Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas Boot Localized description: Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Einkaufen Localized description: Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shopping
Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Geburtstagsparty Localized description: Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Birthday Party
Froga ist so begeistert von Super-Christopher, dass sie jetzt Super-Froga sein möchte. Christopher stellt sich als ihr Lehrer zur Verfügung. Am Anfang läuft es etwas holprig, aber dann sind sie ein Super-Team.
Season: 1 Episode (Season): 47 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Superhelden-Lehrer Localized description: Froga ist so begeistert von Super-Christopher, dass sie jetzt Super-Froga sein möchte. Christopher stellt sich als ihr Lehrer zur Verfügung. Am Anfang läuft es etwas holprig, aber dann sind sie ein Super-Team. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Super Hero Teacher
Anna liest Christopher und Froga eine Geschichte vor. Kurz vor dem Ende merkt sie, dass die beiden letzten Seiten fehlen. Sie machen sich auf die Suche, nur um festzustellen, dass eine davon leer ist.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Eine Geschichte ohne Ende Localized description: Anna liest Christopher und Froga eine Geschichte vor. Kurz vor dem Ende merkt sie, dass die beiden letzten Seiten fehlen. Sie machen sich auf die Suche, nur um festzustellen, dass eine davon leer ist. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: An Endless Story
Alle haben sich für unsere GROßE Kostümparade verkleidet, doch als was wird Blue sich verkleiden? Mit Blues Clues finden wir es heraus, wir helfen Schaufel ein fantastisches Kostüm zu basteln, und skidoodeln in Jills Puppentheater!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Kostümparade Localized description: Alle haben sich für unsere GROßE Kostümparade verkleidet, doch als was wird Blue sich verkleiden? Mit Blues Clues finden wir es heraus, wir helfen Schaufel ein fantastisches Kostüm zu basteln, und skidoodeln in Jills Puppentheater! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Costume Parade
Everest und Jake versuchen, einen kleinen Pinguin zu retten. Auf einer selbstgemachten Brücke schwimmen sie aufs Meer hinaus. / Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen kleinen Pinguin / Welpen retten die Katzen-Show Localized description: Everest und Jake versuchen, einen kleinen Pinguin zu retten. Auf einer selbstgemachten Brücke schwimmen sie aufs Meer hinaus. // Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Teeny Penguin / Pups Save the Cat Show
Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rubbles Doppelgänger Localized description: Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double
Um "Bürger des Jahres" zu werden, erschaffen Sir Steel und Professor Scratch Hologramm-Doppelgänger der Waldtruppe. / Es ist Recycling-Tag und Sir Steel verpackt die ganze Stadt mit seinem Kartonisierer in Pappkartons.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Operation Doppelgänger / Recycling-Tag Localized description: Um "Bürger des Jahres" zu werden, erschaffen Sir Steel und Professor Scratch Hologramm-Doppelgänger der Waldtruppe. // Es ist Recycling-Tag und Sir Steel verpackt die ganze Stadt mit seinem Kartonisierer in Pappkartons. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Double Trouble / Box Not So Clever
Sir Steel versucht Lolas Wolkenkunst zu zerstören, weil er denkt, sie schädigt dem Ruf seines Hutverkaufs. / Die Waldtruppe veranstaltet ein Rennen, doch Sir Steel geht unerwarteterweise mit seinem Steel-Mobil an den Start.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Wolkenkunst / Das große Rennen Localized description: Sir Steel versucht Lolas Wolkenkunst zu zerstören, weil er denkt, sie schädigt dem Ruf seines Hutverkaufs. // Die Waldtruppe veranstaltet ein Rennen, doch Sir Steel geht unerwarteterweise mit seinem Steel-Mobil an den Start. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Sky Art / The Great Race
Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? / Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington spielt den Clown / Paddington und der schlechte Tausch Localized description: Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? // Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Quesadillas Localized description: Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken? Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Quesadillas
Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. / Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Froschsprung-Wettbewerb / Die Lachsrettung Localized description: Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. // Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper / Pups Save the Salmon
Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. / Ryder und Co rasen, um Bürgermeisterin Goodways Partygäste zu retten, die von einem verängstigten Alienjungen in Weltraumblasen gesteckt wurden.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Geist / Die Partyrettung Localized description: Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. // Ryder und Co rasen, um Bürgermeisterin Goodways Partygäste zu retten, die von einem verängstigten Alienjungen in Weltraumblasen gesteckt wurden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. Ouchy Paws / Pups Save a Glow-in-the-Dark Party
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon
Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Herzlichen Bestie-Burtstag Localized description: Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Happy Bestie-versary
Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Tumminator
Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. / Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Reingelegt / Lagunen-Limo Localized description: Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. // Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Pepito hält die Piraten-Helden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Geheimzimmer Localized description: Pepito hält die Piraten-Helden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Secret Room
Als die Frösche der Isla Encanto aufhören, zu singen, reisen Santi und die Crew in den Regenwald, um das Geheimnis ihrer Stille zu lüften. / Als beim Unterwasserfest in Merlandia das Stromnetz schlapp macht, muss die Crew die Lage retten.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kikos Lied / Rückkehr nach Merlandia Localized description: Als die Frösche der Isla Encanto aufhören, zu singen, reisen Santi und die Crew in den Regenwald, um das Geheimnis ihrer Stille zu lüften. // Als beim Unterwasserfest in Merlandia das Stromnetz schlapp macht, muss die Crew die Lage retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Kiko's Song / Return to Merlandia
Papa Wutz bekommt eine neue Filmkamera. Zuerst erklärt Peppa ihm, wie sie funktioniert, und dann filmt er Peppa, wie sie 'Hallo' sagt. Alle lachen, als sie Peppa im Fernseher sehen. Peppa, Schorsch und Mama drehen einen Film nur für Papa.
Season: 1 Episode (Season): 51 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papas neue Kamera Localized description: Papa Wutz bekommt eine neue Filmkamera. Zuerst erklärt Peppa ihm, wie sie funktioniert, und dann filmt er Peppa, wie sie 'Hallo' sagt. Alle lachen, als sie Peppa im Fernseher sehen. Peppa, Schorsch und Mama drehen einen Film nur für Papa.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy's Movie Camera
Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Pirateninsel Localized description: Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
Peppas Kindergartengruppe führt ein Theaterstück auf. Peppa spielt das Rotkäppchen. Mama Wutz und Papa Wutz helfen ihr, den Text auswendig zu lernen. Peppas Freunde üben auch zu Hause ihren Text.
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Theaterstück Localized description: Peppas Kindergartengruppe führt ein Theaterstück auf. Peppa spielt das Rotkäppchen. Mama Wutz und Papa Wutz helfen ihr, den Text auswendig zu lernen. Peppas Freunde üben auch zu Hause ihren Text.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Play
Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pollys Ferien Localized description: Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Holiday
An einem kalten und sehr windigen Herbsttag macht die Familie Wutz einen Spaziergang. Als der Wind erst Peppas Ball in den Teich und dann Schorschs Mütze auf den Baum weht, hat Mama Wutz alle Hände voll zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein windiger Herbsttag Localized description: An einem kalten und sehr windigen Herbsttag macht die Familie Wutz einen Spaziergang. Als der Wind erst Peppas Ball in den Teich und dann Schorschs Mütze auf den Baum weht, hat Mama Wutz alle Hände voll zu tun.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Windy Autumn Day
Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Teddy Lausbub Localized description: Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Teddy's Playgroup
Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. / Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Barba-Märchen / Das Reich der Barbababys Localized description: Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. // Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales / The Barbababies' World
Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Wünsche-Reifen Localized description: Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Wishing Wheel
Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind!
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Super-Skateboard Localized description: Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Super Skateboard
Die Fellfreunde retten Francois vor einem Wasserturm-Geysir. / Die Fellfreunde retten einen Baby-Ameisenbären / Die Fellfreunde retten Ace und ihre Lieferung für Chickalettas Party. / Die Fellfreunde retten Mr. Porter und seinen Imbisswagen.
Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Geysir / Der Baby-Ameisenbär / Die Lieferung / Der Imbisswagen Localized description: Die Fellfreunde retten Francois vor einem Wasserturm-Geysir. // Die Fellfreunde retten einen Baby-Ameisenbären// Die Fellfreunde retten Ace und ihre Lieferung für Chickalettas Party. // Die Fellfreunde retten Mr. Porter und seinen Imbisswagen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Big Leak / Pups Save a Baby Anteater / Pups Save a Hatch Day/Pups Save the Munchie Mobile
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. / Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe / Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. // Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tooth Fairy / Pups Save a Sand Sculpture Contest
Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. / Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Captain Blubberbbart / Schwimmen mit den Sharks Localized description: Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. // Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Böser Hank Localized description: Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Bad Hank
Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. / Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Pflanzenproblem / Paddington der Künstler Localized description: Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. // Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddingtons Plant Problem / Paddington the Artist
Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. / Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Eichhörnchen-Überraschung / Paddington wird zum Geheimagent Localized description: Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. // Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Squirrel Surprise / Paddington Becomes a Secret Agent
Als Peppas Familie gemeinsam ihre Lieblingskrimiserie 'Inspektor Kartoffel' sieht, beschließen Peppa und Schorsch ebenfalls Detektive zu werden. Papa Wutz stellt ihre Kombinationsgabe auf die Probe: Werden sie den verschwundenen Teddy wiederfinden?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Rätsel Localized description: Als Peppas Familie gemeinsam ihre Lieblingskrimiserie 'Inspektor Kartoffel' sieht, beschließen Peppa und Schorsch ebenfalls Detektive zu werden. Papa Wutz stellt ihre Kombinationsgabe auf die Probe: Werden sie den verschwundenen Teddy wiederfinden? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mysteries
Peppa und Schorsch lieben Seifenblasen. Und weil Peppa gar nicht genug davon bekommt, die fliegenden Kugeln platzen zu lassen, brauchen die beiden jede Menge Seifenlauge. Gut, dass Papa weiß, wie man neue Seifenlauge macht.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Seifenblasen Localized description: Peppa und Schorsch lieben Seifenblasen. Und weil Peppa gar nicht genug davon bekommt, die fliegenden Kugeln platzen zu lassen, brauchen die beiden jede Menge Seifenlauge. Gut, dass Papa weiß, wie man neue Seifenlauge macht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bubbles
Schlafenszeit für Peppa und Schorsch! Bis beide gebadet sind, die Zähne geputzt haben und Papa Wutz die Gutenachtgeschichte gelesen hat, ist einige Zeit vergangen. Schließlich schlafen die Kinder friedlich ein.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schlafenszeit Localized description: Schlafenszeit für Peppa und Schorsch! Bis beide gebadet sind, die Zähne geputzt haben und Papa Wutz die Gutenachtgeschichte gelesen hat, ist einige Zeit vergangen. Schließlich schlafen die Kinder friedlich ein.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bedtime
Die Familie Wutz ist bei Oma und Opa Wutz zum Essen eingeladen. Voller Vorfreude macht man sich auf den Weg. Aber keiner hat mit einem solchen Verkehrsstau gerechnet! Bevor nun also alles kalt wird, packt Opa Wutz die Speisen in seine Schubkarre.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Stau Localized description: Die Familie Wutz ist bei Oma und Opa Wutz zum Essen eingeladen. Voller Vorfreude macht man sich auf den Weg. Aber keiner hat mit einem solchen Verkehrsstau gerechnet! Bevor nun also alles kalt wird, packt Opa Wutz die Speisen in seine Schubkarre. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Traffic Jam
Molly und Gil fahren mit ihrem Imbisswagen nach Fad-Stadt. Doch sie entdecken, dass der Baron von Fade seinen Untergegeben nur fades Brot zu essen gibt. Igitt! Die Köche müssen dem Königreich Geschmack bringen!
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Die Lecker-Schmecker! Localized description: Molly und Gil fahren mit ihrem Imbisswagen nach Fad-Stadt. Doch sie entdecken, dass der Baron von Fade seinen Untergegeben nur fades Brot zu essen gibt. Igitt! Die Köche müssen dem Königreich Geschmack bringen! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Taste Buddies!
Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, was Blue an diesem Regentag spielen möchte! Wir helfen Josh, in seine Regensachen zu schlüpfen, und skidoodeln und lernen, wie Regenbogen entstehen. Wir begegnen sogar einem echten Regenbogen!
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Regentag-Regenbogen Localized description: Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, was Blue an diesem Regentag spielen möchte! Wir helfen Josh, in seine Regensachen zu schlüpfen, und skidoodeln und lernen, wie Regenbogen entstehen. Wir begegnen sogar einem echten Regenbogen! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Rainy Day Rainbow
Fahrt mit in Joshs und Blues Überall-Box. Damit reisen wir in unserer Fantasie... ÜBERALLHIN! Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hin will. Wir reisen zum Meer, in die Savanne und zu Blues Freundin Polka Dots!
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Überall-Box Localized description: Fahrt mit in Joshs und Blues Überall-Box. Damit reisen wir in unserer Fantasie... ÜBERALLHIN! Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hin will. Wir reisen zum Meer, in die Savanne und zu Blues Freundin Polka Dots! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Anywhere Box Surprise
Pepito hält die Piraten-Helden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Geheimzimmer Localized description: Pepito hält die Piraten-Helden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Secret Room
Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Nicht auf der Karte Localized description: Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Off the Map
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Die Schildy-Tour Localized description: Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Turtle Tour
Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Honey Bär Localized description: Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Honey Bear
Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Team Wissenschaft Localized description: Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Science Pair
Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die verschwundenen Gemälde Localized description: Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Solve the Mystery of the Missing Art
Käpt'n Tollpatsch Wetter-Zeppelin wird von Bürgermeister Besserwisser entführt. Dieser will für besseres Wetter in seiner Stadt sorgen. / Herr Pfeffers Herd explodiert kurz vor dem Chilli-Kochwettbewerb.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Wetter-Zeppelin / Der Chili-Kochwettbewerb Localized description: Käpt'n Tollpatsch Wetter-Zeppelin wird von Bürgermeister Besserwisser entführt. Dieser will für besseres Wetter in seiner Stadt sorgen. // Herr Pfeffers Herd explodiert kurz vor dem Chilli-Kochwettbewerb. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
Schorsch macht es Spaß, sich im Spiegel anzuschauen, und er versucht, andere glänzende Gegenstände zu finden.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Spiegel Localized description: Schorsch macht es Spaß, sich im Spiegel anzuschauen, und er versucht, andere glänzende Gegenstände zu finden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mirrors
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pedro kommt zu spät Localized description: Der Kindergarten macht einen Ausflug zum Museum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro is Late
Papa Wutz findet eine alte Kiste mit Gartenspielen, mit denen Peppa und Luzie spielen können.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Gartenspiele Localized description: Papa Wutz findet eine alte Kiste mit Gartenspielen, mit denen Peppa und Luzie spielen können. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Garden Games
René hat einen schlimmen Sonnenbrand und traut sich nicht nach draußen, um mit seinen Freunden zu spielen. Sie versuchen alles, um ihn zu überreden. Am Ende locken sie ihn sogar mit frisch gebackenen Keksen von Froga.
Season: 1 Episode (Season): 55 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Renés Sonnenbrand Localized description: René hat einen schlimmen Sonnenbrand und traut sich nicht nach draußen, um mit seinen Freunden zu spielen. Sie versuchen alles, um ihn zu überreden. Am Ende locken sie ihn sogar mit frisch gebackenen Keksen von Froga. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Ron's Sunburn
Anna will Bubu mit einem Geschenk überraschen: einem selbstgemalten Portrait. Aber ihr fehlt eine Farbe, deshalb muss sie das Bild ganz kurz allein lassen. Da kommt Christopher vorbei und beschließt, das Bild zu Bubu zu bringen.
Season: 1 Episode (Season): 56 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Bubus Porträt Localized description: Anna will Bubu mit einem Geschenk überraschen: einem selbstgemalten Portrait. Aber ihr fehlt eine Farbe, deshalb muss sie das Bild ganz kurz allein lassen. Da kommt Christopher vorbei und beschließt, das Bild zu Bubu zu bringen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Bubu's Portrait
Heute wird im Garten ganz viel Sport getrieben. Josh und die Freunde bereiten sich auf ein Fußballspiel vor, aber Magenta ist noch nicht so weit. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir Magenta unterstützen können.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Garten-Sport-Spektakel Localized description: Heute wird im Garten ganz viel Sport getrieben. Josh und die Freunde bereiten sich auf ein Fußballspiel vor, aber Magenta ist noch nicht so weit. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir Magenta unterstützen können. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Backyard Sports Spectacular
Spitzt eure Bleistifte, denn Josh und Blue gehen zur SCHULE! Während Blue und ihre Freunde ihren Schultag erleben, spielen wir Blues Clues, um herauszufinden, was Blue den anderen Kindern mitgebracht hat.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Überraschung am Mitbringtag Localized description: Spitzt eure Bleistifte, denn Josh und Blue gehen zur SCHULE! Während Blue und ihre Freunde ihren Schultag erleben, spielen wir Blues Clues, um herauszufinden, was Blue den anderen Kindern mitgebracht hat. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Show and Tell Surprise
Ryder und die Hunde müssen helfen, die Eiscreme-Geburtstagstorte hoch in Jakes Hütte zu bringen. / Alex und Draufgänger Danny X fahren mit ihren Snwoboards eine gefährliche Piste hinunter und benötigen Hilfe von der PAW Patrol.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die Geburtstagtorte / Welpen auf der Piste Localized description: Ryder und die Hunde müssen helfen, die Eiscreme-Geburtstagstorte hoch in Jakes Hütte zu bringen. // Alex und Draufgänger Danny X fahren mit ihren Snwoboards eine gefährliche Piste hinunter und benötigen Hilfe von der PAW Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake's Cake / Pups Save a Wild Ride
Mit seinem Multi-Übersetzer hat Sir Steel aus Versehen Bobbis Aufgabe übernommen, mit Babytieren zu sprechen. / Um Platinum Citys Blumenshow zu gewinnen, hat Sir Steel Supersamen entwickelt, die zu riesigen Labyrinthen werden.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Multi-Übersetzer / Die Blumenshow Localized description: Mit seinem Multi-Übersetzer hat Sir Steel aus Versehen Bobbis Aufgabe übernommen, mit Babytieren zu sprechen. // Um Platinum Citys Blumenshow zu gewinnen, hat Sir Steel Supersamen entwickelt, die zu riesigen Labyrinthen werden. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doctor Steel Little / Astonished And Amazed
Steels automatisierte Lieferdrohnen stürzen Stadt und Wald ins Chaos. Kai muss sie schnell deaktivieren! / Als Sir Steels Schleimmaschine alles voller Schleim schießt, muss Bobbi ans Steuer des Rettungsladers der Waldtruppe.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Angriff der Drohnen / Der Schleim-Macher Localized description: Steels automatisierte Lieferdrohnen stürzen Stadt und Wald ins Chaos. Kai muss sie schnell deaktivieren! // Als Sir Steels Schleimmaschine alles voller Schleim schießt, muss Bobbi ans Steuer des Rettungsladers der Waldtruppe. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack Of The Drones / Slime Time
Wer versucht Mr. Currys preisgekrönten Riesenkürbis zu klauen? Officer Wells und Paddington sind an dem Fall dran. / Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Gemüsedieb / Paddington auf dem Eis Localized description: Wer versucht Mr. Currys preisgekrönten Riesenkürbis zu klauen? Officer Wells und Paddington sind an dem Fall dran. // Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief / Paddington Takes to the Ice
Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pizza Localized description: Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza
Bauer Alfreds Erntemaschine dreht durch und rüttelt so stark an Adventure Bay, dass sogar der Aussichtspunkt einstürzen könnte. / Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schüttelmaschine / Das fliegende Bauernhaus Localized description: Bauer Alfreds Erntemaschine dreht durch und rüttelt so stark an Adventure Bay, dass sogar der Aussichtspunkt einstürzen könnte. // Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Super Shaker / Pups Save a Flying Farmhouse
Die Fellfreunde müssen Rocky und Humdinger von einer durchgedrehten Pappkartonfestung rette. / Als Skye dem Wanderer Travis hilft, die Großschnabel-Insel zu finden, wird der Entdecker von einem sehr, sehr großen Vogel davongetragen.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Pappkartonfestung / Der sehr große Vogel Localized description: Die Fellfreunde müssen Rocky und Humdinger von einer durchgedrehten Pappkartonfestung rette. // Als Skye dem Wanderer Travis hilft, die Großschnabel-Insel zu finden, wird der Entdecker von einem sehr, sehr großen Vogel davongetragen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Box Fort / Pups Save Travelin' Travis From Really Big Bill!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys erste Übernachtung Localized description: Bossy und Schildy übernachten erstmals gemeinsam. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Center of a Tension
Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys Schlüpftag Localized description: Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Turtle's Shell Day
Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. / Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Qualle auf Abwegen / Das Korallen-Dilemma Localized description: Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. // Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. / Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute / Ja oder Nein? Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. // Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kleiner Krebs, große Probleme Localized description: Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Little Shrimp, Big Problems
Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. / Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Chickcharney-Insel / Das verirrte Mädchen auf einem Kanu Localized description: Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. // Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Chickcharney Island / The Lost Girl in a Canoe
Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Georges Freund Localized description: Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Friend
Als das Schuldach undicht wird, organisieren die Kinder eine Party, um Geld für ein neues Dach zu sammeln.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Kinderfest Localized description: Als das Schuldach undicht wird, organisieren die Kinder eine Party, um Geld für ein neues Dach zu sammeln. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Children's Fete
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Bootsteich Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Boat Pond
Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Vogelscheuche Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr. Scarecrow
Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Erinnerungskapsel Localized description: Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
Alle haben sich am See versammelt, um Boot zu fahren und ein Rennen zu veranstalten.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Bootfahren Localized description: Alle haben sich am See versammelt, um Boot zu fahren und ein Rennen zu veranstalten. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Going Boating
Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. / Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der wandelnde Magen / Wo ist Bali? Localized description: Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. // Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Greedyguts / Where is Bali?
Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind!
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Super-Skateboard Localized description: Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Super Skateboard
Als Crusher und Pickle in einem Käfig über einem blubbernden Schleimsumpf gefangen sind, liegt es an Blaze, AJ und Sparkle, zu Rittern zu werden! Werden sie es schaffen, Crusher und Pickle aus dem Sumpf zu retten, bevor es zu spät ist?
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ritter in funkelnder Rüstung Localized description: Als Crusher und Pickle in einem Käfig über einem blubbernden Schleimsumpf gefangen sind, liegt es an Blaze, AJ und Sparkle, zu Rittern zu werden! Werden sie es schaffen, Crusher und Pickle aus dem Sumpf zu retten, bevor es zu spät ist? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Knights in Sparkling Armor
Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. / Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Fellfreunde retten die Zahnfee / Die verschwundenen Gemälde Localized description: Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. // Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Tooth Fairy / Pups Solve the Mystery of the Missing Art
Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. / François' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen verspielten Drachen / Welpen holen das Vieh zurück Localized description: Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. // François' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Playful Dragon / Pups Save the Critters
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. / Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit / Ein neuer Nachbar Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. // Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Tentacools Localized description: Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. Original series title: Baby Shark's Big Show Original Episode title: A Shark Day's Night
Mrs. BirdsTag steht an und Paddington will ihr einen Kuchen backen. Doch das Marmeladenglas dafür kriegt keiner auf. / Paddington und Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington feiert Mrs. Birds Tag / Paddington der Tischtennis Champion! Localized description: Mrs. BirdsTag steht an und Paddington will ihr einen Kuchen backen. Doch das Marmeladenglas dafür kriegt keiner auf. // Paddington und Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day / Paddington The Table Tennis Champ!
Der jährliche Spaßlauf im Park steht an, doch Paddington ist nicht fit. Also trainiert ihn Mrs. Bird. / Jonathan, Judy und Paddington machen versehentlich den Schaukelstuhl von Mrs. Bird kaputt. Wie werden sie ihn reparieren, bevor sie es merkt?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington trainiert / Paddington repariert den Schaukelstuhl Localized description: Der jährliche Spaßlauf im Park steht an, doch Paddington ist nicht fit. Also trainiert ihn Mrs. Bird. // Jonathan, Judy und Paddington machen versehentlich den Schaukelstuhl von Mrs. Bird kaputt. Wie werden sie ihn reparieren, bevor sie es merkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Gets Fit / Paddington's Rocking Chair Repair
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Pirateninsel Localized description: Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Flohmarkt Localized description: Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Jumble Sale
Unterwegs auf dem Raumschiff Recylcer wollen Deema und ihre Crew jeden Planeten sauberer hinterlassen, als sie ihn vorgefunden haben. Ihre Mission wird auf die Probe gestellt, als Müllkäfer, angeführt vom bösen Müll-Toni, ihr Schiff übernehmen!
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Eine Menge Müllkäfer! Localized description: Unterwegs auf dem Raumschiff Recylcer wollen Deema und ihre Crew jeden Planeten sauberer hinterlassen, als sie ihn vorgefunden haben. Ihre Mission wird auf die Probe gestellt, als Müllkäfer, angeführt vom bösen Müll-Toni, ihr Schiff übernehmen! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: A Load of Litterbugs!
Heute ist der LIEBHAB-TAG! Josh und Blue LIEBEN diesen Tag, und Blue macht euch was ganz Besonderes. Wir spielen Blue's Clues, um herauszufinden, was sie macht, helfen Seifi mit seinen Liebhab-Karten und muntern unsere traurigen Herz-Freunde auf.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Was ich an Blue so sehr mag Localized description: Heute ist der LIEBHAB-TAG! Josh und Blue LIEBEN diesen Tag, und Blue macht euch was ganz Besonderes. Wir spielen Blue's Clues, um herauszufinden, was sie macht, helfen Seifi mit seinen Liebhab-Karten und muntern unsere traurigen Herz-Freunde auf.
Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: What I Like About Blue
Josh und Blue sind die Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues großes Nachbarschaftsabenteuer Localized description: Josh und Blue sind die Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Neighborhood Adventure
Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kleiner Krebs, große Probleme Localized description: Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Little Shrimp, Big Problems
Pepito hält die Piraten-Helden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Geheimzimmer Localized description: Pepito hält die Piraten-Helden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Secret Room
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Auf Omaleins Art Localized description: Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Way of the Gran-Gran
Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: "Lasst den Frühling beginnen"-Spiele Localized description: Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Spring Kick-off Games
Zu einer Schul-Aktion bringen Bossy und Schildy Lieblingsessen mit einem besonderen Geruch mit.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Zeigen und riechen Localized description: Zu einer Schul-Aktion bringen Bossy und Schildy Lieblingsessen mit einem besonderen Geruch mit. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Show and Smell
Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Fellfreunde retten die Zahnfee Localized description: Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save the Tooth Fairy
Die Tiere von Bauer Alfred laufen ausgerechnet in der Nacht weg, weil es gewittert. / Auf dem Jahrmarkt versuchen Bürgermeister Besserweisser und seine Chaos-Kätzchen einen Plüschhasen zu gewinnen.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Übernachtung mit Hindernissen / Der Jahrmarkt Localized description: Die Tiere von Bauer Alfred laufen ausgerechnet in der Nacht weg, weil es gewittert. // Auf dem Jahrmarkt versuchen Bürgermeister Besserweisser und seine Chaos-Kätzchen einen Plüschhasen zu gewinnen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepover / Pups Save the Carnival
Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt?
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schorschs Luftballon Localized description: Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Balloon
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German