Cleveland ist sauer, weil sein bester Freund Peter Griffin in Stoolbend war und ihn nicht besucht hat. Darum beschließt er, mit seinen Freunden campen zu gehen. Unterdessen wird Rallo von Donna gezwungen, bei einem Quiz mitzumachen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Beste Freunde Localized description: Cleveland ist sauer, weil sein bester Freund Peter Griffin in Stoolbend war und ihn nicht besucht hat. Darum beschließt er, mit seinen Freunden campen zu gehen. Unterdessen wird Rallo von Donna gezwungen, bei einem Quiz mitzumachen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: BFFs
Von wegen Freizeit: Weil die South Park-Jungs einfach zu gut dabei sind, schaffen sie es mit ihrem Baseball-Team sogar in die Playoffs. Um nicht die ganzen Ferien auf dem Baseball-Feld zu verbringen, muss eine Niederlage her - und zwar schnell.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Siegertypen Localized description: Von wegen Freizeit: Weil die South Park-Jungs einfach zu gut dabei sind, schaffen sie es mit ihrem Baseball-Team sogar in die Playoffs. Um nicht die ganzen Ferien auf dem Baseball-Feld zu verbringen, muss eine Niederlage her - und zwar schnell. Original series title: South Park Original Episode title: The Losing Edge
Auftakt zur South Park Jubiläums Reihe anlässlich des 15. Dieses Mal moderiert Cartman die Show unter dem Motto 'Cartman in Control'.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Im Körper des Feindes Localized description: Auftakt zur South Park Jubiläums Reihe anlässlich des 15. Dieses Mal moderiert Cartman die Show unter dem Motto 'Cartman in Control'. Original series title: South Park Original Episode title: Ginger Kids
Die Kinder machen einen Schulausflug ins Puppentheater, und Louise verärgert den Intendanten. Bob hat Mitleid mit einem Jungen, der vor dem Restaurant Flyer verteilt.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Schulausflug Localized description: Die Kinder machen einen Schulausflug ins Puppentheater, und Louise verärgert den Intendanten. Bob hat Mitleid mit einem Jungen, der vor dem Restaurant Flyer verteilt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: If You Love It So Much, Why Don't You Marionette?
Weil sie sich für ihren Burger des Tages keinen seltenen Gourmet-Pilz leisten können, steigen Bob und Gene in das gefährliche Geschäft des Pilzesammelns ein. Und Tina denkt dank ihrer neuen Brille mit ordentlich Sehstärke, sie hätte Superkräfte.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pilze sammeln Localized description: Weil sie sich für ihren Burger des Tages keinen seltenen Gourmet-Pilz leisten können, steigen Bob und Gene in das gefährliche Geschäft des Pilzesammelns ein. Und Tina denkt dank ihrer neuen Brille mit ordentlich Sehstärke, sie hätte Superkräfte. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Boys Just Wanna Have Fungus
Tina muss im Unterricht einen Schweinefötus sezieren, und das wird ganz schön gruselig. Bob und Tina hingegen kriegen es mit einem gigantischen Klumpen Ohrenschmalz zu tun.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Eine schweinische Angelegenheit Localized description: Tina muss im Unterricht einen Schweinefötus sezieren, und das wird ganz schön gruselig. Bob und Tina hingegen kriegen es mit einem gigantischen Klumpen Ohrenschmalz zu tun. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Pig Trouble in Little Tina
Mit einem Wohnmobil will Phil einen Roadtrip mit der Familie unternehmen. Claire hält das für eine schlechte Idee, sagt aber nichts. Bei Lilys Turnwettkampf werden Mitch und Cam etwas zu ehrgeizig.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Homo ludens Localized description: Mit einem Wohnmobil will Phil einen Roadtrip mit der Familie unternehmen. Claire hält das für eine schlechte Idee, sagt aber nichts. Bei Lilys Turnwettkampf werden Mitch und Cam etwas zu ehrgeizig. Original series title: Modern Family Original Episode title: Games People Play
Manny reist für einen Monat allein nach Kolumbien, und Glorias Nerven liegen deswegen blank. Cam und Mitch haben Grund zu feiern, als gleichgeschlechtliche Ehen in Kalifornien legalisiert werden.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Plötzlich, im letzten Sommer Localized description: Manny reist für einen Monat allein nach Kolumbien, und Glorias Nerven liegen deswegen blank. Cam und Mitch haben Grund zu feiern, als gleichgeschlechtliche Ehen in Kalifornien legalisiert werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Suddenly, Last Summer
Seitdem Lois das Haus verlassen hat, regiert das absolute Chaos. Obwohl sich Hal größte Mühe gibt, den Haushalt auch ohne seine Frau zu schmeißen, tanzen ihm die Kinder auf der Nase herum.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Rauswurf Localized description: Seitdem Lois das Haus verlassen hat, regiert das absolute Chaos. Obwohl sich Hal größte Mühe gibt, den Haushalt auch ohne seine Frau zu schmeißen, tanzen ihm die Kinder auf der Nase herum. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Kicked Out
Malcolm und Stevie sind zur Geburtstagsparty von Dabney eingeladen. Dort angekommen, stellen sie fest, dass sie die einzigen beiden Gäste sind! Doch damit nicht genug: Dabneys Mutter ist eine richtige Glucke...
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hals Freund Localized description: Malcolm und Stevie sind zur Geburtstagsparty von Dabney eingeladen. Dort angekommen, stellen sie fest, dass sie die einzigen beiden Gäste sind! Doch damit nicht genug: Dabneys Mutter ist eine richtige Glucke... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal's Friend
Erica freut sich über ihren neuen Job in einer Karaoke-Bar. Ihre Mutter soll ihr helfen, mehr Kunden anzulocken. Murray will Barry und Lainey finanzielle Verantwortung beibringen.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Rad! Localized description: Erica freut sich über ihren neuen Job in einer Karaoke-Bar. Ihre Mutter soll ihr helfen, mehr Kunden anzulocken. Murray will Barry und Lainey finanzielle Verantwortung beibringen. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Rad!
Stan greift tief in die Trickkiste, um Steve in ein Sommercamp zu lotsen. Dabei geht einiges schief, sodass Steve in einem Flüchtlingslager landet! Stan, ganz der besorgte Vater, begibt sich selbst in das Camp, um seinem Sohn beizustehen!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Camp Refoogee Localized description: Stan greift tief in die Trickkiste, um Steve in ein Sommercamp zu lotsen. Dabei geht einiges schief, sodass Steve in einem Flüchtlingslager landet! Stan, ganz der besorgte Vater, begibt sich selbst in das Camp, um seinem Sohn beizustehen! Original series title: American Dad! Original Episode title: Camp Refoogee
Nach dem Stan die neue Freundin von Steve als "zu dick" bezeichnet hat, bemerkt er, dass er selbst über Gewichtsprobleme zu klagen hat! Also versucht er, krampfhaft abzunehmen - und das teils sogar mit unlauteren Mitteln.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine Frage des Gewichts Localized description: Nach dem Stan die neue Freundin von Steve als "zu dick" bezeichnet hat, bemerkt er, dass er selbst über Gewichtsprobleme zu klagen hat! Also versucht er, krampfhaft abzunehmen - und das teils sogar mit unlauteren Mitteln. Original series title: American Dad! Original Episode title: The American Dad After School Special
Kyle's Eltern gehen mit ihm und seinen Freunden Stan, Kenny und Butters zu seinem Geburtstag ins Casa Bonita. Als Cartman herausfindet, dass er nicht eingeladen ist, sorgt er dafür, dass Butters verschwindet.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Casa Bonita Localized description: Kyle's Eltern gehen mit ihm und seinen Freunden Stan, Kenny und Butters zu seinem Geburtstag ins Casa Bonita. Als Cartman herausfindet, dass er nicht eingeladen ist, sorgt er dafür, dass Butters verschwindet. Original series title: South Park Original Episode title: Casa Bonita
Eine Mormonenfamilie zieht mit ihrem Sohn Gary nach South Park. Eric freundet sich mit Gary an, ist von der ganzen Mormonen-Sache jedoch enttäuscht.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Mormonen Machen Sich Was vor Localized description: Eine Mormonenfamilie zieht mit ihrem Sohn Gary nach South Park. Eric freundet sich mit Gary an, ist von der ganzen Mormonen-Sache jedoch enttäuscht. Original series title: South Park Original Episode title: All About Mormons?
Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Kippe weg! Localized description: Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen. Original series title: South Park Original Episode title: Butt Out
Cleveland fährt mit seiner Familie zur Comic-Con, um seinen Comic "Waderman" unter die Leute zu bringen. Dort muss er erfahren, dass Donna früher in einem Film mitgespielt hat, der jetzt von Robert Rodriguez auf die Leinwand gebracht wird.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Filmstar Localized description: Cleveland fährt mit seiner Familie zur Comic-Con, um seinen Comic "Waderman" unter die Leute zu bringen. Dort muss er erfahren, dass Donna früher in einem Film mitgespielt hat, der jetzt von Robert Rodriguez auf die Leinwand gebracht wird. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Hot Cocoa Bang Bang
Ein Hurrikan wütet in Stoolbend, und die Familie Brown/Tubbs versucht, das Beste aus ihrem Urlaub zu machen. Indessen verkündet Cleveland Jr. seine religiösen Überzeugungen und schockiert damit die ganze Familie.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Hurrikan Localized description: Ein Hurrikan wütet in Stoolbend, und die Familie Brown/Tubbs versucht, das Beste aus ihrem Urlaub zu machen. Indessen verkündet Cleveland Jr. seine religiösen Überzeugungen und schockiert damit die ganze Familie. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: The Hurricane
Fry arbeitet inkognito für Wong, kann Leela aber nicht sagen, dass er eigentlich auf ihrer Seite ist. Zapp, Kiff und Bender wollen die Feministinnen fassen, und Fry erfährt von den Dunklen und den Enzyklopoden.
Season: 999 Episode (Season): 15 Localized series title: Futurama Localized episode title: Leela und die Enzyklopoden - Teil 3 Localized description: Fry arbeitet inkognito für Wong, kann Leela aber nicht sagen, dass er eigentlich auf ihrer Seite ist. Zapp, Kiff und Bender wollen die Feministinnen fassen, und Fry erfährt von den Dunklen und den Enzyklopoden. Original series title: Futurama Original Episode title: Into The Wild Green Younder Part 3
Leela, Amy und die Feministinnen stehen vor Gericht.
Season: 999 Episode (Season): 16 Localized series title: Futurama Localized episode title: Leela und die Enzyklopoden - Teil 4 Localized description: Leela, Amy und die Feministinnen stehen vor Gericht. Original series title: Futurama Original Episode title: Into The Wild Green Younder Part 4
Die Familie zwingt den arbeitswütigen Bob, einen dringend benötigten Ruhetag einzulegen, was jedoch nur dazu führt, dass er in einem Sandwich-Shop arbeitet. Linda und die Kinder organisieren eine Babyparty für eine Frauen-Bikergruppe.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Biker-Shower Localized description: Die Familie zwingt den arbeitswütigen Bob, einen dringend benötigten Ruhetag einzulegen, was jedoch nur dazu führt, dass er in einem Sandwich-Shop arbeitet. Linda und die Kinder organisieren eine Babyparty für eine Frauen-Bikergruppe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Roamin' Bob-iday
Hayley trauert noch immer wegen Jeffs Entführung. Die Bekanntschaft mit Millionär Matt Davis hilft ihr, nach vorn zu blicken, bis Steve und Snot entdecken, dass Jeff lebt und versucht, zu ihr zurückzukommen.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die weiteste Fernbeziehung Localized description: Hayley trauert noch immer wegen Jeffs Entführung. Die Bekanntschaft mit Millionär Matt Davis hilft ihr, nach vorn zu blicken, bis Steve und Snot entdecken, dass Jeff lebt und versucht, zu ihr zurückzukommen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Die weiteste Fernbeziehung
Stan ist frustriert, dass Steve und seine Freunde nie draußen spielen. Da Francine keinen Ausflug erlaubt, betäubt er die Kinder und bringt sie auf das CIA-Holodeck. Hayley kauft Rogers Heimatstern und will von nun an seine Königin sein.
Season: 10 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Abenteuer auf dem Holodeck Localized description: Stan ist frustriert, dass Steve und seine Freunde nie draußen spielen. Da Francine keinen Ausflug erlaubt, betäubt er die Kinder und bringt sie auf das CIA-Holodeck. Hayley kauft Rogers Heimatstern und will von nun an seine Königin sein. Original series title: American Dad! Original Episode title: Abenteuer auf dem Holodeck
Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann!
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Bloody Mary Localized description: Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann! Original series title: South Park Original Episode title: Bloody Mary
Stan setzt sich voll für die Etablierung von Hybrid-Autos in South Park ein und hat richtig Erfolg!
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Snobwarnung Localized description: Stan setzt sich voll für die Etablierung von Hybrid-Autos in South Park ein und hat richtig Erfolg! Original series title: South Park Original Episode title: Smug Alert!
Malcolm und seine hochbegabten Freunde sollen an einem akademischen Achtkampf teilnehmen. Weil Mister Herkabe von seinen Schützlingen verlangt, bei dem Wettbewerb unlautere Mittel einzusetzen, entwickelt Malcolm einen eigenen Plan.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Akademischer Achtkampf Localized description: Malcolm und seine hochbegabten Freunde sollen an einem akademischen Achtkampf teilnehmen. Weil Mister Herkabe von seinen Schützlingen verlangt, bei dem Wettbewerb unlautere Mittel einzusetzen, entwickelt Malcolm einen eigenen Plan. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Academic Octathalon
Nachdem schon unzählige Bemühungen, das eigene Testament niederzuschreiben, gescheitert sind, starten Lois und Hal mitten in der Nacht einen erneuten Versuch.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schlechte Eltern Localized description: Nachdem schon unzählige Bemühungen, das eigene Testament niederzuschreiben, gescheitert sind, starten Lois und Hal mitten in der Nacht einen erneuten Versuch. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Clip Show #2
Jay hat lange darauf gewartet, einen Tisch in einem angesagten Restaurant für die Erwachsenen der Familie reservieren zu können. Und dann kommen alle zu spät.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Rate mal, wer versucht, zum Essen zu kommen Localized description: Jay hat lange darauf gewartet, einen Tisch in einem angesagten Restaurant für die Erwachsenen der Familie reservieren zu können. Und dann kommen alle zu spät. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Late Show
Die Erwachsenen fahren nach Las Vegas. Jay hat von einem seiner Kunden eine Einladung bekommen. Doch als er erfährt, dass sie nicht die besten Zimmer im Hotel haben, will er unbedingt ein Upgrade.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Verwirrendes Vegas Localized description: Die Erwachsenen fahren nach Las Vegas. Jay hat von einem seiner Kunden eine Einladung bekommen. Doch als er erfährt, dass sie nicht die besten Zimmer im Hotel haben, will er unbedingt ein Upgrade. Original series title: Modern Family Original Episode title: Las Vegas
Bob und Louise reiten auf der Welle des Erfolgs, als sie in ihrem Restaurant den neuen 'Hawk & Chick'-Film zeigen dürfen. Doch der Schauspieler, der Hawk spielt, sabotiert aus nur ihm bekannten Gründen die Vorstellung.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Sabotage Localized description: Bob und Louise reiten auf der Welle des Erfolgs, als sie in ihrem Restaurant den neuen 'Hawk & Chick'-Film zeigen dürfen. Doch der Schauspieler, der Hawk spielt, sabotiert aus nur ihm bekannten Gründen die Vorstellung. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Hawkening: Look Who's Hawking Now!
Bob und Linda fordern sich gegenseitig heraus, während eines Sturms an einer Loftparty teilzunehmen. Die Kinder hingegen fordern ihre Babysitterin Jen heraus und stellen sich dem Sturm in einem Eiswagen.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Herausforderungen Localized description: Bob und Linda fordern sich gegenseitig heraus, während eines Sturms an einer Loftparty teilzunehmen. Die Kinder hingegen fordern ihre Babysitterin Jen heraus und stellen sich dem Sturm in einem Eiswagen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Land of the Loft
Fry, Brannigan, Kiff, Bender, Leela und Amy landen auf dem Amazonen-Planeten. Kaum haben die Freunde das Raumschiff verlassen, werden die Männer gefangen genommen. Ab jetzt haben sie nur noch die Aufgabe, mit den Frauen Snu Snu, also Liebe, zu machen
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Futurama Localized episode title: Amazonen machen Snu Snu Localized description: Fry, Brannigan, Kiff, Bender, Leela und Amy landen auf dem Amazonen-Planeten. Kaum haben die Freunde das Raumschiff verlassen, werden die Männer gefangen genommen. Ab jetzt haben sie nur noch die Aufgabe, mit den Frauen Snu Snu, also Liebe, zu machen Original series title: Futurama Original Episode title: Amazon Women In The Mood
Nachdem Bender häufig schlafwandelt und dabei erwischt wird, wie er in seiner großen Biegelust am Raumschiff herumwerkelt, schickt man ihn in eine Biegefabrik für Eisenträger. Dort trifft er die äußerst hübsche Roboterfrau Angleena...
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender - bis über beide Ohren Localized description: Nachdem Bender häufig schlafwandelt und dabei erwischt wird, wie er in seiner großen Biegelust am Raumschiff herumwerkelt, schickt man ihn in eine Biegefabrik für Eisenträger. Dort trifft er die äußerst hübsche Roboterfrau Angleena... Original series title: Futurama Original Episode title: Bendless Love
Stan hat echte Probleme mit seinem Auto - und mit seinem Glauben! Unterdessen versuchen Steve und Roger auf eine ganz besondere Art, Girls anzubaggern.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die harte Tour Localized description: Stan hat echte Probleme mit seinem Auto - und mit seinem Glauben! Unterdessen versuchen Steve und Roger auf eine ganz besondere Art, Girls anzubaggern. Original series title: American Dad! Original Episode title: Failure is Not a Factory-Installed Option
Aus Verzweiflung beginnt Stan, ein Theaterstück zu schreiben.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Hauptsache Republikaner Localized description: Aus Verzweiflung beginnt Stan, ein Theaterstück zu schreiben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Lincoln Lover
Dieses Jahr wollen Lois und Hal den Valentinstag für einen kleinen Einkaufsbummel nutzen und den Jungs neue Kleidung kaufen. Bevor es jedoch so weit ist, passiert Unglaubliches!
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Wenn Jungs Mädchen wären Localized description: Dieses Jahr wollen Lois und Hal den Valentinstag für einen kleinen Einkaufsbummel nutzen und den Jungs neue Kleidung kaufen. Bevor es jedoch so weit ist, passiert Unglaubliches! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: If Boys Were Girls
Lois hat der tägliche Stress zu Hause dermaßen mitgenommen, dass ihr von ihrem Arzt empfohlen wird, zumindest für einige Zeit das eigene Heim zu verlassen. So kommt es, dass die dreifache Mutter bei ihrer Schwester untergebracht wird.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Eine lange Fahrt Localized description: Lois hat der tägliche Stress zu Hause dermaßen mitgenommen, dass ihr von ihrem Arzt empfohlen wird, zumindest für einige Zeit das eigene Heim zu verlassen. So kommt es, dass die dreifache Mutter bei ihrer Schwester untergebracht wird. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Long Drive
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty Original series title: Rick and Morty Original Episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Never Ricking Morty Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Never Ricking Morty
Während Mac und Dennis versuchen, das Paddy's in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten über Wasser zu halten, tut Frank sich mit Dee zusammen, um ein Familienunternehmen zu gründen.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Wirtschaft für Anfänger Localized description: Während Mac und Dennis versuchen, das Paddy's in diesen wirtschaftlich schwierigen Zeiten über Wasser zu halten, tut Frank sich mit Dee zusammen, um ein Familienunternehmen zu gründen.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Great Recession
Randy wird sich über seine Rolle beim Covid-19-Ausbruch klar, und die Pandemie stellt South Park vor Herausforderungen.
Season: 24 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Das Pandemie-Special Localized description: Randy wird sich über seine Rolle beim Covid-19-Ausbruch klar, und die Pandemie stellt South Park vor Herausforderungen. Original series title: South Park Original Episode title: The Pandemic Special
Cartman ist eifersüchtig auf die Freundschaft zwischen Kyle und Tolkien und beschließt, etwas dagegen zu unternehmen.
Season: 26 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Cupid Ye Localized description: Cartman ist eifersüchtig auf die Freundschaft zwischen Kyle und Tolkien und beschließt, etwas dagegen zu unternehmen. Original series title: South Park Original Episode title: Cupid Ye
Da das Baby bald da ist, wollen Jay und Gloria eine besondere Geburtstagsparty für Manny schmeißen. Phil und Claire müssen damit klarkommen, dass Haley einen Typen datet, der deutlich älter ist als sie.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kinder der Liebe Localized description: Da das Baby bald da ist, wollen Jay und Gloria eine besondere Geburtstagsparty für Manny schmeißen. Phil und Claire müssen damit klarkommen, dass Haley einen Typen datet, der deutlich älter ist als sie. Original series title: Modern Family Original Episode title: Party Crasher
Glorias Mutter und ihre Schwester Sonia kommen zu Besuch. Im Gepäck haben sie Traditionen, Babynamen und Familienärger. Phils Kinder trauen ihm nicht zu, ihre Probleme in den Griff zu bekommen.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Fulgencio geht halt gar nicht Localized description: Glorias Mutter und ihre Schwester Sonia kommen zu Besuch. Im Gepäck haben sie Traditionen, Babynamen und Familienärger. Phils Kinder trauen ihm nicht zu, ihre Probleme in den Griff zu bekommen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fulgencio
Während Frank, Mac und Dennis sich auf dem Immobilienmarkt versuchen, plant Dee, die Leihmutter für eine reiche Familie mit einem süßen Haus zu werden. Derweil diskutiert Charlie mit einem Anwalt über die Feinheiten des Rechtssystems.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Immobilienkrise Localized description: Während Frank, Mac und Dennis sich auf dem Immobilienmarkt versuchen, plant Dee, die Leihmutter für eine reiche Familie mit einem süßen Haus zu werden. Derweil diskutiert Charlie mit einem Anwalt über die Feinheiten des Rechtssystems.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Exploits The Mortgage Crisis
Adam, Anders und Blake wollen an einem Pizza-Esswettbewerb teilnehmen. Als Preis lockt ein Jahr Gratis-Pizza.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Wahre Freundschaft Localized description: Adam, Anders und Blake wollen an einem Pizza-Esswettbewerb teilnehmen. Als Preis lockt ein Jahr Gratis-Pizza. Original series title: Workaholics Original Episode title: True Dromance
Jordan und Keegan feiern Halloween, indem sie vor rassistischen Zombies fliehen, die Stars von 'Human Centipede' haben ein gruseliges Wiedersehen, und wir besuchen eine runtergekommene Zaubererschule.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Michael Jackson Halloween Localized description: Jordan und Keegan feiern Halloween, indem sie vor rassistischen Zombies fliehen, die Stars von 'Human Centipede' haben ein gruseliges Wiedersehen, und wir besuchen eine runtergekommene Zaubererschule. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Michael Jackson Halloween
Dank Khalid wissen wir, warum Salamander bei Gefahr ihren Schwanz abwerfen und warum Männer das nicht machen würden. Er kann nicht verstehen, dass ein Hund das Supertalent gewonnen hat. Was macht der Hund mit 100.000 Euro?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: Khalid Bounouar Localized description: Dank Khalid wissen wir, warum Salamander bei Gefahr ihren Schwanz abwerfen und warum Männer das nicht machen würden. Er kann nicht verstehen, dass ein Hund das Supertalent gewonnen hat. Was macht der Hund mit 100.000 Euro? Original series title: Comedy Central Presents Original Episode title: Khalid Bounouar
Twayne hat wieder einmal einen außerordentlich schlechten Teufelspakt abgeschlossen: Mit seiner dämonischen Unterstützung will Stadtrat Fitzpatrick der nächste Bürgermeister von New York werden. Aber Fitzy ist ein sexbesessener Irrer.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Sympathy for the Devil Localized description: Twayne hat wieder einmal einen außerordentlich schlechten Teufelspakt abgeschlossen: Mit seiner dämonischen Unterstützung will Stadtrat Fitzpatrick der nächste Bürgermeister von New York werden. Aber Fitzy ist ein sexbesessener Irrer. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Sympathy For The Devil
Mark erfährt erst in letzter Minute, dass er zu Callies mysteriöser Zechalech-Zeremonie in eine Teufelskirche eingeladen ist. Er kauft das erstbeste Geschenk und springt sogar in die Bresche, als sich kein Menschenwesen meldet.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Puzzle-Box Localized description: Mark erfährt erst in letzter Minute, dass er zu Callies mysteriöser Zechalech-Zeremonie in eine Teufelskirche eingeladen ist. Er kauft das erstbeste Geschenk und springt sogar in die Bresche, als sich kein Menschenwesen meldet. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Soul Sucker
Wooldoor kommt in die Pubertät und kann es einfach nicht lassen, zu masturbieren. Ein Ärgernis, dass im gesamten Haus für Aufruhr sorgt!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Samen-Babys Localized description: Wooldoor kommt in die Pubertät und kann es einfach nicht lassen, zu masturbieren. Ein Ärgernis, dass im gesamten Haus für Aufruhr sorgt! Original series title: Drawn Together Original Episode title: Clum Babies
Die Jungs entdecken bei ihrem Campingausflug einen lebenden prähistorischen Jakovasaurus - ein nervtötendes Wesen, das man für ausgestorben hielt. Kurze Zeit später taucht auch noch das passende Männchen auf und die beiden Saurier vermehren sich.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: South Park-Saurier Localized description: Die Jungs entdecken bei ihrem Campingausflug einen lebenden prähistorischen Jakovasaurus - ein nervtötendes Wesen, das man für ausgestorben hielt. Kurze Zeit später taucht auch noch das passende Männchen auf und die beiden Saurier vermehren sich. Original series title: South Park Original Episode title: Jakovasaurs
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German