Spätpubertierende Erwachsene halten Kajalstifte in die Kamera und machen ordentlich Bares. Kann damit jeder reich werden und sind bezahlte Empfehlungen wirklich schlechter als klassische Werbung? Ingmar findet es heraus und geht viral.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Influencer Localized description: Spätpubertierende Erwachsene halten Kajalstifte in die Kamera und machen ordentlich Bares. Kann damit jeder reich werden und sind bezahlte Empfehlungen wirklich schlechter als klassische Werbung? Ingmar findet es heraus und geht viral. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Influencer
Die Hollywoo-Assistenten streiken. BoJack will Dr. Champ helfen. Als Todd erfährt, dass seine Mutter eine Spenderniere benötigt, schmiedet Diane einen Plan.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: BoJack Horseman Localized episode title: Das geht an die Nieren Localized description: Die Hollywoo-Assistenten streiken. BoJack will Dr. Champ helfen. Als Todd erfährt, dass seine Mutter eine Spenderniere benötigt, schmiedet Diane einen Plan. Original series title: BoJack Horseman Original Episode title: The Kidney Stays in the Picture
Cleveland schämt sich, als er herausfindet, dass Cleveland Jr. als Einziger nicht die Schule geschwänzt hat. Indessen wird Rallo in einen Unfall mit Kendra und ihrem Elektromobil verwickelt und flüchtet vom Unfallort.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Heute wird geschwänzt Localized description: Cleveland schämt sich, als er herausfindet, dass Cleveland Jr. als Einziger nicht die Schule geschwänzt hat. Indessen wird Rallo in einen Unfall mit Kendra und ihrem Elektromobil verwickelt und flüchtet vom Unfallort. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Skip Day
Weil sie sich für ihren Burger des Tages keinen seltenen Gourmet-Pilz leisten können, steigen Bob und Gene in das gefährliche Geschäft des Pilzesammelns ein. Und Tina denkt dank ihrer neuen Brille mit ordentlich Sehstärke, sie hätte Superkräfte.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pilze sammeln Localized description: Weil sie sich für ihren Burger des Tages keinen seltenen Gourmet-Pilz leisten können, steigen Bob und Gene in das gefährliche Geschäft des Pilzesammelns ein. Und Tina denkt dank ihrer neuen Brille mit ordentlich Sehstärke, sie hätte Superkräfte. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Boys Just Wanna Have Fungus
Bob und Linda fordern sich gegenseitig heraus, während eines Sturms an einer Loftparty teilzunehmen. Die Kinder hingegen fordern ihre Babysitterin Jen heraus und stellen sich dem Sturm in einem Eiswagen.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Herausforderungen Localized description: Bob und Linda fordern sich gegenseitig heraus, während eines Sturms an einer Loftparty teilzunehmen. Die Kinder hingegen fordern ihre Babysitterin Jen heraus und stellen sich dem Sturm in einem Eiswagen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Land of the Loft
Bob und Louise reiten auf der Welle des Erfolgs, als sie in ihrem Restaurant den neuen 'Hawk & Chick'-Film zeigen dürfen. Doch der Schauspieler, der Hawk spielt, sabotiert aus nur ihm bekannten Gründen die Vorstellung.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Sabotage Localized description: Bob und Louise reiten auf der Welle des Erfolgs, als sie in ihrem Restaurant den neuen 'Hawk & Chick'-Film zeigen dürfen. Doch der Schauspieler, der Hawk spielt, sabotiert aus nur ihm bekannten Gründen die Vorstellung. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Hawkening: Look Who's Hawking Now!
Tina muss im Unterricht einen Schweinefötus sezieren, und das wird ganz schön gruselig. Bob und Tina hingegen kriegen es mit einem gigantischen Klumpen Ohrenschmalz zu tun.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Eine schweinische Angelegenheit Localized description: Tina muss im Unterricht einen Schweinefötus sezieren, und das wird ganz schön gruselig. Bob und Tina hingegen kriegen es mit einem gigantischen Klumpen Ohrenschmalz zu tun. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Pig Trouble in Little Tina
Beim Familienausflug in die Mall wird Tina für die Freundin eines schlafenden Jungen gehalten. Währenddessen werden Gene und Louise auf motorisierten Tieren losgelassen, Linda stört eine Lesung, und Bob tut sich schwer, eine passende Hose zu finden.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Legenden der Mall Localized description: Beim Familienausflug in die Mall wird Tina für die Freundin eines schlafenden Jungen gehalten. Währenddessen werden Gene und Louise auf motorisierten Tieren losgelassen, Linda stört eine Lesung, und Bob tut sich schwer, eine passende Hose zu finden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Legends of the Mall
Tina tritt gegen Gene und Louise an, als es darum geht, einen neuen Schulsong für die Wagstaff zu schreiben. Doch dann hat sie eine schöpferische Krise. Bob und Linda wehren sich gegen Jimmy Pestos neue, glänzende Stahlmarkise.
Season: 10 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Song Contest Localized description: Tina tritt gegen Gene und Louise an, als es darum geht, einen neuen Schulsong für die Wagstaff zu schreiben. Doch dann hat sie eine schöpferische Krise. Bob und Linda wehren sich gegen Jimmy Pestos neue, glänzende Stahlmarkise. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Wag the Song
Adam fiebert seinem 16. Geburtstag entgegen. Sein Bruder Barry will die skeptischen Eltern von seinen Heiratsplänen überzeugen. Erica macht ihren Eltern unterdessen mit ihrem College-Abbruch Sorgen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Sixteen Candles Localized description: Adam fiebert seinem 16. Geburtstag entgegen. Sein Bruder Barry will die skeptischen Eltern von seinen Heiratsplänen überzeugen. Erica macht ihren Eltern unterdessen mit ihrem College-Abbruch Sorgen. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Sixteen Candles
Adams Freundin Jackie kehrt aus New York zurück und ist kaum wiederzuerkennen. Beverly ist von Laineys Haushaltskünsten überhaupt nicht überzeugt und nimmt sie unter ihre Fittiche.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: You Got Zuko'd Localized description: Adams Freundin Jackie kehrt aus New York zurück und ist kaum wiederzuerkennen. Beverly ist von Laineys Haushaltskünsten überhaupt nicht überzeugt und nimmt sie unter ihre Fittiche. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: You Got Zuko'd
Erica freut sich über ihren neuen Job in einer Karaoke-Bar. Ihre Mutter soll ihr helfen, mehr Kunden anzulocken. Murray will Barry und Lainey finanzielle Verantwortung beibringen.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Rad! Localized description: Erica freut sich über ihren neuen Job in einer Karaoke-Bar. Ihre Mutter soll ihr helfen, mehr Kunden anzulocken. Murray will Barry und Lainey finanzielle Verantwortung beibringen. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Rad!
Obwohl seine Mutter es ihm verbietet, schaut Adam bei Jackie einen Horrorfilm. Das sorgt für Stress zwischen den Eltern. Erica merkt, dass sie nicht mehr so beliebt ist wie früher.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Mister Knifey-hands Localized description: Obwohl seine Mutter es ihm verbietet, schaut Adam bei Jackie einen Horrorfilm. Das sorgt für Stress zwischen den Eltern. Erica merkt, dass sie nicht mehr so beliebt ist wie früher. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Mister Knifey-hands
Nachdem schon unzählige Bemühungen, das eigene Testament niederzuschreiben, gescheitert sind, starten Lois und Hal mitten in der Nacht einen erneuten Versuch.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schlechte Eltern Localized description: Nachdem schon unzählige Bemühungen, das eigene Testament niederzuschreiben, gescheitert sind, starten Lois und Hal mitten in der Nacht einen erneuten Versuch. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Clip Show #2
Malcolm lernt im Park Leonard kennen, ein Verlierertyp, aber begeisterter Schachspieler. Er lässt sich auf ein Duell mit Leonard ein, doch sämtliche Partien enden mit einem Patt. Daraufhin will Malcolm ihm bei der Jobsuche behilflich sein.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Schachduell Localized description: Malcolm lernt im Park Leonard kennen, ein Verlierertyp, aber begeisterter Schachspieler. Er lässt sich auf ein Duell mit Leonard ein, doch sämtliche Partien enden mit einem Patt. Daraufhin will Malcolm ihm bei der Jobsuche behilflich sein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Future Malcolm
Francis und Piama kommen zu Besuch, um Lois kurz vor der Entbindung ein wenig im Haushalt zu helfen. Während Hal, Malcolm, Reese und Dewey eine Ausstellung besuchen, taucht zum Entsetzen aller plötzlich Großmutter Ida auf.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hallo, Baby! (1) Localized description: Francis und Piama kommen zu Besuch, um Lois kurz vor der Entbindung ein wenig im Haushalt zu helfen. Während Hal, Malcolm, Reese und Dewey eine Ausstellung besuchen, taucht zum Entsetzen aller plötzlich Großmutter Ida auf. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Baby Part 1
Es ist endlich so weit: Bei Lois haben die Wehen eingesetzt. Obwohl die Familie längst einen Rettungswagen bestellt hat, wollen die dringend benötigten Sanitäter einfach nicht auftauchen.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hallo, Baby! (2) Localized description: Es ist endlich so weit: Bei Lois haben die Wehen eingesetzt. Obwohl die Familie längst einen Rettungswagen bestellt hat, wollen die dringend benötigten Sanitäter einfach nicht auftauchen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Baby Part 2
Lois und Hal sind verzweifelt, weil sie einfach keinen Kindertagesstättenplatz für Jamie finden können. In ihrer Not treten die beiden samt Nachwuchs einer Glaubensgemeinschaft bei, die sich um die Betreuung ihres Kindes kümmern würde.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: (K)ein Platz für Jamie Localized description: Lois und Hal sind verzweifelt, weil sie einfach keinen Kindertagesstättenplatz für Jamie finden können. In ihrer Not treten die beiden samt Nachwuchs einer Glaubensgemeinschaft bei, die sich um die Betreuung ihres Kindes kümmern würde. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Day Care
Manny reist für einen Monat allein nach Kolumbien, und Glorias Nerven liegen deswegen blank. Cam und Mitch haben Grund zu feiern, als gleichgeschlechtliche Ehen in Kalifornien legalisiert werden.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Plötzlich, im letzten Sommer Localized description: Manny reist für einen Monat allein nach Kolumbien, und Glorias Nerven liegen deswegen blank. Cam und Mitch haben Grund zu feiern, als gleichgeschlechtliche Ehen in Kalifornien legalisiert werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Suddenly, Last Summer
Jay hat lange darauf gewartet, einen Tisch in einem angesagten Restaurant für die Erwachsenen der Familie reservieren zu können. Und dann kommen alle zu spät.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Rate mal, wer versucht, zum Essen zu kommen Localized description: Jay hat lange darauf gewartet, einen Tisch in einem angesagten Restaurant für die Erwachsenen der Familie reservieren zu können. Und dann kommen alle zu spät. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Late Show
Die Erwachsenen fahren nach Las Vegas. Jay hat von einem seiner Kunden eine Einladung bekommen. Doch als er erfährt, dass sie nicht die besten Zimmer im Hotel haben, will er unbedingt ein Upgrade.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Verwirrendes Vegas Localized description: Die Erwachsenen fahren nach Las Vegas. Jay hat von einem seiner Kunden eine Einladung bekommen. Doch als er erfährt, dass sie nicht die besten Zimmer im Hotel haben, will er unbedingt ein Upgrade. Original series title: Modern Family Original Episode title: Las Vegas
Der große Tag von Mitch und Cam ist endlich da. Doch dann kommt es zu einigen Zwischenfällen, und Hochzeitsplaner Pepper Saltzman wird auf die Probe gestellt.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Hochzeit auf Hochtouren Part 1 Localized description: Der große Tag von Mitch und Cam ist endlich da. Doch dann kommt es zu einigen Zwischenfällen, und Hochzeitsplaner Pepper Saltzman wird auf die Probe gestellt. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Wedding Part 1
Die Hochzeitsgesellschaft muss von einem Plan B auf den nächsten ausweichen. Alle verlieren etwas: die Gäste die Geduld, Mitch und Cam die Hoffnung und Claire ihr äußeres Erscheinungsbild.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Hochzeit auf Hochtouren Part 2 Localized description: Die Hochzeitsgesellschaft muss von einem Plan B auf den nächsten ausweichen. Alle verlieren etwas: die Gäste die Geduld, Mitch und Cam die Hoffnung und Claire ihr äußeres Erscheinungsbild. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Wedding Part 2
Jay, Gloria und Manny fordern sich gegenseitig dazu heraus, Neues zu probieren. Die Hochzeit von Mitch und Cam wird teurer als geplant. Deshalb müssen sie sich von wertvollen Besitztümern trennen.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Groschen ist gefallen Localized description: Jay, Gloria und Manny fordern sich gegenseitig dazu heraus, Neues zu probieren. Die Hochzeit von Mitch und Cam wird teurer als geplant. Deshalb müssen sie sich von wertvollen Besitztümern trennen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Message Received
Phil ist in diesem Jahr für das Thanksgiving-Essen zuständig. Luke hilft ihm dabei. Doch Claire traut der Sache nicht und bereitet heimlich einen Notfall-Truthahn zu.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Truthähne, eins, zwei, drei Localized description: Phil ist in diesem Jahr für das Thanksgiving-Essen zuständig. Luke hilft ihm dabei. Doch Claire traut der Sache nicht und bereitet heimlich einen Notfall-Truthahn zu. Original series title: Modern Family Original Episode title: Three Turkeys
Aus Verzweiflung beginnt Stan, ein Theaterstück zu schreiben.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Hauptsache Republikaner Localized description: Aus Verzweiflung beginnt Stan, ein Theaterstück zu schreiben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Lincoln Lover
Francine wünscht sich mehr Aufregung und Spaß in ihre Ehe. Stan versteht den Vorschlag falsch und versucht sich prompt als kerniger 'Drag Racing'-Star! Hayley trennt sich von ihrem Freund Jeff, der daraufhin mit Steve Online-Spiele spielt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Aufbruch in neue Welten Localized description: Francine wünscht sich mehr Aufregung und Spaß in ihre Ehe. Stan versteht den Vorschlag falsch und versucht sich prompt als kerniger 'Drag Racing'-Star! Hayley trennt sich von ihrem Freund Jeff, der daraufhin mit Steve Online-Spiele spielt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Dungeons and Wagons
Steve hat endlich eine Freundin, doch Francine findet sich ohne Kinder im Haus plötzlich sehr einsam. Sie will von Stan noch ein Kind! Roger und Hayley versuchen erste College-Eindrücke zu sammeln.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Iced, Iced Babies Localized description: Steve hat endlich eine Freundin, doch Francine findet sich ohne Kinder im Haus plötzlich sehr einsam. Sie will von Stan noch ein Kind! Roger und Hayley versuchen erste College-Eindrücke zu sammeln. Original series title: American Dad! Original Episode title: Iced, Iced Babies
Francine entdeckt Stans geheime langjährige Leidenschaft für Eistanz.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Braut für alle Fälle Localized description: Francine entdeckt Stans geheime langjährige Leidenschaft für Eistanz. Original series title: American Dad! Original Episode title: Of Ice and Men
Da sie zu Hause intellektuell gehemmt werden, ziehen Roger und Steve nach New York City.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: In Sachen Steve Localized description: Da sie zu Hause intellektuell gehemmt werden, ziehen Roger und Steve nach New York City. Original series title: American Dad! Original Episode title: Irregarding Steve
Bob und die Kids helfen einem vom Glück verlassenen Restaurant-Betreiber, während Linda und Teddy bei den Feierlichkeiten am St. Patrick's Day über die Stränge schlagen.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Auktion Localized description: Bob und die Kids helfen einem vom Glück verlassenen Restaurant-Betreiber, während Linda und Teddy bei den Feierlichkeiten am St. Patrick's Day über die Stränge schlagen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Flat-Top O' the Morning to Ya
Tina übertreibt etwas bei dem Versuch, eine perfekte Mentorin zu sein. Bob und Linda testen das Fitnessstudio in der Nachbarschaft.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ein Fisch namens Tina Localized description: Tina übertreibt etwas bei dem Versuch, eine perfekte Mentorin zu sein. Bob und Linda testen das Fitnessstudio in der Nachbarschaft. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: A Fish Called Tina
Season: 18 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Smooshed: A Love Story Original series title: American Dad! Original Episode title: Smooshed: A Love Story
Der Black Friday steht vor der Tür, und der Kampf um die neuen Spielkonsolen heizt sich weiter an. Nach Prinzessin Kennys Verrat schwört Cartman Rache.
Season: 17 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Das Lied von Arsch und Feuer Localized description: Der Black Friday steht vor der Tür, und der Kampf um die neuen Spielkonsolen heizt sich weiter an. Nach Prinzessin Kennys Verrat schwört Cartman Rache. Original series title: South Park Original Episode title: A Song of Ass and Fire
Im großen Konsolenkrieg gewinnen die Armeen von Cartman und Prinzessin Kenny große Verbündete. Um das Risiko, die entscheidende Schlacht zu verlieren, so weit wie möglich zu verringern, treibt Cartman sein Ränkespiel auf die Spitze.
Season: 17 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Titten und Drachen Localized description: Im großen Konsolenkrieg gewinnen die Armeen von Cartman und Prinzessin Kenny große Verbündete. Um das Risiko, die entscheidende Schlacht zu verlieren, so weit wie möglich zu verringern, treibt Cartman sein Ränkespiel auf die Spitze. Original series title: South Park Original Episode title: Titties and Dragons
Die Jungs freuen sich auf die neueste Episode der Terrance & Phillip-Show. Doch stattdessen wird eine andere Sendung gezeigt: Die Queef Schwestern, die nichts anderes tun, als mit ihrer Vagina zu furzen.
Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Queeft Los Localized description: Die Jungs freuen sich auf die neueste Episode der Terrance & Phillip-Show. Doch stattdessen wird eine andere Sendung gezeigt: Die Queef Schwestern, die nichts anderes tun, als mit ihrer Vagina zu furzen. Original series title: South Park Original Episode title: Eat, Pray, Queef
Randy geht auf Anraten seiner Arbeitskollegen mit seiner Frau Sharon in das Wicked Musical in Denver. Angeblich sollen Frauen durch dieses Musical angespornt werden, unglaublich lange und anhaltend ihre Männer oral zu befriedigen.
Season: 15 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Broadway Bros Localized description: Randy geht auf Anraten seiner Arbeitskollegen mit seiner Frau Sharon in das Wicked Musical in Denver. Angeblich sollen Frauen durch dieses Musical angespornt werden, unglaublich lange und anhaltend ihre Männer oral zu befriedigen. Original series title: South Park Original Episode title: Broadway Bro Down
Stan bekommt von seinem Großvater ein überteuertes Geschenk, dass er sich bei einem Shopping-Sender besorgt hat. Stan beschließt weitere Senioren vor dieser Shopping-Falle zu bewahren. Cartman erkennt den genialen Geschäftssinn des Shopping-Senders.
Season: 16 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Wer Hat Zuerst Gerochen? Localized description: Stan bekommt von seinem Großvater ein überteuertes Geschenk, dass er sich bei einem Shopping-Sender besorgt hat. Stan beschließt weitere Senioren vor dieser Shopping-Falle zu bewahren. Cartman erkennt den genialen Geschäftssinn des Shopping-Senders. Original series title: South Park Original Episode title: Cash for Gold
Nachdem Rip versehentlich die Zehn Gebote zerstört und die Welt ins Chaos gestürzt hat, machen er und Saltine sich daran, seinen Fehler zu korrigieren - als Quails neuer digitaler Assistent, GAWD, sich auf unerwartete Weise weiterentwickelt.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Digman! Localized episode title: Die Zehn Gebote Localized description: Nachdem Rip versehentlich die Zehn Gebote zerstört und die Welt ins Chaos gestürzt hat, machen er und Saltine sich daran, seinen Fehler zu korrigieren - als Quails neuer digitaler Assistent, GAWD, sich auf unerwartete Weise weiterentwickelt. Original series title: Digman! Original Episode title: Fear of GAWD
Auf der Suche nach einem verlorenen Stück Konfetti in Venedig, Italien, decken Rip und Saltine eine riesige Verschwörung auf, die sich um das Messer dreht, mit dem Brutus Caesar getötet hat.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Digman! Localized episode title: Vertrauen ist schwer Localized description: Auf der Suche nach einem verlorenen Stück Konfetti in Venedig, Italien, decken Rip und Saltine eine riesige Verschwörung auf, die sich um das Messer dreht, mit dem Brutus Caesar getötet hat. Original series title: Digman! Original Episode title: Et Tu
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: The Old Man and the Seat Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Old Man and the Seat
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty Original series title: Rick and Morty Original Episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Claw and Hoarder: Special Ricktim's Morty Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Claw and Hoarder: Special Ricktim's Morty
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Rattlestar Ricklactica Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rattlestar Ricklactica
Die Jungs planen das Thanksgiving-Wochenende im ultimativen Partyort zu verbringen. Allerdings hat Blake keinen gültigen Pass. Sie müssen ihm innerhalb 6 Stunden einen Pass besorgen, sonst fällt der ganze Urlaub ins Wasser.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Kein Pass, kein Spass Localized description: Die Jungs planen das Thanksgiving-Wochenende im ultimativen Partyort zu verbringen. Allerdings hat Blake keinen gültigen Pass. Sie müssen ihm innerhalb 6 Stunden einen Pass besorgen, sonst fällt der ganze Urlaub ins Wasser. Original series title: Workaholics Original Episode title: 6 Hours Till Hedonism II
Eigentlich wollten Blake, Adam und Anders ein lustiges LSD-Wochenende verbringen. Jedoch schlägt Alice Anders vor, ihn mit auf eine Geschäftsreise zu nehmen, so dass er seinen beiden Freunden leider absagen muss.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Die Geschäftsreise Localized description: Eigentlich wollten Blake, Adam und Anders ein lustiges LSD-Wochenende verbringen. Jedoch schlägt Alice Anders vor, ihn mit auf eine Geschäftsreise zu nehmen, so dass er seinen beiden Freunden leider absagen muss. Original series title: Workaholics Original Episode title: The Business Trip
Adam, Anders und Blake wollen an einem Pizza-Esswettbewerb teilnehmen. Als Preis lockt ein Jahr Gratis-Pizza.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Wahre Freundschaft Localized description: Adam, Anders und Blake wollen an einem Pizza-Esswettbewerb teilnehmen. Als Preis lockt ein Jahr Gratis-Pizza. Original series title: Workaholics Original Episode title: True Dromance
Anders, Blake und Adam kommen Morgens ins Büro und müssen feststellen, dass es komplett leer geräumt ist. Verwundert spekulieren sie darüber, was wohl geschehen ist, als das Handy klingelt und Alice fragt, wo die drei bleiben.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Der fette Cousin Localized description: Anders, Blake und Adam kommen Morgens ins Büro und müssen feststellen, dass es komplett leer geräumt ist. Verwundert spekulieren sie darüber, was wohl geschehen ist, als das Handy klingelt und Alice fragt, wo die drei bleiben. Original series title: Workaholics Original Episode title: Fat Cuz
Diesmal gibt es bei den Sketchen einen Junggesellenabschied, der schräg wird, und einen schwarzen Jungen mit einem weißen Penis.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Ich bin in Rente Localized description: Diesmal gibt es bei den Sketchen einen Junggesellenabschied, der schräg wird, und einen schwarzen Jungen mit einem weißen Penis. Original series title: Key & Peele Original Episode title: I'm Retired
Diesmal bei den Sketchen: ein Typ, der seine Freundin bis ans Ende der Welt verfolgt, und LMFAO kann einfach nicht aufhören zu feiern.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Party ohne Pause Localized description: Diesmal bei den Sketchen: ein Typ, der seine Freundin bis ans Ende der Welt verfolgt, und LMFAO kann einfach nicht aufhören zu feiern. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Non-Stop Party
In dieser Folge ist der Rezeptionist Steve bei der Arbeit ständig erregt, Jeff muss verhindern, dass Chad mit Linda einen zukünftigen bösen Diktator zeugt, und eine Eidechse kämpft gegen einen Roboter-Skorpion mit einem Penis-Stachel.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: TripTank Localized episode title: Unanständigkeiten Localized description: In dieser Folge ist der Rezeptionist Steve bei der Arbeit ständig erregt, Jeff muss verhindern, dass Chad mit Linda einen zukünftigen bösen Diktator zeugt, und eine Eidechse kämpft gegen einen Roboter-Skorpion mit einem Penis-Stachel. Original series title: TripTank Original Episode title: Dirty Talk
In dieser Folge braucht ein 30-jähriger Mann, der im Bauch seiner Mutter lebt, eine Rasur, ein niedlicher Hamster kämpft gegen eine mordende Roboter-Wespe, und Roy und Steve schmieden ein Komplott gegen das russische Militär.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: TripTank Localized episode title: Der Kalte Krieg geht weiter Localized description: In dieser Folge braucht ein 30-jähriger Mann, der im Bauch seiner Mutter lebt, eine Rasur, ein niedlicher Hamster kämpft gegen eine mordende Roboter-Wespe, und Roy und Steve schmieden ein Komplott gegen das russische Militär. Original series title: TripTank Original Episode title: Cold War 2
In dieser Folge bekommt Jerk Chicken eine Massage mit Happy End, eine Gruppe Geister beobachtet eine nackte Frau, und es gibt eine Gutenachtgeschichte, die im Mittelalter spielt.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: TripTank Localized episode title: Übers Ohr gehauen Localized description: In dieser Folge bekommt Jerk Chicken eine Massage mit Happy End, eine Gruppe Geister beobachtet eine nackte Frau, und es gibt eine Gutenachtgeschichte, die im Mittelalter spielt. Original series title: TripTank Original Episode title: Short Change
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German