Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Burg Wetterstein Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Windy Castle
Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Cousine Localized description: Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Cousin Chloé
Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pancakes
Nach einer Zaubershow mit René ist Christopher überzeugt, dass er wirklich magische Kräfte hat und alles erraten kann. Mit der Hilfe von Bubu und René möchte er die anderen damit überraschen.
Season: 1 Episode (Season): 51 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Christopher errät alles Localized description: Nach einer Zaubershow mit René ist Christopher überzeugt, dass er wirklich magische Kräfte hat und alles erraten kann. Mit der Hilfe von Bubu und René möchte er die anderen damit überraschen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Amazing Guesser
Christopher hat für seine Freunde ein paar Spiele auf der Lichtung organisiert, bei denen es echte Preise zu gewinnen gibt. Alle sind ganz aufgeregt, weil Bubu seinen Roboter zum Mitspielen dabei hat.
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Roboterspieler Localized description: Christopher hat für seine Freunde ein paar Spiele auf der Lichtung organisiert, bei denen es echte Preise zu gewinnen gibt. Alle sind ganz aufgeregt, weil Bubu seinen Roboter zum Mitspielen dabei hat. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Robot Player
Blue findet einen Zauberstab, der allen ihren größten Wunsch erfüllen kann - wir brauchen nur das magische Wort! Wir spielen Blue's Clues, um das magische Wort herauszufinden, und bei einem magischen Abenteuer treffen die Pusteblumen-Fee!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Blues Wunsch wird wahr! Localized description: Blue findet einen Zauberstab, der allen ihren größten Wunsch erfüllen kann - wir brauchen nur das magische Wort! Wir spielen Blue's Clues, um das magische Wort herauszufinden, und bei einem magischen Abenteuer treffen die Pusteblumen-Fee! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Wish Comes True!
Yumis neuer Roboter, der Maispflücker, gerät außer Kontrolle. Ryder und die PAW Patrol müssen etwas dagegen tun. / Draufgänger Danny X verkleidet sich als 'Vogel X'-Maskottchen und wird von ein paar Adlern für eines ihrer Jungen gehalten.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung des Ernte-Roboters / Die Rettung des Maskottchens Localized description: Yumis neuer Roboter, der Maispflücker, gerät außer Kontrolle. Ryder und die PAW Patrol müssen etwas dagegen tun. // Draufgänger Danny X verkleidet sich als 'Vogel X'-Maskottchen und wird von ein paar Adlern für eines ihrer Jungen gehalten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pluck-O-Matic / Pups Save a Mascot
Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Geist Localized description: Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Vs. Ouchy Paws
Als Sir Steel nicht aufstehen möchte, taucht Professor Scratch die Stadt mithilfe einer gigantischen Sonnenbrille in Dunkelheit. / Sir Steel veranstaltet eine Parade, doch sein Luftschiff verwandelt sich in Godzilla-Größe und verwüstet die Stadt!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Gute Nacht, Central Forest / Steelzilla Localized description: Als Sir Steel nicht aufstehen möchte, taucht Professor Scratch die Stadt mithilfe einer gigantischen Sonnenbrille in Dunkelheit. // Sir Steel veranstaltet eine Parade, doch sein Luftschiff verwandelt sich in Godzilla-Größe und verwüstet die Stadt! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Goodnight Central Forest / Steelzilla
Sir Steel fängt alle Bienen des Central Forest, um ihren Honig zu stehlen, und die Waldtruppe eilt zur Rettung! / Kai erfindet eine Roboter-Ente als Babysitter, doch sie funktioniert nicht und zerstört alles Technische in Platinum City.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Rettet die Bienen! / Die Robo-Ente! Localized description: Sir Steel fängt alle Bienen des Central Forest, um ihren Honig zu stehlen, und die Waldtruppe eilt zur Rettung! // Kai erfindet eine Roboter-Ente als Babysitter, doch sie funktioniert nicht und zerstört alles Technische in Platinum City. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees / Duck Dilemma
Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. / Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Kleiderschrank / Paddington hilft bei den Hausaufgaben Localized description: Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. // Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Wardrobe / Paddington Helps with Homework
Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: S'Mores Localized description: Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: S'Mores
Skye und Rocky sind ganz aufgeregt - ihr erstes Zeltlager als Pfotenfinder steht an. Doch dann fällt Chickaletta in eine Felsspalte. / Eines Morgens ist plötzlich alles voller kleiner Schildkröten. Nun muß aber deren Zuhause gefunden werden.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Pfotenfinder / Die Schildkröten-Kriese Localized description: Skye und Rocky sind ganz aufgeregt - ihr erstes Zeltlager als Pfotenfinder steht an. Doch dann fällt Chickaletta in eine Felsspalte. // Eines Morgens ist plötzlich alles voller kleiner Schildkröten. Nun muß aber deren Zuhause gefunden werden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Camping Trip / Pups and the Trouble with Turtles
Die PAW Patrol spielt 'Fellfreund-Boogie'. Aber ein plötzlicher Notruf unterbricht sie, sie müssen ein Ruderboot retten. / Ryder ist in einer Notlage und die PAW Patrol muss zum ersten Mal ohne Ryder ausrücken. Aber wo befindet sich Ryder überhaupt?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Leuchtturm-Boogie / Ryder in Not Localized description: Die PAW Patrol spielt 'Fellfreund-Boogie'. Aber ein plötzlicher Notruf unterbricht sie, sie müssen ein Ruderboot retten. // Ryder ist in einer Notlage und die PAW Patrol muss zum ersten Mal ohne Ryder ausrücken. Aber wo befindet sich Ryder überhaupt? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys erste Übernachtung Localized description: Bossy und Schildy übernachten erstmals gemeinsam. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Center of a Tension
Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Auf Omaleins Art Localized description: Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Way of the Gran-Gran
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? / Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang / Das Haustierchen Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? // Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. / Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Schneeballschlacht / Das Geschenk Localized description: Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. // Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Geschichte der zwei Tomáse Localized description: Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: A Tale of Two-más
Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Leuchtturm Localized description: Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: To The Lighthouse
Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein schöner Abend Localized description: Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Babysitting
Schorsch schlingt sein Frühstück herunter und bekommt Schluckauf. Peppa findet das erst sehr lustig, bis Schorschs Schluckauf sie beim Spielen stört und sie beschließt, ihn auf ihre eigene, besondere Art zu heilen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schluckauf! Localized description: Schorsch schlingt sein Frühstück herunter und bekommt Schluckauf. Peppa findet das erst sehr lustig, bis Schorschs Schluckauf sie beim Spielen stört und sie beschließt, ihn auf ihre eigene, besondere Art zu heilen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hiccups
Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballettunterricht Localized description: Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ballet Lesson
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Komposthaufen Localized description: Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Blaze und AJ passen auf die kleine Gherkin auf. Als es Zeit für ein Schläfchen ist, erzählen sie ihr drei abenteuerliche Gutenachtgeschichten über die Polizei, Cowboys und Superhelden – mit Blaze und seinen Freunden in den Hauptrollen.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Gutenachtgeschichten Localized description: Blaze und AJ passen auf die kleine Gherkin auf. Als es Zeit für ein Schläfchen ist, erzählen sie ihr drei abenteuerliche Gutenachtgeschichten über die Polizei, Cowboys und Superhelden – mit Blaze und seinen Freunden in den Hauptrollen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blazing Amazing Stories
Axle City feiert das Ballonfest. Doch Crusher und Pickle sitzen in einem Heißluftballon fest, der außer Kontrolle geraten ist! Blaze und AJ müssen ihre abgehobenen Freunde befreien, bevor sie in den Schleimvulkan krachen!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der große Ballon-Rummel Localized description: Axle City feiert das Ballonfest. Doch Crusher und Pickle sitzen in einem Heißluftballon fest, der außer Kontrolle geraten ist! Blaze und AJ müssen ihre abgehobenen Freunde befreien, bevor sie in den Schleimvulkan krachen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Big Balloon Rescue
Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. / Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Büchermobil / Bürgermeister Besserwisser in Not Localized description: Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. // Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. / Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schneeschuh-Wanderung / Der trockene Ententeich Localized description: Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. // Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. / Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Bürgermeister Baby / Versink oder Schwimm Localized description: Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. // Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow
Mrs. Brown fehlt die Inspiration für ihr nächstes Kunstwerk. Paddington hilft ihr, ihre Kreativität zu entfachen. / Jonathan und Paddington entdecken zerbrochene Keramik. Es ist eine von Mrs. Brown getöpferte Statue. Aber wer hat sie zerbrochen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Gemälde / Paddington und der vergrabene Schatz Localized description: Mrs. Brown fehlt die Inspiration für ihr nächstes Kunstwerk. Paddington hilft ihr, ihre Kreativität zu entfachen. // Jonathan und Paddington entdecken zerbrochene Keramik. Es ist eine von Mrs. Brown getöpferte Statue. Aber wer hat sie zerbrochen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Painting / Paddington Finds Buried Treasure
Paddington hat kein Hobby wie alle in der Brown-Familie, aber Mrs. Brown findet heraus, worin Paddington gut ist. / Paddingtons Arm steckt in einem Briefkasten fest, nachdem er aus Versehen Mr. Grubers seltene Briefmarke auf einen Brief geklebt hat.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington findet ein Hobby / Paddington und die Briefmarke Localized description: Paddington hat kein Hobby wie alle in der Brown-Familie, aber Mrs. Brown findet heraus, worin Paddington gut ist. // Paddingtons Arm steckt in einem Briefkasten fest, nachdem er aus Versehen Mr. Grubers seltene Briefmarke auf einen Brief geklebt hat. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds a Hobby / Paddington and the Stamp
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping
Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die schläfrige Prinzessin Localized description: Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepy Princess
Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Baumhaus Localized description: Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tree House
Briefträgerin Molly will einem Mädchen names Alison einen Freundschaftstagsbrief ins Wunderland liefern. Um das zu tun, muss sie an der kartenstehlenden Herzkönigin vorbei, die den Freundschaftstag im ganzen Land verboten hat!
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Alison im Wunderland Localized description: Briefträgerin Molly will einem Mädchen names Alison einen Freundschaftstagsbrief ins Wunderland liefern. Um das zu tun, muss sie an der kartenstehlenden Herzkönigin vorbei, die den Freundschaftstag im ganzen Land verboten hat! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Alison in Wonderland!
Blue findet einen Zauberstab, der allen ihren größten Wunsch erfüllen kann - wir brauchen nur das magische Wort! Wir spielen Blue's Clues, um das magische Wort herauszufinden, und bei einem magischen Abenteuer treffen die Pusteblumen-Fee!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Blues Wunsch wird wahr! Localized description: Blue findet einen Zauberstab, der allen ihren größten Wunsch erfüllen kann - wir brauchen nur das magische Wort! Wir spielen Blue's Clues, um das magische Wort herauszufinden, und bei einem magischen Abenteuer treffen die Pusteblumen-Fee! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Wish Comes True!
Josh lädt EUCH ein, ihm in seiner Bau-Crew zu helfen! Blue und Magenta bauen etwas Besonderes, und diesmal müssen wir Blues und Magentas Clues spielen, um herauszufinden, was es ist.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Bauen mit Blue Localized description: Josh lädt EUCH ein, ihm in seiner Bau-Crew zu helfen! Blue und Magenta bauen etwas Besonderes, und diesmal müssen wir Blues und Magentas Clues spielen, um herauszufinden, was es ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Building with Blue
Um einen Schatz zu gewinnen, erklärt sich die Crew bereit, eine Reihe von Cowboy-Spielen gegen Barbarito zu spielen. / Tomás Gitarre geht kaputt, als er die goldene Gitarre seines Vorbilds sucht. Dabei lernt er, dass Musik von innen kommt.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Hü-Hopp-Spiele / Die goldene Gitarre Localized description: Um einen Schatz zu gewinnen, erklärt sich die Crew bereit, eine Reihe von Cowboy-Spielen gegen Barbarito zu spielen. // Tomás Gitarre geht kaputt, als er die goldene Gitarre seines Vorbilds sucht. Dabei lernt er, dass Musik von innen kommt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Giddy-Up Games / The Golden Guitar
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon
Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Tumminator
Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Die Schildy-Tour Localized description: Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Turtle Tour
Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Versteck der Elefanten Localized description: Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants
Jakes Kuckucksuhr purzelt den Berg hinab, und Henrietta ist darin gefangen! Ryder beauftragt Everest, mit den Welpen zur Rettung zu eilen! / Mathildas Garten ist mit mysteriösen Löchern übersät.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Kuckucksuhr / Mathildas Haus ist in Gefahr Localized description: Jakes Kuckucksuhr purzelt den Berg hinab, und Henrietta ist darin gefangen! Ryder beauftragt Everest, mit den Welpen zur Rettung zu eilen! // Mathildas Garten ist mit mysteriösen Löchern übersät. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Cuckoo Clock / Pups Save Ms. Marjorie's House
Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Wäsche waschen Localized description: Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Washing
Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Bootsfahrt mit Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Boat Trip
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey
Anna und Froga laden René ein, ein Nickerchen auf ihrem Sofa zu machen. Aber er schnarcht so laut! Ohne ihn zu wecken, versuchen sie alles, um ihn davon abzuhalten. Als René aber immer lauter schnarcht, holen sie Bubu zu Hilfe.
Season: 1 Episode (Season): 59 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: René macht ein Nickerchen Localized description: Anna und Froga laden René ein, ein Nickerchen auf ihrem Sofa zu machen. Aber er schnarcht so laut! Ohne ihn zu wecken, versuchen sie alles, um ihn davon abzuhalten. Als René aber immer lauter schnarcht, holen sie Bubu zu Hilfe. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Stay Over
Bubu hat Frogas Barometer repariert. Zur Überraschung aller zeigt es an einem schönen Sommertag an, dass es schneien soll. Wie aufregend! Bubu will einen Schlitten für fünf Personen bauen. Aber stimmt die Vorhersage auch?
Season: 1 Episode (Season): 60 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Schneetraum Localized description: Bubu hat Frogas Barometer repariert. Zur Überraschung aller zeigt es an einem schönen Sommertag an, dass es schneien soll. Wie aufregend! Bubu will einen Schlitten für fünf Personen bauen. Aber stimmt die Vorhersage auch? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Snow Dream
Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Magentas Überraschung zum Danke-Tag Localized description: Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Thank You Day Surprise
Sir Joshalot und die Ritter der Snack-Runde sind auf der Suche durch die Nachbarschaft um eine besondere Leckerei für das Nachmittags-Snack-Festessen zu finden! Auf ihrer Reise beweisen die Ritter ihre ritterlichste Eigenschaft - Hilfsbereitschaft.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Die Ritter der Snack-Runde Localized description: Sir Joshalot und die Ritter der Snack-Runde sind auf der Suche durch die Nachbarschaft um eine besondere Leckerei für das Nachmittags-Snack-Festessen zu finden! Auf ihrer Reise beweisen die Ritter ihre ritterlichste Eigenschaft - Hilfsbereitschaft. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Knights of the Snack Table
Bauer Al und Bäuerin Yumi benötigen die Hilfe der PAW Patrol, um eine Seekuh zurück in den Sumpf zu bringen. / Mr. Porter und Alex steht es bis zum Hals - Ahornsirup! Nun liegt es an den Welpen, die Porters und das Frühstück zu retten.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Seekuh / Der Frühstücks-Notfall Localized description: Bauer Al und Bäuerin Yumi benötigen die Hilfe der PAW Patrol, um eine Seekuh zurück in den Sumpf zu bringen. // Mr. Porter und Alex steht es bis zum Hals - Ahornsirup! Nun liegt es an den Welpen, die Porters und das Frühstück zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Manatee / Pups Save Breakfast
Lola springt als Parkwächterin ein, da Ian Urlaub hat, aber es läuft nicht nach Plan. / Sir Steel will den Central Forest mithilfe einer gigantischen Seifenmaschine putzen, was in einem riesigen Seifenblasen-Chaos endet.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Fischen verboten! / Blubber-Chaos im Park Localized description: Lola springt als Parkwächterin ein, da Ian Urlaub hat, aber es läuft nicht nach Plan. // Sir Steel will den Central Forest mithilfe einer gigantischen Seifenmaschine putzen, was in einem riesigen Seifenblasen-Chaos endet. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catfish Capers / Bubble Debacle
Als Kai die Fahrzeuge der Waldtruppe aneinanderhängt, entsteht ein großer Zug, der durch den Central Forest fährt! / Sir Steels leistungsstarker Superföhn verursacht einen Tornado, der Ian, die Küken und viele andere Dinge mit sich reißt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Kai-Express / Der Enten-Sturm Localized description: Als Kai die Fahrzeuge der Waldtruppe aneinanderhängt, entsteht ein großer Zug, der durch den Central Forest fährt! // Sir Steels leistungsstarker Superföhn verursacht einen Tornado, der Ian, die Küken und viele andere Dinge mit sich reißt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Kai Express / Ducknado
Judy passt auf die Rennmaus der Schule auf. Als Paddington das Tierchen versehentlich freilässt, müssen die beiden es in Mr. Currys Garten suchen. / Jonathan und Paddington wollen ihre Ranger-Abzeichen bekommen, doch Mr. Curry ist darüber.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Rennmaus / Paddington und die Ranger-Abzeichen Localized description: Judy passt auf die Rennmaus der Schule auf. Als Paddington das Tierchen versehentlich freilässt, müssen die beiden es in Mr. Currys Garten suchen. // Jonathan und Paddington wollen ihre Ranger-Abzeichen bekommen, doch Mr. Curry ist darüber. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Lost Gerbil / Paddington Earns a Ranger Badge
Tiny Chef macht eine Zuckerschoten-Gemüsepfanne und findet heraus, dass er sich in der Küche auf seine Freunde verlassen kann.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Zuckerschoten-Gemüsepfanne Localized description: Tiny Chef macht eine Zuckerschoten-Gemüsepfanne und findet heraus, dass er sich in der Küche auf seine Freunde verlassen kann. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Snap Pea Stir-Fry
Die PAW Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! / Der jährliche Adventure Bay Kuchenback-Wettbewerb steht an. Wer wird dieses Jahr gewinnen?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das große Rennen / Der Kuchenback-Wettbewerb Localized description: Die PAW Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! // Der jährliche Adventure Bay Kuchenback-Wettbewerb steht an. Wer wird dieses Jahr gewinnen? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Great Race / Pups Take the Cake
Merkwürdige Dinge passieren auf Käpt`n Turbots Schiff. Ryder und die PAW Patrol klären auf, wieso ständig Fisch verschwindet. / Ein kleiner Delfin hat sich in den Fluss verirrt. Die PAW Patrol muss dafür sorgen, dass er wieder nach Hause kommt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Pinguine an Bord / Der Delfin-Freund Localized description: Merkwürdige Dinge passieren auf Käpt`n Turbots Schiff. Ryder und die PAW Patrol klären auf, wieso ständig Fisch verschwindet. // Ein kleiner Delfin hat sich in den Fluss verirrt. Die PAW Patrol muss dafür sorgen, dass er wieder nach Hause kommt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Penguins / Pups Save a Dolphin Pup
Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: "Lasst den Frühling beginnen"-Spiele Localized description: Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Spring Kick-off Games
Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys Schlüpftag Localized description: Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Turtle's Shell Day
Zu einer Schul-Aktion bringen Bossy und Schildy Lieblingsessen mit einem besonderen Geruch mit.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Zeigen und riechen Localized description: Zu einer Schul-Aktion bringen Bossy und Schildy Lieblingsessen mit einem besonderen Geruch mit. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Show and Smell
Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um. / Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Shadowland / Alte Gezeiten Localized description: Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um. // Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland / Medievel Tides
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Am ersten Jahrestag seines Amtsantritts als Piraten-Patron muss Santiago eine Reihe von Aufgaben meistern, die seine Fähigkeiten testen, um herauszufinden, ob er dem Amt gewachsen ist, und das alles ohne seine Werkzeuge und Crew.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Prüfung des Piraten-Patrons Localized description: Am ersten Jahrestag seines Amtsantritts als Piraten-Patron muss Santiago eine Reihe von Aufgaben meistern, die seine Fähigkeiten testen, um herauszufinden, ob er dem Amt gewachsen ist, und das alles ohne seine Werkzeuge und Crew. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Trials of the Pirate Protector
Als Enrique einen Riesen erweckt, müssen Santi und die Crew einen Weg finden, die Lage zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der goldene Riese Localized description: Als Enrique einen Riesen erweckt, müssen Santi und die Crew einen Weg finden, die Lage zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Golden Giant
Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Chloes Puppentheater Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Puppet Show
Peppa glaubt felsenfest, sie brauche eine Brille. Da kann nur ein Besuch beim Optiker Herrn Pony Gewißheit verschaffen. Der Sehtest macht Peppa großen Spaß und sie ist begeistert von den vielen schönen Brillen, die Herr Pony zur Auswahl hat.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Sehtest Localized description: Peppa glaubt felsenfest, sie brauche eine Brille. Da kann nur ein Besuch beim Optiker Herrn Pony Gewißheit verschaffen. Der Sehtest macht Peppa großen Spaß und sie ist begeistert von den vielen schönen Brillen, die Herr Pony zur Auswahl hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Eye Test
Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa wird fit Localized description: Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Gets Fit
Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Aufräumen Localized description: Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tidying Up
Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Season: 1 Episode (Season): 44 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Auf dem Spielplatz Localized description: Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playground
Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Feuerwehrauto Localized description: Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fire Engine
Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. / Die Barbababys übernachten im Wohnzimmer. Aus Angst vor Monstern stellen sie verrückte Fallen auf.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Höhlen-Barbapapas / Die kleinen Monster Localized description: Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. // Die Barbababys übernachten im Wohnzimmer. Aus Angst vor Monstern stellen sie verrückte Fallen auf. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas / The Little Monsters
Blaze und AJ freuen sich auf das neue Videospiel. Aber als ein Zauberer das Spiel zum Leben erweckt, müssen Blaze und AJ sich etwas einfallen lassen, um Axle City vor dem Untergang zu bewahren.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Videospiel-Helden Localized description: Blaze und AJ freuen sich auf das neue Videospiel. Aber als ein Zauberer das Spiel zum Leben erweckt, müssen Blaze und AJ sich etwas einfallen lassen, um Axle City vor dem Untergang zu bewahren. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Video Game Heroes
Blaze und AJ verbringen den Tag mit ganz besonderen Trucks: die Blaze Familie! Seine Eltern und seine kleine Schwester Sparkle fahren mit Blaze ein Rennen gegen Crusher, um zu beweisen, dass sie die schnellste Familie der Welt sind.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Blaze Familie Localized description: Blaze und AJ verbringen den Tag mit ganz besonderen Trucks: die Blaze Familie! Seine Eltern und seine kleine Schwester Sparkle fahren mit Blaze ein Rennen gegen Crusher, um zu beweisen, dass sie die schnellste Familie der Welt sind. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Blaze Family
Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. / Turbot will, dass Draufgänger Danny auf den Leuchtturm aufpasst, doch Danny sperrt sich aus.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Welpen und die Dschungel-Pinguine / Die Welpen retten einen Frachter Localized description: Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. // Turbot will, dass Draufgänger Danny auf den Leuchtturm aufpasst, doch Danny sperrt sich aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! / Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten den Honig / Welpen retten Bürgermeister Goodways Tasche Localized description: Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! // Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? / Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang / Das Haustierchen Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? // Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password
Mr. Brown hat vergessen, ein Geburtstagsgeschenk für Mrs. Brown zu besorgen. Paddington beschließt, eine Überraschungsparty zu geben. / Judy hat keine Lust auf ihren Geigenunterricht. Paddington nimmt sich der Sache an. Haltet euch die Ohren zu!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Party / Paddington und die Geige Localized description: Mr. Brown hat vergessen, ein Geburtstagsgeschenk für Mrs. Brown zu besorgen. Paddington beschließt, eine Überraschungsparty zu geben. // Judy hat keine Lust auf ihren Geigenunterricht. Paddington nimmt sich der Sache an. Haltet euch die Ohren zu! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Plans a Party / Paddington Learns the Violin
Paddington will ein Sammelalbum voller Erinnerungen an all seine Freunde anlegen, um es Tante Lucy zu zeigen. / Paddington will mitten durch die Erde einen Tunnel nach Peru graben, kommt allerdings in Mr. Currys Gewächshaus wieder heraus.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Sammelalbum / Paddington gräbt einen Tunnel nach Peru Localized description: Paddington will ein Sammelalbum voller Erinnerungen an all seine Freunde anlegen, um es Tante Lucy zu zeigen. // Paddington will mitten durch die Erde einen Tunnel nach Peru graben, kommt allerdings in Mr. Currys Gewächshaus wieder heraus. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes a Scrapbook / Paddington Digs a Tunnel to Peru
Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa hängt ein Bild auf Localized description: Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Puts Up a Picture
Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Am Strand Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: At the Beach
Schorsch findet im Bad eine freundliche Spinne. Peppa mag Spinnen nicht und schreit laut auf. Peppa hat solange Angst, bis ihr klar wird, dass die kleine Spinne ihr nicht wehtun möchte, und gibt ihr den Namen Herr Spagettibein.
Season: 1 Episode (Season): 47 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Spagettibein Localized description: Schorsch findet im Bad eine freundliche Spinne. Peppa mag Spinnen nicht und schreit laut auf. Peppa hat solange Angst, bis ihr klar wird, dass die kleine Spinne ihr nicht wehtun möchte, und gibt ihr den Namen Herr Spagettibein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mister Skinnylegs
Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas Boot Localized description: Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
Die Polizisten Molly und Gil untersuchen die mysteriösen Lichter (Aliens?!), die in der ganzen Stadt aufgetaucht sind. Mit Hilfe einiger nachtaktiver Tierfreunde entdecken sie, dass es keine Aliens, sondern Anglerfische sind!
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Ein ungeheuerlicher Besuch! Localized description: Die Polizisten Molly und Gil untersuchen die mysteriösen Lichter (Aliens?!), die in der ganzen Stadt aufgetaucht sind. Mit Hilfe einiger nachtaktiver Tierfreunde entdecken sie, dass es keine Aliens, sondern Anglerfische sind! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Something Fishy Going On!
Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Magentas Überraschung zum Danke-Tag Localized description: Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Thank You Day Surprise
In Kater Periwinkels Haus feiern alle Chanukka, das Lichterfest. Aber Moment mal, da fehlt doch jemand. Ein besonderer Überraschungsgast ist noch nicht da, und wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wer es ist.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Clues und das Lichterfest Localized description: In Kater Periwinkels Haus feiern alle Chanukka, das Lichterfest. Aber Moment mal, da fehlt doch jemand. Ein besonderer Überraschungsgast ist noch nicht da, und wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wer es ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: A Blue's Clues Festival of Lights
Tomás tierischer Freund Nacho zeigt seine besonderen Fähigkiten, als die Crew auf eine Rettungsmission geht, um Kiko zu retten. / Die Crew muss Bonnies Schatzsuche stoppen, als sie mit einer klebrigen Erfindung den Lebensraum einer Seekuh zerstört.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Oberst Nacho / Seekuh Localized description: Tomás tierischer Freund Nacho zeigt seine besonderen Fähigkiten, als die Crew auf eine Rettungsmission geht, um Kiko zu retten. // Die Crew muss Bonnies Schatzsuche stoppen, als sie mit einer klebrigen Erfindung den Lebensraum einer Seekuh zerstört. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Nacho Supreme / Sea Cow
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Honey Bär Localized description: Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Honey Bear
Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Team Wissenschaft Localized description: Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Science Pair
Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettung in den Baumwipfeln Localized description: Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treetop Trekkers
Die Gitarre von Gustavo Goodway ist weg. Die PAW Patrol muss sie vor dem großen Konzert am Abend finden! / Der neue Ziegen-Yoga-Kurs von Bäuerin Yumi ist der Renner, doch dann verschwinden ihre Ziegen.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Wo ist Gustavos Gitarre? / Die Suche nach den Yoga-Ziegen Localized description: Die Gitarre von Gustavo Goodway ist weg. Die PAW Patrol muss sie vor dem großen Konzert am Abend finden! // Der neue Ziegen-Yoga-Kurs von Bäuerin Yumi ist der Renner, doch dann verschwinden ihre Ziegen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Klausi Kläff feiert seinen Geburtstag. Opa Wutz und Opa Kläff haben für die Kinder eine Schatzsuche vorbereitet.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratengeburtstag Localized description: Klausi Kläff feiert seinen Geburtstag. Opa Wutz und Opa Kläff haben für die Kinder eine Schatzsuche vorbereitet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Danny's Pirate Party
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German