Wir bauen das Auto. Für uns spielt die Mannschaft. Und wir haben die komplizierteste Sprache der Welt. Aber was genau bedeutet es eigentlich deutsch zu sein? Braucht Deutschland vielleicht ein Rebranding? Und was ist eigentlich ein Ausbürgerungstest?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Deutsch Localized description: Wir bauen das Auto. Für uns spielt die Mannschaft. Und wir haben die komplizierteste Sprache der Welt. Aber was genau bedeutet es eigentlich deutsch zu sein? Braucht Deutschland vielleicht ein Rebranding? Und was ist eigentlich ein Ausbürgerungstest? Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Deutsch
Roberta verpasst Cleveland Jr. ein neues Styling. Voller Selbstbewusstsein spricht er daraufhin die Außenseiterin Daisy an. Doch Daisy hält ihn für eine Frau, und sie beschließen, als lesbisches Pärchen auf den Abschlussball zu gehen.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Iss, so viel du kannst Localized description: Roberta verpasst Cleveland Jr. ein neues Styling. Voller Selbstbewusstsein spricht er daraufhin die Außenseiterin Daisy an. Doch Daisy hält ihn für eine Frau, und sie beschließen, als lesbisches Pärchen auf den Abschlussball zu gehen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: All You Can Eat
Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen.
Season: 17 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Ginger Kuh Localized description: Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen. Original series title: South Park Original Episode title: Ginger Cow
Die Kinder wollen die neuste Revolution in Sachen Mobilität nutzen, um so viel Halloween-Süßigkeiten wie noch nie zu sammeln.
Season: 22 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Roller Localized description: Die Kinder wollen die neuste Revolution in Sachen Mobilität nutzen, um so viel Halloween-Süßigkeiten wie noch nie zu sammeln. Original series title: South Park Original Episode title: The Scoots
Jay will mit Manny einen Weihnachtsbaum fällen. Gloria kommt an ihre Grenzen, als ihre Mutter zu Besuch ist. Doch als sie sie mit Claire sieht, weiß sie ihre Mutter wieder zu schätzen.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der alte Mann und der Baum Localized description: Jay will mit Manny einen Weihnachtsbaum fällen. Gloria kommt an ihre Grenzen, als ihre Mutter zu Besuch ist. Doch als sie sie mit Claire sieht, weiß sie ihre Mutter wieder zu schätzen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Old Man & the Tree
Phil bringt Luke mit einem Trick dazu, in eine Tanzschule zu gehen. Das Ganze endet jedoch mit einer unvorhergesehenen Wendung für ihn, als er auf dem Rückweg von der Polizei angehalten wird.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Spontan überlegt Localized description: Phil bringt Luke mit einem Trick dazu, in eine Tanzschule zu gehen. Das Ganze endet jedoch mit einer unvorhergesehenen Wendung für ihn, als er auf dem Rückweg von der Polizei angehalten wird. Original series title: Modern Family Original Episode title: And One to Grow On
Malcolm ist überglücklich, denn Vater hat endlich Karten für den Wasserrutschen-Park besorgt. Doch dummerweise erinnert Reese Mutter daran, dass Malcolm Schnupfen hat und besser eine Nasenklammer tragen sollte. Malcolm schwört bittere Rache!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Wasserspiele Localized description: Malcolm ist überglücklich, denn Vater hat endlich Karten für den Wasserrutschen-Park besorgt. Doch dummerweise erinnert Reese Mutter daran, dass Malcolm Schnupfen hat und besser eine Nasenklammer tragen sollte. Malcolm schwört bittere Rache! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Water Park (Part 1)
Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Mutterliebe Localized description: Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Ida Loses a Leg
Inspiriert von der "Rocky Horror Picture Show" will Barry eine denkwürdige Halloweenparty veranstalten. Beverly und Murray streiten sich darüber, ob es in ihrem Haus spukt oder nicht.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: A 100% True Ghost Story Localized description: Inspiriert von der "Rocky Horror Picture Show" will Barry eine denkwürdige Halloweenparty veranstalten. Beverly und Murray streiten sich darüber, ob es in ihrem Haus spukt oder nicht.
Original series title: The Goldbergs Original Episode title: A 100% True Ghost Story
Ein Verlag interessiert sich für Beverlys Rezepte. Erfüllt sich endlich der Traum eines eigenen Kochbuchs? Adam liest den ersten Entwurf - und ist wenig begeistert.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: The Beverly Goldberg Cookbook: Part 2 Localized description: Ein Verlag interessiert sich für Beverlys Rezepte. Erfüllt sich endlich der Traum eines eigenen Kochbuchs? Adam liest den ersten Entwurf - und ist wenig begeistert.
Original series title: The Goldbergs Original Episode title: The Beverly Goldberg Cookbook: Part 2
Stan nimmt angebliche Wunderpillen, die bewirken, dass man ausgeschlafen ist. In der Nacht hat er dann endlich Zeit für sich. Er erkennt jedoch bald, dass er lieber Zeit mit Francine verbringen würde.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan-Zeit Localized description: Stan nimmt angebliche Wunderpillen, die bewirken, dass man ausgeschlafen ist. In der Nacht hat er dann endlich Zeit für sich. Er erkennt jedoch bald, dass er lieber Zeit mit Francine verbringen würde. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan Time
Roger erfindet Ausreden um nicht bei den Smith-Familienabenden dabei zu sein. Die ganze Familie kommt ihm auf die Schliche und erfährt, dass er sich stattdessen mit anderen Familien begnügt.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger im Familienrausch Localized description: Roger erfindet Ausreden um nicht bei den Smith-Familienabenden dabei zu sein. Die ganze Familie kommt ihm auf die Schliche und erfährt, dass er sich stattdessen mit anderen Familien begnügt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Family Affair
Die asiatischen Schülerinnen malen romantische Bilder von Tweek und Craig.
Season: 19 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Tweek und Craig Localized description: Die asiatischen Schülerinnen malen romantische Bilder von Tweek und Craig. Original series title: South Park Original Episode title: Tweek x Craig
Season: 19 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Werbung und Wahrheit Localized description: PC Principal und zwei Viertklässler verschwinden. Original series title: South Park Original Episode title: Truth and Advertising
Cleveland will Donna am Muttertag aufmuntern und heuert eine Schauspielerin an, die Donnas Mutter Dee Dee spielt. Doch dann passiert etwas Unerwartetes, und kurz darauf steht plötzlich die echte Dee Dee vor Cleveland.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Mama-Drama Localized description: Cleveland will Donna am Muttertag aufmuntern und heuert eine Schauspielerin an, die Donnas Mutter Dee Dee spielt. Doch dann passiert etwas Unerwartetes, und kurz darauf steht plötzlich die echte Dee Dee vor Cleveland. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Mama Drama
An Halloween besuchen Cleveland und seine Freunde ein Footballspiel an der verfeindeten Highschool in Goochland. Donna trägt ein aufreizendes Kostüm und bekommt Probleme mit der Polizei, und Roberta und Cleveland Jr. spielen Streiche.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Flucht aus Goochland Localized description: An Halloween besuchen Cleveland und seine Freunde ein Footballspiel an der verfeindeten Highschool in Goochland. Donna trägt ein aufreizendes Kostüm und bekommt Probleme mit der Polizei, und Roberta und Cleveland Jr. spielen Streiche. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Escape from Goochland
Die Crew von Planet Express erkundet einen anomalen Riss im All, und zwischen Fry und seiner neuen Freundin Colleen wird es ernst.
Season: 999 Episode (Season): 5 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Ära des Tentakels - Teil 1 Localized description: Die Crew von Planet Express erkundet einen anomalen Riss im All, und zwischen Fry und seiner neuen Freundin Colleen wird es ernst. Original series title: Futurama Original Episode title: The Beast With A Billion Backs Part 1
Zapp führt einen Militärschlag gegen die Anomalie. Der von Liebeskummer geplagte Fry entscheidet sich, das Universum zu verlassen, und Benders Bemühungen um die "Liga der Roboter" zeigen Erfolg.
Season: 999 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Ära des Tentakels - Teil 2 Localized description: Zapp führt einen Militärschlag gegen die Anomalie. Der von Liebeskummer geplagte Fry entscheidet sich, das Universum zu verlassen, und Benders Bemühungen um die "Liga der Roboter" zeigen Erfolg. Original series title: Futurama Original Episode title: The Beast With A Billion Backs Part 2
Roger gewinnt ein Spa-Aufenthalt, den er mit Hayley und Francine antritt. Steve, wegen einer krummen Wirbelsäule im Korsett, erfährt, dass Stan eigentlich eine Perrücke trägt. Er sucht seine Mutter auf um ihr Stans Geheimnis zu sagen.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Nur die inneren Werte zählen... oder?! Localized description: Roger gewinnt ein Spa-Aufenthalt, den er mit Hayley und Francine antritt. Steve, wegen einer krummen Wirbelsäule im Korsett, erfährt, dass Stan eigentlich eine Perrücke trägt. Er sucht seine Mutter auf um ihr Stans Geheimnis zu sagen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Chimdale
Steves etwas dickliche Freundin Debbie wird öffentlich von den hübschen Mädchen in der Schule veralbert. Gegen den Willen seiner Freundin beschließt Steve sie zu rächen.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Steve, die Klapperschlange Localized description: Steves etwas dickliche Freundin Debbie wird öffentlich von den hübschen Mädchen in der Schule veralbert. Gegen den Willen seiner Freundin beschließt Steve sie zu rächen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Escape from Pearl Bailey
Season: 22 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Buddha-Box Localized description: Bei Cartman wird eine Angststörung festgestellt. Original series title: South Park Original Episode title: Buddha Box
Der jährliche Strong-Woman-Wettkampf bringt alle an ihre Grenzen.
Season: 23 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Brettspiele Localized description: Der jährliche Strong-Woman-Wettkampf bringt alle an ihre Grenzen. Original series title: South Park Original Episode title: Board Girls
Malcolm übernachtet bei Stevie, doch der Spaß, den sich die beiden davon versprechen, wird ihnen von Stevies Mutter bald vermiest: Sie schickt die beiden um acht Uhr ins Bett. Das finden Malcolm und Stevie gar nicht lustig.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Ausreißer Localized description: Malcolm übernachtet bei Stevie, doch der Spaß, den sich die beiden davon versprechen, wird ihnen von Stevies Mutter bald vermiest: Sie schickt die beiden um acht Uhr ins Bett. Das finden Malcolm und Stevie gar nicht lustig. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Sleepover
Um seine Angebetete zu beeindrucken, beschließt Chris auf eine richtig coole Halloweenparty zu gehen, obwohl seine Mutter ihn ausdrücklich darum gebeten hat, seine kleinen Geschwister auf seine kleinen Geschwister aufzupassen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Halloween Localized description: Um seine Angebetete zu beeindrucken, beschließt Chris auf eine richtig coole Halloweenparty zu gehen, obwohl seine Mutter ihn ausdrücklich darum gebeten hat, seine kleinen Geschwister auf seine kleinen Geschwister aufzupassen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Halloween
Vater Julius und Mutter Rochelle wollen endlich mal wieder einen romantischen Abend zu zweit verbringen und engagieren eine Babysitterin, die derweilen auf Chris, Drew und Tonya aufpassen soll. Doch diese ist alles andere als verantwortungsbewusst.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Babysitter Localized description: Vater Julius und Mutter Rochelle wollen endlich mal wieder einen romantischen Abend zu zweit verbringen und engagieren eine Babysitterin, die derweilen auf Chris, Drew und Tonya aufpassen soll. Doch diese ist alles andere als verantwortungsbewusst. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Babysitter
Beim Elternsprechtag verhalten sich die Erwachsenen plötzlich wieder wie Schüler: Claire ist gestresst von all dem Druck, Gloria hat eine fiese Rivalin, und Jay bringt Phil dazu, gegen Regeln zu verstoßen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Preis des Strebens Localized description: Beim Elternsprechtag verhalten sich die Erwachsenen plötzlich wieder wie Schüler: Claire ist gestresst von all dem Druck, Gloria hat eine fiese Rivalin, und Jay bringt Phil dazu, gegen Regeln zu verstoßen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Under Pressure
Phil und Claire laden Haley zum Essen ein, um über ihre Zukunft zu sprechen. Doch Haley dreht den Spieß um. Jay und Gloria erfahren beim Abendessen mit Shorty und Darlene überraschende Neuigkeiten.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Das Abendessen ist gegessen Localized description: Phil und Claire laden Haley zum Essen ein, um über ihre Zukunft zu sprechen. Doch Haley dreht den Spieß um. Jay und Gloria erfahren beim Abendessen mit Shorty und Darlene überraschende Neuigkeiten. Original series title: Modern Family Original Episode title: Three Dinners
Weil sie sich für ihren Burger des Tages keinen seltenen Gourmet-Pilz leisten können, steigen Bob und Gene in das gefährliche Geschäft des Pilzesammelns ein. Und Tina denkt dank ihrer neuen Brille mit ordentlich Sehstärke, sie hätte Superkräfte.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pilze sammeln Localized description: Weil sie sich für ihren Burger des Tages keinen seltenen Gourmet-Pilz leisten können, steigen Bob und Gene in das gefährliche Geschäft des Pilzesammelns ein. Und Tina denkt dank ihrer neuen Brille mit ordentlich Sehstärke, sie hätte Superkräfte. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Boys Just Wanna Have Fungus
Tina und Bob nehmen am Pappkarton-Bootrennen der Thundergirls teil. Dabei versucht Tina zu verstecken, dass sie Bob für einen schrecklichen Bootsbauer hält.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Bootsrennen Localized description: Tina und Bob nehmen am Pappkarton-Bootrennen der Thundergirls teil. Dabei versucht Tina zu verstecken, dass sie Bob für einen schrecklichen Bootsbauer hält. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Motor, She Boat
Ein Tentakelwesen aus dem All jenseits der Anomalie reißt die Macht im Universum an sich. Leela, Amy und Zapp leisten als Einzige Widerstand. Bender ist enttäuscht von der "Liga der Roboter".
Season: 999 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Ära des Tentakels - Teil 3 Localized description: Ein Tentakelwesen aus dem All jenseits der Anomalie reißt die Macht im Universum an sich. Leela, Amy und Zapp leisten als Einzige Widerstand. Bender ist enttäuscht von der "Liga der Roboter". Original series title: Futurama Original Episode title: The Beast With A Billion Backs Part 3
Das ganze Universum und Yivo leben glücklich zusammen, nur Leela ist skeptisch. Bender vermisst die Menschen und befehligt ein Roboter-Piratenschiff, um sie zurückzuholen.
Season: 999 Episode (Season): 8 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Ära des Tentakels - Teil 4 Localized description: Das ganze Universum und Yivo leben glücklich zusammen, nur Leela ist skeptisch. Bender vermisst die Menschen und befehligt ein Roboter-Piratenschiff, um sie zurückzuholen. Original series title: Futurama Original Episode title: The Beast With A Billion Backs Part 4
Als Transfette in Langley Falls verboten werden, beschließt Stan sie mit Hilfe von Steve einzuschmuggeln; und Klaus erfährt, dass er etwas von seiner Großtante geerbt hat.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Gesetz ist Gesetz Localized description: Als Transfette in Langley Falls verboten werden, beschließt Stan sie mit Hilfe von Steve einzuschmuggeln; und Klaus erfährt, dass er etwas von seiner Großtante geerbt hat. Original series title: American Dad! Original Episode title: Live and Let Fry
Roger macht Stan das Leben zur Hölle als dieser Roger nicht das Richtige vom Supermarkt mitbringt. Unter dem Decknamen Roy Rogers McFreely lässt er unter Anderem Stans Auto abschleppen. Stan verbündet sich mit Hayley und holt zum Gegenschlag aus.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roy Rogers McFreely Localized description: Roger macht Stan das Leben zur Hölle als dieser Roger nicht das Richtige vom Supermarkt mitbringt. Unter dem Decknamen Roy Rogers McFreely lässt er unter Anderem Stans Auto abschleppen. Stan verbündet sich mit Hayley und holt zum Gegenschlag aus. Original series title: American Dad! Original Episode title: Roy Rogers McFreely
Als Token für satte 200 Dollar bei einer Miss Wahl auftreten soll, entscheiden sich die Jungs dazu, eine Bookingagentur aufzumachen. Dummerweise wird ihnen Token kurz vor dem Auftritt als Artist von der Konkurrenz weggeschnappt.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Supergeile Talentagentur Localized description: Als Token für satte 200 Dollar bei einer Miss Wahl auftreten soll, entscheiden sich die Jungs dazu, eine Bookingagentur aufzumachen. Dummerweise wird ihnen Token kurz vor dem Auftritt als Artist von der Konkurrenz weggeschnappt. Original series title: South Park Original Episode title: Wing
Die brandneue Sony Spielekonsole ist auch in South Park erhältlich und sorgt für einigen Trouble!
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: ABF's - Allerbeste Freunde Localized description: Die brandneue Sony Spielekonsole ist auch in South Park erhältlich und sorgt für einigen Trouble! Original series title: South Park Original Episode title: Best Friends Forever
Jimmy bringt Cookie dazu, ein Wiedersehen mit ihrer Schwester abzusagen. Kurzerhand wird Jimmy aus dem Haus geworfen und gezwungen, bei Special Agent McCool zu leben.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Regenbogen und bemalte Huren Localized description: Jimmy bringt Cookie dazu, ein Wiedersehen mit ihrer Schwester abzusagen. Kurzerhand wird Jimmy aus dem Haus geworfen und gezwungen, bei Special Agent McCool zu leben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Rainbows and Painted Hos
Nora fährt in den Norden, um Mandy zu kaufen, und wird beraubt. Durch ihren isländischen Kristall besucht sie andere Versionen ihres Lebens und trifft...Awkwafina? Wally will Brenda zurückgewinnen, doch er scheitert. Er braucht etwas Zeit für sich.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Awkwafina Is Nora from Queens Localized episode title: Traumauto Localized description: Nora fährt in den Norden, um Mandy zu kaufen, und wird beraubt. Durch ihren isländischen Kristall besucht sie andere Versionen ihres Lebens und trifft...Awkwafina? Wally will Brenda zurückgewinnen, doch er scheitert. Er braucht etwas Zeit für sich. Original series title: Awkwafina Is Nora from Queens Original Episode title: Car Fished
Claire kann Jay überzeugen, zur ClosetCon zu fahren. Als sie dort auf alte Kollegen von Jay treffen, wird es interessant. Cam und Mitch sind mit Lily auf dem Bauernhof von Cams Familie.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Houston, wir haben ein Problem Localized description: Claire kann Jay überzeugen, zur ClosetCon zu fahren. Als sie dort auf alte Kollegen von Jay treffen, wird es interessant. Cam und Mitch sind mit Lily auf dem Bauernhof von Cams Familie. Original series title: Modern Family Original Episode title: ClosetCon '13
Das letzte Footballspiel des Jahres steht an, und Cam hat sich in den Kopf gesetzt, in seiner ersten Saison der erfolgreichste Coach in der Geschichte der Schule zu werden.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Familie Sisyphos Localized description: Das letzte Footballspiel des Jahres steht an, und Cam hat sich in den Kopf gesetzt, in seiner ersten Saison der erfolgreichste Coach in der Geschichte der Schule zu werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Big Game
Trotz der Warnungen seiner Eltern verleiht Chris sein Fahrrad an einen Jungen. Dieser haut sofort damit ab und Chris steht vor der Frage wie er das seinen Eltern erklären soll.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Fahrraddiebe Localized description: Trotz der Warnungen seiner Eltern verleiht Chris sein Fahrrad an einen Jungen. Dieser haut sofort damit ab und Chris steht vor der Frage wie er das seinen Eltern erklären soll. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Fat Mike
Chris ist total genervt von seiner Schwester und beschließt bei seinem Freund Greg abzuhängen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Schrank Localized description: Chris ist total genervt von seiner Schwester und beschließt bei seinem Freund Greg abzuhängen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Greg
Die Jungs wollen ihre Gruppe erweitern, während Dee ihre Zukunft überdenkt.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Clique bekommt ein neues Mitglied Localized description: Die Jungs wollen ihre Gruppe erweitern, während Dee ihre Zukunft überdenkt. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Gets a New Member
Charlie und Mac werden zu einem seltsamen Paar, nachdem Macs Mutter das Haus niedergebrannt hat.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Macs Mutter brennt ihr Haus nieder Localized description: Charlie und Mac werden zu einem seltsamen Paar, nachdem Macs Mutter das Haus niedergebrannt hat. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac's Mom Burns Her House Down
Die Jungs brauchen alle die Kopie eines neuen Videospiels aus sehr unterschiedlichen Gründen.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Falsche Schlange Localized description: Die Jungs brauchen alle die Kopie eines neuen Videospiels aus sehr unterschiedlichen Gründen. Original series title: Workaholics Original Episode title: In Line
Jordan und Keegan versuchen, sich vor einem Nazi zu verstecken. In anderen Sketches versuchen zwei Sklaven, der Auktion zu entkommen, und ein paar Gangster stoßen vor einer großen Nummer auf Probleme.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Das Negroes Localized description: Jordan und Keegan versuchen, sich vor einem Nazi zu verstecken. In anderen Sketches versuchen zwei Sklaven, der Auktion zu entkommen, und ein paar Gangster stoßen vor einer großen Nummer auf Probleme. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Das Negroes
In dieser Folge der animierten Sketchserie datet ein Mann eine sprechende Taschenlampe, Aliens zwingen Jeff, einen Tag lang als seine Exfreundin zu leben, und ein Mädchen hat Geburtstag und ist total begeistert von ihrem neuen Pony.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: TripTank Localized episode title: Game Over Localized description: In dieser Folge der animierten Sketchserie datet ein Mann eine sprechende Taschenlampe, Aliens zwingen Jeff, einen Tag lang als seine Exfreundin zu leben, und ein Mädchen hat Geburtstag und ist total begeistert von ihrem neuen Pony. Original series title: TripTank Original Episode title: Game Over
In dieser Folge der animierten Sketchserie sorgt Dick Genie dafür, dass Billy seine Unschuld verliert, ein Chinese sucht eine Katalogbraut aus Amerika, Bethiffer will ihren Schwarm beglücken, und 'TripTank'-Rezeptionist Ben wird entführt.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: TripTank Localized episode title: Candy Van Finger Bang Localized description: In dieser Folge der animierten Sketchserie sorgt Dick Genie dafür, dass Billy seine Unschuld verliert, ein Chinese sucht eine Katalogbraut aus Amerika, Bethiffer will ihren Schwarm beglücken, und 'TripTank'-Rezeptionist Ben wird entführt. Original series title: TripTank Original Episode title: Candy Van Finger Bang
Nicole Jäger klärt auf, weshalb das Anziehen von Strumpfhosen nur in der Phantasie sexy ist und wieso es sich mehr lohnt eine Strumpfhose beim Einkaufen als auf Dates anzuziehen. Nicole Jäger, eine Heldin in Strumpfhosen - Robin Hood wäre stolz.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: Nicole Jäger Localized description: Nicole Jäger klärt auf, weshalb das Anziehen von Strumpfhosen nur in der Phantasie sexy ist und wieso es sich mehr lohnt eine Strumpfhose beim Einkaufen als auf Dates anzuziehen. Nicole Jäger, eine Heldin in Strumpfhosen - Robin Hood wäre stolz. Original series title: Comedy Central Presents Original Episode title: Nicole Jäger
Ist Burnout überhaupt eine Krankheit? Oder nur eine Erfindung von Blendern? Wie behandelt man es und was sind die Ursachen? Die Deutschen leiden immer häufiger unter diesem Phänomen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: BurnOut Localized description: Ist Burnout überhaupt eine Krankheit? Oder nur eine Erfindung von Blendern? Wie behandelt man es und was sind die Ursachen? Die Deutschen leiden immer häufiger unter diesem Phänomen. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: BurnOut
Nach all den Jahren der On/Off-Beziehung zu Callie will Mark sich endlich ein Herz fassen und die Dame mit dem schwarzen Herzen bitten, seine Vor-Verlobte zu werden. Zufällig fällt der Tag dieser Entscheidung auf den ersten April.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: April, April! Localized description: Nach all den Jahren der On/Off-Beziehung zu Callie will Mark sich endlich ein Herz fassen und die Dame mit dem schwarzen Herzen bitten, seine Vor-Verlobte zu werden. Zufällig fällt der Tag dieser Entscheidung auf den ersten April. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: April, April!
Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Das Dämonen-Baby Localized description: Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Demon Baby
Die Kinder basteln in der Schule eine Genesungskarte für Kyle, denn dieser ist ziemlich krank. Wie Stan bald erfahren muss, todkrank, denn sein Freund kann nur durch eine Nierentransplantation gerettet werden.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Nicht Ohne Meine Niere Localized description: Die Kinder basteln in der Schule eine Genesungskarte für Kyle, denn dieser ist ziemlich krank. Wie Stan bald erfahren muss, todkrank, denn sein Freund kann nur durch eine Nierentransplantation gerettet werden. Original series title: South Park Original Episode title: Cherokee Hair Tampons
Cartman hat seinen Traum vom großen Geld noch nicht aufgegeben: Er gründet mit Stan, Kyle und Kenny eine Boygroup!
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Flutschfinger on Tour Localized description: Cartman hat seinen Traum vom großen Geld noch nicht aufgegeben: Er gründet mit Stan, Kyle und Kenny eine Boygroup! Original series title: South Park Original Episode title: Something You Can Do With Your Finger
Comedy Central Germany
Available schedules: 03/24/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German