Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt?
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schorschs Luftballon Localized description: Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Balloon
Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratenschatz Localized description: Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Treasure
Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmel im Weltraum Localized description: Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit in Space
Froga bekommt eine schöne neue Sonnenblume und will sie in ihr Gewächshaus stellen. Da fällt ihr wieder ein, dass sie dort alles abgelegt hat, was sie nicht mehr gebrauchen konnte. Jetzt ist kein Platz mehr für ihre Blume!
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Verschenke-Tag Localized description: Froga bekommt eine schöne neue Sonnenblume und will sie in ihr Gewächshaus stellen. Da fällt ihr wieder ein, dass sie dort alles abgelegt hat, was sie nicht mehr gebrauchen konnte. Jetzt ist kein Platz mehr für ihre Blume! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Give-Away Day
René löscht aus Versehen die drei lustigen Geräusche auf Christophers Rekorder. Zusammen mit den Freunden möchte er sie neu aufnehmen. Doch Christopher vermisst die alten so sehr, dass ihm nichts gefallen will.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Lustige Geräusche Localized description: René löscht aus Versehen die drei lustigen Geräusche auf Christophers Rekorder. Zusammen mit den Freunden möchte er sie neu aufnehmen. Doch Christopher vermisst die alten so sehr, dass ihm nichts gefallen will. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Funny Sounds
An einem verschneiten Wintertag kann man SCHNEE viele tolle Sachen machen, aber nichts ist so schön wie Blues Überraschung. Wir spielen Blues Clues im Schnee, um herauszufinden, was dahinter steckt.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Überraschung im Schnee Localized description: An einem verschneiten Wintertag kann man SCHNEE viele tolle Sachen machen, aber nichts ist so schön wie Blues Überraschung. Wir spielen Blues Clues im Schnee, um herauszufinden, was dahinter steckt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Snowy Day Surprise
Die Piraten Alex, Julia, Julius und Chickaletta wurden in die Wüste geschickt und sind nun verschollen. / Käpt'n Turbot und François senden einen Hilferuf, als sie nach einem Vogelbeobachtungs-Turnier in luftigen Höhen festsitzen.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Landpiraten / Das Vogelbeobachtungs-Turnier Localized description: Die Piraten Alex, Julia, Julius und Chickaletta wurden in die Wüste geschickt und sind nun verschollen. // Käpt'n Turbot und François senden einen Hilferuf, als sie nach einem Vogelbeobachtungs-Turnier in luftigen Höhen festsitzen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Land Pirates / Pups Save the Birdwatching Turbots
Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Liberty findet einen neuen Freund Localized description: Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Liberty Meets a New Friend
Sir Steel verursacht bei der Erntedank-Parade Chaos, damit Lady Fluffpot in Ruhe shoppen kann. Schafft es die Waldtruppe, die Parade zu retten? / Der Staub von Bobbis Blüten bringt alle zum Nießen! Lola öffnet die Pflegestation, um allen zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Lady Fluffpots Geburtstag / Die Schnuffelblumen Localized description: Sir Steel verursacht bei der Erntedank-Parade Chaos, damit Lady Fluffpot in Ruhe shoppen kann. Schafft es die Waldtruppe, die Parade zu retten? // Der Staub von Bobbis Blüten bringt alle zum Nießen! Lola öffnet die Pflegestation, um allen zu helfen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lady Monkey mech / Critter care calamity
Ricardo veranstaltet einen Sonnenblumen-Wettbewerb. Lola fürchtet, dass ihre Blume krank ist. Wie könnte sie wieder gesund werden? / Lady Fluffpot will eine Skulptur aus Mondgestein, aber die Waldtruppe weiß, dass mit dem Mond nicht zu spaßen ist.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Super-Sonnenblume / Die Mondgesteinstatue Localized description: Ricardo veranstaltet einen Sonnenblumen-Wettbewerb. Lola fürchtet, dass ihre Blume krank ist. Wie könnte sie wieder gesund werden? // Lady Fluffpot will eine Skulptur aus Mondgestein, aber die Waldtruppe weiß, dass mit dem Mond nicht zu spaßen ist. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The supersized sunflower / Moontaker
Mrs. Brown fehlt die Inspiration für ihr nächstes Kunstwerk. Paddington hilft ihr, ihre Kreativität zu entfachen. / Jonathan und Paddington entdecken zerbrochene Keramik. Es ist eine von Mrs. Brown getöpferte Statue. Aber wer hat sie zerbrochen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Gemälde / Paddington und der vergrabene Schatz Localized description: Mrs. Brown fehlt die Inspiration für ihr nächstes Kunstwerk. Paddington hilft ihr, ihre Kreativität zu entfachen. // Jonathan und Paddington entdecken zerbrochene Keramik. Es ist eine von Mrs. Brown getöpferte Statue. Aber wer hat sie zerbrochen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Painting / Paddington Finds Buried Treasure
Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Limonade Localized description: Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Lemonade
Danny snowboardet auf Jakes Berg. Dabei weckt er eine Bärenfamilie aus ihrem Winterschlaf. / Bürgermeisterin Goodway freut sich auf den Tulpenwettbewerb. Doch wie kommt Garby in ihren Garten? Und oh nein! Er frisst Ihre Tulpen!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine bärenstarke Rettung / Der Tulpenwettbewerb Localized description: Danny snowboardet auf Jakes Berg. Dabei weckt er eine Bärenfamilie aus ihrem Winterschlaf. // Bürgermeisterin Goodway freut sich auf den Tulpenwettbewerb. Doch wie kommt Garby in ihren Garten? Und oh nein! Er frisst Ihre Tulpen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Bear-ly Save Danny / Pups Save the Mayor's Tulips
Ryder und die Fellfreunde organisieren einen Wohltätigkeits-Sportwettkampf um Geld für ein neues Zirkuszelt für Raimundo und seine Bande zusammenzukriegen. / Die Fellfreunde freuen sich auf den Tag des Sports. Das Fernsehen hat sich angekündigt!
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Atemberaubende Athleten / Der Tag des Sports Localized description: Ryder und die Fellfreunde organisieren einen Wohltätigkeits-Sportwettkampf um Geld für ein neues Zirkuszelt für Raimundo und seine Bande zusammenzukriegen. // Die Fellfreunde freuen sich auf den Tag des Sports. Das Fernsehen hat sich angekündigt! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: All Star Pups! / Pups Save Sports Day
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke / Herzlichen Bestie-Burtstag / Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon / Happy Bestie-versary / The Tumminator
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. / Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb / Blizzard Wizard Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. // Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. / Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Bürgermeister Baby / Versink oder Schwimm Localized description: Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. // Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Um einen Schatz zu gewinnen, erklärt sich die Crew bereit, eine Reihe von Cowboy-Spielen gegen Barbarito zu spielen. / Tomás Gitarre geht kaputt, als er die goldene Gitarre seines Vorbilds sucht. Dabei lernt er, dass Musik von innen kommt.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Hü-Hopp-Spiele / Die goldene Gitarre Localized description: Um einen Schatz zu gewinnen, erklärt sich die Crew bereit, eine Reihe von Cowboy-Spielen gegen Barbarito zu spielen. // Tomás Gitarre geht kaputt, als er die goldene Gitarre seines Vorbilds sucht. Dabei lernt er, dass Musik von innen kommt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Giddy-Up Games / The Golden Guitar
Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Tomas als Kapitän Localized description: Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen? Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Pirate Parade
Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Peppas Zirkus Localized description: Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa's Circus
Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pollys Ferien Localized description: Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Holiday
Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Fischteich Localized description: Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Fish Pond
Mama Wutz zeigt Peppa und ihrer Freundin Luzie Locke alte Fotos aus der Zeit, als sie noch Babys waren.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Vor langer Zeit Localized description: Mama Wutz zeigt Peppa und ihrer Freundin Luzie Locke alte Fotos aus der Zeit, als sie noch Babys waren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Olden Days
Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern und helfen Opa Wutz im Garten. Peppa und Schorsch sind fasziniert, als Opa Wutz ihnen erzählt, dass alles in seinem Garten aus winzigen Samen gewachsen ist - sogar der große Baum.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gartenarbeit Localized description: Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern und helfen Opa Wutz im Garten. Peppa und Schorsch sind fasziniert, als Opa Wutz ihnen erzählt, dass alles in seinem Garten aus winzigen Samen gewachsen ist - sogar der große Baum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gardening
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Um Blaze und Watts bei einem Rennen zu besiegen, schummelt Crusher mal wieder und katapultiert ihre Fahrer AJ und Gabby ganz weit weg. Doch Blaze und Watts sind wild entschlossen, die beiden zu retten und das Rennen doch noch zu gewinnen!
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rettung am Renntag Localized description: Um Blaze und Watts bei einem Rennen zu besiegen, schummelt Crusher mal wieder und katapultiert ihre Fahrer AJ und Gabby ganz weit weg. Doch Blaze und Watts sind wild entschlossen, die beiden zu retten und das Rennen doch noch zu gewinnen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Raceday Rescue
Als Gabby den Motor von Blaze reparieren will, versucht Crusher ihn zu stehlen. Doch der Motor macht sich selbständig, rast davon und landet ganz oben auf einem Berg.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Jagd Nach dem Turbo-Speed-Motor Localized description: Als Gabby den Motor von Blaze reparieren will, versucht Crusher ihn zu stehlen. Doch der Motor macht sich selbständig, rast davon und landet ganz oben auf einem Berg. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Need For Blazing Speed
Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf. / Als Bauer Al mit seinem Truck auf einer kaputten Brücke steckenbleibt, kommen die Welpen zur Hilfe!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten das Melonen-Festival / Welpen retten eine Kuh Localized description: Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf. // Als Bauer Al mit seinem Truck auf einer kaputten Brücke steckenbleibt, kommen die Welpen zur Hilfe! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. / Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Es stinkt zum Himmel / Die Rettung der Straußenküken Localized description: Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. // Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth
Mr. Gruber schenkt Paddington einen Zauberkasten, doch Paddington muss ganz viel üben, um die Zaubertricks zu lernen. / Mr. Curry ist krank, und Paddington will ihn mit seiner eigenen Zwiebelsuppe gesund pflegen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Zaubertrick / Paddington und der arme Mr. Curry Localized description: Mr. Gruber schenkt Paddington einen Zauberkasten, doch Paddington muss ganz viel üben, um die Zaubertricks zu lernen. // Mr. Curry ist krank, und Paddington will ihn mit seiner eigenen Zwiebelsuppe gesund pflegen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The Magic Trick / Paddington and Poor Mr Curry
Mr. Brown macht sich Sorgen, dass die Kids beim Campen im Baumhaus Angst haben werden. Paddington will das Gegenteil beweisen, doch dann kommt ein Gewitter auf. / In Paddingtons Zimmer gibt's ein Monster, und Mrs. Bird geht mit ihm auf Monsterjagd.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Baumhaus / Paddington und die Monsterjagd Localized description: Mr. Brown macht sich Sorgen, dass die Kids beim Campen im Baumhaus Angst haben werden. Paddington will das Gegenteil beweisen, doch dann kommt ein Gewitter auf. // In Paddingtons Zimmer gibt's ein Monster, und Mrs. Bird geht mit ihm auf Monsterjagd. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Panddington and the Treehouse / Paddington and the Monster Hunt
Peppa und Luzie stellen fest, dass Erwachsene den ganzen Tag lang arbeiten müssen. Die Kinder spielen Einkaufsladen in der Spielgruppe und finden es ganz schön anstrengend.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Spielen und arbeiten Localized description: Peppa und Luzie stellen fest, dass Erwachsene den ganzen Tag lang arbeiten müssen. Die Kinder spielen Einkaufsladen in der Spielgruppe und finden es ganz schön anstrengend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Work and Play
Peppa und ihre Familie sehen beim Autofahren einen Regenbogen.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Regenbogen Localized description: Peppa und ihre Familie sehen beim Autofahren einen Regenbogen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Rainbow
Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pedro hat Husten Localized description: Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro's Cough
Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: In der Bücherei Localized description: Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Library
Die Guppies reisen nach Australien und lernen viel über die dort lebenden Tiere. Gil und Goby suchen ein kleines Beuteltier, dem sie eine Pizza liefern wollen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Der Zauberer von Oz-Tralien Localized description: Die Guppies reisen nach Australien und lernen viel über die dort lebenden Tiere. Gil und Goby suchen ein kleines Beuteltier, dem sie eine Pizza liefern wollen. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Wizard of Oz-tralia!
Heute wird im Garten ganz viel Sport getrieben. Josh und die Freunde bereiten sich auf ein Fußballspiel vor, aber Magenta ist noch nicht so weit. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir Magenta unterstützen können.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Garten-Sport-Spektakel Localized description: Heute wird im Garten ganz viel Sport getrieben. Josh und die Freunde bereiten sich auf ein Fußballspiel vor, aber Magenta ist noch nicht so weit. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir Magenta unterstützen können. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Backyard Sports Spectacular
Briefkasten hat heute unheimlich viel zu tun. Ein ganz besonderer Brief muss noch zugestellt werden, aber Briefkasten hat nicht die leiseste Ahnung, an wen. Also spielen wir Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der geheimnisvolle Brief Localized description: Briefkasten hat heute unheimlich viel zu tun. Ein ganz besonderer Brief muss noch zugestellt werden, aber Briefkasten hat nicht die leiseste Ahnung, an wen. Also spielen wir Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Mailtime Mystery
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. / Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl / Nicht auf der Karte Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. // Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number / Off the Map
Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. // Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. // Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Die Schildy-Tour / Honey Bär / Team Wissenschaft Localized description: Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. // Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. // Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Turtle Tour / Honey Bear / The Science Pair
Die Turbots haben sich im Dschungel verirrt. Sie wollen die PAW Patrol rufen, aber ihr Handy funktioniert nicht. / Chickaletta hat ein Ei gelegt, aber es ist weggerollt und kullert durch die Stadt. Die PAW Patrol muss es einfangen.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Hunde retten die Zubettgehzeit / Die Hunde retten Chickalettas Ei Localized description: Die Turbots haben sich im Dschungel verirrt. Sie wollen die PAW Patrol rufen, aber ihr Handy funktioniert nicht. // Chickaletta hat ein Ei gelegt, aber es ist weggerollt und kullert durch die Stadt. Die PAW Patrol muss es einfangen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Bedtime / Pups Save Chickaletta's Egg
Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das fliegende Bauernhaus Localized description: Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flying Farmhouse
Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. / Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schnurrbart / Rummel im Berg Localized description: Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. // Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache / Pups Save the Funhouse
Peppa bekommt von Mama Wutz eine besondere Schachtel, um geheime Dinge darin zu verstauen. Peppa liebt Geheimnisse. Schorsch ist traurig, weil Peppa ihm nicht sagt, was in ihrer Schachtel ist.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Geheimnisse Localized description: Peppa bekommt von Mama Wutz eine besondere Schachtel, um geheime Dinge darin zu verstauen. Peppa liebt Geheimnisse. Schorsch ist traurig, weil Peppa ihm nicht sagt, was in ihrer Schachtel ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Secrets
Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Himmelsdrachen Localized description: Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Flying a Kite
Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Picknick Localized description: Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Picnic
Froga entdeckt, dass jemand ein schrecklich griesgrämiges Gesicht auf einen der Kürbisse in ihrem Garten gekritzelt hat. Anna und sie sind empört, schließlich ist doch heute Tag des Lächelns.
Season: 1 Episode (Season): 53 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Lächeltag Localized description: Froga entdeckt, dass jemand ein schrecklich griesgrämiges Gesicht auf einen der Kürbisse in ihrem Garten gekritzelt hat. Anna und sie sind empört, schließlich ist doch heute Tag des Lächelns. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Smile Day
Christopher hört ein Gewitter aufziehen und muss Froga warnen, damit sie ihre Erdbeeren abdeckt. Da stellt sich heraus, dass das Geräusch von Bubus neuer Erfindung kommt: einer Wettermaschine.
Season: 1 Episode (Season): 54 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Keine Panik! Localized description: Christopher hört ein Gewitter aufziehen und muss Froga warnen, damit sie ihre Erdbeeren abdeckt. Da stellt sich heraus, dass das Geräusch von Bubus neuer Erfindung kommt: einer Wettermaschine. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: No Panic !
Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue und das kleine Regenbogenkäppchen Localized description: Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue and Little Rainbow Riding Hood
Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Erzählstunde mit Camila Localized description: Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Storytime with Camila
Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. / Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Staubwirbel-Express / Rettung in den Baumwipfeln Localized description: Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. // Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express / Pups Save the Treetop Trekkers
Alle tanzen zu Stus und Safias Hit. Die Waldtruppe muss Sir Steels Satelliten aufhalten, die hypnotisierenden Tanz-Töne zu senden. / Um Lady Fluffpot zu beeindrucken, versucht Sir Steel Jades wertvollen Regenbogen-Diamanten zu stehlen.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Hypnose-Satellit / Der Kristall Diamant Localized description: Alle tanzen zu Stus und Safias Hit. Die Waldtruppe muss Sir Steels Satelliten aufhalten, die hypnotisierenden Tanz-Töne zu senden. // Um Lady Fluffpot zu beeindrucken, versucht Sir Steel Jades wertvollen Regenbogen-Diamanten zu stehlen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite flight / Diamond geezer
Bobbi will Zeit mit Jade verbringen, aber zuerst müssen sie sich um die Zuckerwattewolken kümmern! / Können Jade und die Waldtruppe dem Kristalkometen helfen, seine Regenbogenfarben zu zeigen? Nur Wenn Jade es schafft, ihren Freunden zu vertrauen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Zuckerwattewolken / Befreit den Kometen Localized description: Bobbi will Zeit mit Jade verbringen, aber zuerst müssen sie sich um die Zuckerwattewolken kümmern! // Können Jade und die Waldtruppe dem Kristalkometen helfen, seine Regenbogenfarben zu zeigen? Nur Wenn Jade es schafft, ihren Freunden zu vertrauen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Every Cloud / Rainbow Comet Rush
Mr. Brown hat vergessen, ein Geburtstagsgeschenk für Mrs. Brown zu besorgen. Paddington beschließt, eine Überraschungsparty zu geben. / Judy hat keine Lust auf ihren Geigenunterricht. Paddington nimmt sich der Sache an. Haltet euch die Ohren zu!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Party / Paddington und die Geige Localized description: Mr. Brown hat vergessen, ein Geburtstagsgeschenk für Mrs. Brown zu besorgen. Paddington beschließt, eine Überraschungsparty zu geben. // Judy hat keine Lust auf ihren Geigenunterricht. Paddington nimmt sich der Sache an. Haltet euch die Ohren zu! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Plans a Party / Paddington Learns the Violin
Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: S'Mores Localized description: Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: S'Mores
Everest will beim großen Sportfest ihre Snowboardtricks zeigen. Doch es ist Sommer und von Schnee keine Spur. Da haben die Fellfreunde eine Idee. / Das diesjährige Marmeladenfest steht an, doch das ganze Obst wurde von Ameisen weggetragen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Sportfest / Die Ameisenplage Localized description: Everest will beim großen Sportfest ihre Snowboardtricks zeigen. Doch es ist Sommer und von Schnee keine Spur. Da haben die Fellfreunde eine Idee. // Das diesjährige Marmeladenfest steht an, doch das ganze Obst wurde von Ameisen weggetragen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups in a Jam / Pups Save a Windsurfing Pig
Marshall und Alex helfen beim Wässern der Pflanzen. Dabei sollen sie etwas flüssigen Dünger zufügen. / Aber statt nur eines Tropfens schüttet Alex den ganzen Kanister über die Pflanzen, die zu Riesengemüse heranwachsen. Ein Fall für die PAW Patrol.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Riesengemüse / Ein Spielzeug aus dem All Localized description: Marshall und Alex helfen beim Wässern der Pflanzen. Dabei sollen sie etwas flüssigen Dünger zufügen. // Aber statt nur eines Tropfens schüttet Alex den ganzen Kanister über die Pflanzen, die zu Riesengemüse heranwachsen. Ein Fall für die PAW Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Growing / Pups Save a Space Toy
Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. // Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. // Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys Schlüpftag / Auf Omaleins Art / "Lasst den Frühling beginnen"-Spiele Localized description: Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. // Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. // Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Turtle's Shell Day / The Way of the Gran-Gran / The Spring Kick-off Games
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? / Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang / Das Haustierchen Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? // Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Tomás tierischer Freund Nacho zeigt seine besonderen Fähigkiten, als die Crew auf eine Rettungsmission geht, um Kiko zu retten. / Die Crew muss Bonnies Schatzsuche stoppen, als sie mit einer klebrigen Erfindung den Lebensraum einer Seekuh zerstört.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Oberst Nacho / Seekuh Localized description: Tomás tierischer Freund Nacho zeigt seine besonderen Fähigkiten, als die Crew auf eine Rettungsmission geht, um Kiko zu retten. // Die Crew muss Bonnies Schatzsuche stoppen, als sie mit einer klebrigen Erfindung den Lebensraum einer Seekuh zerstört. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Nacho Supreme / Sea Cow
Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das trojanische Seepferdchen Localized description: Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Trojan Sea Horse
Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Linus Löffel kommt zum Spielen Localized description: Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratenschatz Localized description: Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Treasure
Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Spendenlauf Localized description: Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Run
Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Wäsche waschen Localized description: Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Washing
Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Bootsfahrt mit Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Boat Trip
Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Musikinstrumente Localized description: Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? / Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die sieben Lebensmittel / Das Fell-Portrait Localized description: Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? // Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Seven Foods / The Perfect Portrait
Als drei große Lieferungen benötigt werden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die stark genug ist, sie alle zu transportieren: Blaze der Sattelschlepper! Doch selbst er schafft es vielleicht nicht, alles rechtzeitig auszuliefern.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze der Sattelschlepper Localized description: Als drei große Lieferungen benötigt werden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die stark genug ist, sie alle zu transportieren: Blaze der Sattelschlepper! Doch selbst er schafft es vielleicht nicht, alles rechtzeitig auszuliefern. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig to the Rescue!
Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schneeflocken-Spiele Localized description: Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Bürgermeister Besserwissers Müllpresse ruiniert den Strand. Rockys neuer Recycling-Truck muss ran! / Die Geschenke für die Prinzessin sind in der ganzen Stadt verstreut. Rockys Recycling-Truck muss die Geschenke wieder zusammensetzen.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Müllpresse / Die königliche Rüstung Localized description: Bürgermeister Besserwissers Müllpresse ruiniert den Strand. Rockys neuer Recycling-Truck muss ran! // Die Geschenke für die Prinzessin sind in der ganzen Stadt verstreut. Rockys Recycling-Truck muss die Geschenke wieder zusammensetzen.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger / Pups Save the Royal Armor
Überall in der Stadt schlafen Bären! Die PAW Patrol muss leise arbeiten, um die Bären zu retten und wieder zurück in ihre Höhle zu bringen. / Die Farmer sind nicht in der Stadt. Die PAW Patrol muss das Vieh hüten und Chaos auf der Farm verhindern.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Hunde retten die Bären / Die Hunde retten eine Farm ohne Bauer Localized description: Überall in der Stadt schlafen Bären! Die PAW Patrol muss leise arbeiten, um die Bären zu retten und wieder zurück in ihre Höhle zu bringen. // Die Farmer sind nicht in der Stadt. Die PAW Patrol muss das Vieh hüten und Chaos auf der Farm verhindern. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bears / Pups Save a Farmerless Farm
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. / Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb / Blizzard Wizard Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. // Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Slobber Slug
Paddington hat kein Hobby wie alle in der Brown-Familie, aber Mrs. Brown findet heraus, worin Paddington gut ist. / Paddingtons Arm steckt in einem Briefkasten fest, nachdem er aus Versehen Mr. Grubers seltene Briefmarke auf einen Brief geklebt hat.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington findet ein Hobby / Paddington und die Briefmarke Localized description: Paddington hat kein Hobby wie alle in der Brown-Familie, aber Mrs. Brown findet heraus, worin Paddington gut ist. // Paddingtons Arm steckt in einem Briefkasten fest, nachdem er aus Versehen Mr. Grubers seltene Briefmarke auf einen Brief geklebt hat. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds a Hobby / Paddington and the Stamp
Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. / Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Kleiderschrank / Paddington hilft bei den Hausaufgaben Localized description: Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. // Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Wardrobe / Paddington Helps with Homework
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey
Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Feuerwehrauto Localized description: Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fire Engine
Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenachtgeschichte fertig erzählt worden ist.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Prinzessin Peppa Localized description: Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenachtgeschichte fertig erzählt worden ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Princess Peppa
Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Teddy Lausbub Localized description: Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Teddy's Playgroup
Nonnys Brille geht beim Spielen kaputt. Er versucht, sich mit seinen anderen Sinnen zu orientieren, was ihm auch gelingt. Deema und Oona backen einen Kuchen und finden mit ihren Sinnesorganen heraus, was die geheimnisvolle Zutat ist: eine Zitrone.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Erlebe deine Sinne! Localized description: Nonnys Brille geht beim Spielen kaputt. Er versucht, sich mit seinen anderen Sinnen zu orientieren, was ihm auch gelingt. Deema und Oona backen einen Kuchen und finden mit ihren Sinnesorganen heraus, was die geheimnisvolle Zutat ist: eine Zitrone. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Come to Your Senses!
Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Tickety und der musikalische Morgen Localized description: Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Tickety's Big Musical Morning
Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: In Blues Schule gibt's was Neues Localized description: Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur? Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Something New at Blue's School
Pepito hält die Piraten-Helden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. / Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Geheimzimmer / Kleiner Krebs, große Probleme Localized description: Pepito hält die Piraten-Helden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. // Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Secret Room / Little Shrimp, Big Problems
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke / Herzlichen Bestie-Burtstag / Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon / Happy Bestie-versary / The Tumminator
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. / Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe / Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. // Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tooth Fairy / Pups Save a Sand Sculpture Contest
Bauer Alfreds Erntemaschine dreht durch und rüttelt so stark an Adventure Bay, dass sogar der Aussichtspunkt einstürzen könnte.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schüttelmaschine Localized description: Bauer Alfreds Erntemaschine dreht durch und rüttelt so stark an Adventure Bay, dass sogar der Aussichtspunkt einstürzen könnte. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Super Shaker
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. / Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe / Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. // Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tooth Fairy / Pups Save a Sand Sculpture Contest
Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Neue Schuhe Localized description: Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: New Shoes
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German