Von seinen Anhängern vergöttert, von allen anderen gehasst, dass ist der FCB. Und das der jedes Jahr Meister wird, ist so sicher wie das Amen in der Kirche. Wann wurde der Verein gegründet und wie funktioniert so ein Riesenunternehmen überhaupt?
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: FC Bayern Localized description: Von seinen Anhängern vergöttert, von allen anderen gehasst, dass ist der FCB. Und das der jedes Jahr Meister wird, ist so sicher wie das Amen in der Kirche. Wann wurde der Verein gegründet und wie funktioniert so ein Riesenunternehmen überhaupt? Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: FC Bayern
Rallo hält sich für einen talentierten Bowler, weil er einen Strike nach dem anderen trifft. Der Erfolg steigt ihm zu Kopf, und Donna muss ihm die Wahrheit sagen. Cleveland, Lester, Holt und Terry fahren in einen verlassenen Freizeitpark.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Volltreffer Localized description: Rallo hält sich für einen talentierten Bowler, weil er einen Strike nach dem anderen trifft. Der Erfolg steigt ihm zu Kopf, und Donna muss ihm die Wahrheit sagen. Cleveland, Lester, Holt und Terry fahren in einen verlassenen Freizeitpark. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Pins, Spins, & Fins! (Shark Story Cut for Time)
Nachdem Wendy mit Stan Schluss gemacht hat, wird dieser zum Grufti und versinkt in seinem Schmerz.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Wir sind Grufties Localized description: Nachdem Wendy mit Stan Schluss gemacht hat, wird dieser zum Grufti und versinkt in seinem Schmerz. Original series title: South Park Original Episode title: Raisins
Stan wird dazu verdonnert, das Icehockey-Team 'Peewee' zu trainieren. Ob Stan es wohl schaffen wird, aus der Truppe, in der er selbst als vierjähriger eher minder erfolgreich mitspielte, ein schlagkräftiges Team zu formen?
Season: 10 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Stanley's Cup Localized description: Stan wird dazu verdonnert, das Icehockey-Team 'Peewee' zu trainieren. Ob Stan es wohl schaffen wird, aus der Truppe, in der er selbst als vierjähriger eher minder erfolgreich mitspielte, ein schlagkräftiges Team zu formen? Original series title: South Park Original Episode title: Stanley's Cup
Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort 'Nigger' zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Bitte ein 'N' Localized description: Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort 'Nigger' zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist. Original series title: South Park Original Episode title: With Apologies to Jesse Jackson
Bob und Linda sollen das Catering bei der Spendengala für Tinas Konfliktlösungsclub in der Schule übernehmen.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Spaghetti Western mit Hackbällchen Localized description: Bob und Linda sollen das Catering bei der Spendengala für Tinas Konfliktlösungsclub in der Schule übernehmen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Spaghetti Western and Meatbals
Bobs Vermieter, Mr. Fischoeder teilt Bob mit, dass sein Erzrivale Jimmy Pesto das Burger-Restaurant übernehmen wird, falls er nicht bald seine Miete bezahlt.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Burger-Krieg Localized description: Bobs Vermieter, Mr. Fischoeder teilt Bob mit, dass sein Erzrivale Jimmy Pesto das Burger-Restaurant übernehmen wird, falls er nicht bald seine Miete bezahlt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Burger War
Bob und der Familie zu verbringen das Wochenende in Morts.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Weekend at Mort's Localized description: Bob und der Familie zu verbringen das Wochenende in Morts. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Weekend at Mort's
Jay und Claire wollen als Reaktion auf den eingängigen Werbespot ihres größten Konkurrenten einen neuen Spot für Pritchett Closets drehen. Doch Vater und Tochter haben unterschiedliche Vorstellungen.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein Schrank - Gott sei Dank! Localized description: Jay und Claire wollen als Reaktion auf den eingängigen Werbespot ihres größten Konkurrenten einen neuen Spot für Pritchett Closets drehen. Doch Vater und Tochter haben unterschiedliche Vorstellungen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Closet? You'll Love It!
Claire mistet beim Frühjahrsputz aus. Phil kämpft unterdessen mit dem Älterwerden: Luke scheint mittlerweile in allem besser zu sein als er.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Lust und Launen Localized description: Claire mistet beim Frühjahrsputz aus. Phil kämpft unterdessen mit dem Älterwerden: Luke scheint mittlerweile in allem besser zu sein als er. Original series title: Modern Family Original Episode title: Spring Break
Hal muss feststellen, dass die Familie seit sechs Monaten keine Krankenversicherung hat.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Verräter Localized description: Hal muss feststellen, dass die Familie seit sechs Monaten keine Krankenversicherung hat. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Health Insurance
Hal beschließt, zum ersten Mal am Jahrestreffen der Nachbarschaftsvereinigung teilzunehmen.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lehrer in Geiselhaft Localized description: Hal beschließt, zum ersten Mal am Jahrestreffen der Nachbarschaftsvereinigung teilzunehmen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Buseys Take a Hostage
Beverly kauft Adam das Fahrrad aus "Pee Wee's irre Abenteuer". Doch der will es nur als Sammlerstück aufbewahren. Barry und Erica verwandeln das Möbelgeschäft ihres Vaters in einen Studenten-Club.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Schmoopie's Big Adventure Localized description: Beverly kauft Adam das Fahrrad aus "Pee Wee's irre Abenteuer". Doch der will es nur als Sammlerstück aufbewahren. Barry und Erica verwandeln das Möbelgeschäft ihres Vaters in einen Studenten-Club.
Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Schmoopie's Big Adventure
Barry will Ren beeindrucken und verspricht ihr, die Band Hall und Oates für ein Konzert ans College zu bringen. Beverly versucht, Bill zu verkuppeln - mit überraschendem Ergebnis.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Oates & Oates Localized description: Barry will Ren beeindrucken und verspricht ihr, die Band Hall und Oates für ein Konzert ans College zu bringen. Beverly versucht, Bill zu verkuppeln - mit überraschendem Ergebnis.
Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Oates & Oates
Stan ist nach wie vor antiliberal und stört sich dementsprechend an den vielen Sozialprogrammen in seiner Stadt. Besonders ärgerlich ist aus seiner Sicht, dass Francine sich für die Obdachlosen engagiert. Urplötzlich ändert er aber seine Ansichten.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Süchtig ist der Mann Localized description: Stan ist nach wie vor antiliberal und stört sich dementsprechend an den vielen Sozialprogrammen in seiner Stadt. Besonders ärgerlich ist aus seiner Sicht, dass Francine sich für die Obdachlosen engagiert. Urplötzlich ändert er aber seine Ansichten. Original series title: American Dad! Original Episode title: A Jones for a Smith
Zum Valentinstag schenkt Stan Francine einen Gutschein. Als die CIA jedoch einen Cyborg von Stan macht, ist er so fasziniert, dass er den Gutschein vergisst woraufhin Francine in die Arme seines Cyborgs getrieben wird.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein Held wie du und ich Localized description: Zum Valentinstag schenkt Stan Francine einen Gutschein. Als die CIA jedoch einen Cyborg von Stan macht, ist er so fasziniert, dass er den Gutschein vergisst woraufhin Francine in die Arme seines Cyborgs getrieben wird. Original series title: American Dad! Original Episode title: May the Best Stan Win
Towelie, ein den Drogen sehr geneigter Kellner in South Park, verliert wegen seines anhaltend-starken Konsums seinen Job und beschließt, sein Leben niederzuschreiben.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Viel Frottee um Nichts Localized description: Towelie, ein den Drogen sehr geneigter Kellner in South Park, verliert wegen seines anhaltend-starken Konsums seinen Job und beschließt, sein Leben niederzuschreiben. Original series title: South Park Original Episode title: A Million Little Fibers
Die Jungs begehen einen großen Fehler, als sie Al Gore in eine Höhle folgen, um ein angeblich mutiertes Mischwesen aufzuspüren. Durch einen Erdrutsch wird die Höhle verschüttet - jetzt heißts, ums Überleben kämpfen!
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Mannbärschwein Localized description: Die Jungs begehen einen großen Fehler, als sie Al Gore in eine Höhle folgen, um ein angeblich mutiertes Mischwesen aufzuspüren. Durch einen Erdrutsch wird die Höhle verschüttet - jetzt heißts, ums Überleben kämpfen! Original series title: South Park Original Episode title: Manbearpig
Cartmans Mutter kommt zu dem Schluss, dass sie ihren Sohn nicht länger unter Kontrolle hat. Cesar 'Der Hundeflüsterer' Millan soll ihr dabei helfen, wieder einen Zugang zu Cartman zu finden. Dieser aber beschließt, sich mit allen Mitteln zu wehren!
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Tsst! Localized description: Cartmans Mutter kommt zu dem Schluss, dass sie ihren Sohn nicht länger unter Kontrolle hat. Cesar 'Der Hundeflüsterer' Millan soll ihr dabei helfen, wieder einen Zugang zu Cartman zu finden. Dieser aber beschließt, sich mit allen Mitteln zu wehren! Original series title: South Park Original Episode title: Tsst
Clevelands Mutter Cookie brennt mit George Clinton und den P-Funk All-Stars durch, weil Freight Train ihren Jahrestag vergisst. Freight Train und Cleveland machen sich auf die Suche. Junior träumt im Schreibwarenladen vom Büroalltag.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Geliebte Cookie Localized description: Clevelands Mutter Cookie brennt mit George Clinton und den P-Funk All-Stars durch, weil Freight Train ihren Jahrestag vergisst. Freight Train und Cleveland machen sich auf die Suche. Junior träumt im Schreibwarenladen vom Büroalltag. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: When a Man (or a Freight Train) Loves His Cookie
Cleveland willigt gegen eine Abfindung ein, seinen Job zu kündigen. Doch wie soll er das Donna beibringen? Rallo findet einen attraktiven und charmanten Mann für Roberta, weil Federline den Jahrestag vergessen hat.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Kündigung Localized description: Cleveland willigt gegen eine Abfindung ein, seinen Job zu kündigen. Doch wie soll er das Donna beibringen? Rallo findet einen attraktiven und charmanten Mann für Roberta, weil Federline den Jahrestag vergessen hat. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Brownsized
Die `Planet Express`-Crew liefert ein hochexplosives Soufflé an die reiche Mrs. Astor. Diese ist so begeistert, dass sie die Crew auf eine Veranstaltung der Astor-Stiftung einlädt.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Rebellion der Mutanten Localized description: Die `Planet Express`-Crew liefert ein hochexplosives Soufflé an die reiche Mrs. Astor. Diese ist so begeistert, dass sie die Crew auf eine Veranstaltung der Astor-Stiftung einlädt. Original series title: Futurama Original Episode title: The Mutants are Revolting
Die "Planet Express"-Crew macht sich auf die Suche nach einem Tannenbaum - gar nicht so einfach, weil der Baum seit vielen Jahren ausgestorben ist.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Futurama Localized episode title: Das Feiertagsspektakel Localized description: Die "Planet Express"-Crew macht sich auf die Suche nach einem Tannenbaum - gar nicht so einfach, weil der Baum seit vielen Jahren ausgestorben ist. Original series title: Futurama Original Episode title: The Futurama Holiday Spectacular
Lindas Eltern kommen bald zu Besuch. Linda bittet Bob, das Leck im Dach zu reparieren. Auf dem Dachboden entdeckt Bob, dass es einen Zwischenraum zwischen der Außenwand des Hauses und den Innenwänden der Zimmer gibt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Kriechboden Localized description: Lindas Eltern kommen bald zu Besuch. Linda bittet Bob, das Leck im Dach zu reparieren. Auf dem Dachboden entdeckt Bob, dass es einen Zwischenraum zwischen der Außenwand des Hauses und den Innenwänden der Zimmer gibt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Crawl Space
Bei Bob's Burgers wird bald der hunderttausendste Burger über die Theke gereicht - das muss gefeiert werden! Aber das Kamerateam, das da vor dem Laden auftaucht, will Bob und seiner Familie keineswegs gratulieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die heilige Kuh Localized description: Bei Bob's Burgers wird bald der hunderttausendste Burger über die Theke gereicht - das muss gefeiert werden! Aber das Kamerateam, das da vor dem Laden auftaucht, will Bob und seiner Familie keineswegs gratulieren. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sacred Cow
Stans Ideenreichtum ist gefragt, als Francine ihn dazu auffordert, seinen spritfressenden SUV zu verkaufen, um so die Umwelt und die Familienkasse zu schonen.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Einem geschenkten Gaul Localized description: Stans Ideenreichtum ist gefragt, als Francine ihn dazu auffordert, seinen spritfressenden SUV zu verkaufen, um so die Umwelt und die Familienkasse zu schonen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Don't Look a Smith Horse in the Mouth
Season: 18 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman Sucks Localized description: Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Sucks
Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Laustrophobie Localized description: Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist. Original series title: South Park Original Episode title: Lice Capades
Malcolm und Reese versuchen, sich per Anhalter zum Burning-Man-Festival durchzuschlagen.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Burning Man Localized description: Malcolm und Reese versuchen, sich per Anhalter zum Burning-Man-Festival durchzuschlagen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Burning Man
Chris merkt, dass er leider nicht halten kann, war er während des wahlkapmpfs zum Klassensprecher versprochen hat. Seine Mitschüler macht das ziemlich wütend...
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Wahlversprechen Localized description: Chris merkt, dass er leider nicht halten kann, war er während des wahlkapmpfs zum Klassensprecher versprochen hat. Seine Mitschüler macht das ziemlich wütend... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Promises
Da Chris selbst keine sauberen Socken mehr hat, leiht er sich ein Paar Socken von seinem Vater. Angeblich sollen diese Glück bringen und tatsächlich wenden sich die Dinge für Chris zum Positiven...
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Aberglauben Localized description: Da Chris selbst keine sauberen Socken mehr hat, leiht er sich ein Paar Socken von seinem Vater. Angeblich sollen diese Glück bringen und tatsächlich wenden sich die Dinge für Chris zum Positiven... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Superstition
Die Familie feiert zusammen Jays Geburtstag. Phil ist ziemlich überzeugt von dem Geschenk, das er in diesem Jahr besorgt hat, und freut sich darauf, es Jay zu präsentieren: ein Hightech-Grill.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Gut gegrillt, Löwe? Localized description: Die Familie feiert zusammen Jays Geburtstag. Phil ist ziemlich überzeugt von dem Geschenk, das er in diesem Jahr besorgt hat, und freut sich darauf, es Jay zu präsentieren: ein Hightech-Grill. Original series title: Modern Family Original Episode title: Grill, Interrupted
Phil und Jay holen gemeinsam Lilys Prinzessinnenschloss ab, das nun Joe bekommen soll. Beide sind schlecht gelaunt. Phil ärgert sich, dass Claire ihm verboten hat, sich eine Spielkonsole zu kaufen.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Revolution am Rande Localized description: Phil und Jay holen gemeinsam Lilys Prinzessinnenschloss ab, das nun Joe bekommen soll. Beide sind schlecht gelaunt. Phil ärgert sich, dass Claire ihm verboten hat, sich eine Spielkonsole zu kaufen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Integrity
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Lobsterfest Localized description: Bob nimmt das Lobsterfest. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Lobsterfest
Bob sieht die dunkle Seite der Minor-League-Sportarten.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Torpedo Localized description: Bob sieht die dunkle Seite der Minor-League-Sportarten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Torpedo
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Silence of the Clamps Original Episode title: The Silence of the Clamps
Es kommt heraus, dass Roger verkleidet Mitglied von Stans Lieblingshockey-Team war, und Steroide zu sich genommen hat, als sie 1980 eine Goldmedaille gewonnen haben. Stan nimmt Kontakt zu Ronald Reagan auf und fordert, die Medaille zurück zu holen.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan Salvation Localized description: Es kommt heraus, dass Roger verkleidet Mitglied von Stans Lieblingshockey-Team war, und Steroide zu sich genommen hat, als sie 1980 eine Goldmedaille gewonnen haben. Stan nimmt Kontakt zu Ronald Reagan auf und fordert, die Medaille zurück zu holen. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Return of the Bling
Roger, das unsportlichste aller Wesen aller Zeiten, meldet sich bei der Polizeiakademie an. Dank Stans hartem Training schneidet er als Klassenbester ab und wird dann zum korrupten Polizisten. Am Ende muss Roger eine schwierige Entscheidung treffen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger, der korrupte Bulle Localized description: Roger, das unsportlichste aller Wesen aller Zeiten, meldet sich bei der Polizeiakademie an. Dank Stans hartem Training schneidet er als Klassenbester ab und wird dann zum korrupten Polizisten. Am Ende muss Roger eine schwierige Entscheidung treffen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Cops & Roger
Mariner und Boimler versuchen, den Veranstaltungsort einer legendären Sternenflotten-Party aufzuspüren, während die Brückencrew sich mit einem verunsicherten außerirdischen Diplomaten herumschlagen muss.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Die Doopler-Verwirrung Localized description: Mariner und Boimler versuchen, den Veranstaltungsort einer legendären Sternenflotten-Party aufzuspüren, während die Brückencrew sich mit einem verunsicherten außerirdischen Diplomaten herumschlagen muss.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: An Embarrassment of Dooplers
Der Anomalie-Konsolidierungs-Tag auf der USS Cerritos wirft bei den Unterdecklern gemischte Gefühle hervor. Captain Freeman versucht, auf der Heimatwelt der Pakled Friedensverhandlungen zu führen.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Der große, braune Spion Localized description: Der Anomalie-Konsolidierungs-Tag auf der USS Cerritos wirft bei den Unterdecklern gemischte Gefühle hervor. Captain Freeman versucht, auf der Heimatwelt der Pakled Friedensverhandlungen zu führen.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: The Spy Humongous
Jimmy steckt in einer Krise, als er auf seinen lange verlorengeglaubten Vater trifft - der Jimmy Jahre zuvor verließ, um eine Frau zu werden.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Papa Falcone Localized description: Jimmy steckt in einer Krise, als er auf seinen lange verlorengeglaubten Vater trifft - der Jimmy Jahre zuvor verließ, um eine Frau zu werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Broadfather
Die Highlights aus der dritten Staffel STANDUP 3000 und Comedy Central Presents. Die besten Auftritte nochmal zusammengefasst. Anschnallen und los lachen, hier bleibt kein Auge trocken.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: Comedy Central Presents - Best Of Localized description: Die Highlights aus der dritten Staffel STANDUP 3000 und Comedy Central Presents. Die besten Auftritte nochmal zusammengefasst. Anschnallen und los lachen, hier bleibt kein Auge trocken. Original series title: Comedy Central Presents Original Episode title: Comedy Central Presents - Best Of
Die Highlights aus der dritten Staffel STANDUP 3000 und Comedy Central Presents. Die besten Auftritte nochmal zusammengefasst. Anschnallen und los lachen, hier bleibt kein Auge trocken.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: CC Presents - Best Of Localized description: Die Highlights aus der dritten Staffel STANDUP 3000 und Comedy Central Presents. Die besten Auftritte nochmal zusammengefasst. Anschnallen und los lachen, hier bleibt kein Auge trocken. Original series title: Comedy Central Presents Original Episode title: CC Presents - Best Of
Chris' Eltern haben zwei Tickets für die `Dreamgirls` bekommen und sind voller Vorfreude auf die Show. Doch in letzter Sekunde werden ihre Pläne durchkreuzt, denn die Kleinen haben ganz plötztlich die Windpocken und Chris landet im Gefängnis.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Windpocken Localized description: Chris' Eltern haben zwei Tickets für die `Dreamgirls` bekommen und sind voller Vorfreude auf die Show. Doch in letzter Sekunde werden ihre Pläne durchkreuzt, denn die Kleinen haben ganz plötztlich die Windpocken und Chris landet im Gefängnis. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Jail
Chris ist es leid an seiner schule ständig gehänselt zu werden. Kurzerhand beschließt er etwas zu unternehmen, damit er von der Schule geschmissen wird.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst seine Schule Localized description: Chris ist es leid an seiner schule ständig gehänselt zu werden. Kurzerhand beschließt er etwas zu unternehmen, damit er von der Schule geschmissen wird. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Corleone
Chris will von seinen Mitschülern nicht länger herumgeschubst werden und hat eine Idee: Er möchte als Klassensprecher kandidieren und dadurch ernster genommen werden. Die Idee kommt leider nicht bei allen gut an...
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Wahlkampf Localized description: Chris will von seinen Mitschülern nicht länger herumgeschubst werden und hat eine Idee: Er möchte als Klassensprecher kandidieren und dadurch ernster genommen werden. Die Idee kommt leider nicht bei allen gut an... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Class President
Chris traut sich endlich ein Mädchen nach einem Date zu fragen und ist umso enttäuschter als dieses ihm die kalte Schulter zeigt...
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst die kalte Schulter Localized description: Chris traut sich endlich ein Mädchen nach einem Date zu fragen und ist umso enttäuschter als dieses ihm die kalte Schulter zeigt... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Rejection
Chris will unbedingt Klassensprecher werden und muss dafür ausgerechnet gegen seinen größten Feind Caruso antreten. Dieser hält auch schon einige Intrigen bereit...
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst die Wahl Localized description: Chris will unbedingt Klassensprecher werden und muss dafür ausgerechnet gegen seinen größten Feind Caruso antreten. Dieser hält auch schon einige Intrigen bereit... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Elections
Chris lernt Tasha kennen, die gerade erst mit ihrer Familie in die Nachbarschaft gezogen ist. Schon bald verbreitet sich das Gerücht, Chris und Tasha seien ein Paar...
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst die Gerüchteküche Localized description: Chris lernt Tasha kennen, die gerade erst mit ihrer Familie in die Nachbarschaft gezogen ist. Schon bald verbreitet sich das Gerücht, Chris und Tasha seien ein Paar... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates a Liar
Unter den Sketchen gibt es diesmal Gangster mit einer Leidenschaft für 'Twilight', eine Welt, in der Namen Pupse sind, und rassistische Superhelden.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Gang-Stillstand Localized description: Unter den Sketchen gibt es diesmal Gangster mit einer Leidenschaft für 'Twilight', eine Welt, in der Namen Pupse sind, und rassistische Superhelden. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Gang Stand-Off
In dieser Folge bekommt Bethiffer einen Job bei einem Sicherheitsdienst in einem Einkaufszentrum, Jerk Chicken sorgt in einer Bar für Aufsehen, und Ricky die Rakete verdirbt aus Versehen ein Schultheaterspiel.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: TripTank Localized episode title: Hot Box Localized description: In dieser Folge bekommt Bethiffer einen Job bei einem Sicherheitsdienst in einem Einkaufszentrum, Jerk Chicken sorgt in einer Bar für Aufsehen, und Ricky die Rakete verdirbt aus Versehen ein Schultheaterspiel. Original series title: TripTank Original Episode title: Hot Box
In dieser Folge beschuldigen Waldlebewesen eine Prinzessin, sie heißzumachen, der Tier-Auftragsmörder tötet weitere Tiere, und die TripTank-Mitarbeiter müssen vor dem Kongress aussagen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: TripTank Localized episode title: Mr. Winchester geht nach Washington Localized description: In dieser Folge beschuldigen Waldlebewesen eine Prinzessin, sie heißzumachen, der Tier-Auftragsmörder tötet weitere Tiere, und die TripTank-Mitarbeiter müssen vor dem Kongress aussagen. Original series title: TripTank Original Episode title: Mr. Winchester Goes to Washington
Thomas Schmidts Freundin hat Schluss gemacht. Möchte er eine neue Freundin und wo kriegt er die her? Auf Tinder wird er fündig und der Stress beginnt. Bei der Neuen muss er sich alles erarbeiten. Wann darf er vor ihr furzen?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: Thomas Schmidt Localized description: Thomas Schmidts Freundin hat Schluss gemacht. Möchte er eine neue Freundin und wo kriegt er die her? Auf Tinder wird er fündig und der Stress beginnt. Bei der Neuen muss er sich alles erarbeiten. Wann darf er vor ihr furzen? Original series title: Comedy Central Presents Original Episode title: Thomas Schmidt
Mark ist über die Feiertage auf den Landsitz von Callies Vater eingeladen - weit ab vom Trubel in der Hauptstadt der Hölle.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Familienfest in der Hölle Localized description: Mark ist über die Feiertage auf den Landsitz von Callies Vater eingeladen - weit ab vom Trubel in der Hauptstadt der Hölle. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Hell For The Holidays
Twayne lässt wegen angeblicher Renovierungsarbeiten die gesamte Behörde schließen. Nur ein Vorwand, um Manhattan wehrlos zu machen gegen den Einfall von Schwärmen der vulgären Manbirds - bizarre Wesen, halb Mensch, halb Vogel.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Manbirds Localized description: Twayne lässt wegen angeblicher Renovierungsarbeiten die gesamte Behörde schließen. Nur ein Vorwand, um Manhattan wehrlos zu machen gegen den Einfall von Schwärmen der vulgären Manbirds - bizarre Wesen, halb Mensch, halb Vogel. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: The Manbirds
Die Aliens helfen Jeff, ein robotisches, junges Mädchen zu steuern, damit er den Freundeskreis seiner Nichte infiltrieren kann, um sie zu überzeugen, ihren künstlerischen Ambitionen nachzugehen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Jeff & Some Aliens Localized episode title: Jeff & ein paar junge Mädchen Localized description: Die Aliens helfen Jeff, ein robotisches, junges Mädchen zu steuern, damit er den Freundeskreis seiner Nichte infiltrieren kann, um sie zu überzeugen, ihren künstlerischen Ambitionen nachzugehen. Original series title: Jeff & Some Aliens Original Episode title: Jeff & Some Preteen Girls
Jeff versucht, seinen Vater, der lebenserhaltende Maßnahmen braucht, zu retten, indem er ein Alien-Gerät benutzt, dass sich die heilenden Kräfte des Lachens zunutze macht.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Jeff & Some Aliens Localized episode title: Jeff & ein paar Lacher Localized description: Jeff versucht, seinen Vater, der lebenserhaltende Maßnahmen braucht, zu retten, indem er ein Alien-Gerät benutzt, dass sich die heilenden Kräfte des Lachens zunutze macht. Original series title: Jeff & Some Aliens Original Episode title: Jeff & Some Laughs
Cartman, Stan, Kyle und Kenny sind entsetzt, als sie herausfinden, dass die Zahnfee gar nicht existiert. Alles nur eine Erfindung der Eltern! Den sensiblen Kyle stürzt das in eine schwere Sinnkrise.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Zahnfee-Mafia & Co Localized description: Cartman, Stan, Kyle und Kenny sind entsetzt, als sie herausfinden, dass die Zahnfee gar nicht existiert. Alles nur eine Erfindung der Eltern! Den sensiblen Kyle stürzt das in eine schwere Sinnkrise. Original series title: South Park Original Episode title: Tooth Fairy's Tats 2000
Comedy Central Germany
Available schedules: 03/24/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German