Frau Mümmel hat ihren Knöchel verstaucht. Daher bieten ihr ihre Schwester Mama Löffel und die anderen Erwachsenen an, Frau Mümmel am Eiscreme-Stand, im Supermarkt und überall, wo sie sonst noch arbeitet, zu vertreten!
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Frau Mümmel hat frei Localized description: Frau Mümmel hat ihren Knöchel verstaucht. Daher bieten ihr ihre Schwester Mama Löffel und die anderen Erwachsenen an, Frau Mümmel am Eiscreme-Stand, im Supermarkt und überall, wo sie sonst noch arbeitet, zu vertreten! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Miss Rabbit's Day Off
Luzie und Peppa starten einen Geheimclub - sie begeben sich auf geheime Missionen und tun geheimnisvolle Dinge. Alles ist strengstens geheim! Aber schon bald möchte jeder mitmachen!
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Geheimclub Localized description: Luzie und Peppa starten einen Geheimclub - sie begeben sich auf geheime Missionen und tun geheimnisvolle Dinge. Alles ist strengstens geheim! Aber schon bald möchte jeder mitmachen! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Secret Club
Anna liest Christopher und Froga eine Geschichte vor. Kurz vor dem Ende merkt sie, dass die beiden letzten Seiten fehlen. Sie machen sich auf die Suche, nur um festzustellen, dass eine davon leer ist.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Eine Geschichte ohne Ende Localized description: Anna liest Christopher und Froga eine Geschichte vor. Kurz vor dem Ende merkt sie, dass die beiden letzten Seiten fehlen. Sie machen sich auf die Suche, nur um festzustellen, dass eine davon leer ist. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: An Endless Story
Anna möchte René und seine Lieblingsblume Juanita malen. Christopher möchte ihm einen Streich spielen. Er versteckt sich in einem Gebüsch und lässt René glauben, seine Blume könne sprechen.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die sprechende Blume Localized description: Anna möchte René und seine Lieblingsblume Juanita malen. Christopher möchte ihm einen Streich spielen. Er versteckt sich in einem Gebüsch und lässt René glauben, seine Blume könne sprechen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Talking Flower
Heute wird im Garten ganz viel Sport getrieben. Josh und die Freunde bereiten sich auf ein Fußballspiel vor, aber Magenta ist noch nicht so weit. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir Magenta unterstützen können.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Garten-Sport-Spektakel Localized description: Heute wird im Garten ganz viel Sport getrieben. Josh und die Freunde bereiten sich auf ein Fußballspiel vor, aber Magenta ist noch nicht so weit. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir Magenta unterstützen können. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Backyard Sports Spectacular
Alex möchte sich seine Pfadfinderabzeichen verdienen. Und wer könnte ihm dabei besser behilflich sein als die PAW Patrol? / Bürgermeisterin Goodway bittet Ryder und die PAW Patrol zum Rathaus zu kommen. Leider jagt ein Einsatz den Nächsten.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Pfadfinder-Abenteuer / Die Überraschung Localized description: Alex möchte sich seine Pfadfinderabzeichen verdienen. Und wer könnte ihm dabei besser behilflich sein als die PAW Patrol? // Bürgermeisterin Goodway bittet Ryder und die PAW Patrol zum Rathaus zu kommen. Leider jagt ein Einsatz den Nächsten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Adventure / Pups Save a Surprise
Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Staubwirbel-Express Localized description: Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express
Sir Steel will die Bäume im Wald schrumpfen, um Platz für seinen Turm zu schaffen. Die Waldtruppe muss ihn aufhalten. / Lola und der brüllende Motor ihrer getunten Hasen-Rakete wecken die Einwohner des Waldes auf.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Klein gegen Groß / Der Kiefernzapfen-Turbo Localized description: Sir Steel will die Bäume im Wald schrumpfen, um Platz für seinen Turm zu schaffen. Die Waldtruppe muss ihn aufhalten. // Lola und der brüllende Motor ihrer getunten Hasen-Rakete wecken die Einwohner des Waldes auf. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Small Is Smashing / Pine Cone Power Up
Als Kai die Fahrzeuge der Waldtruppe aneinanderhängt, entsteht ein großer Zug, der durch den Central Forest fährt! / Sir Steels leistungsstarker Superföhn verursacht einen Tornado, der Ian, die Küken und viele andere Dinge mit sich reißt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Kai-Express / Der Enten-Sturm Localized description: Als Kai die Fahrzeuge der Waldtruppe aneinanderhängt, entsteht ein großer Zug, der durch den Central Forest fährt! // Sir Steels leistungsstarker Superföhn verursacht einen Tornado, der Ian, die Küken und viele andere Dinge mit sich reißt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Kai Express / Ducknado
Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. / Jonathan, Judy und Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Weltraumabenteuer / Paddingtons Brombeer-Schatz Localized description: Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. // Jonathan, Judy und Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure / Paddington's Blackberry Treasure
Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Limonade Localized description: Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Lemonade
Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. / Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schneeschuh-Wanderung / Der trockene Ententeich Localized description: Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. // Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
Draufgänger Danny X' neue Fernbedienung übernimmt die Kontrolle über Everests SnoCat und alle Fahrzeuge in Adventure Bay. / Rocky muss sich selbst retten, als er auf einer Insel strandet, die voller Müll von Bürgermeister Besserwisser ist.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Autonomes Fahren in Adventure Bay / Rocky rettet sich selbst Localized description: Draufgänger Danny X' neue Fernbedienung übernimmt die Kontrolle über Everests SnoCat und alle Fahrzeuge in Adventure Bay. // Rocky muss sich selbst retten, als er auf einer Insel strandet, die voller Müll von Bürgermeister Besserwisser ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rocky Saves Himself / Pups and the Mystery of the Driverless Snocat
Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Jubel-Bär / Die Puppen-Aufpasser / Sag einfach Nein Localized description: Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultimate Hype Bear / The Chrysalis Crew / Just Say No
Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. / Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Bürgermeister Baby / Versink oder Schwimm Localized description: Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. // Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Dreikönigstag Localized description: Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three King's Day
Santi und die Crew müssen gespenstischen Unfug aushalten, um Cecilia von dem furchtbaren Geisterschiff zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Cecilia und das Geisterschiff Localized description: Santi und die Crew müssen gespenstischen Unfug aushalten, um Cecilia von dem furchtbaren Geisterschiff zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Cecilia And The Ghost Ship
Opa Wutz braucht Hilfe, denn sein Boot ist gesunken, also fährt Opa Kläff alle zur Bootswerft von Opi Mümmel, damit das Boot repariert werden kann.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmels Bootswerft Localized description: Opa Wutz braucht Hilfe, denn sein Boot ist gesunken, also fährt Opa Kläff alle zur Bootswerft von Opi Mümmel, damit das Boot repariert werden kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit's Boatyard
Peppa ärgert Schorsch damit, dass er den Ball nicht richtig fangen kann. Mama Wutz schlägt vor, 'Schweinchen in der Mitte' zu spielen, damit Schorsch das Fangen lernen kann.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schweinchen in der Mitte Localized description: Peppa ärgert Schorsch damit, dass er den Ball nicht richtig fangen kann. Mama Wutz schlägt vor, 'Schweinchen in der Mitte' zu spielen, damit Schorsch das Fangen lernen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Piggy in the Middle
Madame Gazelle bringt eine Menge Musikinstrumente in den Kindergarten für die Kinder - Instrumente, mit denen sie Schakka-Lakka-Bumm machen können!
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schakka-Lakka-Bumm Localized description: Madame Gazelle bringt eine Menge Musikinstrumente in den Kindergarten für die Kinder - Instrumente, mit denen sie Schakka-Lakka-Bumm machen können! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shake, Rattle and Bang
Papa Wutz verliert seinen Titel als Champion-Pfützenspringer, bis alle ihm beim Training helfen, damit er den Titel zurückbekommt.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Champion Papa Wutz Localized description: Papa Wutz verliert seinen Titel als Champion-Pfützenspringer, bis alle ihm beim Training helfen, damit er den Titel zurückbekommt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Champion Daddy Pig
Peppa versucht Luzie Locke davon zu überzeugen, dass sie kein Plappermaul ist, aber kein Wort zu sagen, ist schwerer als gedacht.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Plappermaul Localized description: Peppa versucht Luzie Locke davon zu überzeugen, dass sie kein Plappermaul ist, aber kein Wort zu sagen, ist schwerer als gedacht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chatterbox
Herr Fuchs nimmt Freddy mit zu Peppa, damit er dort mit den anderen Kindern Fahrrad fahren kann, und alle versuchen zu erraten, welche Dinge Herr Fuchs in seinem Laster hat!
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Laster von Herrn Fuchs Localized description: Herr Fuchs nimmt Freddy mit zu Peppa, damit er dort mit den anderen Kindern Fahrrad fahren kann, und alle versuchen zu erraten, welche Dinge Herr Fuchs in seinem Laster hat! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Van
Barbahelle und Barbabella missbrauchen Barbazoos Hilfsbereitschaft und treiben ihn in den Wahnsinn. / Als Barbazoo entdeckt, dass er Barbapapa imitieren kann, brummt er seinen Geschwistern Hausarbeiten auf.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbazoo kann nicht 'Nein' sagen / Der Doppelgänger Localized description: Barbahelle und Barbabella missbrauchen Barbazoos Hilfsbereitschaft und treiben ihn in den Wahnsinn. // Als Barbazoo entdeckt, dass er Barbapapa imitieren kann, brummt er seinen Geschwistern Hausarbeiten auf. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbazoo Can't Say ''No'' / The Doppelganger
Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können!
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rettungsaktion Localized description: Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue
Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Postbote Blaze Localized description: Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mail Truck Blaze
Herrn Pfeffers fliegende Helfer geraten außer Kontrolle und lassen überall Essen fallen! / Bürgermeister Besserwisser stiehlt das Riesenrad der Abenteuer-Bucht.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Fliegendes Essen / Das gestohlene Riesenrad Localized description: Herrn Pfeffers fliegende Helfer geraten außer Kontrolle und lassen überall Essen fallen! // Bürgermeister Besserwisser stiehlt das Riesenrad der Abenteuer-Bucht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Flying Food / Pups Save a Ferris Wheel
Die Welpen müssen einen schlafwandelnden Bären nach Hause bringen, bevor er erwacht. / Draufgänger Danny X kommt mit seinem Pferd vom Pfad ab und begibt sich in Gefahr.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der falsche Eisbär / Ein Tag auf der Ranch Localized description: Die Welpen müssen einen schlafwandelnden Bären nach Hause bringen, bevor er erwacht. // Draufgänger Danny X kommt mit seinem Pferd vom Pfad ab und begibt sich in Gefahr. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepwalking Bear / Pups Save Dude Ranch Danny
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Shadowland Localized description: Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland
Am letzten Tag der Ferien können sich Jonathan & Judy nicht einigen, was sie tun wollen. Also entscheidet Paddingtons Stimme. / Die Browns kommen mit mehr als nur Sand im Haar vom Strandausflug zurück. Warum bewegt sich die Muschel von alleine?
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die große Entscheidung / Paddingtons Strandgast Localized description: Am letzten Tag der Ferien können sich Jonathan & Judy nicht einigen, was sie tun wollen. Also entscheidet Paddingtons Stimme. // Die Browns kommen mit mehr als nur Sand im Haar vom Strandausflug zurück. Warum bewegt sich die Muschel von alleine? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Big Decision / Paddington's Beach Stowaway
Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. / Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Raupe / Paddington spielt "Der Boden ist Lava" Localized description: Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. // Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar / The Floor is Lava
Peppa und Schorsch besuchen Cousine Chloe und ihre Freunde, aber die älteren Kinder möchten keine "Baby"-Spiele spielen.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Chloes große Freunde Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Cousine Chloe und ihre Freunde, aber die älteren Kinder möchten keine "Baby"-Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Big Friends
Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Turnstunde Localized description: Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gym Class
Peppa und ihre Familie sammeln Äpfel und Brombeeren im Garten von Oma und Opa Wutz, um einen Kuchen zu backen.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Brombeerstrauch Localized description: Peppa und ihre Familie sammeln Äpfel und Brombeeren im Garten von Oma und Opa Wutz, um einen Kuchen zu backen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Blackberry Bush
Frau Zebra zeigt Peppa, Schorsch, Zoe, Sina und Susi Zebra, wie man ein richtiges Teeservice aus Ton macht.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Töpfern Localized description: Frau Zebra zeigt Peppa, Schorsch, Zoe, Sina und Susi Zebra, wie man ein richtiges Teeservice aus Ton macht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pottery
Molly und Gil sehen bei einem Fotoshooting zu, aber die Titelseite fehlt. Bei einem Anziehwettrennen gewinnt Molly und es gelingt ihr, durch ihr Outfit, auf die Titelseite zu kommen. Deema hilft Goby seine Actionfigur als Piraten umzustylen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Der Anziehwettkampf Localized description: Molly und Gil sehen bei einem Fotoshooting zu, aber die Titelseite fehlt. Bei einem Anziehwettrennen gewinnt Molly und es gelingt ihr, durch ihr Outfit, auf die Titelseite zu kommen. Deema hilft Goby seine Actionfigur als Piraten umzustylen. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Costume Boxing!
Blue findet einen Zauberstab, der allen ihren größten Wunsch erfüllen kann - wir brauchen nur das magische Wort! Wir spielen Blue's Clues, um das magische Wort herauszufinden, und bei einem magischen Abenteuer treffen die Pusteblumen-Fee!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Blues Wunsch wird wahr! Localized description: Blue findet einen Zauberstab, der allen ihren größten Wunsch erfüllen kann - wir brauchen nur das magische Wort! Wir spielen Blue's Clues, um das magische Wort herauszufinden, und bei einem magischen Abenteuer treffen die Pusteblumen-Fee! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Wish Comes True!
Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Magentas Überraschung zum Danke-Tag Localized description: Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Thank You Day Surprise
Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen! / Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Piraten-Party / Ärztin Abuela Localized description: Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen! // Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Pirate Party / Dr. Abuela
Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ultraschild und Wunderbär / Finde den Yeti! / Stromausfall Localized description: Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultra Shell and Wonder Bear / You Ain't Seen Nothing Yeti / Powerless
Everest und Jake versuchen, einen kleinen Pinguin zu retten. Auf einer selbstgemachten Brücke schwimmen sie aufs Meer hinaus. / Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen kleinen Pinguin / Welpen retten die Katzen-Show Localized description: Everest und Jake versuchen, einen kleinen Pinguin zu retten. Auf einer selbstgemachten Brücke schwimmen sie aufs Meer hinaus. // Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Teeny Penguin / Pups Save the Cat Show
Die Fellfreunde retten Ace und ihre Lieferung für Chickalettas Party. / Die Fellfreunde retten Mr. Porter und seinen Imbisswagen.
Season: 8 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Lieferung / Der Imbisswagen Localized description: Die Fellfreunde retten Ace und ihre Lieferung für Chickalettas Party. // Die Fellfreunde retten Mr. Porter und seinen Imbisswagen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hatch Day / Pups Save the Munchie Mobile
Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. / Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten Big Hairy / Welpen retten ein fliegendes Kätzchen Localized description: Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. // Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Einige der wichtigen Arbeitsunterlagen von Papa Wutz fehlen ... denn Mama Wutz, Peppa und Schorsch haben daraus aus Versehen Papierflieger gemacht.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Papierflieger Localized description: Einige der wichtigen Arbeitsunterlagen von Papa Wutz fehlen ... denn Mama Wutz, Peppa und Schorsch haben daraus aus Versehen Papierflieger gemacht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Paper Aeroplanes
Peppa und ihre Freunde helfen bei Edmund Elefants Geburtstagsparty, aber auf die kleinen Kinder aufzupassen, ist schwieriger als gedacht.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Edmund Elefant feiert Geburtstag Localized description: Peppa und ihre Freunde helfen bei Edmund Elefants Geburtstagsparty, aber auf die kleinen Kinder aufzupassen, ist schwieriger als gedacht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Edmond Elephant's Birthday
Peppa und Schorsch wachen eines Morgens auf, um festzustellen, dass der Regen alles überschwemmt hat und ihr Haus jetzt eine einsame Insel ist!
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die größste Matschpfütze der Welt Localized description: Peppa und Schorsch wachen eines Morgens auf, um festzustellen, dass der Regen alles überschwemmt hat und ihr Haus jetzt eine einsame Insel ist! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Biggest Muddy Puddle in the World
Froga hat Christopher aus einer Wassermelone einen Helm für sein Stofftier Gigi gebastelt. Da bleibt sie aus Versehen mit der Hand in einem der Löcher für die Ohren stecken. Ob sie da wieder rauskommt?
Season: 1 Episode (Season): 62 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ich stecke fest Localized description: Froga hat Christopher aus einer Wassermelone einen Helm für sein Stofftier Gigi gebastelt. Da bleibt sie aus Versehen mit der Hand in einem der Löcher für die Ohren stecken. Ob sie da wieder rauskommt? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Stuck
Nach einem Tag Gartenarbeit stellt Froga fest, dass ihre Socken etwas müffeln. Bubu bietet seine Geruchsmaschine zur Abhilfe an. Doch als die fertig ist, fehlt eine von Frogas Socken. Ist sie für immer verloren?
Season: 1 Episode (Season): 64 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die verschollenen Socken Localized description: Nach einem Tag Gartenarbeit stellt Froga fest, dass ihre Socken etwas müffeln. Bubu bietet seine Geruchsmaschine zur Abhilfe an. Doch als die fertig ist, fehlt eine von Frogas Socken. Ist sie für immer verloren? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Missing Socks
Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? / Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington spielt den Clown / Paddington und der schlechte Tausch Localized description: Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? // Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Josh und Blue helfen der Feuerwehr für einen Tag! Während wir Blue's Clues spielen, um herauszufinden, wie wir der Feuerwehr helfen können, lernen wir alles über Feuersicherheit und fahren mit dem Feuerwehrauto auf eine spezielle Rettungsmission!
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Feuerwehrhund Blue eilt zu Hilfe! Localized description: Josh und Blue helfen der Feuerwehr für einen Tag! Während wir Blue's Clues spielen, um herauszufinden, wie wir der Feuerwehr helfen können, lernen wir alles über Feuersicherheit und fahren mit dem Feuerwehrauto auf eine spezielle Rettungsmission! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Firefighter Blue to the Rescue!
Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. / Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Flora, der tanzende Flamingo / Die Mini-Bürgermeisterin Localized description: Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. // Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Ein Meteorit steuert auf die Erde zu, und Sir Steels Einsatz erschwert die Aufgabe der Waldtruppe, den Planeten zu retten! / Beim Tanzwettbewerb im Central Forest geht es hoch her, als Sir Steel mit seinem Affenanzug Rammy im Finale besiegen will.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Gefahr aus dem All / Das Tanzturnier Localized description: Ein Meteorit steuert auf die Erde zu, und Sir Steels Einsatz erschwert die Aufgabe der Waldtruppe, den Planeten zu retten! // Beim Tanzwettbewerb im Central Forest geht es hoch her, als Sir Steel mit seinem Affenanzug Rammy im Finale besiegen will. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Meteor Mayhem / Dance Of Destruction
Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? / Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Zahnfee / Paddington geht zur Arbeit Localized description: Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? // Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy / Paddington Goes to Work
Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: S'Mores Localized description: Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: S'Mores
Luke Stars wird vor seinem Konzert in Barkingburg vermisst, und Sweetie will das Konzert übernehmen! Im Schloss von Barkingburg laufen die Tiere herum, während die Prinzessin nicht da ist. Ryder und die PAW Patrol müssen sie unter Kontrolle bringen!
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Hunde retten das königliche Konzert / Die Hunde retten die Freunde der Prinzessin Localized description: Luke Stars wird vor seinem Konzert in Barkingburg vermisst, und Sweetie will das Konzert übernehmen! Im Schloss von Barkingburg laufen die Tiere herum, während die Prinzessin nicht da ist. Ryder und die PAW Patrol müssen sie unter Kontrolle bringen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Mission PAW: Pups Save a Royal Concert / Mission PAW: Pups Save the Princess' Pals
Jakes Kuckucksuhr purzelt den Berg hinab, und Henrietta ist darin gefangen! Ryder beauftragt Everest, mit den Welpen zur Rettung zu eilen! / Mathildas Garten ist mit mysteriösen Löchern übersät.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Kuckucksuhr / Mathildas Haus ist in Gefahr Localized description: Jakes Kuckucksuhr purzelt den Berg hinab, und Henrietta ist darin gefangen! Ryder beauftragt Everest, mit den Welpen zur Rettung zu eilen! // Mathildas Garten ist mit mysteriösen Löchern übersät. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Cuckoo Clock / Pups Save Ms. Marjorie's House
Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das spektakuläre Rollerskate-Spektakel / Mein absolutes Lieblingsessen / Die Schneeparty Localized description: Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Spectacular Skating Spectacular / Gran-Gran Dreams of Japchae / Snow Party
Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. / Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Trainerin Oma / Baby hat zu tun Localized description: Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. // Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. / Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb / Blizzard Wizard Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. // Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. / Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl / Nicht auf der Karte Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. // Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number / Off the Map
Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Leuchtturm Localized description: Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: To The Lighthouse
Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Überraschung Localized description: Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Horsey Twinkle Toes
Papa Wutz sucht seine Brille, denn ohne sie ist er vollkommen hilflos. Peppa und Schorsch helfen ihm bei der Suche. Sie suchen überall, können sie aber nirgends finden.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa Wutz sucht seine Brille Localized description: Papa Wutz sucht seine Brille, denn ohne sie ist er vollkommen hilflos. Peppa und Schorsch helfen ihm bei der Suche. Sie suchen überall, können sie aber nirgends finden.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Loses his Glasses
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Geschenk für Oma und Opa Localized description: Oma und Opa Wutz haben Hochzeitstag. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die freche Schildkröte Localized description: Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schatten Localized description: Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der internationale Tag Localized description: Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: International Day
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind!
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Super-Skateboard Localized description: Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Super Skateboard
Als Crusher und Pickle in einem Käfig über einem blubbernden Schleimsumpf gefangen sind, liegt es an Blaze, AJ und Sparkle, zu Rittern zu werden! Werden sie es schaffen, Crusher und Pickle aus dem Sumpf zu retten, bevor es zu spät ist?
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ritter in funkelnder Rüstung Localized description: Als Crusher und Pickle in einem Käfig über einem blubbernden Schleimsumpf gefangen sind, liegt es an Blaze, AJ und Sparkle, zu Rittern zu werden! Werden sie es schaffen, Crusher und Pickle aus dem Sumpf zu retten, bevor es zu spät ist? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Knights in Sparkling Armor
Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. / Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Flora, der tanzende Flamingo / Die Mini-Bürgermeisterin Localized description: Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. // Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Als Bürgermeister Besserwisser das größte Omelette der Welt machen will, kauft er aus Versehen Eier, aus denen noch Küken schlüpfen. / Reinhard, der Ballonfahrer will Yumi und Alfred auf dem Bauernhof helfen, doch er macht wie immer alles falsch.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Küken sind los / Der Reisende Reinhard als Bauer Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser das größte Omelette der Welt machen will, kauft er aus Versehen Eier, aus denen noch Küken schlüpfen. // Reinhard, der Ballonfahrer will Yumi und Alfred auf dem Bauernhof helfen, doch er macht wie immer alles falsch. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Hatchlings / Pups Save a Wrongway Farmhand
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Baby Shark und William reisen in die dunklen Meerestiefen, um Babys verloren gegangenes Mikrofon zu bergen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Auf dem Meeresgrund Localized description: Baby Shark und William reisen in die dunklen Meerestiefen, um Babys verloren gegangenes Mikrofon zu bergen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Wavey Jones' Locker
Paddington freut sich auf die Eröffnung der Stadtfarm, doch die Tiere entkommen durch ein offenes Tor. Werden sie rechtzeitig gefunden? / Baaz zeigt Jonathan und Paddington das Upcycling, aber bekommen die beiden dafür eine Belohnung?
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington eröffnet die Stadtfarm / Paddington der Upcycler Localized description: Paddington freut sich auf die Eröffnung der Stadtfarm, doch die Tiere entkommen durch ein offenes Tor. Werden sie rechtzeitig gefunden? // Baaz zeigt Jonathan und Paddington das Upcycling, aber bekommen die beiden dafür eine Belohnung? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Opens the City Farm / Paddington the Upcycler
Paddington, Jonathan und Judy haben Angst, dass sie all das Glück von Lucky, dem Hund aufgebraucht haben. Wie werden sie es Sofia sagen? / Baaz will die perfekte Pizza für seine Nichte Simi machen, was mit hungrigen Tieren herum schwer ist.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Glückstag / Paddington der Pizzabäcker Localized description: Paddington, Jonathan und Judy haben Angst, dass sie all das Glück von Lucky, dem Hund aufgebraucht haben. Wie werden sie es Sofia sagen? // Baaz will die perfekte Pizza für seine Nichte Simi machen, was mit hungrigen Tieren herum schwer ist. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Lucky Day / Paddington the Pizza Chef
Sir Joshalot und die Ritter der Snack-Runde sind auf der Suche durch die Nachbarschaft um eine besondere Leckerei für das Nachmittags-Snack-Festessen zu finden! Auf ihrer Reise beweisen die Ritter ihre ritterlichste Eigenschaft - Hilfsbereitschaft.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Die Ritter der Snack-Runde Localized description: Sir Joshalot und die Ritter der Snack-Runde sind auf der Suche durch die Nachbarschaft um eine besondere Leckerei für das Nachmittags-Snack-Festessen zu finden! Auf ihrer Reise beweisen die Ritter ihre ritterlichste Eigenschaft - Hilfsbereitschaft. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Knights of the Snack Table
Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Tickety und der musikalische Morgen Localized description: Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Tickety's Big Musical Morning
Nach einem großen Ski-Unglück stecken Crusher und Pickel in der Klemme. Blaze und AJ starten eine wagemutige Schnee-Rettung, um die Lage zu retten.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schneerettung Localized description: Nach einem großen Ski-Unglück stecken Crusher und Pickel in der Klemme. Blaze und AJ starten eine wagemutige Schnee-Rettung, um die Lage zu retten. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Rescue Blaze
Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist. / Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Katzen-Schlamassel / Die Legende von El Ratoncito Pérez Localized description: Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist. // Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Kitty Cat Caper / The Legend of El Ratoncio Pérez
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? / Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang / Das Haustierchen Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? // Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Als ein neuer Schüler in die Klasse kommt, tut Bossy alles, um sich mit ihm anzufreunden. // Bossy wünscht sich, dass er älter wäre als seine große Schwester. // Bossy und Schildy erreichen bei einem Bestie-Quiz nicht die höchste Punktzahl.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Neue Freunde / Boss Bissy / Beste Besties für immerimmer Localized description: Als ein neuer Schüler in die Klasse kommt, tut Bossy alles, um sich mit ihm anzufreunden. // Bossy wünscht sich, dass er älter wäre als seine große Schwester. // Bossy und Schildy erreichen bei einem Bestie-Quiz nicht die höchste Punktzahl. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: New Squid on the Block / Boss Bissy / To BFF or Not to BFF
Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. / Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Flora, der tanzende Flamingo / Die Mini-Bürgermeisterin Localized description: Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. // Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Katie wird versehentlich in der Höhle von Bürgermeister Besserwisser eingesperrt. Die Paw Patrol eilt zur Hilfe.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettung aus der Höhle Localized description: Katie wird versehentlich in der Höhle von Bürgermeister Besserwisser eingesperrt. Die Paw Patrol eilt zur Hilfe. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Frau Doktor Hamster hat einen anstrengenden Tag, denn sie muss vielen Tieren helfen!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die fliegende Tierärztin Localized description: Frau Doktor Hamster hat einen anstrengenden Tag, denn sie muss vielen Tieren helfen! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Flying Vet
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German