Donna entdeckt eine Ratte im Haus und zieht mit den Kindern sofort zu ihrer Mutter Dee Dee. Cleveland freundet sich schnell mit seinem neuen Haustier namens Rat Lauer an. Rallo und Junior spielen Spion, aber das Spiel gerät außer Kontrolle.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Das neue Haustier Localized description: Donna entdeckt eine Ratte im Haus und zieht mit den Kindern sofort zu ihrer Mutter Dee Dee. Cleveland freundet sich schnell mit seinem neuen Haustier namens Rat Lauer an. Rallo und Junior spielen Spion, aber das Spiel gerät außer Kontrolle. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: A Rodent Like This
Die Browns ziehen nach Kalifornien, wo Cleveland seinen Traum verwirklicht und Baseball-Talentscout wird. Doch das läuft nicht wie geplant, und er wünscht sich sein einfaches Leben zurück. Aber Donna und die Kinder lieben das Leben in L.A.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Traum von Kalifornien Localized description: Die Browns ziehen nach Kalifornien, wo Cleveland seinen Traum verwirklicht und Baseball-Talentscout wird. Doch das läuft nicht wie geplant, und er wünscht sich sein einfaches Leben zurück. Aber Donna und die Kinder lieben das Leben in L.A. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: California Dreamin' (All The Cleves Are Brown)
Donna kandidiert für die Schulbehörde und versucht, Cleveland aus dem Wahlkampf herauszuhalten, doch ihre Bemühungen sind umsonst. Junior findet heraus, dass er Talent im Turmspringen hat, muss dafür aber eine winzige Badehose tragen.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Wahlkampf Localized description: Donna kandidiert für die Schulbehörde und versucht, Cleveland aus dem Wahlkampf herauszuhalten, doch ihre Bemühungen sind umsonst. Junior findet heraus, dass er Talent im Turmspringen hat, muss dafür aber eine winzige Badehose tragen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: The Hangover Part Tubbs
Die Mädchen stellen in einer geheimen Liste ein Ranking auf, in der die Jungs nach Aussehen verschiedene Plätze erhalten.
Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Liste Localized description: Die Mädchen stellen in einer geheimen Liste ein Ranking auf, in der die Jungs nach Aussehen verschiedene Plätze erhalten. Original series title: South Park Original Episode title: The List
In dieser Homage an den Film 'Heavy Metal' von 1981 versuchen Kyle, Stan und Cartman, Kenny von einer neuen Droge runter zu bringen, die überall unter den Schulkindern umgeht. Sobald Kenny drauf ist, taucht er in eine fantastische Welt ein.
Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Katerstimmung Localized description: In dieser Homage an den Film 'Heavy Metal' von 1981 versuchen Kyle, Stan und Cartman, Kenny von einer neuen Droge runter zu bringen, die überall unter den Schulkindern umgeht. Sobald Kenny drauf ist, taucht er in eine fantastische Welt ein. Original series title: South Park Original Episode title: Major Boobage
Da Kanada zu wenig Aufmerksamkeit bekommt, führt der Leiter des Welt Kanada Büros das ganze Land in einen schmerzhaften, langen Streik. Die Forderung: Kanada will etwas von dem Internetgeld. Kyle, Stan und Cartman versuchen das Geld zu besorgen.
Season: 12 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Kanada im Streik Localized description: Da Kanada zu wenig Aufmerksamkeit bekommt, führt der Leiter des Welt Kanada Büros das ganze Land in einen schmerzhaften, langen Streik. Die Forderung: Kanada will etwas von dem Internetgeld. Kyle, Stan und Cartman versuchen das Geld zu besorgen. Original series title: South Park Original Episode title: Canada On Strike
Wendy hält in der Schule ein Referat über Brustkrebs. Für Cartman ist dieses natürlich die perfekte Gelegenheit, sich über Wendy lustig zu machen. Diese fordert ihn darauf zu einem Kampf nach der Schule hinaus.
Season: 12 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Busenfeinde Localized description: Wendy hält in der Schule ein Referat über Brustkrebs. Für Cartman ist dieses natürlich die perfekte Gelegenheit, sich über Wendy lustig zu machen. Diese fordert ihn darauf zu einem Kampf nach der Schule hinaus. Original series title: South Park Original Episode title: Breast Cancer Show Ever
Ganz South Park ist am Tanzen und Singen. Die Jungs müssen entweder mitmachen oder riskieren, ihre Beliebtheit zu verlieren.
Season: 12 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Elementary School Musical Localized description: Ganz South Park ist am Tanzen und Singen. Die Jungs müssen entweder mitmachen oder riskieren, ihre Beliebtheit zu verlieren. Original series title: South Park Original Episode title: Elementary School Musical
Beim Familienausflug in die Mall wird Tina für die Freundin eines schlafenden Jungen gehalten. Währenddessen werden Gene und Louise auf motorisierten Tieren losgelassen, Linda stört eine Lesung, und Bob tut sich schwer, eine passende Hose zu finden.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Legenden der Mall Localized description: Beim Familienausflug in die Mall wird Tina für die Freundin eines schlafenden Jungen gehalten. Währenddessen werden Gene und Louise auf motorisierten Tieren losgelassen, Linda stört eine Lesung, und Bob tut sich schwer, eine passende Hose zu finden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Legends of the Mall
Linda hat einen Job bei der Post angenommen, um noch etwas für die Feiertage dazuzuverdienen. Als ein wichtiges Paket nicht ausgeliefert wird, verstößt sie gegen die Regeln und nimmt die Sache selbst in die Hand.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Linda rettet Weihnachten Localized description: Linda hat einen Job bei der Post angenommen, um noch etwas für die Feiertage dazuzuverdienen. Als ein wichtiges Paket nicht ausgeliefert wird, verstößt sie gegen die Regeln und nimmt die Sache selbst in die Hand. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Have Yourself a Maily Linda Christmas
Gene spricht für eine kleine Rolle an einem lokalen Theater vor. Doch dann findet er heraus, dass Linda einen Deal mit dem Theaterdirektor gemacht hat, damit er die Rolle bekommt.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: Das Vorsprechen Localized episode title: Das Vorsprechen Localized description: Gene spricht für eine kleine Rolle an einem lokalen Theater vor. Doch dann findet er heraus, dass Linda einen Deal mit dem Theaterdirektor gemacht hat, damit er die Rolle bekommt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: All That Gene
Bob und Linda fordern sich gegenseitig heraus, während eines Sturms an einer Loftparty teilzunehmen. Die Kinder hingegen fordern ihre Babysitterin Jen heraus und stellen sich dem Sturm in einem Eiswagen.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Herausforderungen Localized description: Bob und Linda fordern sich gegenseitig heraus, während eines Sturms an einer Loftparty teilzunehmen. Die Kinder hingegen fordern ihre Babysitterin Jen heraus und stellen sich dem Sturm in einem Eiswagen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Land of the Loft
Bob ist entschlossen, den seltenen Thanksgiving-Truthahn zuzubereiten, obwohl die Gasversorgung unterbrochen ist.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Dann eben ohne Gas Localized description: Bob ist entschlossen, den seltenen Thanksgiving-Truthahn zuzubereiten, obwohl die Gasversorgung unterbrochen ist. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Now We're Not Cooking with Gas
Als Teddy seine Fähigkeiten als Handwerker anzweifelt, bauen die Kids sein Selbstbewusstsein wieder auf.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Teddy kann alles Localized description: Als Teddy seine Fähigkeiten als Handwerker anzweifelt, bauen die Kids sein Selbstbewusstsein wieder auf. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Handyman Can
Um sich in der Schule endlich ein wenig Respekt zu verschaffen, macht Chris den Job der Schüleraufsicht. Seine neue Machtposition steigt ihm jedoch etwas zu Kopfe, sodass er beinahe seine Freundschaft zu Greg aufs Spiel setzt.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Respektlosigkeit Localized description: Um sich in der Schule endlich ein wenig Respekt zu verschaffen, macht Chris den Job der Schüleraufsicht. Seine neue Machtposition steigt ihm jedoch etwas zu Kopfe, sodass er beinahe seine Freundschaft zu Greg aufs Spiel setzt. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Hall Monitors
Trotz eine Schneesturms schleppt sich Chris zur Schule. Dort muss er leider feststellen, dass bis auf den Schuldirektor Edwards niemand anderes gekommen ist. Zu allem Übel will dieser ihm jetzt auch noch Einzelunterricht erteilen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Schnee Localized description: Trotz eine Schneesturms schleppt sich Chris zur Schule. Dort muss er leider feststellen, dass bis auf den Schuldirektor Edwards niemand anderes gekommen ist. Zu allem Übel will dieser ihm jetzt auch noch Einzelunterricht erteilen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snow Day
Chris kann gerade noch verhindern, dass Vanessa ihre Goldkette geraubt wird. Als Entschädigung für den entgangenen Raubzug verlangt der Kleinkriminelle Malvo eine Goldkette unter Androhung von Schlägen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Goldketten Localized description: Chris kann gerade noch verhindern, dass Vanessa ihre Goldkette geraubt wird. Als Entschädigung für den entgangenen Raubzug verlangt der Kleinkriminelle Malvo eine Goldkette unter Androhung von Schlägen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Chain Snatching
Chris und Greg schwänzen die Schule, um `Ghostbusters` zu sehen, aber sie treffen Ms. Morello im Kino. Julius verbringt einen qualvollen Tag bei der DMV und versucht, seinen Führerschein zu erneuern.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris haast Blaumachen Localized description: Chris und Greg schwänzen die Schule, um `Ghostbusters` zu sehen, aber sie treffen Ms. Morello im Kino. Julius verbringt einen qualvollen Tag bei der DMV und versucht, seinen Führerschein zu erneuern. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cutting School
Chris bekommt von seinem Onkel Michael zwei Tickets für ein Baseball-Spiel geschenkt. Dummerweise hat er Tasha versprochen, mit ihr am selben Tag ins Kino zu gehen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Baseball Localized description: Chris bekommt von seinem Onkel Michael zwei Tickets für ein Baseball-Spiel geschenkt. Dummerweise hat er Tasha versprochen, mit ihr am selben Tag ins Kino zu gehen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Baseball
Phil und Claire fühlen sich von ihren Kindern abgewiesen. Alex schwindelt beim Datum, an dem sie auszieht. Und Luke hat keine Lust, Phil bei einer offenen Immobilienbesichtigung zu helfen.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Am Tag, als Alex auf das College ging Localized description: Phil und Claire fühlen sich von ihren Kindern abgewiesen. Alex schwindelt beim Datum, an dem sie auszieht. Und Luke hat keine Lust, Phil bei einer offenen Immobilienbesichtigung zu helfen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Day Alex Left for College
Für Phil gibt es nur noch die drei verwaisten Enteneier, die er gefunden hat. Claire muss unterdessen neue Ideen präsentieren und fürchtet, dass sie nicht gut bei ihrem Vater und dem Kreativteam ankommen werden.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ent-Man Localized description: Für Phil gibt es nur noch die drei verwaisten Enteneier, die er gefunden hat. Claire muss unterdessen neue Ideen präsentieren und fürchtet, dass sie nicht gut bei ihrem Vater und dem Kreativteam ankommen werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: She Crazy
Phils neueste Immobilie hat alles, was das Herz begehrt. Das macht alle neugierig. Als Erste will Haley heimlich den Whirlpool testen. Doch Andy, der das Objekt vorbereitet, erwischt sie dabei.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Phils Haus ist einfach zu sexy Localized description: Phils neueste Immobilie hat alles, was das Herz begehrt. Das macht alle neugierig. Als Erste will Haley heimlich den Whirlpool testen. Doch Andy, der das Objekt vorbereitet, erwischt sie dabei. Original series title: Modern Family Original Episode title: Phil's Sexy, Sexy House
Gloria wünscht sich perfekte weiße Weihnachten. Deshalb hat sie für die ganze Familie eine Hütte in den Bergen gemietet. Auch Andy fährt mit.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ihr Kinderlein kommet, o kloppt euch doch all'! Localized description: Gloria wünscht sich perfekte weiße Weihnachten. Deshalb hat sie für die ganze Familie eine Hütte in den Bergen gemietet. Auch Andy fährt mit. Original series title: Modern Family Original Episode title: White Christmas
Manny und Luke organisieren den großen Winterball an der Schule. Wegen einer Textnachricht wächst ihnen alles über den Kopf. Gloria, Claire, Mitch und Cam helfen beim Ball, während Jays kaum verhüllende Ausrede nach hinten losgeht.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ausrutscher auf dem Schnee-Ball Localized description: Manny und Luke organisieren den großen Winterball an der Schule. Wegen einer Textnachricht wächst ihnen alles über den Kopf. Gloria, Claire, Mitch und Cam helfen beim Ball, während Jays kaum verhüllende Ausrede nach hinten losgeht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Snow Ball
Cam ist wütend, weil ihn ein unhöflicher Elternteil, den er nicht kennt, während Lilys Tanzaufführung eines kostbaren Moments beraubt hat. Jay, Claire und Mitch besuchen eine Familienhochzeit und treffen beim Empfang unerwarteterweise Dede.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Apfel will weit weg vom Stamm Localized description: Cam ist wütend, weil ihn ein unhöflicher Elternteil, den er nicht kennt, während Lilys Tanzaufführung eines kostbaren Moments beraubt hat. Jay, Claire und Mitch besuchen eine Familienhochzeit und treffen beim Empfang unerwarteterweise Dede. Original series title: Modern Family Original Episode title: Sarge & Pea
Phil bemüht sein Alter Ego Clive Bixby, um den Valentinstag wieder auf Kurs zu bringen. Jay bevorzugt ein Kind, da müssen er und Gloria mit Joes unangemessenem Valentinsgeschenk und Mannys Unentschlossenheit beim Dating umgehen.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Irrungen und Wirrungen... zum Valentinstag Localized description: Phil bemüht sein Alter Ego Clive Bixby, um den Valentinstag wieder auf Kurs zu bringen. Jay bevorzugt ein Kind, da müssen er und Gloria mit Joes unangemessenem Valentinsgeschenk und Mannys Unentschlossenheit beim Dating umgehen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Do You Believe in Magic?
Stan und Francines neue Freunde sind viel aktiver als sie. Sie können kaum mit dem jüngeren Pärchen mithalten. Unterdessen versuchen Steve und Roger über eine Telefonhotline eine Rückerstattung zu bekommen.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stanny Boy and Frantastic Localized description: Stan und Francines neue Freunde sind viel aktiver als sie. Sie können kaum mit dem jüngeren Pärchen mithalten. Unterdessen versuchen Steve und Roger über eine Telefonhotline eine Rückerstattung zu bekommen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stanny Boy and Frantastic
Wer hat bei den Smiths eigentlich die Hosen an, Stan oder Roger? Roger findet heraus, dass Stan nicht schauspielern kann. Unterdessen veranstalten Steven und seine Freunde ihre letzte Pyjamaparty.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: A Piñata Named Desire Localized description: Wer hat bei den Smiths eigentlich die Hosen an, Stan oder Roger? Roger findet heraus, dass Stan nicht schauspielern kann. Unterdessen veranstalten Steven und seine Freunde ihre letzte Pyjamaparty. Original series title: American Dad! Original Episode title: A Piñata Named Desire
Stan rettet Roger vor einem Bus. Damit hat er seine Schuld dafür abbezahlt, dass Roger ihm mal das Leben gerettet hat. Stan schickt Roger weg und holt sich stattdessen Andy Dick ins Haus. Doch Roger findet einen Weg zurück.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: You Debt Your Life Localized description: Stan rettet Roger vor einem Bus. Damit hat er seine Schuld dafür abbezahlt, dass Roger ihm mal das Leben gerettet hat. Stan schickt Roger weg und holt sich stattdessen Andy Dick ins Haus. Doch Roger findet einen Weg zurück. Original series title: American Dad! Original Episode title: You Debt Your Life
Steve und Stan sind sich uneinig, wer der Mann im Haus ist. Stan fühlt sich von Steve eingeschüchtert. Auch bei Hayley und Jeff hängt der Haussegen schief.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: I Am the Walrus Localized description: Steve und Stan sind sich uneinig, wer der Mann im Haus ist. Stan fühlt sich von Steve eingeschüchtert. Auch bei Hayley und Jeff hängt der Haussegen schief. Original series title: American Dad! Original Episode title: I Am the Walrus
Stan will endlich befördert werden, also spielt er dem Senator Buckingham Golf. Als Roger Buckinghams Tochter versehentlich an einen Drogenboss verkauft geht alles den Bach runter.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: American Dad! Localized episode title: School Lies Localized description: Stan will endlich befördert werden, also spielt er dem Senator Buckingham Golf. Als Roger Buckinghams Tochter versehentlich an einen Drogenboss verkauft geht alles den Bach runter. Original series title: American Dad! Original Episode title: School Lies
Linda will Tina die schönen Seiten der Stadt zeigen und begibt sich auf den Pfad eines legendären lokalen Musikers. Währenddessen bittet Teddy Bob um Hilfe, weil er Streit mit einem Sport-Moderator beim Radio hat.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Lokalheldin Localized description: Linda will Tina die schönen Seiten der Stadt zeigen und begibt sich auf den Pfad eines legendären lokalen Musikers. Währenddessen bittet Teddy Bob um Hilfe, weil er Streit mit einem Sport-Moderator beim Radio hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Local She-Ro
Bob und die Kids helfen einem vom Glück verlassenen Restaurant-Betreiber, während Linda und Teddy bei den Feierlichkeiten am St. Patrick's Day über die Stränge schlagen.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Auktion Localized description: Bob und die Kids helfen einem vom Glück verlassenen Restaurant-Betreiber, während Linda und Teddy bei den Feierlichkeiten am St. Patrick's Day über die Stränge schlagen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Flat-Top O' the Morning to Ya
Season: 18 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Stans Kindheitstraum ist es, einmal im Leben Trauzeuge zu sein. Als sein wirklich allerallerletzter unverheirateter Freund bleibt nur noch Direktor Brian Lewis. Und so setzt Stan alles daran, Brian unter die Haube zu bekommen.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Trauzeuge Stan Localized description: Stans Kindheitstraum ist es, einmal im Leben Trauzeuge zu sein. Als sein wirklich allerallerletzter unverheirateter Freund bleibt nur noch Direktor Brian Lewis. Und so setzt Stan alles daran, Brian unter die Haube zu bekommen. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Worst Stan
Im Finale der zweiten Staffel muss die USS Cerritos einem Raumschiff der Excelsior-Klasse bei einer Erstkontakt-Mission helfen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Erster Erster Kontakt Localized description: Im Finale der zweiten Staffel muss die USS Cerritos einem Raumschiff der Excelsior-Klasse bei einer Erstkontakt-Mission helfen.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: First First Contact
Staffel-Premiere. Ungefähr drei Monate nach den Ereignissen von Staffel Eins wird die USS Cerritos auf eine Mission entsandt, die zu einer Begegnung mit "seltsamen Energien" führt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Seltsame Energien Localized description: Staffel-Premiere. Ungefähr drei Monate nach den Ereignissen von Staffel Eins wird die USS Cerritos auf eine Mission entsandt, die zu einer Begegnung mit "seltsamen Energien" führt.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Strange Energies
Steve verwirklicht seinen Traum, Polizist zu werden, und Woody zieht internationale Aufmerksamkeit auf sich, als er Hämorrhoiden entwickelt, die aussehen wie Jesus.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Heilige Hämorride! Localized description: Steve verwirklicht seinen Traum, Polizist zu werden, und Woody zieht internationale Aufmerksamkeit auf sich, als er Hämorrhoiden entwickelt, die aussehen wie Jesus. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Cops And Bottoms
Nachdem Woody Brickleberry in ein Sommercamp mit dem Motto amerikanische Ureinwohner verwandelt hat, werden die Ranger in einen Wettkampf zwischen den Stämmen verwickelt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Camp Brickleberry Localized description: Nachdem Woody Brickleberry in ein Sommercamp mit dem Motto amerikanische Ureinwohner verwandelt hat, werden die Ranger in einen Wettkampf zwischen den Stämmen verwickelt. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Campin' Aint Easy
Auf der Suche nach einem verlorenen Stück Konfetti in Venedig, Italien, decken Rip und Saltine eine riesige Verschwörung auf, die sich um das Messer dreht, mit dem Brutus Caesar getötet hat.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Digman! Localized episode title: Vertrauen ist schwer Localized description: Auf der Suche nach einem verlorenen Stück Konfetti in Venedig, Italien, decken Rip und Saltine eine riesige Verschwörung auf, die sich um das Messer dreht, mit dem Brutus Caesar getötet hat. Original series title: Digman! Original Episode title: Et Tu
Nachdem Rip versehentlich die Zehn Gebote zerstört und die Welt ins Chaos gestürzt hat, machen er und Saltine sich daran, seinen Fehler zu korrigieren - als Quails neuer digitaler Assistent, GAWD, sich auf unerwartete Weise weiterentwickelt.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Digman! Localized episode title: Die Zehn Gebote Localized description: Nachdem Rip versehentlich die Zehn Gebote zerstört und die Welt ins Chaos gestürzt hat, machen er und Saltine sich daran, seinen Fehler zu korrigieren - als Quails neuer digitaler Assistent, GAWD, sich auf unerwartete Weise weiterentwickelt. Original series title: Digman! Original Episode title: Fear of GAWD
Eine Dokumentation über Jimmy namens "Tagebuch eines dreckigen Spitzels" läuft im Fernsehen, in der die Falcones als eigennützige Drecksäcke dargestellt werden.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Königlicher Besuch Localized description: Eine Dokumentation über Jimmy namens "Tagebuch eines dreckigen Spitzels" läuft im Fernsehen, in der die Falcones als eigennützige Drecksäcke dargestellt werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Royally Screwed
Cookie übernimmt einen Job in einem schottischen Restaurant und Jimmy muss sich um die Familie kümmern.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Man isst Haggis nur einmal Localized description: Cookie übernimmt einen Job in einem schottischen Restaurant und Jimmy muss sich um die Familie kümmern. Original series title: Fugget About It Original Episode title: You Only Try Haggis Once
Jimmy geht durch eine Identitätskrise, weil McCool ihn zwingt, seine Waffen abzugeben.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Aus meinen kalten, toten Händen Localized description: Jimmy geht durch eine Identitätskrise, weil McCool ihn zwingt, seine Waffen abzugeben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: From My Cold Limp Hands
Jimmy kann es nicht ertragen, dass die nervigen Hoser von nebenan von der kanadischen Regierung geschützt werden.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Verfluchte Nachbarn, ey Localized description: Jimmy kann es nicht ertragen, dass die nervigen Hoser von nebenan von der kanadischen Regierung geschützt werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Fugly American
Ein heißer FBI-Agent verspricht, Jimmy und seine Familie zurück nach Amerika zu bringen. In Wirklichkeit plant er aber, Jimmy und Cheech im Auftrag der Mafia zu töten.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der potthässliche Agent Localized description: Ein heißer FBI-Agent verspricht, Jimmy und seine Familie zurück nach Amerika zu bringen. In Wirklichkeit plant er aber, Jimmy und Cheech im Auftrag der Mafia zu töten. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Man from P.I.G.L.E.T.
In der Grundschule steht ein beschauliches Vater- und Sohn-Picknick bevor. Darauf freuen sich die Jungs schon sehr. Außer Cartman, der sich völlig eigenartig verhält.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Wie Werde ich ein Kampfkoloss? Localized description: In der Grundschule steht ein beschauliches Vater- und Sohn-Picknick bevor. Darauf freuen sich die Jungs schon sehr. Außer Cartman, der sich völlig eigenartig verhält. Original series title: South Park Original Episode title: Weight Gain 4000
Stan hat einen neuen Hund: Sparky. Eigentlich ist der Köter ein richtiges Waschweib, aber Stan hält ihn für einen grausamen Dobermannwolf.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Heim für Tiertunten Localized description: Stan hat einen neuen Hund: Sparky. Eigentlich ist der Köter ein richtiges Waschweib, aber Stan hält ihn für einen grausamen Dobermannwolf. Original series title: South Park Original Episode title: Big Gay Al's Gay Boat Ride
Diesmal bei den Sketchen dabei: ein Alien, der etwas über die weibliche Anatomie lernt, die Jungs, die mit ihren freshen Caps immer noch eins draufsetzen, und die zwei letzten Männer auf der Welt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Biologischer Vater Localized description: Diesmal bei den Sketchen dabei: ein Alien, der etwas über die weibliche Anatomie lernt, die Jungs, die mit ihren freshen Caps immer noch eins draufsetzen, und die zwei letzten Männer auf der Welt. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Biological Dad
Bei den Sketchen trifft Mr. Garvey, der Vertretungslehrer aus der Innenstadt, auf A-Aron, Jordans Freundin erwischt ihn beim Pornoschauen, und die Jungs performen 'Les Misérables'.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Vertretungslehrer Localized description: Bei den Sketchen trifft Mr. Garvey, der Vertretungslehrer aus der Innenstadt, auf A-Aron, Jordans Freundin erwischt ihn beim Pornoschauen, und die Jungs performen 'Les Misérables'. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Substitute Teacher
Unter den Sketchen gibt es diesmal rappende Football-All-Stars vom East / West bowl, die Jungs spielen Mafiosi, und die beiden Angestellten vom Parkdienst können kaum glauben, dass sich jemand mit den Batmans anlegen würde.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: East Bowl Rap / West Bowl Rap Localized description: Unter den Sketchen gibt es diesmal rappende Football-All-Stars vom East/West bowl, die Jungs spielen Mafiosi, und die beiden Angestellten vom Parkdienst können kaum glauben, dass sich jemand mit den Batmans anlegen würde. Original series title: Key & Peele Original Episode title: East Bowl Rap / West Bowl Rap
In dieser Weihnachtsfolge erleidet der Weihnachtsmann einen Zuckerschock, Gary werden bei seiner Weihnachtsfeier Streiche gespielt, und eine Frau lernt die Juggalo-Eltern ihres Freundes kennen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: TripTank Localized episode title: Steves Familie Localized description: In dieser Weihnachtsfolge erleidet der Weihnachtsmann einen Zuckerschock, Gary werden bei seiner Weihnachtsfeier Streiche gespielt, und eine Frau lernt die Juggalo-Eltern ihres Freundes kennen. Original series title: TripTank Original Episode title: Steve's Family
Bethiffer ist im Einkaufszentrum Terroristen auf der Spur, die Aliens benutzen eine Soundmaschine, was ungeahnte Folgen hat, und Gary werden im Schwimmbad Streiche gespielt.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: TripTank Localized episode title: Detektiv Steve Localized description: Bethiffer ist im Einkaufszentrum Terroristen auf der Spur, die Aliens benutzen eine Soundmaschine, was ungeahnte Folgen hat, und Gary werden im Schwimmbad Streiche gespielt. Original series title: TripTank Original Episode title: Crime Steve Investigation
Jerk Chicken macht einen Ausflug, Cowboys kämpfen um den Titel "Kleinster Penis im Westen", und Steve und Roy stehen ewig Schlange vor den Toiletten.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: TripTank Localized episode title: So macht man Wurst Localized description: Jerk Chicken macht einen Ausflug, Cowboys kämpfen um den Titel "Kleinster Penis im Westen", und Steve und Roy stehen ewig Schlange vor den Toiletten. Original series title: TripTank Original Episode title: How the Sausage Is Made
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German