Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Picknick Localized description: Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Picnic
Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Musikinstrumente Localized description: Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Frösche, Würmer, Schmetterlinge Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Frogs and Worms and Butterflies
Froga hat Angst vor Spinnen und schließt sich deshalb mit René zusammen im Gewächshaus ein, damit sie Erdbeeren pflücken kann. Schließlich ist bald das Musikfest. Aber dann kann sie den Schlüssel nicht mehr finden. Kommen sie wieder heraus?
Season: 1 Episode (Season): 69 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Schlüssel Localized description: Froga hat Angst vor Spinnen und schließt sich deshalb mit René zusammen im Gewächshaus ein, damit sie Erdbeeren pflücken kann. Schließlich ist bald das Musikfest. Aber dann kann sie den Schlüssel nicht mehr finden. Kommen sie wieder heraus? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Key
Froga und Christopher stellen fest, dass Anna und Bubu wohl eine fruchtige Überraschung zum Essen vorbereiten. Die wollen sie auf keinen Fall ruinieren, aber sie hätten nie gedacht, wie schwierig das sein kann...
Season: 1 Episode (Season): 70 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Fruchtige Überraschung Localized description: Froga und Christopher stellen fest, dass Anna und Bubu wohl eine fruchtige Überraschung zum Essen vorbereiten. Die wollen sie auf keinen Fall ruinieren, aber sie hätten nie gedacht, wie schwierig das sein kann... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Fruits Surprise
Bei einer nächtlichen Runde Blues Clues lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ein Schlaflied mit Blue Localized description: Bei einer nächtlichen Runde Blues Clues lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sleepy Singalong with Blue
Die Paw Patrol will bei Carlos im Dschungel Schlangenbabys aus den Eiern schlüpfen sehen. Aber Carlos Papagei Mateo sorgt für Chaos. / In der Magischen Meer-Mondnacht will Käpt'n Tollpatsch die Meer-Fellfreunde beobachten. Doch es kommt ganz anders.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der sprechende Papagei / Die Nacht des Magischen Meer-Mondes Localized description: Die Paw Patrol will bei Carlos im Dschungel Schlangenbabys aus den Eiern schlüpfen sehen. Aber Carlos Papagei Mateo sorgt für Chaos. // In der Magischen Meer-Mondnacht will Käpt'n Tollpatsch die Meer-Fellfreunde beobachten. Doch es kommt ganz anders. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Parroting Pups / Merpups Save the Turbots
Big Hairys kleiner Bruder fällt in ein Loch und Tracker wird von Big Hairy weggetragen. Zeit für eine Dschungelrettung!
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Little Hairys Rettung Localized description: Big Hairys kleiner Bruder fällt in ein Loch und Tracker wird von Big Hairy weggetragen. Zeit für eine Dschungelrettung! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy
Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. / Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Waschanlage / Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Sir Steel lässt Professor Scratch einen Antigravitationsstrahler bauen, doch der gerät in die Hände von Ricardo. / Muffins Lieblingsball droht das jährliche Winterfestival zu demolieren. Kai lernt, zum Wohl aller, zu opfern, was er liebt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Schwerelos / Der Ball ist los Localized description: Sir Steel lässt Professor Scratch einen Antigravitationsstrahler bauen, doch der gerät in die Hände von Ricardo. // Muffins Lieblingsball droht das jährliche Winterfestival zu demolieren. Kai lernt, zum Wohl aller, zu opfern, was er liebt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Gravity Calamity / Ball of Chaos
Mr. Gruber tut Paddington Gutes und er kann sich bedanken, indem er auch jemandem hilft. Das ist leichter gesagt, als getan. / Paddington lernt dank Mr. Mulch alles übers Kompostieren. Schafft er es rechtzeitig, für Tante Lucy Blumen zu pflanzen?
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die gute Tat / Paddingtons grüner Daumen Localized description: Mr. Gruber tut Paddington Gutes und er kann sich bedanken, indem er auch jemandem hilft. Das ist leichter gesagt, als getan. // Paddington lernt dank Mr. Mulch alles übers Kompostieren. Schafft er es rechtzeitig, für Tante Lucy Blumen zu pflanzen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed / Paddington Goes Green
Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Popcorn Localized description: Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn
Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht. / Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der süße Bürgermeister / Der Zaubertrick Localized description: Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht. // Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sweet Mayor / Pups Save a Magic Trick
Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. / Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rubbles Doppelgänger / Der Clown Localized description: Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. // Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double / Pups Save a Clown
Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ultraschild und Wunderbär / Finde den Yeti! / Stromausfall Localized description: Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultra Shell and Wonder Bear / You Ain't Seen Nothing Yeti / Powerless
Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. / Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Schneeballschlacht / Das Geschenk Localized description: Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. // Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein. / Baby schläft im Bett seiner Eltern und liebt es so sehr, dass er nun immer dort schlafen möchte.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: William Manta: Nachrichtenfisch / Schlafen wie ein Baby Localized description: Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein.// Baby schläft im Bett seiner Eltern und liebt es so sehr, dass er nun immer dort schlafen möchte. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist. / Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Katzen-Schlamassel / Die Legende von El Ratoncito Pérez Localized description: Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist. // Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Kitty Cat Caper / The Legend of El Ratoncio Pérez
Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das trojanische Seepferdchen Localized description: Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Trojan Sea Horse
Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verkleiden Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dressing Up
Peppa und ihre Familie amüsieren sich auf dem Schulfest. Der Hauptgewinn der großen Tombola ist eine Fahrt im Heißluftballon. Die Freude ist riesig, als Peppa das richtige Los zieht!
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Ballonfahrt Localized description: Peppa und ihre Familie amüsieren sich auf dem Schulfest. Der Hauptgewinn der großen Tombola ist eine Fahrt im Heißluftballon. Die Freude ist riesig, als Peppa das richtige Los zieht! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Balloon Ride
Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Neue Schuhe Localized description: Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: New Shoes
Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Schulfest Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The School Fete
Mama Wutz hat Geburtstag. Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind genauso aufgeregt wie Mama Wutz. Sie haben viel Spaß dabei, geheime Geburtstagsüberraschungen für sie vorzubereiten.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Mama Wutz hat Geburtstag Localized description: Mama Wutz hat Geburtstag. Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind genauso aufgeregt wie Mama Wutz. Sie haben viel Spaß dabei, geheime Geburtstagsüberraschungen für sie vorzubereiten. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig's Birthday
Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Zahnfee Localized description: Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tooth Fairy
Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. / Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Vom Samenkorn zum Brot / Heißgeliebte Avocados Localized description: Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. // Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein?
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Baby-Roboter aus dem Weltall Localized description: Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Baby Robot From Outer Space
Blaze und seine Freunde haben Motoren mit erneuerbaren Energien! Und als die Benzin-Schluckerin allen das Benzin stiehlt, müssen sie erneuerbare Energien nutzen, um das Rennen zu beenden!
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Mit Sonne, Wind und Wasser Localized description: Blaze und seine Freunde haben Motoren mit erneuerbaren Energien! Und als die Benzin-Schluckerin allen das Benzin stiehlt, müssen sie erneuerbare Energien nutzen, um das Rennen zu beenden! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Renewable Energy Racers
Katie wird versehentlich in der Höhle von Bürgermeister Besserwisser eingesperrt. Die Paw Patrol eilt zur Hilfe. / Bürgermeister Besserwisser klaut Ryders ersten Hubschrauber und muss aus einem unkontrollierten Flug gerettet werden.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettung aus der Höhle / Ryders erster Hubschrauber Localized description: Katie wird versehentlich in der Höhle von Bürgermeister Besserwisser eingesperrt. Die Paw Patrol eilt zur Hilfe. // Bürgermeister Besserwisser klaut Ryders ersten Hubschrauber und muss aus einem unkontrollierten Flug gerettet werden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties / Pups Save Helo Humdinger
Als ein T-Rex-Baby verloren geht, begeben sich Ryder und die Welpen auf eine waghalsige Suche in die Dino-Wildnis. / Als Everest mit der Paw Patrol im Dschungel ist, freunden sie und Tracker sich mit einem Elefanten-Baby an und retten es später.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Mini-T-Rex allein in der Wildnis / Elefanten-Baby in Not Localized description: Als ein T-Rex-Baby verloren geht, begeben sich Ryder und die Welpen auf eine waghalsige Suche in die Dino-Wildnis. // Als Everest mit der Paw Patrol im Dschungel ist, freunden sie und Tracker sich mit einem Elefanten-Baby an und retten es später. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a T-Rex Tyke / Pups Save a Playful Elephant Calf
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Reingelegt Localized description: Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank
Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? / Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Zahnfee / Paddington geht zur Arbeit Localized description: Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? // Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy / Paddington Goes to Work
Die Browns haben neue Nachbarn und Toq erzählt viele Geschichten: Es gibt einen Goblin im Garten und ihr Vater ist Astronaut. Das kann nicht alles stimmen, oder? / Paddington, Jonathan & Judy machen eine Zeitung, aber sie brauchen eine Titelstory!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons neue Nachbarin / Paddington macht Schlagzeilen Localized description: Die Browns haben neue Nachbarn und Toq erzählt viele Geschichten: Es gibt einen Goblin im Garten und ihr Vater ist Astronaut. Das kann nicht alles stimmen, oder? // Paddington, Jonathan & Judy machen eine Zeitung, aber sie brauchen eine Titelstory! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's New Neighbour / Paddington Makes the News
Fantasiere gemeinsam mit Josh und Blue, um herauszufinden, wie sich Blue eine mysteriöse Form vorstellt. Wir hören uns eine Geschichte von Slippery, Magenta und Tickety an und helfen Mr. Salt dabei, seine eigene Vorstellungskraft zu entdecken.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Fantasie Localized description: Fantasiere gemeinsam mit Josh und Blue, um herauszufinden, wie sich Blue eine mysteriöse Form vorstellt. Wir hören uns eine Geschichte von Slippery, Magenta und Tickety an und helfen Mr. Salt dabei, seine eigene Vorstellungskraft zu entdecken. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Imagination
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. / Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein?
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Baby-Roboter aus dem Weltall Localized description: Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Baby Robot From Outer Space
Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Muffins zu finden. Als Escarlata sie klaut, müssen sie sie zurückholen. / Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina von der Gruppe getrennt und findet in einem alten Roboter einen Freund.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kometen-Cupcakes / Tinas neuer Freund Localized description: Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Muffins zu finden. Als Escarlata sie klaut, müssen sie sie zurückholen. // Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina von der Gruppe getrennt und findet in einem alten Roboter einen Freund. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Comet Cupcakes / Tina's New Friend
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? / Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang / Das Haustierchen Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? // Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das spektakuläre Rollerskate-Spektakel / Mein absolutes Lieblingsessen / Die Schneeparty Localized description: Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Spectacular Skating Spectacular / Gran-Gran Dreams of Japchae / Snow Party
Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert, gerät der Schulbus ins straucheln. Ein klarer Fall für die PAW Patrol! / Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - ein klarer Fall für die PAW Patrol!
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schulbus / Die Goldkehlchen Localized description: Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert, gerät der Schulbus ins straucheln. Ein klarer Fall für die PAW Patrol! // Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - ein klarer Fall für die PAW Patrol! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Bus / Pups Save the Songbirds
Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Zaubertrick Localized description: Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Magic Trick
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich eine neue Regel ausgedacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Cousine Localized description: Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich eine neue Regel ausgedacht hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Cousin Chloé
Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pancakes
Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein schöner Abend Localized description: Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Babysitting
Peppa und ihre Familie besuchen einen neuen Freizeitpark: Kartoffeltraumstadt.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Kartoffeltraumstadt Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen einen neuen Freizeitpark: Kartoffeltraumstadt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Potato City
Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das neue Haus Localized description: Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New House
Paddington ist Juror bei der Windsor-Gardens-Haustiershow, doch wie soll er sich bei all diesen Talenten entscheiden? / Paddington, Judy und Jonathan lernen, dass es schöner ist mit den Nachbarn zu spielen, als zu versuchen, sie zu überbieten.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Talentshow / Paddington sorgt für Verbindung Localized description: Paddington ist Juror bei der Windsor-Gardens-Haustiershow, doch wie soll er sich bei all diesen Talenten entscheiden? // Paddington, Judy und Jonathan lernen, dass es schöner ist mit den Nachbarn zu spielen, als zu versuchen, sie zu überbieten. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Becomes a Talent Show Judge / Paddington Keeps Up with The Kamalis
Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, was Blue an diesem Regentag spielen möchte! Wir helfen Josh, in seine Regensachen zu schlüpfen, und skidoodeln und lernen, wie Regenbogen entstehen. Wir begegnen sogar einem echten Regenbogen!
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Regentag-Regenbogen Localized description: Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, was Blue an diesem Regentag spielen möchte! Wir helfen Josh, in seine Regensachen zu schlüpfen, und skidoodeln und lernen, wie Regenbogen entstehen. Wir begegnen sogar einem echten Regenbogen! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Rainy Day Rainbow
Die PAW Patrol hilft Otis bei der Goldsuche. Aber Bürgermeister Humdinger will das Gold unbedingt haben. / Bürgermeister Humdingers Fernseher geht kaputt. Anstatt einen neuen zu kaufen, reißt er sich den PAW Patroller unter den Nagel.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Im Goldrausch / Der PAW Patroller ist Weg Localized description: Die PAW Patrol hilft Otis bei der Goldsuche. Aber Bürgermeister Humdinger will das Gold unbedingt haben. // Bürgermeister Humdingers Fernseher geht kaputt. Anstatt einen neuen zu kaufen, reißt er sich den PAW Patroller unter den Nagel. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Goldrush / Pups Save the Paw Patroller
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. / Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Sir Steel schleicht sich mit künstlichem Geweih in die Waldtruppe, als sie Tinas Geburtstagsparty planen. / Wegen Beerenflecken auf seinem Mantel, will Sir Steel mit seinen Roboterfüßen die Beerensträucher zerstampfen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Überraschungsparty / Beeren in Gefahr Localized description: Sir Steel schleicht sich mit künstlichem Geweih in die Waldtruppe, als sie Tinas Geburtstagsparty planen. // Wegen Beerenflecken auf seinem Mantel, will Sir Steel mit seinen Roboterfüßen die Beerensträucher zerstampfen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel Antlers / Berry Bad
Paddington hilft ein Ei zu brüten, doch es dauert ewig, und als die Schale endlich bricht, gibt es eine echte Überraschung! / Paddington ist traurig, dass er nicht bei Mr. & Mrs. Browns Hochzeit war. Also beschließen sie, alles noch mal zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington brütet etwas aus / Paddington der Trauzeuge Localized description: Paddington hilft ein Ei zu brüten, doch es dauert ewig, und als die Schale endlich bricht, gibt es eine echte Überraschung! // Paddington ist traurig, dass er nicht bei Mr. & Mrs. Browns Hochzeit war. Also beschließen sie, alles noch mal zu machen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise / Paddington the Best Bear
Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: S'Mores Localized description: Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: S'Mores
Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. / Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schnurrbart / Rummel im Berg Localized description: Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. // Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache / Pups Save the Funhouse
Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. / Auf der Flucht vor Wölfen, die von seinem Jodeln angelockt wurden, landet Wingnut in einem Canyon. Die PAW Patrol muss ihn retten.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Versteck der Elefanten / Der Jodler Localized description: Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. // Auf der Flucht vor Wölfen, die von seinem Jodeln angelockt wurden, landet Wingnut in einem Canyon. Die PAW Patrol muss ihn retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants / Pups Save a Yodeler
Als ein neuer Schüler in die Klasse kommt, tut Bossy alles, um sich mit ihm anzufreunden. // Bossy wünscht sich, dass er älter wäre als seine große Schwester. // Bossy und Schildy erreichen bei einem Bestie-Quiz nicht die höchste Punktzahl.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Neue Freunde / Boss Bissy / Beste Besties für immerimmer Localized description: Als ein neuer Schüler in die Klasse kommt, tut Bossy alles, um sich mit ihm anzufreunden. // Bossy wünscht sich, dass er älter wäre als seine große Schwester. // Bossy und Schildy erreichen bei einem Bestie-Quiz nicht die höchste Punktzahl. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: New Squid on the Block / Boss Bissy / To BFF or Not to BFF
Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat. / Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Seegras Swing / Freunde im Fluss Localized description: Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat. // Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. / Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Tentacools / Böser Hank Localized description: Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. // Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Dreikönigstag Localized description: Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three King's Day
Santiago und Mami tun sich zusammen, um gegen einen alten Feind zu kämpfen und einen Familienschatz zu bergen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das silberne Lasso Localized description: Santiago und Mami tun sich zusammen, um gegen einen alten Feind zu kämpfen und einen Familienschatz zu bergen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Silver Lasso
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Selbst bei Regen lieben es Peppa und Schorsch, in Matschepfützen herumzuspringen. Allerdings nur mit Regenhut! Als Schorsch seinen nicht tragen will, bekommt er prompt einen Schnupfen.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: George hat sich erkältet Localized description: Selbst bei Regen lieben es Peppa und Schorsch, in Matschepfützen herumzuspringen. Allerdings nur mit Regenhut! Als Schorsch seinen nicht tragen will, bekommt er prompt einen Schnupfen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George Catches a Cold
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping
Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die schläfrige Prinzessin Localized description: Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepy Princess
Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Baumhaus Localized description: Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tree House
Peppa und Schorsch veranstalten eine Kostümparty und alle ihre Freunde sind dazu eingeladen. Peppa ist als Märchenprinzessin und Schorsch als furchteinflößender Dinosaurier verkleidet.
Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Kostümparty Localized description: Peppa und Schorsch veranstalten eine Kostümparty und alle ihre Freunde sind dazu eingeladen. Peppa ist als Märchenprinzessin und Schorsch als furchteinflößender Dinosaurier verkleidet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fancy Dress Party
Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. / Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Gewinnspiel / Das Sammelalbum Localized description: Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. // Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das eklige Entlein Localized description: Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein?
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Baby-Roboter aus dem Weltall Localized description: Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Baby Robot From Outer Space
Käpt'n Tollpatsch und François machen sich mit dem Flugdrachen auf die Suche nach einem seltenen Äffchen und geraten in Schwierigkeiten. / Die Bürgermeisterin hat ihre erste Flugstunde bei Pilotin Lotta. Leider läuft nicht alles so glatt.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Einsatz auf der Vulkaninsel / Flugzeug in Not Localized description: Käpt'n Tollpatsch und François machen sich mit dem Flugdrachen auf die Suche nach einem seltenen Äffchen und geraten in Schwierigkeiten. // Die Bürgermeisterin hat ihre erste Flugstunde bei Pilotin Lotta. Leider läuft nicht alles so glatt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Gliding Turbots / Pups Save a Plane
Danny X führt mit dem PAW Patroller einen Stunt vor und landet im Wasser. Nun muss die PAW Patrol ihn und den PAW Patroller retten! / Heute ist Hut-Party in der Abenteuer-Bucht. Durch einen Zwischenfall geraten die Vorbereitungen durcheinander.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Hunde bergen den PAW Patroller / Das Krähennest Localized description: Danny X führt mit dem PAW Patroller einen Stunt vor und landet im Wasser. Nun muss die PAW Patrol ihn und den PAW Patroller retten! // Heute ist Hut-Party in der Abenteuer-Bucht. Durch einen Zwischenfall geraten die Vorbereitungen durcheinander. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Raise the PAW Patroller / Pups Save the Crows
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Lagunen-Limo Localized description: Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Lagoon Lemonade
Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. / Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington rettet die Bienen / Paddington und die Hitzewelle Localized description: Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. // Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees / Paddington & the Heat Wave
Paddington tut sich das Knie weh und besucht Dr. Yasmin. Als sie kurz weg ist, wird Paddington für einen Arzt gehalten. / Wird Mr. Browns Pyjamaparty den hohen Ansprüchen Mrs. Browns gerecht, wenn Simi und Toq zum Übernachten vorbeikommen?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Arztbesuch / Paddington und die Pyjamaparty Localized description: Paddington tut sich das Knie weh und besucht Dr. Yasmin. Als sie kurz weg ist, wird Paddington für einen Arzt gehalten. // Wird Mr. Browns Pyjamaparty den hohen Ansprüchen Mrs. Browns gerecht, wenn Simi und Toq zum Übernachten vorbeikommen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Visits the Doctor / Paddington and the Sleep Over
Fahrt mit in Joshs und Blues Überall-Box. Damit reisen wir in unserer Fantasie... ÜBERALLHIN! Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hin will. Wir reisen zum Meer, in die Savanne und zu Blues Freundin Polka Dots!
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Überall-Box Localized description: Fahrt mit in Joshs und Blues Überall-Box. Damit reisen wir in unserer Fantasie... ÜBERALLHIN! Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hin will. Wir reisen zum Meer, in die Savanne und zu Blues Freundin Polka Dots! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Anywhere Box Surprise
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das eklige Entlein Localized description: Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen! / Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Piraten-Party / Ärztin Abuela Localized description: Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen! // Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Pirate Party / Dr. Abuela
Als ein egoistischer Fisch den Mini-Golf-Kurs übernimmt, müssen Baby Shark und William einen Golfer finden, der ihn besiegen kann. / Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Mini-Golf-Kurs / Angst ohne Rocky Localized description: Als ein egoistischer Fisch den Mini-Golf-Kurs übernimmt, müssen Baby Shark und William einen Golfer finden, der ihn besiegen kann. // Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Daddy Shack / Rocky-Bye
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke / Herzlichen Bestie-Burtstag / Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon / Happy Bestie-versary / The Tumminator
Die Aliens sind wieder da. Ein kaputter Schwebe-Strahl an ihrem Raumschiff hebt die Bewohner der Abenteuer-Bucht wie Luftballons in die Luft. / Alle freuen sich auf die nächste Folge von 'Superhund Apollo'. Da fallen plötzlich alle Fernseher aus.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Alte Freunde / Der Satellitenabsturz Localized description: Die Aliens sind wieder da. Ein kaputter Schwebe-Strahl an ihrem Raumschiff hebt die Bewohner der Abenteuer-Bucht wie Luftballons in die Luft. // Alle freuen sich auf die nächste Folge von 'Superhund Apollo'. Da fallen plötzlich alle Fernseher aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Floating Friends / Pups Save a Satellite
Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der süße Bürgermeister Localized description: Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sweet Mayor
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Aufräumen Localized description: Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tidying Up
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German