Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Georges Freund Localized description: Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Friend
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Bootsteich Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Boat Pond
Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Vogelscheuche Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr. Scarecrow
Anna und ihre Freunde haben einen Hula-Hoop-Wettbewerb organisiert und Froga hofft, dass ihr Kleeblatt ihr Glück bringt. Dann ist es plötzlich nicht mehr da, und Froga ist sich sicher, dass sie ohne es unmöglich gewinnen kann.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das vierblättrige Kleeblatt Localized description: Anna und ihre Freunde haben einen Hula-Hoop-Wettbewerb organisiert und Froga hofft, dass ihr Kleeblatt ihr Glück bringt. Dann ist es plötzlich nicht mehr da, und Froga ist sich sicher, dass sie ohne es unmöglich gewinnen kann. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Four-Leaf Clover
Froga sieht die Stocksammlung von René und lernt so, was eine 'Sammlung' ist. Anna möchte auch eine anlegen. Die anderen haben alle eine: Stöcke, Seifenblasen, Töne, Werkzeug. Sie helfen Anna dabei, etwas Eigenes zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Sammlung Localized description: Froga sieht die Stocksammlung von René und lernt so, was eine 'Sammlung' ist. Anna möchte auch eine anlegen. Die anderen haben alle eine: Stöcke, Seifenblasen, Töne, Werkzeug. Sie helfen Anna dabei, etwas Eigenes zu finden. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Collection
Draußen wird es wärmer und die Blumen blühen - es muss also Frühling sein! Wir spielen draußen eine Runde Blues Clues, um herauszufinden, was Blue am ersten Frühlingstag machen möchte.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der Frühling ist da! Localized description: Draußen wird es wärmer und die Blumen blühen - es muss also Frühling sein! Wir spielen draußen eine Runde Blues Clues, um herauszufinden, was Blue am ersten Frühlingstag machen möchte.
Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Spring is Here!
Die PAW Patrol probt ein Theaterstück. Marshall schläft dabei ein und nimmt das Theaterstück mit in seinen Traum / Ryder liest das Märchen von den drei kleinen Schweinchen vor. Plötzlich heult etwas bei Yumi auf dem Bauernhof auf.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Keine halben Sachen / Die drei kleinen Schweinchen Localized description: Die PAW Patrol probt ein Theaterstück. Marshall schläft dabei ein und nimmt das Theaterstück mit in seinen Traum // Ryder liest das Märchen von den drei kleinen Schweinchen vor. Plötzlich heult etwas bei Yumi auf dem Bauernhof auf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Dragon / Pups Save Three Little Pigs
Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der begehrte Pokal Localized description: Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Trophy
Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! / Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Fahrradgeschäft / Die Crew baut eine Super-Wanne Localized description: Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! // Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Bei Jades erster Übernachtungsparty lassen es Stu und Safia Teddys über die Stadt und Central Forest regnen! / Die Waldtruppe ist zu Lady Fluffpots Party eigeladen. Sir Steel hat keine Einladung bekommen und ist verärgert.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Teddy-Regen / Die Party des Jahres Localized description: Bei Jades erster Übernachtungsparty lassen es Stu und Safia Teddys über die Stadt und Central Forest regnen! // Die Waldtruppe ist zu Lady Fluffpots Party eigeladen. Sir Steel hat keine Einladung bekommen und ist verärgert. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Raining teddies / Party people
Paddington und die Kids hören, dass Mr. Brown das Haus verkaufen möchte! Werden sie Windsor Gardens wirklich verlassen müssen? / Die Kids machen im Garten eine stachelige Entdeckung. Doch etwas stimmt nicht, und Paddington holt Baaz zu Hilfe.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington liebt Windsor Gardens / Paddington hilft einem Igel Localized description: Paddington und die Kids hören, dass Mr. Brown das Haus verkaufen möchte! Werden sie Windsor Gardens wirklich verlassen müssen? // Die Kids machen im Garten eine stachelige Entdeckung. Doch etwas stimmt nicht, und Paddington holt Baaz zu Hilfe. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Loves Windsor Gardens / Paddington Helps a Hedgehog
Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Kartoffeleintopf Localized description: Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Potato Stew
Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. / Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die bellenden Kätzchen / Die Brille Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. // Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew! / Pups Save the Glasses
Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. / Sweetie klaut ein Gemälde der Prinzessin und versucht, es mit einem von sich selbst zu ersetzen.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Paw Patrol vs. Neon-Humdinger / Das Gemälde Localized description: Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. // Sweetie klaut ein Gemälde der Prinzessin und versucht, es mit einem von sich selbst zu ersetzen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger / Pups Save a Royal Painting
Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Jubel-Bär / Die Puppen-Aufpasser / Sag einfach Nein Localized description: Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultimate Hype Bear / The Chrysalis Crew / Just Say No
Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. / Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Captain Blubberbbart / Schwimmen mit den Sharks Localized description: Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. // Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. / Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit / Ein neuer Nachbar Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. // Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Pepito hält die Piratenhelden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. / Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Geheimzimmer / Kleiner Krebs, große Probleme Localized description: Pepito hält die Piratenhelden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. // Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Secret Room / Little Shrimp, Big Problems
Santiago und Crew stechen in See, um die Statue des Goldfalken zurück an ihren richtigen Ruheort zu bringen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Fluch des Goldfalken Localized description: Santiago und Crew stechen in See, um die Statue des Goldfalken zurück an ihren richtigen Ruheort zu bringen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Curse of the Gold Falcon
Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Erinnerungskapsel Localized description: Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
Das Gras im Garten ist so hoch gewachsen, dass Peppa und Schorsch beim Ballspielen einander gar nicht sehen können. Das macht zwar einen Riesenspaß, aber leider verlieren sie dabei ihren Ball.
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das hohe Gras Localized description: Das Gras im Garten ist so hoch gewachsen, dass Peppa und Schorsch beim Ballspielen einander gar nicht sehen können. Das macht zwar einen Riesenspaß, aber leider verlieren sie dabei ihren Ball. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Long Grass
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Pirateninsel Localized description: Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Flohmarkt Localized description: Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Jumble Sale
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Blaze, AJ und Funkel sind auf dem Rummel - und Sparkle hat es auf eine tolle Glitzerrakete abgesehen! Aber als sie nicht genügend Tickets dafür hat, müssen die Freunde verschiedene Videospiele spielen, um den großen Preis zu gewinnen!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Traum vom Hauptgewinn Localized description: Blaze, AJ und Funkel sind auf dem Rummel - und Sparkle hat es auf eine tolle Glitzerrakete abgesehen! Aber als sie nicht genügend Tickets dafür hat, müssen die Freunde verschiedene Videospiele spielen, um den großen Preis zu gewinnen! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Arcade Adventure
Als ein plündernder Seeräuber alle Kissen stiehlt, muss Sondereinsatz-Blaze die Schlafenszeit retten! Kann Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen und mit Hilfe von Addition dieses Kissenrätsel lösen?
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Kissen-Pirat Localized description: Als ein plündernder Seeräuber alle Kissen stiehlt, muss Sondereinsatz-Blaze die Schlafenszeit retten! Kann Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen und mit Hilfe von Addition dieses Kissenrätsel lösen? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Pillow Pirate
Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. / Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Flora, der tanzende Flamingo / Die Mini-Bürgermeisterin Localized description: Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. // Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in Felsen fest. / Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rocky will nicht Baden / Das Große Herbstfest Localized description: Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in Felsen fest. // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das Korallen-Dilemma Localized description: Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coral Dilemma
Paddington ist Juror bei der Windsor-Gardens-Haustiershow, doch wie soll er sich bei all diesen Talenten entscheiden? / Paddington, Judy und Jonathan lernen, dass es schöner ist mit den Nachbarn zu spielen, als zu versuchen, sie zu überbieten.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Talentshow / Paddington sorgt für Verbindung Localized description: Paddington ist Juror bei der Windsor-Gardens-Haustiershow, doch wie soll er sich bei all diesen Talenten entscheiden? // Paddington, Judy und Jonathan lernen, dass es schöner ist mit den Nachbarn zu spielen, als zu versuchen, sie zu überbieten. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Becomes a Talent Show Judge / Paddington Keeps Up with The Kamalis
Paddington eröffnet Windsor Gardens erstes Haustierhotel, als er Lucky als Gast hat. / Baaz hat einen Minigolfplatz im Park eingerichtet. Doch ist der wirklich so unschlagbar, wie er sagt, und wie soll Paddington den Schläger richtig halten?
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Haustierhotel / Paddington spielt Golf Localized description: Paddington eröffnet Windsor Gardens erstes Haustierhotel, als er Lucky als Gast hat. // Baaz hat einen Minigolfplatz im Park eingerichtet. Doch ist der wirklich so unschlagbar, wie er sagt, und wie soll Paddington den Schläger richtig halten? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pet Hotel / Paddington Plays Golf
Josh und Blue drehen einen Film! Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie der Film ausgeht. Wie weckt man Magenta auf, nachdem sie an einer Zauberblume schnuppert und einschläft? Beim Suchen helfen wir Rapunzel bei ihrem eigenen Film.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue dreht einen Film mit euch Localized description: Josh und Blue drehen einen Film! Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie der Film ausgeht. Wie weckt man Magenta auf, nachdem sie an einer Zauberblume schnuppert und einschläft? Beim Suchen helfen wir Rapunzel bei ihrem eigenen Film. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue Makes a Movie with YOU!
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? / Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Blaze, AJ und Funkel sind auf dem Rummel - und Sparkle hat es auf eine tolle Glitzerrakete abgesehen! Aber als sie nicht genügend Tickets dafür hat, müssen die Freunde verschiedene Videospiele spielen, um den großen Preis zu gewinnen!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Traum vom Hauptgewinn Localized description: Blaze, AJ und Funkel sind auf dem Rummel - und Sparkle hat es auf eine tolle Glitzerrakete abgesehen! Aber als sie nicht genügend Tickets dafür hat, müssen die Freunde verschiedene Videospiele spielen, um den großen Preis zu gewinnen! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Arcade Adventure
Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Dreikönigstag Localized description: Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three King's Day
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ultraschild und Wunderbär / Finde den Yeti! / Stromausfall Localized description: Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultra Shell and Wonder Bear / You Ain't Seen Nothing Yeti / Powerless
Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. / Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Meeresschildkröten / Das Riesenbaby Localized description: Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. // Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby
Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rubbles Doppelgänger Localized description: Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double
Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. / Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Spielplatz / Die Crew repariert ein Dach Localized description: Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. // Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Das große Sportfest hat endlich begonnen. Peppa und ihre Freunde geben ihr Bestes aber es ist gar nicht so leicht, den heiß begehrten Preis zu erringen. Papa Wutz ist zwar der Meinung, Dabeisein ist alles, aber ein Preis wäre schon schön.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Sportfest Localized description: Das große Sportfest hat endlich begonnen. Peppa und ihre Freunde geben ihr Bestes aber es ist gar nicht so leicht, den heiß begehrten Preis zu erringen. Papa Wutz ist zwar der Meinung, Dabeisein ist alles, aber ein Preis wäre schon schön. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Sports Day
Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Tankstelle von Opa Kläff Localized description: Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: GrandDad Dog's Garage
Peppa und ihre Familie amüsieren sich auf dem Schulfest. Der Hauptgewinn der großen Tombola ist eine Fahrt im Heißluftballon. Die Freude ist riesig, als Peppa das richtige Los zieht!
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Ballonfahrt Localized description: Peppa und ihre Familie amüsieren sich auf dem Schulfest. Der Hauptgewinn der großen Tombola ist eine Fahrt im Heißluftballon. Die Freude ist riesig, als Peppa das richtige Los zieht! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Balloon Ride
Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schatten Localized description: Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der internationale Tag Localized description: Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: International Day
Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Feuerwehrauto Localized description: Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fire Engine
Die Browns fahren mit Paddington zu seinem Geburtstag nach London, doch er geht auf dem Weg verloren! / Paddington landet auf dem Tower von London und trifft auf die Kronjuwelen, einen Beefeater und ein Königspaar!
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Geburtstagsreise Teil 1 / Paddingtons Geburtstagsreise Teil 2 Localized description: Die Browns fahren mit Paddington zu seinem Geburtstag nach London, doch er geht auf dem Weg verloren! // Paddington landet auf dem Tower von London und trifft auf die Kronjuwelen, einen Beefeater und ein Königspaar! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Birthday Treat
Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ins Blueniversum Localized description: Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Into the Blueniverse
Bürgermeister Goodway will der PAW Patrol helfen Danny zu retten, doch plötzlich müssen die Welpen den Retter retten. / Ein gruseliges Geräusch vertreibt Frösche aus ihrem Zuhause.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten den Retter / Welpen retten den Geist des Frosch-Teichs Localized description: Bürgermeister Goodway will der PAW Patrol helfen Danny zu retten, doch plötzlich müssen die Welpen den Retter retten. // Ein gruseliges Geräusch vertreibt Frösche aus ihrem Zuhause. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue a Rescuer / Pups Save the Phantom of the Frog Pond
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Die Waldtruppe muss zur Hilfe eilen, als Stu und Safia auf Trampolinen ins All hüpfen. / Wegen eines Kristalls, der schlechte Stimmung verbreitet, sind Lola und viele andere Tiere mies drauf! Jade hilft der Waldtruppe, Freude zu verbreiten.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Das mega Trampolin / Miesepeter Kristalle Localized description: Die Waldtruppe muss zur Hilfe eilen, als Stu und Safia auf Trampolinen ins All hüpfen. // Wegen eines Kristalls, der schlechte Stimmung verbreitet, sind Lola und viele andere Tiere mies drauf! Jade hilft der Waldtruppe, Freude zu verbreiten. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Jump up & get down / What's up Lola
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pizza Localized description: Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza
Bürgermeister Humdinger und seine Mutter helfen Bürgermeisterin Goodway eine seltene Tulpe zu finden, doch Humdinger sorgt für Ärger. / Die PAW Patrol muss Danny retten, als ein Stunt mit einem mechanischen Hai schiefgeht.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Tulpe / Der Haifisch-Stunt Localized description: Bürgermeister Humdinger und seine Mutter helfen Bürgermeisterin Goodway eine seltene Tulpe zu finden, doch Humdinger sorgt für Ärger. // Die PAW Patrol muss Danny retten, als ein Stunt mit einem mechanischen Hai schiefgeht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken Tulip / Pups Stop an Xtreme Shark
Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. / Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Froschsprung-Wettbewerb / Die Lachsrettung Localized description: Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. // Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper / Pups Save the Salmon
Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das spektakuläre Rollerskate-Spektakel / Mein absolutes Lieblingsessen / Die Schneeparty Localized description: Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Spectacular Skating Spectacular / Gran-Gran Dreams of Japchae / Snow Party
Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. / Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Maskierte Fischi" / Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. // Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Als Barbarito das Windlos-Segel von der Insel der Schweine stiehlt, tut sich die Crew mit ihren Schweine-Freunden zusammen, um es zu suchen. / Anani erfährt von einem Schatz mit magischen Perlen und bittet die Crew, ihr bei der Suche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Insel der Schweine / Der verlorene Schatz von Merlandia Localized description: Als Barbarito das Windlos-Segel von der Insel der Schweine stiehlt, tut sich die Crew mit ihren Schweine-Freunden zusammen, um es zu suchen. // Anani erfährt von einem Schatz mit magischen Perlen und bittet die Crew, ihr bei der Suche zu helfen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Pig Island / The Lost Treasure of Merlandia
Als Santiagos magisches Schwert auf der Insel der verlorenen Dinge landet, muss die Crew es zurückzuholen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Insel der verlorenen Dinge Localized description: Als Santiagos magisches Schwert auf der Insel der verlorenen Dinge landet, muss die Crew es zurückzuholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Island of Lost Things
Zoë Zebra hilft ihrem Vater, dem Briefträger Herrn Zebra, die Post auszutragen. Zoe möchte nämlich die Einladung zu ihrer Geburtstagsparty persönlich zu Peppa bringen. Peppa schreibt mit Mama Wutz?
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zoë Zebra Localized description: Zoë Zebra hilft ihrem Vater, dem Briefträger Herrn Zebra, die Post auszutragen. Zoe möchte nämlich die Einladung zu ihrer Geburtstagsparty persönlich zu Peppa bringen. Peppa schreibt mit Mama Wutz?
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Zoe Zebra the Postman's Daughter
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey
Peppa und Schorsch möchten ein Bild malen. Papa Wutz, der selbst auch ein begeisterter Hobbymaler ist, zeigt ihnen, wie sie neue Farben mischen können. Gemeinsam malen sie einen prächtigen Kirschbaum.
Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Malen Localized description: Peppa und Schorsch möchten ein Bild malen. Papa Wutz, der selbst auch ein begeisterter Hobbymaler ist, zeigt ihnen, wie sie neue Farben mischen können. Gemeinsam malen sie einen prächtigen Kirschbaum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Painting
Die alte Kuckucksuhr im Zimmer von Peppa und Schorsch gibt keinen Mucks mehr von sich. Aber zum Glück ist sie nicht kaputt, sie braucht bloß aufgezogen zu werden und schon fliegt wieder der kleine hölzerne Kuckuck heraus und meldet die Zeit.
Season: 2 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Kuckucksuhr Localized description: Die alte Kuckucksuhr im Zimmer von Peppa und Schorsch gibt keinen Mucks mehr von sich. Aber zum Glück ist sie nicht kaputt, sie braucht bloß aufgezogen zu werden und schon fliegt wieder der kleine hölzerne Kuckuck heraus und meldet die Zeit. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cuckoo Clock
Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Fahrradausflug Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Cycle Ride
Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Season: 2 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Eislaufen Localized description: Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ice Skating
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können!
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rettungsaktion Localized description: Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue
Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Postbote Blaze Localized description: Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mail Truck Blaze
Als Bürgermeisterin Gutherz und Henrietta auf einem Berg gefangen sind, müssen die Paw Patrol und eine kleine Schlange sie retten. / Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Wind-Gleiterinnen / Der begehrte Pokal Localized description: Als Bürgermeisterin Gutherz und Henrietta auf einem Berg gefangen sind, müssen die Paw Patrol und eine kleine Schlange sie retten. // Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. / Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten Big Hairy / Welpen retten ein fliegendes Kätzchen Localized description: Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. // Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Baby bittet Goldie um Hilfe, um Piranha-Freundin Penny das Beißen abzugewöhnen.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Freunde auf den ersten Biss Localized description: Baby bittet Goldie um Hilfe, um Piranha-Freundin Penny das Beißen abzugewöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Operation Mom Appreciation
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Paddington pflegt einen kranken Vogel namens Pigeonton. Wird er sich von ihm trennen können? / Alle in der Familie haben häusliche Pflichten außer Paddington. Deshalb gibt Mr. Brown Paddington eine To-do-Liste.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Taube / Paddington und die To-do-Liste Localized description: Paddington pflegt einen kranken Vogel namens Pigeonton. Wird er sich von ihm trennen können? // Alle in der Familie haben häusliche Pflichten außer Paddington. Deshalb gibt Mr. Brown Paddington eine To-do-Liste. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds A Pigeon / Paddington and Chores List
Josh und Blue sind mit unserer Freundin Regenbogenhündchen verabredet, die aus allem etwas Aufregendes macht. Das Spiel heute heißt also Regenbogenhündchens Clues, und wir skidoodeln von einem Ort zum nächsten und finden heraus, wo sie hinwill.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Regenbogenhündchens Skidoodel-Abenteuer Localized description: Josh und Blue sind mit unserer Freundin Regenbogenhündchen verabredet, die aus allem etwas Aufregendes macht. Das Spiel heute heißt also Regenbogenhündchens Clues, und wir skidoodeln von einem Ort zum nächsten und finden heraus, wo sie hinwill. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Rainbow Puppy's Skidoo Adventure
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Commander Megan von der NASA ist zurück! Und sie nimmt Blaze und seine Freunde mit - zum Mars! Aber als Crusher versehentlich die Düsen der Rakete abbaut, muss Mars-Rover Blaze den Mars bezwingen, um sie zurückzuholen!
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Mission zum Mars Localized description: Commander Megan von der NASA ist zurück! Und sie nimmt Blaze und seine Freunde mit - zum Mars! Aber als Crusher versehentlich die Düsen der Rakete abbaut, muss Mars-Rover Blaze den Mars bezwingen, um sie zurückzuholen! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mission to Mars
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. / Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl / Nicht auf der Karte Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. // Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number / Off the Map
Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. / Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Tentacools / Böser Hank Localized description: Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. // Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Als ein neuer Schüler in die Klasse kommt, tut Bossy alles, um sich mit ihm anzufreunden. // Bossy wünscht sich, dass er älter wäre als seine große Schwester. // Bossy und Schildy erreichen bei einem Bestie-Quiz nicht die höchste Punktzahl.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Neue Freunde / Boss Bissy / Beste Besties für immerimmer Localized description: Als ein neuer Schüler in die Klasse kommt, tut Bossy alles, um sich mit ihm anzufreunden. // Bossy wünscht sich, dass er älter wäre als seine große Schwester. // Bossy und Schildy erreichen bei einem Bestie-Quiz nicht die höchste Punktzahl. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: New Squid on the Block / Boss Bissy / To BFF or Not to BFF
Der reisende Travis jault um Hilfe, als er eine mysteriöse Kreatur entdeckt, die in Schwierigkeiten steckt. / Als ein Robo-Spielzeug Chaos in Adventure Bay verursacht, weiß Ryder, wen er rufen muss, um das weit geflogene Frisbee zu kriegen!
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen Humsquatsch / Welpen holen sich das fliegende Frisbee Localized description: Der reisende Travis jault um Hilfe, als er eine mysteriöse Kreatur entdeckt, die in Schwierigkeiten steckt. // Als ein Robo-Spielzeug Chaos in Adventure Bay verursacht, weiß Ryder, wen er rufen muss, um das weit geflogene Frisbee zu kriegen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Humsquatch / Pups Save a Far Flung Flying Disc
Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schnurrbart Localized description: Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Luisa Löffel Localized description: Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rebecca Rabbit
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German