Cleveland Jr. und Kendra stellen fest, dass sie sich wegen ihres Übergewichts schämen. Sie wollen ein Gesetz zur Gleichberechtigung von korpulenten Menschen durchsetzen. Als das scheitert, fliehen sie an einen Ort, wo sie akzeptiert werden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Überschüssiges Fett Localized description: Cleveland Jr. und Kendra stellen fest, dass sie sich wegen ihres Übergewichts schämen. Sie wollen ein Gesetz zur Gleichberechtigung von korpulenten Menschen durchsetzen. Als das scheitert, fliehen sie an einen Ort, wo sie akzeptiert werden. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Fat and Wet
Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Moos-Ferkel Localized description: Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen. Original series title: South Park Original Episode title: Moss Piglets
Nie war es schwieriger, ein echter PC Principal zu sein.
Season: 21 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Total PC Localized description: Nie war es schwieriger, ein echter PC Principal zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: SUPER HARD Pcness
Als Lindas Vorhersagen tatsächlich eintreten, beginnt sie zu glauben, dass sie übernatürliche Fähigkeiten hat. Doch ihre Vorhersagen verärgern Bob und bringen sie in komische Situationen.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Wahrsagerin Localized description: Als Lindas Vorhersagen tatsächlich eintreten, beginnt sie zu glauben, dass sie übernatürliche Fähigkeiten hat. Doch ihre Vorhersagen verärgern Bob und bringen sie in komische Situationen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Wahrsagerin
Tina besucht ihre erste Eques-Convention, in der sich alles um ihre liebste Pferdeserie "Die Equestronauten" dreht. Sie ist überrascht, dass es sich bei den anderen Fans um Männer mittleren Alters handelt, die sich "Equestikel" nennen.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Equestronauten Localized description: Tina besucht ihre erste Eques-Convention, in der sich alles um ihre liebste Pferdeserie "Die Equestronauten" dreht. Sie ist überrascht, dass es sich bei den anderen Fans um Männer mittleren Alters handelt, die sich "Equestikel" nennen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Equestronauten
Linda stellt fest, dass Louise noch nie eine Pyjamaparty hatte, und veranstaltet zu Louises Leidwesen eine Überraschungsparty. Louises Fluchtversuche werden vereitelt, deswegen beschließt sie, die Mädels eine nach der anderen loszuwerden.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Pyjamaparty Localized description: Linda stellt fest, dass Louise noch nie eine Pyjamaparty hatte, und veranstaltet zu Louises Leidwesen eine Überraschungsparty. Louises Fluchtversuche werden vereitelt, deswegen beschließt sie, die Mädels eine nach der anderen loszuwerden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Pyjamaparty
Der Basketballtrainer von Luke und Manny wirft mitten im Spiel das Handtuch. Jay und Phil wetteifern darum, ihn zu ersetzen. Claire und Gloria haben damit zu kämpfen, dass ihre Kinder sie nicht mehr so brauchen wie früher.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Auf der Ersatzbank Localized description: Der Basketballtrainer von Luke und Manny wirft mitten im Spiel das Handtuch. Jay und Phil wetteifern darum, ihn zu ersetzen. Claire und Gloria haben damit zu kämpfen, dass ihre Kinder sie nicht mehr so brauchen wie früher. Original series title: Modern Family Original Episode title: Benched
Phils Vater kommt in seinem Wohnmobil zu Besuch. Doch Claire ist wenig begeistert, dass er darin einen Hund für die Familie mitgebracht hat. Als Cameron hört, dass der Drummer von Dylans Band ausgefallen ist, bietet er sich als Ersatz an.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Auf den Hund gekommen Localized description: Phils Vater kommt in seinem Wohnmobil zu Besuch. Doch Claire ist wenig begeistert, dass er darin einen Hund für die Familie mitgebracht hat. Als Cameron hört, dass der Drummer von Dylans Band ausgefallen ist, bietet er sich als Ersatz an. Original series title: Modern Family Original Episode title: Travels With Scout
Chris hat seinen ersten Schultag an der Tattaglia Highschool.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst eine High School Localized description: Chris hat seinen ersten Schultag an der Tattaglia Highschool. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Tattaglia
Chris fühlt sich ohne Greg ziemlich verlassen an der neuen Schule, aber er hat einen Trost gefunden: den Hauswirtschaftsunterricht.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Kuchenbacken Localized description: Chris fühlt sich ohne Greg ziemlich verlassen an der neuen Schule, aber er hat einen Trost gefunden: den Hauswirtschaftsunterricht. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cake
Jeff wurde vor ein paar Folgen von Aliens ins All mitgenommen. Die haben nicht vor, ihn auf die Erde zurück zu lassen, sondern wollen ihn als Arbeitssklaven benutzen. Das Raumschiff, auf dem er sich befindet, ähnelt einer großen Mall.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Verloren im All Localized description: Jeff wurde vor ein paar Folgen von Aliens ins All mitgenommen. Die haben nicht vor, ihn auf die Erde zurück zu lassen, sondern wollen ihn als Arbeitssklaven benutzen. Das Raumschiff, auf dem er sich befindet, ähnelt einer großen Mall. Original series title: American Dad! Original Episode title: Lost in Space
Roger hat einen Autounfall, als er ein Unten-ohne-Blitzerfoto machen will. Nach dem Koma kann er in die Zukunft sehen und rettet die Smiths so vor einem Feuer. Da er seine Fähigkeiten aber nicht nur zum Guten einsetzt, gibt es bald Ärger.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Vision: Impossible Localized description: Roger hat einen Autounfall, als er ein Unten-ohne-Blitzerfoto machen will. Nach dem Koma kann er in die Zukunft sehen und rettet die Smiths so vor einem Feuer. Da er seine Fähigkeiten aber nicht nur zum Guten einsetzt, gibt es bald Ärger. Original series title: American Dad! Original Episode title: Vision: Impossible
Francine will eine Familientradition wieder aufleben lassen und in den Mittelalter-Freizeitpark "Familyland" fahren. Als der tiefgefrorene Gründer des Parks, der böse Roy Family, jedoch aus Versehen aufgetaut wird, sind die Smiths gefangen.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Familyland Localized description: Francine will eine Familientradition wieder aufleben lassen und in den Mittelalter-Freizeitpark "Familyland" fahren. Als der tiefgefrorene Gründer des Parks, der böse Roy Family, jedoch aus Versehen aufgetaut wird, sind die Smiths gefangen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Familyland
Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt.
Season: 20 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Nur für Mitglieder Localized description: Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt. Original series title: South Park Original Episode title: Members Only
Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will.
Season: 20 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Nicht Witzig Localized description: Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will. Original series title: South Park Original Episode title: Not Funny
Cartman versteht endlich, warum Heidi mit ihm zum Mars will.
Season: 20 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Das Ende der Serialisierung Wie Wir Sie Kennen Localized description: Cartman versteht endlich, warum Heidi mit ihm zum Mars will. Original series title: South Park Original Episode title: The End of Serialization as We Know It
Cleveland erzählt seiner Familie seine Version von "Stirb langsam": Tim, der Bär, Lester, Federline und Kendra verkörpern darin Terroristen, und Cleveland muss sich barfuß und im Muskelshirt durchkämpfen, um seine Frau Donna zu retten.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Stirb halbwegs langsam Localized description: Cleveland erzählt seiner Familie seine Version von "Stirb langsam": Tim, der Bär, Lester, Federline und Kendra verkörpern darin Terroristen, und Cleveland muss sich barfuß und im Muskelshirt durchkämpfen, um seine Frau Donna zu retten. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Die Semi-Hard
Cleveland Jr. datet eine hübsche junge Dame, woraufhin Cleveland neidisch wird. Als die Sache zwischen den beiden Liebenden etwas zu ernst wird, vermutet Cleveland, dass die Frau Cleveland Jr. nur benutzt, um an eine Greencard zu kommen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Cecilia Localized description: Cleveland Jr. datet eine hübsche junge Dame, woraufhin Cleveland neidisch wird. Als die Sache zwischen den beiden Liebenden etwas zu ernst wird, vermutet Cleveland, dass die Frau Cleveland Jr. nur benutzt, um an eine Greencard zu kommen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Y Tu Junior Tambien
Leela lässt sich provozieren und rastet aus. Farnsworth verpasst ihr daraufhin ein elektrisches Halsband, um ihre Aggressionen zu kontrollieren. Bender wird wegen "Dungeons & Dragons" verrückt.
Season: 999 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Teil 1 Localized description: Leela lässt sich provozieren und rastet aus. Farnsworth verpasst ihr daraufhin ein elektrisches Halsband, um ihre Aggressionen zu kontrollieren. Bender wird wegen "Dungeons & Dragons" verrückt. Original series title: Futurama Original Episode title: Bender's Game - Part 1
Als die Ärzte nicht an Bender herankommen können, ordnen sie eine Robotomie an. Farnsworth, Leela und Fry dringen in die Dunkle-Materie-Mine von Mom ein.
Season: 999 Episode (Season): 10 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Teil 2 Localized description: Als die Ärzte nicht an Bender herankommen können, ordnen sie eine Robotomie an. Farnsworth, Leela und Fry dringen in die Dunkle-Materie-Mine von Mom ein. Original series title: Futurama Original Episode title: Bender's Game - Part 2
Tina freut sich zunächst, als Bob als Vertretungslehrer für Hauswirtschaftslehre an ihre Schule kommt und in der Klasse ein Restaurant aufbaut. Doch die Situation sorgt für Konflikte zwischen Vater und Tochter.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Oh Bob, mein Bob Localized description: Tina freut sich zunächst, als Bob als Vertretungslehrer für Hauswirtschaftslehre an ihre Schule kommt und in der Klasse ein Restaurant aufbaut. Doch die Situation sorgt für Konflikte zwischen Vater und Tochter. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Oh Bob, mein Bob
Als Steve sich zu Weihnachten danebenbenimmt, nimmt Stan ihn mit zu Opa Jack, der ihm vom Krampus erzählt. Als der aber Steve zur Strafe entführt, müssen Stan und Roger eingreifen. Hayley hat einen neuen Job, ist aber nicht glücklich damit.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Krampus Localized description: Als Steve sich zu Weihnachten danebenbenimmt, nimmt Stan ihn mit zu Opa Jack, der ihm vom Krampus erzählt. Als der aber Steve zur Strafe entführt, müssen Stan und Roger eingreifen. Hayley hat einen neuen Job, ist aber nicht glücklich damit. Original series title: American Dad! Original Episode title: Der Krampus
Stan will Thanksgiving gemütlich vor dem TV verbringen, doch Francine lädt ihre Adoptiveltern ein. Francines Mutter ermutigt Hayley, wieder auf Dates zu gehen, und lädt einen Kandidaten ein. Beim Festessen zeigen sich ihre wahren Absichten.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Truthahn Kung Pao Localized description: Stan will Thanksgiving gemütlich vor dem TV verbringen, doch Francine lädt ihre Adoptiveltern ein. Francines Mutter ermutigt Hayley, wieder auf Dates zu gehen, und lädt einen Kandidaten ein. Beim Festessen zeigen sich ihre wahren Absichten. Original series title: American Dad! Original Episode title: Truthahn Kung Pao
Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Zermatschte Tomate Localized description: Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Tote Kinder Localized description: Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch. Original series title: South Park Original Episode title: Dead Kids
Chris wird von Dickerson in die Mitternachtsvorstellung ins Kino eingeladen. Einziges Problem: Chris soll auf seine Geschwister aufpassen. Als er sich dennoch nachts zum Kino schleicht, durchlebt er seinen ganz eigenen Thriller.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Mitternachtsfilm Localized description: Chris wird von Dickerson in die Mitternachtsvorstellung ins Kino eingeladen. Einziges Problem: Chris soll auf seine Geschwister aufpassen. Als er sich dennoch nachts zum Kino schleicht, durchlebt er seinen ganz eigenen Thriller. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snitches
Chris und Greg wollen eine Freundin. Als Chris sich die Gelegenheit dazu in Form von Kelly, einem unscheinbaren Mauerblümchen, einen Kopf größer als Chris, mit hässlicher Brille, bietet, merkt er nach und nach, wie sehr er sie mag.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst das Mauerblümchen Localized description: Chris und Greg wollen eine Freundin. Als Chris sich die Gelegenheit dazu in Form von Kelly, einem unscheinbaren Mauerblümchen, einen Kopf größer als Chris, mit hässlicher Brille, bietet, merkt er nach und nach, wie sehr er sie mag. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Big Bird
Gloria plant für Jays Geburtstag eine Reise nach Hawaii. Er ist voller Vorfreude, bis er erfährt, dass die Familie mitkommt. Mitchell vergisst seinen Reisepass, Manny steht auf einer Flugverbotsliste, und Claire kämpft gegen ihre Flugangst.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Hawaii in weiter Ferne Localized description: Gloria plant für Jays Geburtstag eine Reise nach Hawaii. Er ist voller Vorfreude, bis er erfährt, dass die Familie mitkommt. Mitchell vergisst seinen Reisepass, Manny steht auf einer Flugverbotsliste, und Claire kämpft gegen ihre Flugangst. Original series title: Modern Family Original Episode title: Airport 2010
Claire plant, ein gemeinsames Familienfoto aufnehmen zu lassen. Doch alles hat sich gegen sie verschworen. Gloria und Manny gehen mit Phil und Alex zu einem Spiel der Lakers. Dabei kommt es wegen der Kiss-Cam zu einem verfänglichen Moment.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Familienfoto und andere Schwierigkeiten Localized description: Claire plant, ein gemeinsames Familienfoto aufnehmen zu lassen. Doch alles hat sich gegen sie verschworen. Gloria und Manny gehen mit Phil und Alex zu einem Spiel der Lakers. Dabei kommt es wegen der Kiss-Cam zu einem verfänglichen Moment. Original series title: Modern Family Original Episode title: Family Portrait
Felix verspricht Bob ein eigenes Lokal am Strand und bringt ihn so dazu, Fischoeder davon zu überzeugen, Wonder Wharf zu verkaufen. Tina protestiert indessen gegen den Abriss ihres Lieblingskarussells, indem sie sich daran festkettet.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Karussell Localized description: Felix verspricht Bob ein eigenes Lokal am Strand und bringt ihn so dazu, Fischoeder davon zu überzeugen, Wonder Wharf zu verkaufen. Tina protestiert indessen gegen den Abriss ihres Lieblingskarussells, indem sie sich daran festkettet. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Das Karussell
Linda und die Kinder müssen sich etwas einfallen lassen, als Felix zu einer verzweifelten Maßnahme greift und damit Bob und Fischoeder in Gefahr bringt.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Zweite Strandkrieg Localized description: Linda und die Kinder müssen sich etwas einfallen lassen, als Felix zu einer verzweifelten Maßnahme greift und damit Bob und Fischoeder in Gefahr bringt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Der Zweite Strandkrieg
Während bei Bender eine Robotomie durchgeführt wird, zieht er Farnsworth, Leela und Fry mit in seine imaginäre Welt von "Dungeons & Dragons".
Season: 999 Episode (Season): 11 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Teil 3 Localized description: Während bei Bender eine Robotomie durchgeführt wird, zieht er Farnsworth, Leela und Fry mit in seine imaginäre Welt von "Dungeons & Dragons". Original series title: Futurama Original Episode title: Bender's Game - Part 3
Als Farnsworth und die Gruppe Momons Höhle erreichen, bricht ein Kampf um den Antikristall aus, doch am Ende siegt die Liebe über das Böse.
Season: 999 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Game - Teil 4 Localized description: Als Farnsworth und die Gruppe Momons Höhle erreichen, bricht ein Kampf um den Antikristall aus, doch am Ende siegt die Liebe über das Böse. Original series title: Futurama Original Episode title: Bender's Game - Part 4
Stan bringt nach seiner 100. Liquidation seine nächtliche Routine durcheinander, wodurch er im Schlaf aus Versehen einen "guten" Stan freisetzt. Dieser ist wild entschlossen, Gutes zu tun und Stan von weiterem Töten abzuhalten.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Jekyll und Hyde Localized description: Stan bringt nach seiner 100. Liquidation seine nächtliche Routine durcheinander, wodurch er im Schlaf aus Versehen einen "guten" Stan freisetzt. Dieser ist wild entschlossen, Gutes zu tun und Stan von weiterem Töten abzuhalten. Original series title: American Dad! Original Episode title: Jekyll und Hyde
Roger will Steve per Gesichtstausch ein Date mit einer heißen Mitschülerin verschaffen und dann zurücktauschen, ändert aber seine Meinung. Stan und Francine sind als Stewardessen wie Drei Engel für Charlie gegen Mark Cuban im Einsatz.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stewardessen in besonderer Mission Localized description: Roger will Steve per Gesichtstausch ein Date mit einer heißen Mitschülerin verschaffen und dann zurücktauschen, ändert aber seine Meinung. Stan und Francine sind als Stewardessen wie Drei Engel für Charlie gegen Mark Cuban im Einsatz. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stewardessen in besonderer Mission
Es steht zur Debatte ob American Football nicht zu gefährlich ist. Doch genau das findet Randy an dem Sport gut. Als er sich sarkastisch darüber äußert wird seine Idee missverstanden und eskaliert... zu einem neuen Nationalsport.
Season: 16 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Sarcastaball Localized description: Es steht zur Debatte ob American Football nicht zu gefährlich ist. Doch genau das findet Randy an dem Sport gut. Als er sich sarkastisch darüber äußert wird seine Idee missverstanden und eskaliert... zu einem neuen Nationalsport. Original series title: South Park Original Episode title: Sarcastaball
In der Stadt bricht ein Sicherheitswahn aus und in allen Häusern werden fleißig Alarmanlagen installiert. Doch damit nicht genug, denn es gibt nun auch Alarmanlagen, die man sich unter die Haut pflanzen kann.
Season: 16 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Gasmaske Localized description: In der Stadt bricht ein Sicherheitswahn aus und in allen Häusern werden fleißig Alarmanlagen installiert. Doch damit nicht genug, denn es gibt nun auch Alarmanlagen, die man sich unter die Haut pflanzen kann. Original series title: South Park Original Episode title: Insecurity
In dieser Folge verbockt es Beth als Mutter total, und Summer hat Probleme mit ihrem Körper.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Schmeiß den Opa aus dem Zug Localized description: In dieser Folge verbockt es Beth als Mutter total, und Summer hat Probleme mit ihrem Körper. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Whirly Dirly Conspiracy
Rick und Morty brauchen eine Pause, denn sie erleben gerade harte Zeiten.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Nicht ohne meine Toxine Localized description: Rick und Morty brauchen eine Pause, denn sie erleben gerade harte Zeiten. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rest and Ricklaxation
Claire begleitet Haley zum dritten Versuch ihrer Führerscheinprüfung. Phil und Luke wagen eine Expedition unter ihr Haus. Und weil Manny Angst vor Achterbahnen hat, will er nicht zu einer Geburtstagsfeier in einem Vergnügungspark gehen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Abenteuer der Angsthasen Localized description: Claire begleitet Haley zum dritten Versuch ihrer Führerscheinprüfung. Phil und Luke wagen eine Expedition unter ihr Haus. Und weil Manny Angst vor Achterbahnen hat, will er nicht zu einer Geburtstagsfeier in einem Vergnügungspark gehen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fears
Phil lädt seine Ex-Freundin aus der Highschool auf einen Besuch ein, doch es wird anders, als er es sich vorgestellt hat. Jay tötet aus Versehen Mannys Schildkröte. Und Mitchell bietet seinem Chef endlich die Stirn.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Wohin mit der Wahrheit? Localized description: Phil lädt seine Ex-Freundin aus der Highschool auf einen Besuch ein, doch es wird anders, als er es sich vorgestellt hat. Jay tötet aus Versehen Mannys Schildkröte. Und Mitchell bietet seinem Chef endlich die Stirn. Original series title: Modern Family Original Episode title: Truth Be Told
Chris ist als Zeugwart des Football-Teams der Highschool Mädchen für alles. Als Walter Dickerson, der Star der Mannschaft, Chris auch noch darum bittet, für ihn Hausaufgaben zu machen und Aufsätze zu schreiben, wendet sich das Blatt unerwartet.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Footballstar Localized description: Chris ist als Zeugwart des Football-Teams der Highschool Mädchen für alles. Als Walter Dickerson, der Star der Mannschaft, Chris auch noch darum bittet, für ihn Hausaufgaben zu machen und Aufsätze zu schreiben, wendet sich das Blatt unerwartet. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates My Man
Welche Jobs sterben aus? Wie steht es um unsere 'Work Life Balance'? Und gibt es eigentlich schon Moderations-Roboter? Also außer Günther Jauch? CCN hat die Fakten. Auch die Abgefuckten.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Arbeit Localized description: Welche Jobs sterben aus? Wie steht es um unsere 'Work Life Balance'? Und gibt es eigentlich schon Moderations-Roboter? Also außer Günther Jauch? CCN hat die Fakten. Auch die Abgefuckten. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Arbeit
Doc tritt kürzer und lässt stattdessen Stacy, seine neue Freundin, zusammen mit Chris im Laden arbeiten. Der hat so seine Probleme mit ihr, da sie ein strenges Regiment führt und ihn sowohl im Laden als auch für private Zwecke ordentlich einspannt.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Doc's Freundin Localized description: Doc tritt kürzer und lässt stattdessen Stacy, seine neue Freundin, zusammen mit Chris im Laden arbeiten. Der hat so seine Probleme mit ihr, da sie ein strenges Regiment führt und ihn sowohl im Laden als auch für private Zwecke ordentlich einspannt. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Doc's
Als Dee sich ihren Selbsthass zunutze macht, blüht ihre Comedy-Karriere auf.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Selbstverachtung Localized description: Als Dee sich ihren Selbsthass zunutze macht, blüht ihre Comedy-Karriere auf. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Broke Dee
Alle treffen sich zufällig in Phillys edelstem Restaurant.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Clique geht ins Restaurant Localized description: Alle treffen sich zufällig in Phillys edelstem Restaurant. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Dines Out
Ein Vampir zeigt sein wahres Gesicht, ein Serienmörder wird aufgehalten, und der Wunsch eines Kindes geht in Erfüllung.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Der gruseligste Film aller Zeiten Localized description: Ein Vampir zeigt sein wahres Gesicht, ein Serienmörder wird aufgehalten, und der Wunsch eines Kindes geht in Erfüllung. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Scariest Movie Ever
Ein Notfall verändert das Morgenritual eines Mannes, ein Handlanger überführt einen üblen Schurken, und Jordan erinnert Keegan daran, dass er ein erwachsener Mann ist.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Übler Handlanger Localized description: Ein Notfall verändert das Morgenritual eines Mannes, ein Handlanger überführt einen üblen Schurken, und Jordan erinnert Keegan daran, dass er ein erwachsener Mann ist. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Terrible Henchman
In dieser Folge ist der Rezeptionist Steve bei der Arbeit ständig erregt, Jeff muss verhindern, dass Chad mit Linda einen zukünftigen bösen Diktator zeugt, und eine Eidechse kämpft gegen einen Roboter-Skorpion mit einem Penis-Stachel.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: TripTank Localized episode title: Unanständigkeiten Localized description: In dieser Folge ist der Rezeptionist Steve bei der Arbeit ständig erregt, Jeff muss verhindern, dass Chad mit Linda einen zukünftigen bösen Diktator zeugt, und eine Eidechse kämpft gegen einen Roboter-Skorpion mit einem Penis-Stachel. Original series title: TripTank Original Episode title: Dirty Talk
Lukas Wandke macht sich über die Polizei lustig und beschreibt dann seine Alkoholeskapaden. Er lässt nichts aus: Laternen austreten, im Rausch Aschenbecher klauen und Straßenschilder statt Frauen mit nachhause nehmen.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: Lukas Wandke Localized description: Lukas Wandke macht sich über die Polizei lustig und beschreibt dann seine Alkoholeskapaden. Er lässt nichts aus: Laternen austreten, im Rausch Aschenbecher klauen und Straßenschilder statt Frauen mit nachhause nehmen. Original series title: Comedy Central Presents Original Episode title: Lukas Wandke
Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Es war einmal ein American Werewolf Localized description: Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: An American Werewolf In America
Zeiten des Umbruchs in New York: Im Central Park steht eine Verbaumung bevor und Callies Körperhülle wird durch eine neue ersetzt - und beides ist für die Umgebung nicht ungefährlich. Das Verbaumungsritual findet nur alle paar Jahrzehnte statt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Höhepunkte der Natur Localized description: Zeiten des Umbruchs in New York: Im Central Park steht eine Verbaumung bevor und Callies Körperhülle wird durch eine neue ersetzt - und beides ist für die Umgebung nicht ungefährlich. Das Verbaumungsritual findet nur alle paar Jahrzehnte statt. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Treegasm
Shelly liegt mit Windpocken im Krankenhaus. Und weil die Krankheit besonders für ältere Kinder gefährlich werden kann, beschließen die Mütter der Jungs reinen Tisch zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Wind Hat mir 'ne Pocke Erzählt Localized description: Shelly liegt mit Windpocken im Krankenhaus. Und weil die Krankheit besonders für ältere Kinder gefährlich werden kann, beschließen die Mütter der Jungs reinen Tisch zu machen. Original series title: South Park Original Episode title: Chickenpox
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German