Mama Wutz gibt Oma und Opa Wutz ihren alten Computer, damit sie damit arbeiten, spielen und vieles mehr können.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Computer von Opa Wutz Localized description: Mama Wutz gibt Oma und Opa Wutz ihren alten Computer, damit sie damit arbeiten, spielen und vieles mehr können. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Computer
Peppa und ihre Freunde aus dem Kindergarten besuchen mit Madame Gazelle Pedro Pony, der im Krankenhaus ist.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Im Krankenhaus Localized description: Peppa und ihre Freunde aus dem Kindergarten besuchen mit Madame Gazelle Pedro Pony, der im Krankenhaus ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hospital
Frau Mümmel nimmt Peppa und ihre Familie im Rettungshubschrauber mit!
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Frau Mümmels Hubschrauber Localized description: Frau Mümmel nimmt Peppa und ihre Familie im Rettungshubschrauber mit! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Miss Rabbit's Helicopter
Die Freunde überreichen sich gegenseitig Geschenke. Bubu bekommt eins von Christopher. Als er denkt, die Schachtel selbst sei das Geschenk, glaubt Christopher, das Geschenk gefällt Bubu nicht.
Season: 1 Episode (Season): 78 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Geschenkeschachtel Localized description: Die Freunde überreichen sich gegenseitig Geschenke. Bubu bekommt eins von Christopher. Als er denkt, die Schachtel selbst sei das Geschenk, glaubt Christopher, das Geschenk gefällt Bubu nicht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Gift Box
Anna und Froga finden ihre alte Schaukel wieder und möchten sie so gern in den Apfelbaum hängen. Leider fehlen die Seile für das Vorhaben. Sie zu finden, ist schwieriger als die beiden gedacht hätten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Schaukel Localized description: Anna und Froga finden ihre alte Schaukel wieder und möchten sie so gern in den Apfelbaum hängen. Leider fehlen die Seile für das Vorhaben. Sie zu finden, ist schwieriger als die beiden gedacht hätten. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Swing
Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Erzählstunde mit Camila Localized description: Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Storytime with Camila
Ryder und die Fellfreunde besuchen Carlos im Dschungel und prompt ereignet sich ein Notfall. / Ein Bienenschwarm hat sich ausgerechnet das Leuchtturmlicht in Käpt`n Turbot`s Leuchtturm als neues Zuhause ausgesucht.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Papagei / Der Bienenumzug Localized description: Ryder und die Fellfreunde besuchen Carlos im Dschungel und prompt ereignet sich ein Notfall. // Ein Bienenschwarm hat sich ausgerechnet das Leuchtturmlicht in Käpt`n Turbot`s Leuchtturm als neues Zuhause ausgesucht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Parrot / Pups Save the Queen Bee
Der Ententeich trocknet aus, und niemand weiß, warum. Die PAW Patrol muss der Sache auf den Grund gehen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Hunde retten den Ententeich Localized description: Der Ententeich trocknet aus, und niemand weiß, warum. Die PAW Patrol muss der Sache auf den Grund gehen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Duck Pond
Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! / Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Fahrradgeschäft / Die Crew baut eine Super-Wanne Localized description: Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! // Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Mit seinem Multi-Übersetzer hat Sir Steel aus Versehen Bobbis Aufgabe übernommen, mit Babytieren zu sprechen. / Um Platinum Citys Blumenshow zu gewinnen, hat Sir Steel Supersamen entwickelt, die zu riesigen Labyrinthen werden.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Multi-Übersetzer / Die Blumenshow Localized description: Mit seinem Multi-Übersetzer hat Sir Steel aus Versehen Bobbis Aufgabe übernommen, mit Babytieren zu sprechen. // Um Platinum Citys Blumenshow zu gewinnen, hat Sir Steel Supersamen entwickelt, die zu riesigen Labyrinthen werden. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doctor Steel Little / Astonished And Amazed
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Käse-Makkaroni Localized description: Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Mac and Cheese
Draufgänger Danny X zeigt einen neuen Trick! Er hängt festgegurtet über einer Schlucht und isst ein extremes Mittagessen, während der Wind ihn herumwirbelt. / Der Pie-Wettbewerb steht an! Bürgermeister Besserwisser beauftragt Rocky Kitty.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das spezielle Mittagessen / Bärenhunger Localized description: Draufgänger Danny X zeigt einen neuen Trick! Er hängt festgegurtet über einer Schlucht und isst ein extremes Mittagessen, während der Wind ihn herumwirbelt. // Der Pie-Wettbewerb steht an! Bürgermeister Besserwisser beauftragt Rocky Kitty. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Extreme Lunch / Pups Save a Cat Burglar
Hennrietta steckt in einer unkontrollierbaren Drohne fest und geheimnisvolle Schmetterlinge verursachen überall in Adventure Bay Chaos. / Die Statue von Hennrietta wurde von Bürgermeister Besserwisser gestohlen.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schmetterlingsbusch / Die gestohlene Henrietta-Statue Localized description: Hennrietta steckt in einer unkontrollierbaren Drohne fest und geheimnisvolle Schmetterlinge verursachen überall in Adventure Bay Chaos. // Die Statue von Hennrietta wurde von Bürgermeister Besserwisser gestohlen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Butterflies / Pups Save an Underground Chicken
Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. // Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. // Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys Schlüpftag / Auf Omaleins Art / "Lasst den Frühling beginnen"-Spiele Localized description: Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. // Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. // Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Turtle's Shell Day / The Way of the Gran-Gran / The Spring Kick-off Games
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. / Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Qualle auf Abwegen / Das Korallen-Dilemma Localized description: Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. // Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Verloren und geangelt Localized description: Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Lost & Flounder
Das alljährliche Muttertagsrennen findet statt, und Santi tritt mit seiner Mama an. Dabei plant Enrique, seinen Sieg zu manipulieren. / Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Muttertag auf hoher See / Bonnies Knochen-Kette Localized description: Das alljährliche Muttertagsrennen findet statt, und Santi tritt mit seiner Mama an. Dabei plant Enrique, seinen Sieg zu manipulieren. // Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Mother's Day on the High Seas/Bonnie's Bones
Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Baby Alexander Localized description: Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Baby Alexander
Es funkeln besonders viele Sterne am Nachthimmel. Peppa und Schorsch dürfen ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern.
Season: 2 Episode (Season): 52 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Sterne Localized description: Es funkeln besonders viele Sterne am Nachthimmel. Peppa und Schorsch dürfen ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Stars
Frau Mümmel hat ihren Knöchel verstaucht. Daher bieten ihr ihre Schwester Mama Löffel und die anderen Erwachsenen an, Frau Mümmel am Eiscreme-Stand, im Supermarkt und überall, wo sie sonst noch arbeitet, zu vertreten!
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Frau Mümmel hat frei Localized description: Frau Mümmel hat ihren Knöchel verstaucht. Daher bieten ihr ihre Schwester Mama Löffel und die anderen Erwachsenen an, Frau Mümmel am Eiscreme-Stand, im Supermarkt und überall, wo sie sonst noch arbeitet, zu vertreten! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Miss Rabbit's Day Off
Luzie und Peppa starten einen Geheimclub - sie begeben sich auf geheime Missionen und tun geheimnisvolle Dinge. Alles ist strengstens geheim! Aber schon bald möchte jeder mitmachen!
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Geheimclub Localized description: Luzie und Peppa starten einen Geheimclub - sie begeben sich auf geheime Missionen und tun geheimnisvolle Dinge. Alles ist strengstens geheim! Aber schon bald möchte jeder mitmachen! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Secret Club
Opa Wutz braucht Hilfe, denn sein Boot ist gesunken, also fährt Opa Kläff alle zur Bootswerft von Opi Mümmel, damit das Boot repariert werden kann.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmels Bootswerft Localized description: Opa Wutz braucht Hilfe, denn sein Boot ist gesunken, also fährt Opa Kläff alle zur Bootswerft von Opi Mümmel, damit das Boot repariert werden kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit's Boatyard
Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. / Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Eine Melodie aus dem All / Die Barba-Marsmännchen Localized description: Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. // Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Als sich ein Haufen süßer Tierchen, die Boingies, in Reifenhausen verirren, müssen Blaze und AJ auf den Plan treten, sie einzusammeln und sicher nach Hause zu bringen.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Im Hüpfe-Wald Localized description: Als sich ein Haufen süßer Tierchen, die Boingies, in Reifenhausen verirren, müssen Blaze und AJ auf den Plan treten, sie einzusammeln und sicher nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Boingies!
Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Zahnbürsten-Klauer Localized description: Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Special Mission Blaze
Yumi und Al wollen heiraten. Als ein Sturm die für die Hochzeit vorgesehen Scheune demoliert, eilt die PAW Patrol zur Hilfe. / Sky ist ganz aus dem Häuschen - sie wird bei einer Flugschau endlich ihr Idol kennen lernen: Ace Soerensen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Hochzeit in Gefahr / Ein Ass in der Luft Localized description: Yumi und Al wollen heiraten. Als ein Sturm die für die Hochzeit vorgesehen Scheune demoliert, eilt die PAW Patrol zur Hilfe. // Sky ist ganz aus dem Häuschen - sie wird bei einer Flugschau endlich ihr Idol kennen lernen: Ace Soerensen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Ace / Pups Save a Wedding
Während sich die PAW Patrol auf den alljährlichen Talentwettbewerb vorbereitet, zerstört Al die Wasserleitung unter seinem Kartoffelacker. / Das traditionelle Adventure Bay Maiskolbengrillen steht an. Was wird aus Mais, wenn er heiß wird?
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Talentwettbewerb / Maiskolben vom Grill Localized description: Während sich die PAW Patrol auf den alljährlichen Talentwettbewerb vorbereitet, zerstört Al die Wasserleitung unter seinem Kartoffelacker. // Das traditionelle Adventure Bay Maiskolbengrillen steht an. Was wird aus Mais, wenn er heiß wird? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Toothpaste Tumble
Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. / Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Raupe / Paddington spielt "Der Boden ist Lava" Localized description: Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. // Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar / The Floor is Lava
Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. / Jonathan, Judy und Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Weltraumabenteuer / Paddingtons Brombeer-Schatz Localized description: Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. // Jonathan, Judy und Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure / Paddington's Blackberry Treasure
Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Tickety und der musikalische Morgen Localized description: Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Tickety's Big Musical Morning
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. / Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! / Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Walbaby in Not / Wer hat das Licht geklaut? Localized description: Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! // Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco / Night of the Disco Lights
Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Verloren und geangelt Localized description: Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Lost & Flounder
Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Bonnies Knochen-Kette Localized description: Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bonnie's Bones
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Jubel-Bär / Die Puppen-Aufpasser / Sag einfach Nein Localized description: Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultimate Hype Bear / The Chrysalis Crew / Just Say No
Während Ryder und die anderen Fallschirmspringer trainieren, behält Marshall lieber festen Boden unter den Pfoten. / Durch den plötzlichen Wintereinbruch in Adventure Bay, verirrt sich eine Rehfamilie auf die zugefrorene Bucht.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Marshall Allein zu Haus / Rettet die Rehe Localized description: Während Ryder und die anderen Fallschirmspringer trainieren, behält Marshall lieber festen Boden unter den Pfoten. // Durch den plötzlichen Wintereinbruch in Adventure Bay, verirrt sich eine Rehfamilie auf die zugefrorene Bucht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Leave Marshall Home Alone / Pups Save the Deer
Ein Tanzwettbewerb mit Luke Stars in der Jury geht schief, als ein schwebender Tanzboden die Teilnehmer davonträgt.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Tanzen mit Luke Stars! Localized description: Ein Tanzwettbewerb mit Luke Stars in der Jury geht schief, als ein schwebender Tanzboden die Teilnehmer davonträgt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars!
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? / Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Peppa und Schorsch besuchen Cousine Chloe und ihre Freunde, aber die älteren Kinder möchten keine "Baby"-Spiele spielen.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Chloes große Freunde Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Cousine Chloe und ihre Freunde, aber die älteren Kinder möchten keine "Baby"-Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Big Friends
Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Turnstunde Localized description: Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gym Class
Peppa und ihre Familie sammeln Äpfel und Brombeeren im Garten von Oma und Opa Wutz, um einen Kuchen zu backen.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Brombeerstrauch Localized description: Peppa und ihre Familie sammeln Äpfel und Brombeeren im Garten von Oma und Opa Wutz, um einen Kuchen zu backen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Blackberry Bush
Papa Wutz verliert seinen Titel als Champion-Pfützenspringer, bis alle ihm beim Training helfen, damit er den Titel zurückbekommt.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Champion Papa Wutz Localized description: Papa Wutz verliert seinen Titel als Champion-Pfützenspringer, bis alle ihm beim Training helfen, damit er den Titel zurückbekommt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Champion Daddy Pig
Peppa versucht Luzie Locke davon zu überzeugen, dass sie kein Plappermaul ist, aber kein Wort zu sagen, ist schwerer als gedacht.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Plappermaul Localized description: Peppa versucht Luzie Locke davon zu überzeugen, dass sie kein Plappermaul ist, aber kein Wort zu sagen, ist schwerer als gedacht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chatterbox
Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. / Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington rettet die Bienen / Paddington und die Hitzewelle Localized description: Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. // Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees / Paddington & the Heat Wave
Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: In Blues Schule gibt's was Neues Localized description: Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur? Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Something New at Blue's School
Fast die gesamte PAW Patrol hat sich eine Erkältung eingefangen. Und ausgerechnet jetzt reißen die beiden Schweine von Al aus! / Die PAW Patrol hilft Jake eine alte Goldgräberhütte auszubessern.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Erkältung / Die Geisterhütte Localized description: Fast die gesamte PAW Patrol hat sich eine Erkältung eingefangen. Und ausgerechnet jetzt reißen die beiden Schweine von Al aus! // Die PAW Patrol hilft Jake eine alte Goldgräberhütte auszubessern. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sniffle / Pups and the Ghost Cabin
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Sir Steel lässt Professor Scratch einen Antigravitationsstrahler bauen, doch der gerät in die Hände von Ricardo. / Muffins Lieblingsball droht das jährliche Winterfestival zu demolieren. Kai lernt, zum Wohl aller, zu opfern, was er liebt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Schwerelos / Der Ball ist los Localized description: Sir Steel lässt Professor Scratch einen Antigravitationsstrahler bauen, doch der gerät in die Hände von Ricardo. // Muffins Lieblingsball droht das jährliche Winterfestival zu demolieren. Kai lernt, zum Wohl aller, zu opfern, was er liebt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Gravity Calamity / Ball of Chaos
Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. / Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Reise in das Schwarze Loch / Paddingtons Regenbogen-Rennen Localized description: Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. // Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Popcorn Localized description: Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn
Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. / Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Büchermobil / Bürgermeister Besserwisser in Not Localized description: Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. // Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
Butterbeans Torte sieht wie ein Strauß Frühlingsblumen aus. Doch wird sie durch den Frühlingsregen zerstört? / Dazzle ist eine tolle Sängerin, aber es kann sich keiner mehr konzentrieren. Kann Butterbean ihr das vorsichtig beibringen?
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ein störrischer Esel / Marshall die Vogelscheuche Localized description: Butterbeans Torte sieht wie ein Strauß Frühlingsblumen aus. Doch wird sie durch den Frühlingsregen zerstört? // Dazzle ist eine tolle Sängerin, aber es kann sich keiner mehr konzentrieren. Kann Butterbean ihr das vorsichtig beibringen? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the PawPaws / Pups Save a Popped Top
Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ultraschild und Wunderbär / Finde den Yeti! / Stromausfall Localized description: Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultra Shell and Wonder Bear / You Ain't Seen Nothing Yeti / Powerless
Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. / Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Tentacools / Böser Hank Localized description: Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. // Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. / Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Captain Blubberbbart / Schwimmen mit den Sharks Localized description: Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. // Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Tumult im Dschungel Localized description: Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Rumble in the Jungle
Als Barbarito das Windlos-Segel von der Insel der Schweine stiehlt, tut sich die Crew mit ihren Schweine-Freunden zusammen, um es zu suchen. / Anani erfährt von einem Schatz mit magischen Perlen und bittet die Crew, ihr bei der Suche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Insel der Schweine / Der verlorene Schatz von Merlandia Localized description: Als Barbarito das Windlos-Segel von der Insel der Schweine stiehlt, tut sich die Crew mit ihren Schweine-Freunden zusammen, um es zu suchen. // Anani erfährt von einem Schatz mit magischen Perlen und bittet die Crew, ihr bei der Suche zu helfen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Pig Island / The Lost Treasure of Merlandia
Peppa und Schorsch wachen eines Morgens auf, um festzustellen, dass der Regen alles überschwemmt hat und ihr Haus jetzt eine einsame Insel ist!
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die größste Matschpfütze der Welt Localized description: Peppa und Schorsch wachen eines Morgens auf, um festzustellen, dass der Regen alles überschwemmt hat und ihr Haus jetzt eine einsame Insel ist! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Biggest Muddy Puddle in the World
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Geschenk für Oma und Opa Localized description: Oma und Opa Wutz haben Hochzeitstag. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
Peppa und ihre Familie besuchen einen neuen Freizeitpark: Kartoffeltraumstadt.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Kartoffeltraumstadt Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen einen neuen Freizeitpark: Kartoffeltraumstadt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Potato City
Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das neue Haus Localized description: Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New House
Papa Wutz bringt den Kindern bei, wie man Basketball spielt.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Basketball Localized description: Papa Wutz bringt den Kindern bei, wie man Basketball spielt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Basketball
Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Überraschung Localized description: Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Horsey Twinkle Toes
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Blaze und AJ helfen einem Truck namens Snowbie rechtzeitig zur Schnee-Show zu kommen.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Schnee-Spektakel Localized description: Blaze und AJ helfen einem Truck namens Snowbie rechtzeitig zur Schnee-Show zu kommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Snow Spectacular
Als eine gierige Königin einige unserer Freunde mit einem Zauberspruch verlangsamt, müssen sich Blaze und AJ ein Rennen mit ihr liefern, um das magische Heilmittel zu bekommen.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Schnell-Zauber Localized description: Als eine gierige Königin einige unserer Freunde mit einem Zauberspruch verlangsamt, müssen sich Blaze und AJ ein Rennen mit ihr liefern, um das magische Heilmittel zu bekommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Fastest of them All
Käpt` Turbot und sein Cousin François wollen im Dschungel das perfekte Naturfoto schießen. / Der Preis für die sauberste Stadt wird vergeben. Natürlich sind Bürgermeisterin Goodway und Bürgermeister Humdinger Konkurrenten auf den Titel.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Elefanten-Familie / Kätzchen-Chaos Localized description: Käpt` Turbot und sein Cousin François wollen im Dschungel das perfekte Naturfoto schießen. // Der Preis für die sauberste Stadt wird vergeben. Natürlich sind Bürgermeisterin Goodway und Bürgermeister Humdinger Konkurrenten auf den Titel. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Elephant Family / Pups and the Mischievous Kittens
Marshall möchte kein Mitglied der PAW Patrol mehr sein, als er seine Freunde vermeintlich über ihn lachen hört. / Ryder und die PAW Patrol wollen Jake und Everest bei der Pinguinzählung helfen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: PAW Patrol-Pause / Der Blinde Passagier Localized description: Marshall möchte kein Mitglied der PAW Patrol mehr sein, als er seine Freunde vermeintlich über ihn lachen hört. // Ryder und die PAW Patrol wollen Jake und Everest bei der Pinguinzählung helfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend / Pups Save a Stowaway
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Als Baby Shark und seine Freunde bei einem Bandcontest mitmachen, entsteht ein hitziger Wettkampf zwischen Baby und Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Flossen-Freunde für immer Localized description: Als Baby Shark und seine Freunde bei einem Bandcontest mitmachen, entsteht ein hitziger Wettkampf zwischen Baby und Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fish Friends Forever
Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. / Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das See-Monster / Paddingtons Weltraum-Radio Localized description: Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. // Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. / Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die drei Musketiere / Paddington auf Dinosaurier-Jagd Localized description: Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. // Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Das Babybuch von Salbei und Ingwer Localized description: Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sage and Ginger's Baby Book
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Stu & Safia haben ein neues Haustier, das Training benötigt - Es gibt da nur ein Problem: Es ist ein Dinobot und nur die Waldtruppe kann ihn aufhalten! / Ein Abenteuer im All steht bevor, als die Waldtruppe die Wald-Kids auf ihre Mission mitnimmt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Dinobot / Die Wald-Kids im All Localized description: Stu & Safia haben ein neues Haustier, das Training benötigt - Es gibt da nur ein Problem: Es ist ein Dinobot und nur die Waldtruppe kann ihn aufhalten! // Ein Abenteuer im All steht bevor, als die Waldtruppe die Wald-Kids auf ihre Mission mitnimmt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Dinobot / Forest Squad in Space
Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Tumult im Dschungel Localized description: Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Rumble in the Jungle
Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Verloren und geangelt Localized description: Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Lost & Flounder
Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat. / Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Seegras Swing / Freunde im Fluss Localized description: Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat. // Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das spektakuläre Rollerskate-Spektakel / Mein absolutes Lieblingsessen / Die Schneeparty Localized description: Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Spectacular Skating Spectacular / Gran-Gran Dreams of Japchae / Snow Party
Bürgermeisterin Goodway muss auf Ihr Nichte Julia und ihren Neffen Julius aufpassen. / Das große Adventure Bay Sommer-Picknick steht an. Mit Feuerwerk! Aber wo ist das Paket mit den Feuerwerkskörpern?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die PAW Patrol als Babysitter / Das Feuerwerk Localized description: Bürgermeisterin Goodway muss auf Ihr Nichte Julia und ihren Neffen Julius aufpassen. // Das große Adventure Bay Sommer-Picknick steht an. Mit Feuerwerk! Aber wo ist das Paket mit den Feuerwerkskörpern? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups' Adventures in Babysitting / Pups Save the Fireworks
Bürgermeisterin Goodway und Humdinger landen in einem Treibhaus, und müssen vor einer exotischen Pflanze gerettet werden.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Treibhaus Localized description: Bürgermeisterin Goodway und Humdinger landen in einem Treibhaus, und müssen vor einer exotischen Pflanze gerettet werden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Green House
Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. / Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Spielplatz / Die Crew repariert ein Dach Localized description: Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. // Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Draußen regnet es, so dass Peppa und Schorsch drinnen bleiben müssen.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Regentagspiel Localized description: Draußen regnet es, so dass Peppa und Schorsch drinnen bleiben müssen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Rainy Day Game
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German