Familie Brown-Tubbs bereist die Welt. In Italien muss sich Cleveland in einer Mafia-Parodie zwischen Rallo und Junior entscheiden. In Mexiko will Junior unbedingt seine Quinceañera feiern. In Japan baut Cleveland einen essenden Roboter.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Rund um die Welt Localized description: Familie Brown-Tubbs bereist die Welt. In Italien muss sich Cleveland in einer Mafia-Parodie zwischen Rallo und Junior entscheiden. In Mexiko will Junior unbedingt seine Quinceañera feiern. In Japan baut Cleveland einen essenden Roboter. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Wide World of Cleveland Show
Donna schleppt Cleveland zur Paartherapie. Der Therapeut bietet Cleveland einen Deal an, wie er die "Behandlung" zu seinen Gunsten entscheiden kann. Juniors geliebter Kühlschrank Perry geht kaputt, und Rallo funktioniert ihn als Minibar um.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Eine bestechende Lösung Localized description: Donna schleppt Cleveland zur Paartherapie. Der Therapeut bietet Cleveland einen Deal an, wie er die "Behandlung" zu seinen Gunsten entscheiden kann. Juniors geliebter Kühlschrank Perry geht kaputt, und Rallo funktioniert ihn als Minibar um. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Here Comes the Bribe
Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Kippe weg! Localized description: Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen. Original series title: South Park Original Episode title: Butt Out
Jemand hat das Schulklo verstopft und Mr. Mackey versucht durch ein Verhör der 4. Klasse, die Schuldigen zu finden. Cartman vermutet, dass hinter der Sache eine ähnliche Verschwörung wie hinter den Geschehnissen am 11. September stecken könnte.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Scheiß Paranoia Localized description: Jemand hat das Schulklo verstopft und Mr. Mackey versucht durch ein Verhör der 4. Klasse, die Schuldigen zu finden. Cartman vermutet, dass hinter der Sache eine ähnliche Verschwörung wie hinter den Geschehnissen am 11. September stecken könnte. Original series title: South Park Original Episode title: Mystery of the Urinal Deuce
Stan wird dazu verdonnert, das Icehockey-Team 'Peewee' zu trainieren. Ob Stan es wohl schaffen wird, aus der Truppe, in der er selbst als vierjähriger eher minder erfolgreich mitspielte, ein schlagkräftiges Team zu formen?
Season: 10 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Stanley's Cup Localized description: Stan wird dazu verdonnert, das Icehockey-Team 'Peewee' zu trainieren. Ob Stan es wohl schaffen wird, aus der Truppe, in der er selbst als vierjähriger eher minder erfolgreich mitspielte, ein schlagkräftiges Team zu formen? Original series title: South Park Original Episode title: Stanley's Cup
Tina überredet Bob und Linda dazu, sie ins Reitlager zu lassen. Doch Tina wird klar, dass sie sich nun von ihrem imaginären Pferd Jericho trennen muss. Indessen beschließt Linda, ein Restaurantlager für Gene und Louise einzurichten.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Pferdereiter-er Localized description: Tina überredet Bob und Linda dazu, sie ins Reitlager zu lassen. Doch Tina wird klar, dass sie sich nun von ihrem imaginären Pferd Jericho trennen muss. Indessen beschließt Linda, ein Restaurantlager für Gene und Louise einzurichten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Horse Rider-Er
Tinas Vorstellungen von Liebe und Romantik werden auf die Probe gestellt, als sie in einem Altersheim arbeitet, um ein Thunder-Girls-Abzeichen zu bekommen. Derweil findet Bob neue Freunde und trifft daraufhin fragwürdige Entscheidungen.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der geheime Verehrer Localized description: Tinas Vorstellungen von Liebe und Romantik werden auf die Probe gestellt, als sie in einem Altersheim arbeitet, um ein Thunder-Girls-Abzeichen zu bekommen. Derweil findet Bob neue Freunde und trifft daraufhin fragwürdige Entscheidungen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Secret Admiral-Irer
Der Klebekrieg der Kinder bringt Bob in eine heikle Situation. Der Streich findet am selben Tag statt, an dem Skip Marooch anruft, um Bob mitzuteilen, dass ihn ein Journalist für einen Beitrag über unbekannte Restaurants interviewen will.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ey Kleber, wo is' mein Bob? Localized description: Der Klebekrieg der Kinder bringt Bob in eine heikle Situation. Der Streich findet am selben Tag statt, an dem Skip Marooch anruft, um Bob mitzuteilen, dass ihn ein Journalist für einen Beitrag über unbekannte Restaurants interviewen will. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Glued, Where's My Bob?
Cam ist wütend, weil ihn ein unhöflicher Elternteil, den er nicht kennt, während Lilys Tanzaufführung eines kostbaren Moments beraubt hat. Jay, Claire und Mitch besuchen eine Familienhochzeit und treffen beim Empfang unerwarteterweise Dede.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Apfel will weit weg vom Stamm Localized description: Cam ist wütend, weil ihn ein unhöflicher Elternteil, den er nicht kennt, während Lilys Tanzaufführung eines kostbaren Moments beraubt hat. Jay, Claire und Mitch besuchen eine Familienhochzeit und treffen beim Empfang unerwarteterweise Dede. Original series title: Modern Family Original Episode title: Sarge & Pea
Phil will nicht von einem teuren Reparaturservice abgezockt werden und beschließt, den Wäschetrockner selbst zu reparieren. Claire kocht das Abendessen für die Familie nach einer neuen Kochsendung, ist jedoch keine gewissenhafte Schülerin.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Do It Yourself Localized description: Phil will nicht von einem teuren Reparaturservice abgezockt werden und beschließt, den Wäschetrockner selbst zu reparieren. Claire kocht das Abendessen für die Familie nach einer neuen Kochsendung, ist jedoch keine gewissenhafte Schülerin. Original series title: Modern Family Original Episode title: Do It Yourself
Trotz der Warnungen seiner Eltern verleiht Chris sein Fahrrad an einen Jungen. Dieser haut sofort damit ab und Chris steht vor der Frage wie er das seinen Eltern erklären soll.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Fahrraddiebe Localized description: Trotz der Warnungen seiner Eltern verleiht Chris sein Fahrrad an einen Jungen. Dieser haut sofort damit ab und Chris steht vor der Frage wie er das seinen Eltern erklären soll. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Fat Mike
Chris ist total genervt von seiner Schwester und beschließt bei seinem Freund Greg abzuhängen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Schrank Localized description: Chris ist total genervt von seiner Schwester und beschließt bei seinem Freund Greg abzuhängen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Greg
Roger und Francine entdecken im Wald eine Außerirdische. Roger hat eine kurze Affäre mit ihr, ist jedoch schnell genervt von ihren Eigenheiten. Er will sie also wieder loswerden, und ruft die CIA an.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine Liebesgeschichte Localized description: Roger und Francine entdecken im Wald eine Außerirdische. Roger hat eine kurze Affäre mit ihr, ist jedoch schnell genervt von ihren Eigenheiten. Er will sie also wieder loswerden, und ruft die CIA an. Original series title: American Dad! Original Episode title: Blagsnarst: A Love Story
Stan schreibt während des Autofahrens eine SMS und hat einen Unfall. Als er deswegen lügt, bekommt er ein Medikament gegen Krampfanfälle und leidet unter den Nebenwirkungen. Unterdessen hilft Roger Steve bei seiner Leistungsangst.
Season: 11 Episode (Season): 18 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan und der Krampfanfall Localized description: Stan schreibt während des Autofahrens eine SMS und hat einen Unfall. Als er deswegen lügt, bekommt er ein Medikament gegen Krampfanfälle und leidet unter den Nebenwirkungen. Unterdessen hilft Roger Steve bei seiner Leistungsangst. Original series title: American Dad! Original Episode title: Seizures Suit Stann
Bei seinen Erledigungen in Little Columbia wird Stan mit seiner verschwiegenen Vergangenheit konfrontiert.
Season: 16 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der ewige Narr Localized description: Bei seinen Erledigungen in Little Columbia wird Stan mit seiner verschwiegenen Vergangenheit konfrontiert. Original series title: American Dad! Original Episode title: 100 Years a Solid Fool
Stan setzt sich voll für die Etablierung von Hybrid-Autos in South Park ein und hat richtig Erfolg!
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Snobwarnung Localized description: Stan setzt sich voll für die Etablierung von Hybrid-Autos in South Park ein und hat richtig Erfolg! Original series title: South Park Original Episode title: Smug Alert!
Towelie, ein den Drogen sehr geneigter Kellner in South Park, verliert wegen seines anhaltend-starken Konsums seinen Job und beschließt, sein Leben niederzuschreiben.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Viel Frottee um Nichts Localized description: Towelie, ein den Drogen sehr geneigter Kellner in South Park, verliert wegen seines anhaltend-starken Konsums seinen Job und beschließt, sein Leben niederzuschreiben. Original series title: South Park Original Episode title: A Million Little Fibers
Die Jungs begehen einen großen Fehler, als sie Al Gore in eine Höhle folgen, um ein angeblich mutiertes Mischwesen aufzuspüren. Durch einen Erdrutsch wird die Höhle verschüttet - jetzt heißts, ums Überleben kämpfen!
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Mannbärschwein Localized description: Die Jungs begehen einen großen Fehler, als sie Al Gore in eine Höhle folgen, um ein angeblich mutiertes Mischwesen aufzuspüren. Durch einen Erdrutsch wird die Höhle verschüttet - jetzt heißts, ums Überleben kämpfen! Original series title: South Park Original Episode title: Manbearpig
Clevelands Mutter Cookie brennt mit George Clinton und den P-Funk All-Stars durch, weil Freight Train ihren Jahrestag vergisst. Freight Train und Cleveland machen sich auf die Suche. Junior träumt im Schreibwarenladen vom Büroalltag.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Geliebte Cookie Localized description: Clevelands Mutter Cookie brennt mit George Clinton und den P-Funk All-Stars durch, weil Freight Train ihren Jahrestag vergisst. Freight Train und Cleveland machen sich auf die Suche. Junior träumt im Schreibwarenladen vom Büroalltag. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: When a Man (or a Freight Train) Loves His Cookie
Die Browns ziehen nach Kalifornien, wo Cleveland seinen Traum verwirklicht und Baseball-Talentscout wird. Doch das läuft nicht wie geplant, und er wünscht sich sein einfaches Leben zurück. Aber Donna und die Kinder lieben das Leben in L.A.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Traum von Kalifornien Localized description: Die Browns ziehen nach Kalifornien, wo Cleveland seinen Traum verwirklicht und Baseball-Talentscout wird. Doch das läuft nicht wie geplant, und er wünscht sich sein einfaches Leben zurück. Aber Donna und die Kinder lieben das Leben in L.A. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: California Dreamin' (All The Cleves Are Brown)
Donna kandidiert für die Schulbehörde und versucht, Cleveland aus dem Wahlkampf herauszuhalten, doch ihre Bemühungen sind umsonst. Junior findet heraus, dass er Talent im Turmspringen hat, muss dafür aber eine winzige Badehose tragen.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Wahlkampf Localized description: Donna kandidiert für die Schulbehörde und versucht, Cleveland aus dem Wahlkampf herauszuhalten, doch ihre Bemühungen sind umsonst. Junior findet heraus, dass er Talent im Turmspringen hat, muss dafür aber eine winzige Badehose tragen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: The Hangover Part Tubbs
Auf einem Ferienrundflug durchs All teilt Leela dem Kapitän mit, dass Fry ihr Freund ist. Doch Amy erzählt ihren Eltern, dass sie mit Fry liiert ist! Die richtigen Probleme aber beginnen erst, als das Raumschiff auf ein schwarzes Loch zusteuert.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Panik auf Raumschiff Titanic Localized description: Auf einem Ferienrundflug durchs All teilt Leela dem Kapitän mit, dass Fry ihr Freund ist. Doch Amy erzählt ihren Eltern, dass sie mit Fry liiert ist! Die richtigen Probleme aber beginnen erst, als das Raumschiff auf ein schwarzes Loch zusteuert. Original series title: Futurama Original Episode title: A Flight To Remember
Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Das Experiment der Mars Universität Localized description: Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Original series title: Futurama Original Episode title: Mars University
Als ein Werbespot mit der Sofa-Königin im Fernsehen läuft, schlägt Louise vor, eine neue Couch zu kaufen. Doch die Belchers sind auf Lindas Seite und wollen ihre muffige, feuchte Couch behalten, weil sie so viele Erinnerungen birgt.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die heilige Couch Localized description: Als ein Werbespot mit der Sofa-Königin im Fernsehen läuft, schlägt Louise vor, eine neue Couch zu kaufen. Doch die Belchers sind auf Lindas Seite und wollen ihre muffige, feuchte Couch behalten, weil sie so viele Erinnerungen birgt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sacred Couch
Tina bietet Krankenschwester Liz ihre Hilfe an und wird in den größten Skandal verwickelt, den es je an der Wagstaff School gab: eine Läuse-Plage. Derweil nimmt Bob Verbesserungen im Restaurant vor und schreckt damit die Kunden ab.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Laus-Dinger sind Läuse Localized description: Tina bietet Krankenschwester Liz ihre Hilfe an und wird in den größten Skandal verwickelt, den es je an der Wagstaff School gab: eine Läuse-Plage. Derweil nimmt Bob Verbesserungen im Restaurant vor und schreckt damit die Kunden ab. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Lice Things Are Lice
American Dad wird an einen chinesischen Geschäftsmann verkauft. Und als Stan seinen Hochzeitstag vergisst, lässt er Francine in eine Irrenanstalt einweisen.
Season: 11 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Fung Localized description: American Dad wird an einen chinesischen Geschäftsmann verkauft. Und als Stan seinen Hochzeitstag vergisst, lässt er Francine in eine Irrenanstalt einweisen. Original series title: American Dad! Original Episode title: American Fung
Season: 18 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Auftakt zur South Park Jubiläums Reihe anlässlich des 15. Dieses Mal moderiert Cartman die Show unter dem Motto 'Cartman in Control'.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Im Körper des Feindes Localized description: Auftakt zur South Park Jubiläums Reihe anlässlich des 15. Dieses Mal moderiert Cartman die Show unter dem Motto 'Cartman in Control'. Original series title: South Park Original Episode title: Ginger Kids
Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort 'Nigger' zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Bitte ein 'N' Localized description: Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort 'Nigger' zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist. Original series title: South Park Original Episode title: With Apologies to Jesse Jackson
Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman Sucks Localized description: Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Sucks
Chris will unbedingt eine neue Lederjacke haben. Da die Familie nicht genug Geld hat, beschließt Chris' Vater seinen Sohn mit auf seine Arbeit zu nehmen, wo dieser sich das Geld selbst erarbeiten soll. Doch das ist gar nicht so einfach.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Nachtarbeit Localized description: Chris will unbedingt eine neue Lederjacke haben. Da die Familie nicht genug Geld hat, beschließt Chris' Vater seinen Sohn mit auf seine Arbeit zu nehmen, wo dieser sich das Geld selbst erarbeiten soll. Doch das ist gar nicht so einfach. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates a Part Time Job
Weihnachten steht kurz bevor, doch so richtig freuen kann sich die Familie nicht, denn so wie es aussieht werden Weihnachtsgeschenke in diesem Jahr finanziell nicht drin sein.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Weihnachten Localized description: Weihnachten steht kurz bevor, doch so richtig freuen kann sich die Familie nicht, denn so wie es aussieht werden Weihnachtsgeschenke in diesem Jahr finanziell nicht drin sein. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Christmas
Trotz großer Hoffnungen könnte sich Phils und Jays Immobilienanlage als Flop erweisen, was Phil zwingt, seinen ursprünglichen Traum zu überdenken.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Den Menschen macht sein Wille groß und klein Localized description: Trotz großer Hoffnungen könnte sich Phils und Jays Immobilienanlage als Flop erweisen, was Phil zwingt, seinen ursprünglichen Traum zu überdenken. Original series title: Modern Family Original Episode title: Heavy is the Head
Cam ist wütend, als jemand in einem Online-Video sein geliebtes Fizbo-Kostüm entweiht, woraufhin er sich bemüht, Fizbos guten Ruf wiederherzustellen. Phil lernt bei Franks Junggesellenabschied endlich seinen zukünftigen Stiefbruder kennen.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Schnappt Fizbo! Localized description: Cam ist wütend, als jemand in einem Online-Video sein geliebtes Fizbo-Kostüm entweiht, woraufhin er sich bemüht, Fizbos guten Ruf wiederherzustellen. Phil lernt bei Franks Junggesellenabschied endlich seinen zukünftigen Stiefbruder kennen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Finding Fizbo
Louise, die jüngste Tochter der Belchers, fängt sich eine fiese Grippe ein, und Linda passiert ein Missgeschick, als sie das Lieblingsspielzeug ihrer Tochter auf den Nachttisch stellen will.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Kranke Louise Localized description: Louise, die jüngste Tochter der Belchers, fängt sich eine fiese Grippe ein, und Linda passiert ein Missgeschick, als sie das Lieblingsspielzeug ihrer Tochter auf den Nachttisch stellen will. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Flu-Ouise
Teddy plant einen Ausflug auf seinem renovierten Boot, um seine Exfrau Denise zu beeindrucken. Tina will beweisen, dass sie mit einem Handy umgehen kann, indem sie sich um Bobs Lieblingsradiergummi aus dem Restaurant kümmert.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Sieh mich an Localized description: Teddy plant einen Ausflug auf seinem renovierten Boot, um seine Exfrau Denise zu beeindrucken. Tina will beweisen, dass sie mit einem Handy umgehen kann, indem sie sich um Bobs Lieblingsradiergummi aus dem Restaurant kümmert. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sea Me Now
Was ein ruhiger Tag am Strand werden sollte, entpuppt sich als Kampf gegen Aliens. Freiwillige kämpfen unter Brannigans Kommando, doch ihr Versuch, das Raumschiff der Aliens zu zerstören, schlägt fehl.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wenn Außerirdische angreifen Localized description: Was ein ruhiger Tag am Strand werden sollte, entpuppt sich als Kampf gegen Aliens. Freiwillige kämpfen unter Brannigans Kommando, doch ihr Versuch, das Raumschiff der Aliens zu zerstören, schlägt fehl. Original series title: Futurama Original Episode title: When Aliens Attack
Fry ist süchtig nach `Slurm`, dem Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Party mit Slurm McKenzie Localized description: Fry ist süchtig nach `Slurm`, dem Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance. Original series title: Futurama Original Episode title: Fry & The Slurm Factory
Hayley fährt Steve zu einem Testzentrum im 'unbeliebten' Stadtzentrum, doch sie stranden in einem weitaus übleren Vorort. Stan, Francine und Roger suchen sie vergeblich im Zentrum.
Season: 16 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Downtown Localized description: Hayley fährt Steve zu einem Testzentrum im 'unbeliebten' Stadtzentrum, doch sie stranden in einem weitaus übleren Vorort. Stan, Francine und Roger suchen sie vergeblich im Zentrum. Original series title: American Dad! Original Episode title: Downtown
Roger verpflichtet Jeff als Tänzer, um seinen ersehnten Stripklub zu eröffnen. Klaus zieht in Steves Zimmer.
Season: 16 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stripperträume Localized description: Roger verpflichtet Jeff als Tänzer, um seinen ersehnten Stripklub zu eröffnen. Klaus zieht in Steves Zimmer. Original series title: American Dad! Original Episode title: Cheek to Cheek: A Stripper's Story
Nachdem eine äußerst wichtige Mission schiefgeht, verstärken sich Boimlers Selbstzweifel, als sich Mariner als Naturtalent in Sachen Science-Fiction-Bösewichtin erweist.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Gesandte Localized description: Nachdem eine äußerst wichtige Mission schiefgeht, verstärken sich Boimlers Selbstzweifel, als sich Mariner als Naturtalent in Sachen Science-Fiction-Bösewichtin erweist.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Envoys
Als Mariner sie unverhohlen vor der Besatzung beleidigt, sucht Captain Freeman nach der ultimativen Rache. Ein wohlmeinender Tendi vermasselt versehentlich den Versuch eines Leutnants, spirituell aufzusteigen, und versucht, das wiedergutzumachen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Das Generationsschiff Localized description: Als Mariner sie unverhohlen vor der Besatzung beleidigt, sucht Captain Freeman nach der ultimativen Rache. Ein wohlmeinender Tendi vermasselt versehentlich den Versuch eines Leutnants, spirituell aufzusteigen, und versucht, das wiedergutzumachen.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Moist Vessel
Rick zieht bei der Familie seiner Tochter ein und entpuppt sich als schlechter Einfluss auf seinen Enkel Morty.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Pilot Localized description: Rick zieht bei der Familie seiner Tochter ein und entpuppt sich als schlechter Einfluss auf seinen Enkel Morty. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Pilot
Rick hilft Jerry bei der Hundeerziehung. Außerdem versucht er Goldenfold zu beeinflussen. (Gaststars: Rob Paulsen und Jess Harnell)
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Der Rasenmäher-Hund Localized description: Rick hilft Jerry bei der Hundeerziehung. Außerdem versucht er Goldenfold zu beeinflussen. (Gaststars: Rob Paulsen und Jess Harnell) Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Lawnmower Dog
Jays Lieblingsplatz und einziger Rückzugsort droht, an Charme zu verlieren, als Phil überlegt, Mitglied zu werden. Bei den Dunphys zu Hause schätzt Claire ihren Einfluss auf Alex' Lebensführung falsch ein.
Season: 8 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Greif zu! Localized description: Jays Lieblingsplatz und einziger Rückzugsort droht, an Charme zu verlieren, als Phil überlegt, Mitglied zu werden. Bei den Dunphys zu Hause schätzt Claire ihren Einfluss auf Alex' Lebensführung falsch ein. Original series title: Modern Family Original Episode title: Grab It!
Hayleys Plan für einen Mädelstag mit Rainer Shines Teenager-Tochter gestaltet sich etwas komplizierter als erwartet. Luke gerät im Club in eine kompromittierende Lage mit einer Witwe und hilft Jay, ohne es zu wissen, mit seiner Petition.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Geheime Allianz Localized description: Hayleys Plan für einen Mädelstag mit Rainer Shines Teenager-Tochter gestaltet sich etwas komplizierter als erwartet. Luke gerät im Club in eine kompromittierende Lage mit einer Witwe und hilft Jay, ohne es zu wissen, mit seiner Petition. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Alliance
Chris muss mit seinen jüngeren Geschwistern in den Waschsalon gehen, während sich die Eltern einen neuen Fernseher kaufen wollen. Es kommt wie es kommen muss: Auf mysteriöse Art und Weise geht die Wäsche im Salon verloren.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Waschsalon Localized description: Chris muss mit seinen jüngeren Geschwistern in den Waschsalon gehen, während sich die Eltern einen neuen Fernseher kaufen wollen. Es kommt wie es kommen muss: Auf mysteriöse Art und Weise geht die Wäsche im Salon verloren. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Laundromat
Eigentlich ist es ein großes Glück für die Familie, als Vater Julius Lebensmittelmarken im Wert von 200 Dollar findet. Mutter Rochelle ist es allerdings ziemlich peinlich, mit diesen im Supermarkt zu bezahlen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Lebensmittelkarten Localized description: Eigentlich ist es ein großes Glück für die Familie, als Vater Julius Lebensmittelmarken im Wert von 200 Dollar findet. Mutter Rochelle ist es allerdings ziemlich peinlich, mit diesen im Supermarkt zu bezahlen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Food Stamps
Dennis und Mac bringen Dee dazu, die Fischfabrik auf der anderen Straßenseite auszuspionieren.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Clique spioniert Localized description: Dennis und Mac bringen Dee dazu, die Fischfabrik auf der anderen Straßenseite auszuspionieren. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Gang Spies Like U.S.
Psycho-Pete wird aus der Psychiatrie entlassen und die Clique versucht zu helfen.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Psycho-Pete ist zurück Localized description: Psycho-Pete wird aus der Psychiatrie entlassen und die Clique versucht zu helfen. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Psycho Pete Returns
Zwei Freunde kitzeln sich, in der Schreibstube entstehen Ideen für 'Gremlins 2', ein Mann diskutiert mit einem renitenten Hausmeister, zwei Gangster glauben, ihr Freund hat sie verpetzt, und Keegan und Jordan reden auf einer Party über Afrika.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Fortsetzung in Hollywood Localized description: Zwei Freunde kitzeln sich, in der Schreibstube entstehen Ideen für 'Gremlins 2', ein Mann diskutiert mit einem renitenten Hausmeister, zwei Gangster glauben, ihr Freund hat sie verpetzt, und Keegan und Jordan reden auf einer Party über Afrika. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Hollywood Sequel Doctor
Zwei Freunde streiten sich im Club, Meegan und André führen ein ernstes Gespräch, ein Rapper unterbricht ein Interview, Conrad fliegt Business-Klasse, und Keegan hat einen neuen Oberlippenbart.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Meegan und André trennen sich Localized description: Zwei Freunde streiten sich im Club, Meegan und André führen ein ernstes Gespräch, ein Rapper unterbricht ein Interview, Conrad fliegt Business-Klasse, und Keegan hat einen neuen Oberlippenbart. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Meegan & Andre Break Up
Ein beschämter Bürgermeister hält eine Pressekonferenz inmitten einer Insektenapokalypse, ein sehr lauter Ninja führt einen Auftrag aus, und der Tier-Auftragsmörder hat Probleme damit, einer Fliege etwas zuleide zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: TripTank Localized episode title: Kranker Tag Localized description: Ein beschämter Bürgermeister hält eine Pressekonferenz inmitten einer Insektenapokalypse, ein sehr lauter Ninja führt einen Auftrag aus, und der Tier-Auftragsmörder hat Probleme damit, einer Fliege etwas zuleide zu tun. Original series title: TripTank Original Episode title: Sick Day
Ein Bond-Bösewicht wird erfolgreicher Stand-up-Komiker, ein Mann erzählt Witze über die Frauen anderer und wird wütend, als sich das Blatt wendet, und ein Clown kämpft gegen einen Pantomimen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: TripTank Localized episode title: Infiziertes Gehirn Localized description: Ein Bond-Bösewicht wird erfolgreicher Stand-up-Komiker, ein Mann erzählt Witze über die Frauen anderer und wird wütend, als sich das Blatt wendet, und ein Clown kämpft gegen einen Pantomimen. Original series title: TripTank Original Episode title: Brain Virus
Shahak Shapira sucht und findet den Zeitgeist in Form von Wurstgeschenken auf Amazon, Lena Kupke setzt sich mit der Frage auseinander, ob man Kinder in diese Welt setzen sollte und Quichottes Handeln ist von der Erziehung seines Vaters geprägt.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: Zeitgeist Localized description: Shahak Shapira sucht und findet den Zeitgeist in Form von Wurstgeschenken auf Amazon, Lena Kupke setzt sich mit der Frage auseinander, ob man Kinder in diese Welt setzen sollte und Quichottes Handeln ist von der Erziehung seines Vaters geprägt. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: Zeitgeist
Twayne und Callie müssen eine geheime Zauberer-Anlage infiltrieren, in der Leonard seinen Schüler trainiert.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Das höllisch heiße Sommer-Camp Localized description: Twayne und Callie müssen eine geheime Zauberer-Anlage infiltrieren, in der Leonard seinen Schüler trainiert. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Wet Hot Demonic Summer
Twayne wird in die Armee Satans berufen. Als Mark zu ihm stoßen soll, deckt Twayne einen Plan auf, der die Menschheit auslöschen soll.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Das Ende aller Tage 2.0 Localized description: Twayne wird in die Armee Satans berufen. Als Mark zu ihm stoßen soll, deckt Twayne einen Plan auf, der die Menschheit auslöschen soll. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: G. I. Twayne
Die Jungs entdecken bei ihrem Campingausflug einen lebenden prähistorischen Jakovasaurus - ein nervtötendes Wesen, das man für ausgestorben hielt. Kurze Zeit später taucht auch noch das passende Männchen auf und die beiden Saurier vermehren sich.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: South Park-Saurier Localized description: Die Jungs entdecken bei ihrem Campingausflug einen lebenden prähistorischen Jakovasaurus - ein nervtötendes Wesen, das man für ausgestorben hielt. Kurze Zeit später taucht auch noch das passende Männchen auf und die beiden Saurier vermehren sich. Original series title: South Park Original Episode title: Jakovasaurs
Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Ich Fühl Mich Voll Belästigt Localized description: Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren. Original series title: South Park Original Episode title: Sexual Harrassment Panda
Comedy Central Germany
Available schedules: 03/24/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German