Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmel im Weltraum Localized description: Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit in Space
Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Peppas Zirkus Localized description: Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa's Circus
Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Fischteich Localized description: Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Fish Pond
Anna hat für alle Eis gemacht, aber vergessen, es in die Tiefkühltruhe zu legen. Während sie all ihren Freunden hilft, schmilzt die Eiscreme. Kann sie die Eiscreme noch retten?
Season: 1 Episode (Season): 72 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Überall zugleich Localized description: Anna hat für alle Eis gemacht, aber vergessen, es in die Tiefkühltruhe zu legen. Während sie all ihren Freunden hilft, schmilzt die Eiscreme. Kann sie die Eiscreme noch retten? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Everywhere at Once
Bubu erzählt Christopher etwas über Allergien. Als der mitkriegt, wie Anna ständig niesen muss, wenn sie bei Froga ist, schwört er, dass das eine Allergie sein muss. Ob sie je wieder so wie früher zusammen sein können?
Season: 1 Episode (Season): 74 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Hatschi! Localized description: Bubu erzählt Christopher etwas über Allergien. Als der mitkriegt, wie Anna ständig niesen muss, wenn sie bei Froga ist, schwört er, dass das eine Allergie sein muss. Ob sie je wieder so wie früher zusammen sein können? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Achoo !
Die Geschwister Schaufel und Eimer können sich nicht auf ein Ende ihres Buches einigen! Als sie beide so wütend sind, dass sie nicht mehr miteinander sprechen, müssen Josh, Blue und DU einen Weg finden, das Problem zu lösen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Die Geschichte von Schaufel & Eimer Localized description: Die Geschwister Schaufel und Eimer können sich nicht auf ein Ende ihres Buches einigen! Als sie beide so wütend sind, dass sie nicht mehr miteinander sprechen, müssen Josh, Blue und DU einen Weg finden, das Problem zu lösen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: A Tale of Shovel & Pail
Ryder und die Hunde müssen helfen, die Eiscreme-Geburtstagstorte hoch in Jakes Hütte zu bringen. / Alex und Draufgänger Danny X fahren mit ihren Snwoboards eine gefährliche Piste hinunter und benötigen Hilfe von der PAW Patrol.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die Geburtstagtorte / Welpen auf der Piste Localized description: Ryder und die Hunde müssen helfen, die Eiscreme-Geburtstagstorte hoch in Jakes Hütte zu bringen. // Alex und Draufgänger Danny X fahren mit ihren Snwoboards eine gefährliche Piste hinunter und benötigen Hilfe von der PAW Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake's Cake / Pups Save a Wild Ride
Alex und seine Mini-Patrol fliegen aus Versehen mit dem Raketen-Trike von Draufgänger Danny los.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Mini-Patrol hebt ab Localized description: Alex und seine Mini-Patrol fliegen aus Versehen mit dem Raketen-Trike von Draufgänger Danny los. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Out of Control Mini Patrol
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Bei Jades erster Übernachtungsparty lassen es Stu und Safia Teddys über die Stadt und Central Forest regnen! / Die Waldtruppe ist zu Lady Fluffpots Party eigeladen. Sir Steel hat keine Einladung bekommen und ist verärgert.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Teddy-Regen / Die Party des Jahres Localized description: Bei Jades erster Übernachtungsparty lassen es Stu und Safia Teddys über die Stadt und Central Forest regnen! // Die Waldtruppe ist zu Lady Fluffpots Party eigeladen. Sir Steel hat keine Einladung bekommen und ist verärgert. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Raining teddies / Party people
Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? / Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington spielt den Clown / Paddington und der schlechte Tausch Localized description: Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? // Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Kartoffeleintopf Localized description: Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Potato Stew
Alex und Herr Pfeffer wollen auf einer Insel zelten. Doch dann kommt es zu einem verrückten Schneeeinbruch. / Herr Pfeffer beliefert alle in der Stadt mit seinen köstlichen Gurken. Doch eine Straße ist so holprig, dass alle Gläser aufplatzen.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Schneesturm in den Tropen / Die Rettung der Essiggurken Localized description: Alex und Herr Pfeffer wollen auf einer Insel zelten. Doch dann kommt es zu einem verrückten Schneeeinbruch. // Herr Pfeffer beliefert alle in der Stadt mit seinen köstlichen Gurken. Doch eine Straße ist so holprig, dass alle Gläser aufplatzen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Frozen Camp Out / Pups Save the Fizzy Pickles
Yumis neuer Roboter, der Maispflücker, gerät außer Kontrolle. Ryder und die PAW Patrol müssen etwas dagegen tun. / Draufgänger Danny X verkleidet sich als 'Vogel X'-Maskottchen und wird von ein paar Adlern für eines ihrer Jungen gehalten.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung des Ernte-Roboters / Die Rettung des Maskottchens Localized description: Yumis neuer Roboter, der Maispflücker, gerät außer Kontrolle. Ryder und die PAW Patrol müssen etwas dagegen tun. // Draufgänger Danny X verkleidet sich als 'Vogel X'-Maskottchen und wird von ein paar Adlern für eines ihrer Jungen gehalten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pluck-O-Matic / Pups Save a Mascot
Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Jubel-Bär / Die Puppen-Aufpasser / Sag einfach Nein Localized description: Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultimate Hype Bear / The Chrysalis Crew / Just Say No
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. / Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl / Nicht auf der Karte Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. // Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number / Off the Map
Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Ärztin Abuela Localized description: Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Dr. Abuela
Mama Wutz zeigt Peppa und ihrer Freundin Luzie Locke alte Fotos aus der Zeit, als sie noch Babys waren.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Vor langer Zeit Localized description: Mama Wutz zeigt Peppa und ihrer Freundin Luzie Locke alte Fotos aus der Zeit, als sie noch Babys waren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Olden Days
Mama Löffel kommt zu Besuch und sie hat einen dicken Bauch. Eine kleine Überraschung!
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Beule von Frau Löffel Localized description: Mama Löffel kommt zu Besuch und sie hat einen dicken Bauch. Eine kleine Überraschung! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Rabbit's Bump
Es regnet und Peppa ist traurig, weil sie nicht draußen spielen kann. Doch wenn der Regen aufhört, können Peppa und Schorsch eines ihrer Lieblingsspiele spielen - in Matschepampe herumspringen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Matschepampe! Localized description: Es regnet und Peppa ist traurig, weil sie nicht draußen spielen kann. Doch wenn der Regen aufhört, können Peppa und Schorsch eines ihrer Lieblingsspiele spielen - in Matschepampe herumspringen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Muddy Puddles
Sausia ist Schorschs Lieblingsspielzeug. Plötzlich ist der Dinosaurier verschwunden und Schorsch verzweifelt. Peppa wird mit Hilfe von Papa Wutz zur Detektivin.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Sausia ist weg! Localized description: Sausia ist Schorschs Lieblingsspielzeug. Plötzlich ist der Dinosaurier verschwunden und Schorsch verzweifelt. Peppa wird mit Hilfe von Papa Wutz zur Detektivin. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Dinosaur is Lost
Peppa bekommt am Nachmittag Besuch von ihrer besten Freundin Luzie Locke. Schorsch möchte mit den beiden spielen, aber Peppa ist dagegen, denn ihre Spiele seien nur für große Mädchen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Beste Freunde Localized description: Peppa bekommt am Nachmittag Besuch von ihrer besten Freundin Luzie Locke. Schorsch möchte mit den beiden spielen, aber Peppa ist dagegen, denn ihre Spiele seien nur für große Mädchen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Best Friend
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Beim Campen sitzen Blaze, AJ, Starla, Crusher und Pickle am Lagerfeuer unter den Sternen und erzählen sich die verrücktesten Geschichten, die ihnen einfallen. Und das Beste daran? Wer die tollste Geschichte erzählt, kriegt das letzte Marshmallow!
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Lagerfeuer-Geschichten Localized description: Beim Campen sitzen Blaze, AJ, Starla, Crusher und Pickle am Lagerfeuer unter den Sternen und erzählen sich die verrücktesten Geschichten, die ihnen einfallen. Und das Beste daran? Wer die tollste Geschichte erzählt, kriegt das letzte Marshmallow! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Campfire Stories
Blaze verwandelt sich durch seine Superkräfte in Super Blaze! Und gerade rechtzeitig, denn außerirdische Roboter landen in Reifenhausen und sorgen für jede Menge Ärger!
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Super-Helden-Reifen Localized description: Blaze verwandelt sich durch seine Superkräfte in Super Blaze! Und gerade rechtzeitig, denn außerirdische Roboter landen in Reifenhausen und sorgen für jede Menge Ärger! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Superwheels!
Everest und Jake versuchen, einen kleinen Pinguin zu retten. Auf einer selbstgemachten Brücke schwimmen sie aufs Meer hinaus. / Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen kleinen Pinguin / Welpen retten die Katzen-Show Localized description: Everest und Jake versuchen, einen kleinen Pinguin zu retten. Auf einer selbstgemachten Brücke schwimmen sie aufs Meer hinaus. // Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Teeny Penguin / Pups Save the Cat Show
Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. / François' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen verspielten Drachen / Welpen holen das Vieh zurück Localized description: Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. // François' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Playful Dragon / Pups Save the Critters
Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. / Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Schneeballschlacht / Das Geschenk Localized description: Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. // Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung "Die Sharkin" ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung "Die Sharkin" ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark
Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. / Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Pflanzenproblem / Paddington der Künstler Localized description: Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. // Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddingtons Plant Problem / Paddington the Artist
Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. / Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Eichhörnchen-Überraschung / Paddington wird zum Geheimagent Localized description: Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. // Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Squirrel Surprise / Paddington Becomes a Secret Agent
Willkommen auf dem großen Farm-Fest! Es gibt Essen, Spiele und sogar eine Talentshow! Als Regenbogenhündchens Schweinchen Twinkle verloren geht, spielt Josh Blue's Clues, um Twinkle zu finden, um so den Traum vom Schleifenpreis aufrecht zu erhalten.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Regenbogenhündchens großes Farm-Fest Localized description: Willkommen auf dem großen Farm-Fest! Es gibt Essen, Spiele und sogar eine Talentshow! Als Regenbogenhündchens Schweinchen Twinkle verloren geht, spielt Josh Blue's Clues, um Twinkle zu finden, um so den Traum vom Schleifenpreis aufrecht zu erhalten. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Rainbow Puppy's Big Farm Fair
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. / Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Als die Waldtruppe unter einer Grippe leidet, versucht sich Sir Steel als Superheld - mit katastrophalem Ergebnis. / Sir Steel "borgt" sich für seinen Wasser-Park Wasser aus dem Kristallsee, doch schnell geht alles schief.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Captain Steel / Ohne Wasser geht es nicht Localized description: Als die Waldtruppe unter einer Grippe leidet, versucht sich Sir Steel als Superheld - mit katastrophalem Ergebnis. // Sir Steel "borgt" sich für seinen Wasser-Park Wasser aus dem Kristallsee, doch schnell geht alles schief. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Captain Steel / Wash Out
Santi und die Crew suchen das magische Fernrohr! Als Enrique mit in die Jagd einsteigt, wird die Sache kompliziert! / Santi und die Crew folgen einer Schatzkarte, doch Bonnie und Sir Butterscotch sind ihnen dicht auf den Fersen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das magische Fernrohr / Der Stein des Lebens Localized description: Santi und die Crew suchen das magische Fernrohr! Als Enrique mit in die Jagd einsteigt, wird die Sache kompliziert! // Santi und die Crew folgen einer Schatzkarte, doch Bonnie und Sir Butterscotch sind ihnen dicht auf den Fersen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Magic Spyglass / The Stone of Life
Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. / Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Maskierte Fischi" / Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. // Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ultraschild und Wunderbär / Finde den Yeti! / Stromausfall Localized description: Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultra Shell and Wonder Bear / You Ain't Seen Nothing Yeti / Powerless
Die Tiere von Bauer Alfred laufen ausgerechnet in der Nacht weg, weil es gewittert. / Auf dem Jahrmarkt versuchen Bürgermeister Besserweisser und seine Chaos-Kätzchen einen Plüschhasen zu gewinnen.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Übernachtung mit Hindernissen / Der Jahrmarkt Localized description: Die Tiere von Bauer Alfred laufen ausgerechnet in der Nacht weg, weil es gewittert. // Auf dem Jahrmarkt versuchen Bürgermeister Besserweisser und seine Chaos-Kätzchen einen Plüschhasen zu gewinnen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepover / Pups Save the Carnival
Die Goodways treiben auf das Meer in einem Schwanenfloß und müssen vor einer Schar echter Schwäne gerettet werden.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Schwanenfloß Localized description: Die Goodways treiben auf das Meer in einem Schwanenfloß und müssen vor einer Schar echter Schwäne gerettet werden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Floating Goodways
Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. / Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Waschanlage / Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Peppa ärgert Schorsch damit, dass er den Ball nicht richtig fangen kann. Mama Wutz schlägt vor, 'Schweinchen in der Mitte' zu spielen, damit Schorsch das Fangen lernen kann.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schweinchen in der Mitte Localized description: Peppa ärgert Schorsch damit, dass er den Ball nicht richtig fangen kann. Mama Wutz schlägt vor, 'Schweinchen in der Mitte' zu spielen, damit Schorsch das Fangen lernen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Piggy in the Middle
Papa Wutz sucht seine Brille, denn ohne sie ist er vollkommen hilflos. Peppa und Schorsch helfen ihm bei der Suche. Sie suchen überall, können sie aber nirgends finden.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa Wutz sucht seine Brille Localized description: Papa Wutz sucht seine Brille, denn ohne sie ist er vollkommen hilflos. Peppa und Schorsch helfen ihm bei der Suche. Sie suchen überall, können sie aber nirgends finden.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Loses his Glasses
Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern und helfen Opa Wutz im Garten. Peppa und Schorsch sind fasziniert, als Opa Wutz ihnen erzählt, dass alles in seinem Garten aus winzigen Samen gewachsen ist - sogar der große Baum.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gartenarbeit Localized description: Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern und helfen Opa Wutz im Garten. Peppa und Schorsch sind fasziniert, als Opa Wutz ihnen erzählt, dass alles in seinem Garten aus winzigen Samen gewachsen ist - sogar der große Baum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gardening
Peppa und Schorsch spielen Verstecken. Peppa ist darin sehr gut und beschwert sich, dass Schorsch zu leicht zu finden sei. Deshalb will sie nicht mehr mit ihm weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verstecken Localized description: Peppa und Schorsch spielen Verstecken. Peppa ist darin sehr gut und beschwert sich, dass Schorsch zu leicht zu finden sei. Deshalb will sie nicht mehr mit ihm weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hide and Seek
Schorsch begleitet Peppa heute in den Kindergarten. Peppa ist nicht besonders erfreut darüber, denn schließlich ist es ihr Kindergarten. Als Schorsch dort ankommt, sind Peppas Freunde sofort von ihm begeistert und finden ihn spitze.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Kindergarten Localized description: Schorsch begleitet Peppa heute in den Kindergarten. Peppa ist nicht besonders erfreut darüber, denn schließlich ist es ihr Kindergarten. Als Schorsch dort ankommt, sind Peppas Freunde sofort von ihm begeistert und finden ihn spitze. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playgroup
Paddington baut einen Roboter namens PaddingTron, doch der funktioniert nur dank Mister Browns selbstlosem Einsatz. / Baaz lädt alle zum Diwali-Fest ein und alle helfen bei den Vorbereitungen. Doch wo ist Baaz?
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington trifft PaddingTron / Paddington feiert Diwali Localized description: Paddington baut einen Roboter namens PaddingTron, doch der funktioniert nur dank Mister Browns selbstlosem Einsatz. // Baaz lädt alle zum Diwali-Fest ein und alle helfen bei den Vorbereitungen. Doch wo ist Baaz? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Die Kickball-Meisterschaft ist da! Pearl, die beste Kickerin der Nachbarschaft, hat Albinismus und Nystagmus, deswegen wird mit einem Beep-Kickball gespielt. Als er kaputt geht, spielt Josh Blues Clues, um das Spiel zu retten!
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Perls Kickball-Meisterschaft Localized description: Die Kickball-Meisterschaft ist da! Pearl, die beste Kickerin der Nachbarschaft, hat Albinismus und Nystagmus, deswegen wird mit einem Beep-Kickball gespielt. Als er kaputt geht, spielt Josh Blues Clues, um das Spiel zu retten! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Pearl's Kickball Championship
Die Chaos-Kätzchen nutzen ein spezielles Shampoo und werden dadruch so aufgeplustert, dass sie wegwehen. / Marshall träumt, dass er schrumpft.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die davongelaufenen Kätzchen / Welpen retten den kleinen Marshall Localized description: Die Chaos-Kätzchen nutzen ein spezielles Shampoo und werden dadruch so aufgeplustert, dass sie wegwehen. // Marshall träumt, dass er schrumpft. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Kitties / Pups Save Tiny Marshall
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? / Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Sir Steel fängt alle Bienen des Central Forest, um ihren Honig zu stehlen, und die Waldtruppe eilt zur Rettung! / Kai erfindet eine Roboter-Ente als Babysitter, doch sie funktioniert nicht und zerstört alles Technische in Platinum City.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Rettet die Bienen! / Die Robo-Ente! Localized description: Sir Steel fängt alle Bienen des Central Forest, um ihren Honig zu stehlen, und die Waldtruppe eilt zur Rettung! // Kai erfindet eine Roboter-Ente als Babysitter, doch sie funktioniert nicht und zerstört alles Technische in Platinum City. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees / Duck Dilemma
Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. / Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das See-Monster / Paddingtons Weltraum-Radio Localized description: Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. // Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pizza Localized description: Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza
Rocky und die Welpen machen ein altes Auto wieder flott, um es Pilotin Lotta zum Geburtstag zu schenken. / Alle in Adventure Bay helfen dabei, den Weltrekord des höchsten Pizza-Turms zu knacken.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Geburtstags-Überraschung / Der Pizza-Turm Localized description: Rocky und die Welpen machen ein altes Auto wieder flott, um es Pilotin Lotta zum Geburtstag zu schenken. // Alle in Adventure Bay helfen dabei, den Weltrekord des höchsten Pizza-Turms zu knacken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ace's Birthday Surprise / Pups Save a Tower of Pizza
Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. / Turbot will, dass Draufgänger Danny auf den Leuchtturm aufpasst, doch Danny sperrt sich aus.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Welpen und die Dschungel-Pinguine / Die Welpen retten einen Frachter Localized description: Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. // Turbot will, dass Draufgänger Danny auf den Leuchtturm aufpasst, doch Danny sperrt sich aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das spektakuläre Rollerskate-Spektakel / Mein absolutes Lieblingsessen / Die Schneeparty Localized description: Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Spectacular Skating Spectacular / Gran-Gran Dreams of Japchae / Snow Party
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. / Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute / Ja oder Nein? Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. // Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. / Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb / Blizzard Wizard Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. // Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Verärgert über den vereitelten Plan, stehlen die Narren den Kristall, der Celestia über Wasser hält. Die Crew sucht ihn, wird aber getrennt. Mithilfe von Fähigkeiten, die sie gelernt haben, entkommen sie den Gefahren und holen ihn zurück.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Himmelspiraten - Teil 3 / Teil 4 Localized description: Verärgert über den vereitelten Plan, stehlen die Narren den Kristall, der Celestia über Wasser hält. Die Crew sucht ihn, wird aber getrennt. Mithilfe von Fähigkeiten, die sie gelernt haben, entkommen sie den Gefahren und holen ihn zurück. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Sky Pirates - Part 3/Part 4
Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Katzen-Schlamassel Localized description: Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Kitty Cat Caper
Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Himmelsdrachen Localized description: Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Flying a Kite
Herr Fuchs nimmt Freddy mit zu Peppa, damit er dort mit den anderen Kindern Fahrrad fahren kann, und alle versuchen zu erraten, welche Dinge Herr Fuchs in seinem Laster hat!
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Laster von Herrn Fuchs Localized description: Herr Fuchs nimmt Freddy mit zu Peppa, damit er dort mit den anderen Kindern Fahrrad fahren kann, und alle versuchen zu erraten, welche Dinge Herr Fuchs in seinem Laster hat! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Van
Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Picknick Localized description: Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Picnic
Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Musikinstrumente Localized description: Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Frösche, Würmer, Schmetterlinge Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Frogs and Worms and Butterflies
Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verkleiden Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dressing Up
Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. / Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Vom Samenkorn zum Brot / Heißgeliebte Avocados Localized description: Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. // Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können!
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rettungsaktion Localized description: Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue
Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Postbote Blaze Localized description: Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mail Truck Blaze
Herrn Pfeffers fliegende Helfer geraten außer Kontrolle und lassen überall Essen fallen! / Bürgermeister Besserwisser stiehlt das Riesenrad der Abenteuer-Bucht.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Fliegendes Essen / Das gestohlene Riesenrad Localized description: Herrn Pfeffers fliegende Helfer geraten außer Kontrolle und lassen überall Essen fallen! // Bürgermeister Besserwisser stiehlt das Riesenrad der Abenteuer-Bucht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Flying Food / Pups Save a Ferris Wheel
Die Welpen müssen einen schlafwandelnden Bären nach Hause bringen, bevor er erwacht. / Draufgänger Danny X kommt mit seinem Pferd vom Pfad ab und begibt sich in Gefahr.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der falsche Eisbär / Ein Tag auf der Ranch Localized description: Die Welpen müssen einen schlafwandelnden Bären nach Hause bringen, bevor er erwacht. // Draufgänger Danny X kommt mit seinem Pferd vom Pfad ab und begibt sich in Gefahr. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepwalking Bear / Pups Save Dude Ranch Danny
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der tapfere William Localized description: Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William vs. Wild
Mrs. BirdsTag steht an und Paddington will ihr einen Kuchen backen. Doch das Marmeladenglas dafür kriegt keiner auf. / Paddington und Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington feiert Mrs. Birds Tag / Paddington der Tischtennis Champion! Localized description: Mrs. BirdsTag steht an und Paddington will ihr einen Kuchen backen. Doch das Marmeladenglas dafür kriegt keiner auf. // Paddington und Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day / Paddington The Table Tennis Champ!
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Josh lädt EUCH ein, ihm in seiner Bau-Crew zu helfen! Blue und Magenta bauen etwas Besonderes, und diesmal müssen wir Blues und Magentas Clues spielen, um herauszufinden, was es ist.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Bauen mit Blue Localized description: Josh lädt EUCH ein, ihm in seiner Bau-Crew zu helfen! Blue und Magenta bauen etwas Besonderes, und diesmal müssen wir Blues und Magentas Clues spielen, um herauszufinden, was es ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Building with Blue
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? / Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Sir Steel zerstört bei der Gemüseschau beinahe Platinum City mit einer riesigen Rübe. / Die Waldtruppe muss Sir Steel stoppen, der mit einem riesigen Magneten für Muffins Hundesalon Metall einsammelt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Riesenrübe / Im Sog des Magneten Localized description: Sir Steel zerstört bei der Gemüseschau beinahe Platinum City mit einer riesigen Rübe. // Die Waldtruppe muss Sir Steel stoppen, der mit einem riesigen Magneten für Muffins Hundesalon Metall einsammelt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Turnip For The Books / Magnet Maelstrom
Verärgert über den vereitelten Plan, stehlen die Narren den Kristall, der Celestia über Wasser hält. Die Crew sucht ihn, wird aber getrennt. Mithilfe von Fähigkeiten, die sie gelernt haben, entkommen sie den Gefahren und holen ihn zurück.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Himmelspiraten - Teil 3 / Teil 4 Localized description: Verärgert über den vereitelten Plan, stehlen die Narren den Kristall, der Celestia über Wasser hält. Die Crew sucht ihn, wird aber getrennt. Mithilfe von Fähigkeiten, die sie gelernt haben, entkommen sie den Gefahren und holen ihn zurück. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Sky Pirates - Part 3/Part 4
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Als ein neuer Schüler in die Klasse kommt, tut Bossy alles, um sich mit ihm anzufreunden. // Bossy wünscht sich, dass er älter wäre als seine große Schwester. // Bossy und Schildy erreichen bei einem Bestie-Quiz nicht die höchste Punktzahl.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Neue Freunde / Boss Bissy / Beste Besties für immerimmer Localized description: Als ein neuer Schüler in die Klasse kommt, tut Bossy alles, um sich mit ihm anzufreunden. // Bossy wünscht sich, dass er älter wäre als seine große Schwester. // Bossy und Schildy erreichen bei einem Bestie-Quiz nicht die höchste Punktzahl. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: New Squid on the Block / Boss Bissy / To BFF or Not to BFF
Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. / Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten Big Hairy / Welpen retten ein fliegendes Kätzchen Localized description: Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. // Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Wally das Walross sucht ganz Adventure Bay nach Käpt'n Turbot ab und stellt dabei die Stadt auf den Kopf.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das einsame Walross Localized description: Wally das Walross sucht ganz Adventure Bay nach Käpt'n Turbot ab und stellt dabei die Stadt auf den Kopf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Peppa und ihre Familie machen eine Autofahrt. Plötzlich streikt das Auto und muss zur Reparatur in Opa Kläffs Werkstatt. Während ihr Auto repariert wird, borgen sie sich das glänzendblaue neue Auto von Opa Kläff.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das neue Auto Localized description: Peppa und ihre Familie machen eine Autofahrt. Plötzlich streikt das Auto und muss zur Reparatur in Opa Kläffs Werkstatt. Während ihr Auto repariert wird, borgen sie sich das glänzendblaue neue Auto von Opa Kläff. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New Car
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German