Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Burg Wetterstein Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Windy Castle
Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich eine neue Regel ausgedacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Cousine Localized description: Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich eine neue Regel ausgedacht hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Cousin Chloé
Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pancakes
Froga findet einen Sonnenhut, den sie verloren geglaubt hatte, und organisiert ein Picknick. Dabei wird der Hut mit Marmelade bekleckert. Beim Versuch den Fleck zu entfernen, machen Frogas Freunde alles noch schlimmer - bis Anna eine gute Idee hat.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Frogas Hut Localized description: Froga findet einen Sonnenhut, den sie verloren geglaubt hatte, und organisiert ein Picknick. Dabei wird der Hut mit Marmelade bekleckert. Beim Versuch den Fleck zu entfernen, machen Frogas Freunde alles noch schlimmer - bis Anna eine gute Idee hat. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Froga's Hat
Froga spricht mit Christopher über Geheimnisse. Sie kann einfach keins für sich behalten, weil es sie zu sehr anstrengt. Anna bastelt eine Schachtel, in der alle ihre Geheimnisse verstecken können.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Schachtel der Geheimnisse Localized description: Froga spricht mit Christopher über Geheimnisse. Sie kann einfach keins für sich behalten, weil es sie zu sehr anstrengt. Anna bastelt eine Schachtel, in der alle ihre Geheimnisse verstecken können. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Box of Secrets
In Kater Periwinkels Haus feiern alle Chanukka, das Lichterfest. Aber Moment mal, da fehlt doch jemand. Ein besonderer Überraschungsgast ist noch nicht da, und wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wer es ist.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Clues und das Lichterfest Localized description: In Kater Periwinkels Haus feiern alle Chanukka, das Lichterfest. Aber Moment mal, da fehlt doch jemand. Ein besonderer Überraschungsgast ist noch nicht da, und wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wer es ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: A Blue's Clues Festival of Lights
Ein Postwagen hat eine Panne, und die Briefe bleiben im Baum hängen. / Bürgermeisterin Gutherz verwandelt sich in einen Frosch.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen helfen der Post / Welpen retten einen Frosch-Bürgermeister Localized description: Ein Postwagen hat eine Panne, und die Briefe bleiben im Baum hängen. // Bürgermeisterin Gutherz verwandelt sich in einen Frosch. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mail / Pups Save a Frog Mayor
Jakes Kuckucksuhr purzelt den Berg hinab, und Henrietta ist darin gefangen! Ryder beauftragt Everest, mit den Welpen zur Rettung zu eilen!
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Kuckucksuhr Localized description: Jakes Kuckucksuhr purzelt den Berg hinab, und Henrietta ist darin gefangen! Ryder beauftragt Everest, mit den Welpen zur Rettung zu eilen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Cuckoo Clock
Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! / Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Fahrradgeschäft / Die Crew baut eine Super-Wanne Localized description: Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! // Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Als Kai die Fahrzeuge der Waldtruppe aneinanderhängt, entsteht ein großer Zug, der durch den Central Forest fährt! / Sir Steels leistungsstarker Superföhn verursacht einen Tornado, der Ian, die Küken und viele andere Dinge mit sich reißt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Kai-Express / Der Enten-Sturm Localized description: Als Kai die Fahrzeuge der Waldtruppe aneinanderhängt, entsteht ein großer Zug, der durch den Central Forest fährt! // Sir Steels leistungsstarker Superföhn verursacht einen Tornado, der Ian, die Küken und viele andere Dinge mit sich reißt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Kai Express / Ducknado
Paddington baut einen Roboter namens PaddingTron, doch der funktioniert nur dank Mister Browns selbstlosem Einsatz. / Baaz lädt alle zum Diwali-Fest ein und alle helfen bei den Vorbereitungen. Doch wo ist Baaz?
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington trifft PaddingTron / Paddington feiert Diwali Localized description: Paddington baut einen Roboter namens PaddingTron, doch der funktioniert nur dank Mister Browns selbstlosem Einsatz. // Baaz lädt alle zum Diwali-Fest ein und alle helfen bei den Vorbereitungen. Doch wo ist Baaz? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Popcorn Localized description: Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn
Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf. / Als Bauer Al mit seinem Truck auf einer kaputten Brücke steckenbleibt, kommen die Welpen zur Hilfe!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten das Melonen-Festival / Welpen retten eine Kuh Localized description: Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf. // Als Bauer Al mit seinem Truck auf einer kaputten Brücke steckenbleibt, kommen die Welpen zur Hilfe! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! / Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten den Honig / Welpen retten Bürgermeister Goodways Tasche Localized description: Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! // Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke / Herzlichen Bestie-Burtstag / Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon / Happy Bestie-versary / The Tumminator
Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. / Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Show muss im Fluss bleiben / Detektiv Baby Shark Localized description: Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. // Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Escarlatas kleine Schwester Localized description: Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Escarlata's Little Sister
Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen. / Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Verloren und geangelt / Tumult im Dschungel Localized description: Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen. // Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Lost & Flounder/Rumble in the Jungle
Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein schöner Abend Localized description: Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Babysitting
Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Turnstunde Localized description: Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gym Class
Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballettunterricht Localized description: Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ballet Lesson
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. / Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Gewinnspiel / Das Sammelalbum Localized description: Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. // Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind!
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Super-Skateboard Localized description: Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Super Skateboard
Als Crusher und Pickle in einem Käfig über einem blubbernden Schleimsumpf gefangen sind, liegt es an Blaze, AJ und Sparkle, zu Rittern zu werden! Werden sie es schaffen, Crusher und Pickle aus dem Sumpf zu retten, bevor es zu spät ist?
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ritter in funkelnder Rüstung Localized description: Als Crusher und Pickle in einem Käfig über einem blubbernden Schleimsumpf gefangen sind, liegt es an Blaze, AJ und Sparkle, zu Rittern zu werden! Werden sie es schaffen, Crusher und Pickle aus dem Sumpf zu retten, bevor es zu spät ist? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Knights in Sparkling Armor
Roger, der Tiefkühl-Lieferant bleibt in einem Graben stecken. / Farmer Yummis Tiere fliehen Richtung Stadt.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen entspannen sich / Welpen retten Farmer Alex Localized description: Roger, der Tiefkühl-Lieferant bleibt in einem Graben stecken. // Farmer Yummis Tiere fliehen Richtung Stadt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Chill Out / Pups Save Farmer Alex
Everest, Käpt'n Tollpatsch und François und ein Alien-Stein sind in einer Höhle gefangen. / Bürgermeisteri Gutherz ist verschwunden und Bürgermeister Besserwisser sorgt in der Abenteuer-Bucht für Chaos.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen Space Rock / Welpen retten Bürgermeister Goodway Localized description: Everest, Käpt'n Tollpatsch und François und ein Alien-Stein sind in einer Höhle gefangen. // Bürgermeisteri Gutherz ist verschwunden und Bürgermeister Besserwisser sorgt in der Abenteuer-Bucht für Chaos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Space Rock / Pups Save a Good Mayor
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot
Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. / Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die drei Musketiere / Paddington auf Dinosaurier-Jagd Localized description: Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. // Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. / Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Reise in das Schwarze Loch / Paddingtons Regenbogen-Rennen Localized description: Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. // Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
An einem verschneiten Wintertag kann man SCHNEE viele tolle Sachen machen, aber nichts ist so schön wie Blues Überraschung. Wir spielen Blues Clues im Schnee, um herauszufinden, was dahinter steckt.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Überraschung im Schnee Localized description: An einem verschneiten Wintertag kann man SCHNEE viele tolle Sachen machen, aber nichts ist so schön wie Blues Überraschung. Wir spielen Blues Clues im Schnee, um herauszufinden, was dahinter steckt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Snowy Day Surprise
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. / Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Die Suche nach dem Gold am Ende des Regenbogens führt die Waldtruppe zum Frostigen Berg und einer neuen Freundin. / Die Waldtruppe landet in einer brenzligen Situation, dank der neusten Erfindung von Sir Steel: dem riesen Toaster!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Am Ende des Regenbogens / Ein Toaster dreht durch Localized description: Die Suche nach dem Gold am Ende des Regenbogens führt die Waldtruppe zum Frostigen Berg und einer neuen Freundin. // Die Waldtruppe landet in einer brenzligen Situation, dank der neusten Erfindung von Sir Steel: dem riesen Toaster! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Over the rainbow / We're toast
Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Escarlatas kleine Schwester Localized description: Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Escarlata's Little Sister
Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Tumult im Dschungel Localized description: Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Rumble in the Jungle
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. // Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. // Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Die Schildy-Tour / Honey Bär / Team Wissenschaft Localized description: Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. // Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. // Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Turtle Tour / Honey Bear / The Science Pair
Katzi verirrt sich im Wald. / Draufgänger Danny Xs Gurte lockern sich beim Kitesurfen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten eine Stadtkatze / Welpen retten einen Wolken-Surfer Localized description: Katzi verirrt sich im Wald. // Draufgänger Danny Xs Gurte lockern sich beim Kitesurfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
Alle lieben Helga Humdingers Gummitierchen, weshalb Bürgermeister Humdinger neidisch wird und versucht, sie alle zu klauen.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Gummitierchen Localized description: Alle lieben Helga Humdingers Gummitierchen, weshalb Bürgermeister Humdinger neidisch wird und versucht, sie alle zu klauen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Hummy Gummies
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Peppa und ihre Familie besuchen ein Museum. Peppa findet das Zimmer des Königs und der Königin toll und stellt sich vor, eine Königin zu sein. Schorschs Lieblingszimmer ist der Dinosaurierraum.
Season: 1 Episode (Season): 39 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Museumsbesuch Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen ein Museum. Peppa findet das Zimmer des Königs und der Königin toll und stellt sich vor, eine Königin zu sein. Schorschs Lieblingszimmer ist der Dinosaurierraum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Museum
Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis.
Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein sehr heißer Tag Localized description: Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Very Hot Day
Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Chloes Puppentheater Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Puppet Show
Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die schläfrige Prinzessin Localized description: Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepy Princess
Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Baumhaus Localized description: Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tree House
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Heute wird im Garten ganz viel Sport getrieben. Josh und die Freunde bereiten sich auf ein Fußballspiel vor, aber Magenta ist noch nicht so weit. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir Magenta unterstützen können.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Garten-Sport-Spektakel Localized description: Heute wird im Garten ganz viel Sport getrieben. Josh und die Freunde bereiten sich auf ein Fußballspiel vor, aber Magenta ist noch nicht so weit. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir Magenta unterstützen können. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Backyard Sports Spectacular
Mr. Porters Kellner-Roboter hilft im Café, doch er kann nicht aufhören zu putzen! Schnell eilen die Welpen zu Hilfe! / Bürgermeister Humdinger erschafft einen Wirbelsturm bestehend aus leckeren Kuchen. Ein Fall für die PAW Patrol!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Kellner-Roboter / Der Kuchen-Sturm / Der Kuchen-Sturm Localized description: Mr. Porters Kellner-Roboter hilft im Café, doch er kann nicht aufhören zu putzen! Schnell eilen die Welpen zu Hilfe! // Bürgermeister Humdinger erschafft einen Wirbelsturm bestehend aus leckeren Kuchen. Ein Fall für die PAW Patrol! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Waiter-Bot / Pups Stop a Pie-Clone
Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. / Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Waschanlage / Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Die Robotons laden Plastik im Kristallsee ab. Da erscheint ein wütendes Seemonster, doch Rammy hat Angst vor dem Wasser! / Als Lola und Sir Steel durch eine klebrige Masse fest miteinander verbunden sind, müssen sie als Team zusammenarbeiten!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Das See-Ungeheuer / Chaos in Karamell Localized description: Die Robotons laden Plastik im Kristallsee ab. Da erscheint ein wütendes Seemonster, doch Rammy hat Angst vor dem Wasser! // Als Lola und Sir Steel durch eine klebrige Masse fest miteinander verbunden sind, müssen sie als Team zusammenarbeiten! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo / Stuck Together
Mrs. Bird verletzt sich beim Snowboarden und kann keine Pancakes machen. Paddington rettet den Pancake-Tag. / Beim Fußballspielen mit Jonathan kickt Paddington den Ball in Mr. Currys Garten. Sie klettern über den Zaun, um den Ball zurückzuholen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington macht Pancakes / Paddington spielt Fußball Localized description: Mrs. Bird verletzt sich beim Snowboarden und kann keine Pancakes machen. Paddington rettet den Pancake-Tag. // Beim Fußballspielen mit Jonathan kickt Paddington den Ball in Mr. Currys Garten. Sie klettern über den Zaun, um den Ball zurückzuholen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes Pancakes / Paddington Plays Football
Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Limonade Localized description: Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Lemonade
Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. / Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Es stinkt zum Himmel / Die Rettung der Straußenküken Localized description: Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. // Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
Die Gitarre von Gustavo Goodway ist weg. Die PAW Patrol muss sie vor dem großen Konzert am Abend finden! / Der neue Ziegen-Yoga-Kurs von Bäuerin Yumi ist der Renner, doch dann verschwinden ihre Ziegen.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Wo ist Gustavos Gitarre? / Die Suche nach den Yoga-Ziegen Localized description: Die Gitarre von Gustavo Goodway ist weg. Die PAW Patrol muss sie vor dem großen Konzert am Abend finden! // Der neue Ziegen-Yoga-Kurs von Bäuerin Yumi ist der Renner, doch dann verschwinden ihre Ziegen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. // Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. // Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys Schlüpftag / Auf Omaleins Art / "Lasst den Frühling beginnen"-Spiele Localized description: Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. // Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. // Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Turtle's Shell Day / The Way of the Gran-Gran / The Spring Kick-off Games
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? / Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang / Das Haustierchen Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? // Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Als ein magisches Baseballstadion erscheint, lernen unsere Helden und Schurken, ein Team zu sein, um einen Schatz zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Ballspielende Piraten Localized description: Als ein magisches Baseballstadion erscheint, lernen unsere Helden und Schurken, ein Team zu sein, um einen Schatz zu gewinnen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bad News Pirates
Die Crew hilft einem Ritter, sein Schwert zu finden. Als Dank erhalten sie die letzte Münze und eine Karte zu einem Himmelsreich zu Gesicht! Die El Bravo fliegt nach Celestia, wo eine Königin Hilfe benötigt, um einige Narren aufzuhalten.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Himmelspiraten - Teil 1 / Teil 2 Localized description: Die Crew hilft einem Ritter, sein Schwert zu finden. Als Dank erhalten sie die letzte Münze und eine Karte zu einem Himmelsreich zu Gesicht! Die El Bravo fliegt nach Celestia, wo eine Königin Hilfe benötigt, um einige Narren aufzuhalten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Sky Pirates - Part 1/Part 2
Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa hängt ein Bild auf Localized description: Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Puts Up a Picture
Frau Zebra zeigt Peppa, Schorsch, Zoe, Sina und Susi Zebra, wie man ein richtiges Teeservice aus Ton macht.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Töpfern Localized description: Frau Zebra zeigt Peppa, Schorsch, Zoe, Sina und Susi Zebra, wie man ein richtiges Teeservice aus Ton macht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pottery
Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Am Strand Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: At the Beach
Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas Boot Localized description: Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Einkaufen Localized description: Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shopping
Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Geburtstagsparty Localized description: Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Birthday Party
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Als Blazes Freunde Hilfe brauchen, haben Krankenwagen Blaze, Sanitäter AJ und Sanitäterin Gabby alle Werkzeuge, sie benötigen, um den Tag zu retten!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze und das Sanitäter-Team Localized description: Als Blazes Freunde Hilfe brauchen, haben Krankenwagen Blaze, Sanitäter AJ und Sanitäterin Gabby alle Werkzeuge, sie benötigen, um den Tag zu retten! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Paramedic Power
Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schneeflocken-Spiele Localized description: Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Draufgänger Danny X fährt aus Versehen mit Schildkröten-Eiern davon. / Bauer Alfreds Schaf entwischt und Bürgermeister Besserwissers Kätzchen gehen verloren.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die Schildkröten / Welpen retten das zitternde Schaf Localized description: Draufgänger Danny X fährt aus Versehen mit Schildkröten-Eiern davon. // Bauer Alfreds Schaf entwischt und Bürgermeister Besserwissers Kätzchen gehen verloren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
Katie soll ihren Gewinner-Song mit Luke Stars performen, doch der bleibt auf dem Weg zur Abenteuerbucht auf einem Felsvorsprung hängen. / Chickaletta verschwindet am Hühnertag! Die PAW Patrol muss sie finden, um die Feierlichkeiten zu retten.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettet Luke Stars / Rettet den Hühnertag Localized description: Katie soll ihren Gewinner-Song mit Luke Stars performen, doch der bleibt auf dem Weg zur Abenteuerbucht auf einem Felsvorsprung hängen. // Chickaletta verschwindet am Hühnertag! Die PAW Patrol muss sie finden, um die Feierlichkeiten zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem "Jap" zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ja oder Nein? Localized description: Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem "Jap" zu sagen. Was kann da schon schiefgehen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Yup Day
Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. / Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Sonnenfinsternis / Paddington und der unbekannte Erfinder Localized description: Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. // Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Paddington pflegt einen kranken Vogel namens Pigeonton. Wird er sich von ihm trennen können? / Alle in der Familie haben häusliche Pflichten außer Paddington. Deshalb gibt Mr. Brown Paddington eine To-do-Liste.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Taube / Paddington und die To-do-Liste Localized description: Paddington pflegt einen kranken Vogel namens Pigeonton. Wird er sich von ihm trennen können? // Alle in der Familie haben häusliche Pflichten außer Paddington. Deshalb gibt Mr. Brown Paddington eine To-do-Liste. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds A Pigeon / Paddington and Chores List
Briefkasten hat heute unheimlich viel zu tun. Ein ganz besonderer Brief muss noch zugestellt werden, aber Briefkasten hat nicht die leiseste Ahnung, an wen. Also spielen wir Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der geheimnisvolle Brief Localized description: Briefkasten hat heute unheimlich viel zu tun. Ein ganz besonderer Brief muss noch zugestellt werden, aber Briefkasten hat nicht die leiseste Ahnung, an wen. Also spielen wir Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Mailtime Mystery
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Sir Steel katapultiert seinen alten Kram ins All - bis ihm auffällt, dass Muffin in einer Ladung war. Die Waldtruppe hilft ihm, sie zurückzubringen. / Bobbis sprudeliges Getränk verursacht ein Rülps-Chaos in Platinum City.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Muffin im Weltall / Der Sprudeleffekt Localized description: Sir Steel katapultiert seinen alten Kram ins All - bis ihm auffällt, dass Muffin in einer Ladung war. Die Waldtruppe hilft ihm, sie zurückzubringen. // Bobbis sprudeliges Getränk verursacht ein Rülps-Chaos in Platinum City. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Muffin in space / Fizzy Frenzy
Als ein magisches Baseballstadion erscheint, lernen unsere Helden und Schurken, ein Team zu sein, um einen Schatz zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Ballspielende Piraten Localized description: Als ein magisches Baseballstadion erscheint, lernen unsere Helden und Schurken, ein Team zu sein, um einen Schatz zu gewinnen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bad News Pirates
Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Escarlatas kleine Schwester Localized description: Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Escarlata's Little Sister
Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. / Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Bürgermeister Baby / Versink oder Schwimm Localized description: Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. // Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Jubel-Bär / Die Puppen-Aufpasser / Sag einfach Nein Localized description: Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultimate Hype Bear / The Chrysalis Crew / Just Say No
François und ein Baby-Pinguin sitzen auf der anderen Seite einer Gletscherspalte fest. / Danny möchte auch ein cooles Haustier, darum freut er sich sehr, als ihn ein verirrtes Baby-Nilpferd findet.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettet den Pinguin / Rettet Draufgänger Dannys Nilpferd Localized description: François und ein Baby-Pinguin sitzen auf der anderen Seite einer Gletscherspalte fest. // Danny möchte auch ein cooles Haustier, darum freut er sich sehr, als ihn ein verirrtes Baby-Nilpferd findet. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Francois the Penguin / Pups Save Daring Danny's Hippo
Rubble & Wild retten Tiere vor einem Riesen-Garnknäuel. / Skye & Rory retten eine Malerin, die vom Gerüst hängt.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Mit Hilfe von Geparden-Kraft / Mit Hilfe von Tiger-Kraft Localized description: Rubble & Wild retten Tiere vor einem Riesen-Garnknäuel. // Skye & Rory retten eine Malerin, die vom Gerüst hängt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rubble and Wild and a Yarn Ball! / Skye and Rory Flip It
Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. / Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Spielplatz / Die Crew repariert ein Dach Localized description: Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. // Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Als Peppas Familie gemeinsam ihre Lieblingskrimiserie 'Inspektor Kartoffel' sieht, beschließen Peppa und Schorsch ebenfalls Detektive zu werden. Papa Wutz stellt ihre Kombinationsgabe auf die Probe: Werden sie den verschwundenen Teddy wiederfinden?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Rätsel Localized description: Als Peppas Familie gemeinsam ihre Lieblingskrimiserie 'Inspektor Kartoffel' sieht, beschließen Peppa und Schorsch ebenfalls Detektive zu werden. Papa Wutz stellt ihre Kombinationsgabe auf die Probe: Werden sie den verschwundenen Teddy wiederfinden? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mysteries
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German