Schlechte Witze zum Thema Frauen und Sport gibt es mehr als durchtrainierte Männer. Aber genau wie Frauen Einzug in die Chefetagen gefunden haben, erobern Top-Athletinnen auch die Sport-Arenen. Ob Frauen die Sportstars der Zukunft sind?
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Frauensport Localized description: Schlechte Witze zum Thema Frauen und Sport gibt es mehr als durchtrainierte Männer. Aber genau wie Frauen Einzug in die Chefetagen gefunden haben, erobern Top-Athletinnen auch die Sport-Arenen. Ob Frauen die Sportstars der Zukunft sind? Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Frauensport
Cleveland bringt Jr. dazu, sich einen Job zu suchen. Den findet er im The Stool, und Cleveland ist unglaublich stolz. Doch dann sorgt Jr. für einige positive Veränderungen, die Cleveland überhaupt nicht gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Junior, der Barkeeper Localized description: Cleveland bringt Jr. dazu, sich einen Job zu suchen. Den findet er im The Stool, und Cleveland ist unglaublich stolz. Doch dann sorgt Jr. für einige positive Veränderungen, die Cleveland überhaupt nicht gefallen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: The Curious Case of Jr. Working at the Stool
Cleveland nimmt seine Freunde mit in die schon lange fälligen Flitterwochen mit Donna in New York. Doch die laufen nicht so wie geplant.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Flitterwochen in New York Localized description: Cleveland nimmt seine Freunde mit in die schon lange fälligen Flitterwochen mit Donna in New York. Doch die laufen nicht so wie geplant. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Once Upon a Tyne in New York
Als Cleveland und Donna am Geldautomaten überfallen werden, wird Cleveland von der ganzen Stadt als Held gefeiert. Aber nur, bis ans Licht kommt, was wirklich geschehen ist.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Ritter Brown Localized description: Als Cleveland und Donna am Geldautomaten überfallen werden, wird Cleveland von der ganzen Stadt als Held gefeiert. Aber nur, bis ans Licht kommt, was wirklich geschehen ist. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Brown Knight
Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Christen Rocken Fett! Localized description: Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben. Original series title: South Park Original Episode title: Christian Rock Hard
Butters ist davon überzeugt, in einer virtuellen Welt festzusitzen.
Season: 18 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Hausarrest-Schleife Localized description: Butters ist davon überzeugt, in einer virtuellen Welt festzusitzen. Original series title: South Park Original Episode title: Grounded Vindaloop
Die Gentrifizierung ist in South Park angekommen und Kenny sucht sich einen Job.
Season: 19 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Die mieseste Gegend der Stadt Localized description: Die Gentrifizierung ist in South Park angekommen und Kenny sucht sich einen Job. Original series title: South Park Original Episode title: The City Part of Town
Die Belchers wollen einen Truthahn vor der Fahrt zum Schlachthaus retten, aber als ein Lokalreporter Wind von ihren Plänen bekommt, wird die Mission komplizierter, als sie erwartet haben.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Wie bitte? Localized description: Die Belchers wollen einen Truthahn vor der Fahrt zum Schlachthaus retten, aber als ein Lokalreporter Wind von ihren Plänen bekommt, wird die Mission komplizierter, als sie erwartet haben. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: I Bob Your Pardon
Gene ist wütend, als ihn sein bester Freund Alex stehen lässt, um Courtneys Rollkunstlauf-Partner zu werden. Währenddessen geht mit Teddy, Linda und Bob die Fantasie durch, als sie bemerken, dass jemand das Restaurant beobachtet.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Rollkunstlauf? Ich kenne sie kaum! Localized description: Gene ist wütend, als ihn sein bester Freund Alex stehen lässt, um Courtneys Rollkunstlauf-Partner zu werden. Währenddessen geht mit Teddy, Linda und Bob die Fantasie durch, als sie bemerken, dass jemand das Restaurant beobachtet. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Roller? I Hardly Know Her!
Tina und ihre Forschungsprojektpartnerin erfinden ein Gerät, über das sie mit Aliens kommunizieren können, aber ihre Begeisterung schlägt in Angst um, als sie eine Warnbotschaft erhalten. Bob versucht, Mini-Garderobenständer zu verkaufen.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: UFO Echt jetzt? Localized description: Tina und ihre Forschungsprojektpartnerin erfinden ein Gerät, über das sie mit Aliens kommunizieren können, aber ihre Begeisterung schlägt in Angst um, als sie eine Warnbotschaft erhalten. Bob versucht, Mini-Garderobenständer zu verkaufen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: UFO No You Didn't
Lindas neue Freundin überzeugt sie von ätherischen Ölen, aber Tante Gayle will sie unbedingt davor retten. Bob und Teddy müssen Mr. Huggins einen Gefallen nach dem anderen tun.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Lorenzos Öl? Nein, Lindas Localized description: Lindas neue Freundin überzeugt sie von ätherischen Ölen, aber Tante Gayle will sie unbedingt davor retten. Bob und Teddy müssen Mr. Huggins einen Gefallen nach dem anderen tun. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Lorenzo's Oil? No, Linda's
Die Belchers wollen Teddy helfen, sich seine Traumfrau zu angeln, aber Tina ist überzeugt, dass sie jemand Besseren für ihn gefunden hat.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Traumfrau Localized description: Die Belchers wollen Teddy helfen, sich seine Traumfrau zu angeln, aber Tina ist überzeugt, dass sie jemand Besseren für ihn gefunden hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Helen Hunt
Für ein Schulprojekt muss Chris eine Woche lang auf ein rohes Ei aufpassen. Das stellt er sich jedoch leichter vor als es ist...
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst sein Baby-Ei Localized description: Für ein Schulprojekt muss Chris eine Woche lang auf ein rohes Ei aufpassen. Das stellt er sich jedoch leichter vor als es ist... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Eggs
Mister Newton ist der neue Vertretungslehrer der Schule. Er scheint Chris nicht besonders gut leiden zu können und macht ihm Das Leben ziemlich schwer. Daraufhin entschließt sich dieser etwas gegen ihn unternehmen zu müssen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Mister Newton Localized description: Mister Newton ist der neue Vertretungslehrer der Schule. Er scheint Chris nicht besonders gut leiden zu können und macht ihm Das Leben ziemlich schwer. Daraufhin entschließt sich dieser etwas gegen ihn unternehmen zu müssen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Substitute
Chris hottet gerade auf einer Party ab, als man plötzlich den DJ verhaftet. Kurz entschlossen übernimmt Chris die Plattenspieler und heizt der Menge so gut ein, dass man ihn fürs Wochenende auf einer neuen Party engagiert.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst DJs Localized description: Chris hottet gerade auf einer Party ab, als man plötzlich den DJ verhaftet. Kurz entschlossen übernimmt Chris die Plattenspieler und heizt der Menge so gut ein, dass man ihn fürs Wochenende auf einer neuen Party engagiert. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates DJs
Um sich in der Schule endlich ein wenig Respekt zu verschaffen, macht Chris den Job der Schüleraufsicht. Seine neue Machtposition steigt ihm jedoch etwas zu Kopfe, sodass er beinahe seine Freundschaft zu Greg aufs Spiel setzt.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Respektlosigkeit Localized description: Um sich in der Schule endlich ein wenig Respekt zu verschaffen, macht Chris den Job der Schüleraufsicht. Seine neue Machtposition steigt ihm jedoch etwas zu Kopfe, sodass er beinahe seine Freundschaft zu Greg aufs Spiel setzt. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Hall Monitors
Trotz eine Schneesturms schleppt sich Chris zur Schule. Dort muss er leider feststellen, dass bis auf den Schuldirektor Edwards niemand anderes gekommen ist. Zu allem Übel will dieser ihm jetzt auch noch Einzelunterricht erteilen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Schnee Localized description: Trotz eine Schneesturms schleppt sich Chris zur Schule. Dort muss er leider feststellen, dass bis auf den Schuldirektor Edwards niemand anderes gekommen ist. Zu allem Übel will dieser ihm jetzt auch noch Einzelunterricht erteilen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snow Day
Malcolm übernachtet bei Stevie, doch der Spaß, den sich die beiden davon versprechen, wird ihnen von Stevies Mutter bald vermiest: Sie schickt die beiden um acht Uhr ins Bett. Das finden Malcolm und Stevie gar nicht lustig.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Ausreißer Localized description: Malcolm übernachtet bei Stevie, doch der Spaß, den sich die beiden davon versprechen, wird ihnen von Stevies Mutter bald vermiest: Sie schickt die beiden um acht Uhr ins Bett. Das finden Malcolm und Stevie gar nicht lustig. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Sleepover
Malcolms Hochbegabten-Klasse feiert ein Sommerfest, und die Familien der Schüler sind auch eingeladen. Es dauert nicht lange, bis Reese sich mit Malcolms Kollegen anlegt und sich dabei jede Menge Ärger von deren großen Brüdern einhandelt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Begabten-Chaos Localized description: Malcolms Hochbegabten-Klasse feiert ein Sommerfest, und die Familien der Schüler sind auch eingeladen. Es dauert nicht lange, bis Reese sich mit Malcolms Kollegen anlegt und sich dabei jede Menge Ärger von deren großen Brüdern einhandelt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Krelboyne Picnic
Malcolm, Dewey und Reese wollen Lois von der Arbeit abholen, aber kaum sind sie da, herrscht Ausnahmezustand im Supermarkt: Die drei fummeln an einem Schaumreiniger herum und schäumen fast den ganzen Laden ein.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ohne Moos nichts los Localized description: Malcolm, Dewey und Reese wollen Lois von der Arbeit abholen, aber kaum sind sie da, herrscht Ausnahmezustand im Supermarkt: Die drei fummeln an einem Schaumreiniger herum und schäumen fast den ganzen Laden ein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois vs. Evil
Als Fan von Stock-Car-Rennen beschließt Hal, seine Söhne zu diesem Ereignis mitzunehmen - obwohl die drei dafür die Schule schwänzen müssen. Doch von dem Rennen bekommt keiner der Jungs etwas mit...
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Stock-Car-Rennen Localized description: Als Fan von Stock-Car-Rennen beschließt Hal, seine Söhne zu diesem Ereignis mitzunehmen - obwohl die drei dafür die Schule schwänzen müssen. Doch von dem Rennen bekommt keiner der Jungs etwas mit... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Stock Car Races
Haleys verrückte Chefin sucht ein Produkt mit den magischen Eigenschaften von Chili. Haley will sich beliebt machen, indem sie Gloria überredet, ihre Salsa an NERP zu verkaufen. Mitchell erfüllt Cam einen Traum: Er darf mit der Polizei mitfahren.
Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: CHiPs und Salsa Localized description: Haleys verrückte Chefin sucht ein Produkt mit den magischen Eigenschaften von Chili. Haley will sich beliebt machen, indem sie Gloria überredet, ihre Salsa an NERP zu verkaufen. Mitchell erfüllt Cam einen Traum: Er darf mit der Polizei mitfahren. Original series title: Modern Family Original Episode title: Chips and Salsa
Als DeDe überraschend vorbeikommt, kommen Mitchell und Cam zu einer Erkenntnis über ihren Einfluss auf ihr Leben.
Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Mutter! Localized description: Als DeDe überraschend vorbeikommt, kommen Mitchell und Cam zu einer Erkenntnis über ihren Einfluss auf ihr Leben. Original series title: Modern Family Original Episode title: Mother!
Haley lernt Arvins Eltern kennen. Als es jedoch nicht wie geplant läuft, trifft sie unerwartet auf all ihre Ex-Freunde. Währenddessen nutzt die Familie einen Besuch im Pflegeheim bei Jays fieser Schwester Becky, um alte Rechnungen zu begleichen.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kein Entkommen Localized description: Haley lernt Arvins Eltern kennen. Als es jedoch nicht wie geplant läuft, trifft sie unerwartet auf all ihre Ex-Freunde. Währenddessen nutzt die Familie einen Besuch im Pflegeheim bei Jays fieser Schwester Becky, um alte Rechnungen zu begleichen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Escape
Mitchell und Phil verkleiden sich als ihre Lieblingsfiguren aus der Serie 'Furchtlose Helden' und schleichen sich zur 'Hero-Con'. Sie amüsieren sich prächtig, bis Phil der schlimmste Fan-Fauxpas unterläuft.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Furchtlose Helden Localized description: Mitchell und Phil verkleiden sich als ihre Lieblingsfiguren aus der Serie 'Furchtlose Helden' und schleichen sich zur 'Hero-Con'. Sie amüsieren sich prächtig, bis Phil der schlimmste Fan-Fauxpas unterläuft. Original series title: Modern Family Original Episode title: Clash of Swords
Der Pritchett-Dunphy-Tucker-Clan kommt bei der alljährlichen Parade zum 4. Juli zusammen. Jay hat diesmal das Amt des Großmarschalls inne. Doch dann gehen nicht nur Raketen in die Luft.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nichts geht über eine Parade Localized description: Der Pritchett-Dunphy-Tucker-Clan kommt bei der alljährlichen Parade zum 4. Juli zusammen. Jay hat diesmal das Amt des Großmarschalls inne. Doch dann gehen nicht nur Raketen in die Luft. Original series title: Modern Family Original Episode title: I Love a Parade
Francine steigt zur erfolgreichen Immobilienmaklerin auf, was Stan in seiner Männlichkeit kränkt, weil sie plötzlich weit mehr als er verdient. Er versucht mit allen Mitteln den Status quo wieder herzustellen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Radikale Maßnahmen Localized description: Francine steigt zur erfolgreichen Immobilienmaklerin auf, was Stan in seiner Männlichkeit kränkt, weil sie plötzlich weit mehr als er verdient. Er versucht mit allen Mitteln den Status quo wieder herzustellen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Threat Levels
Der neue Nachbar ist der Ex-KGB-Agent Sergei, den Stan sucht. Aus Steve hat Sergei bereits einen echten Kommunisten gemacht. Der absolute Worse-Case für einen CIA-Agenten!
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Kalter Krieg am Gartenzaun Localized description: Der neue Nachbar ist der Ex-KGB-Agent Sergei, den Stan sucht. Aus Steve hat Sergei bereits einen echten Kommunisten gemacht. Der absolute Worse-Case für einen CIA-Agenten! Original series title: American Dad! Original Episode title: Red October Sky
Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Alles über Steve Localized description: Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention. Original series title: American Dad! Original Episode title: All About Steve
Als sein angeblicher Vater stirbt, erfährt Stan, dass sein echter Vater der Superspion Jack Smith ist. Dieser versucht Stan zu überzeugen der CIA den Rücken zu kehren und seiner ultra-geheimen 'Scarlet Alliance' Spionagegruppe beizutreten.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Zwielichtiges Erbe Localized description: Als sein angeblicher Vater stirbt, erfährt Stan, dass sein echter Vater der Superspion Jack Smith ist. Dieser versucht Stan zu überzeugen der CIA den Rücken zu kehren und seiner ultra-geheimen 'Scarlet Alliance' Spionagegruppe beizutreten. Original series title: American Dad! Original Episode title: Con Heir
Louise, Tina und Gene wollen unbedingt den Strandbuggy im Einkaufszentrum gewinnen und hecken mithilfe von Mr. Fischoeder einen Plan aus. Währenddessen überredet Teddy Bob und Linda, ein Huhn aufzunehmen, indem er frische Eier verspricht.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Auf ins Vergnügen! Localized description: Louise, Tina und Gene wollen unbedingt den Strandbuggy im Einkaufszentrum gewinnen und hecken mithilfe von Mr. Fischoeder einen Plan aus. Währenddessen überredet Teddy Bob und Linda, ein Huhn aufzunehmen, indem er frische Eier verspricht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Taking of Funtime One Two Three
Season: 18 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Epic Powder Dump Original series title: American Dad! Original Episode title: Epic Powder Dump
Season: 18 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Graffito Original series title: American Dad! Original Episode title: American Graffito
Serienpremiere. An ihrem ersten Arbeitstag auf dem Sternenflottenschiff USS Cerritos lernt Ensign Tendi ihre Besatzungskollegen Mariner, Boimler und Rutherford kennen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Der zweite Kontakt Localized description: Serienpremiere. An ihrem ersten Arbeitstag auf dem Sternenflottenschiff USS Cerritos lernt Ensign Tendi ihre Besatzungskollegen Mariner, Boimler und Rutherford kennen.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Second Contact
Nachdem eine äußerst wichtige Mission schiefgeht, verstärken sich Boimlers Selbstzweifel, als sich Mariner als Naturtalent in Sachen Science-Fiction-Bösewichtin erweist.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Gesandte Localized description: Nachdem eine äußerst wichtige Mission schiefgeht, verstärken sich Boimlers Selbstzweifel, als sich Mariner als Naturtalent in Sachen Science-Fiction-Bösewichtin erweist.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Envoys
Stan, Kyle, Cartman und Kenny haben überlebt, aber sind nach Covid nicht mehr dieselben.
Localized series title: South Park: Post Covid Localized description: Stan, Kyle, Cartman und Kenny haben überlebt, aber sind nach Covid nicht mehr dieselben. Original series title: South Park: Post Covid
Rick lernt neue Kumpel kennen und auch Morty findet einen neuen Freund.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Americkanische Krähvolution Localized description: Rick lernt neue Kumpel kennen und auch Morty findet einen neuen Freund. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Forgetting Sarick Mortshall
Korvo und Terry bauen einen Roboter, der auf weiblichen Sitcom-Rollen beruht.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Das P.A.T.R.I.C.I.A.-Gerät Localized description: Korvo und Terry bauen einen Roboter, der auf weiblichen Sitcom-Rollen beruht. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The P.A.T.R.I.C.I.A. Device
Korvo erbricht einen roten Goobler, eine Kreatur, die Korvo töten will.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Bremskraftverstärker Localized description: Korvo erbricht einen roten Goobler, eine Kreatur, die Korvo töten will. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Booster Manifold
Dieses Mal steht eine Familientherapie auf dem Programm. Natürlich darf Rick dabei nicht fehlen!
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Gurken-Rick Localized description: Dieses Mal steht eine Familientherapie auf dem Programm. Natürlich darf Rick dabei nicht fehlen! Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Pickle Rick
Rick macht bei ein paar ausgelassenen Späßen mit, und Beth und Jerry arbeiten an ihrer Beziehung.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Jugendwahn Localized description: Rick macht bei ein paar ausgelassenen Späßen mit, und Beth und Jerry arbeiten an ihrer Beziehung. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Big Trouble in Little Sanchez
In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Wer A sagt, muss auch Penis sagen Localized description: In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Interdimensional Cable 2: Tempting Fate
Morty hat Mist gebaut, und alle müssen erst mal abwarten und Tee trinken. Jerry und Summer arbeiten an ihrer Vater-Tochter-Beziehung.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Anarchie für Anfänger Localized description: Morty hat Mist gebaut, und alle müssen erst mal abwarten und Tee trinken. Jerry und Summer arbeiten an ihrer Vater-Tochter-Beziehung. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Look Who's Purgnig Now
Wieder mal ist alles total verrückt. Die ganze Familie vermasselt es gründlich.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Vogelmenschhochzeit Localized description: Wieder mal ist alles total verrückt. Die ganze Familie vermasselt es gründlich. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Wedding Squanchers
Präsident Obama und sein Wut-Übersetzer Luther sprechen mit Mitt Romney, wir treffen den Mann, der nach Martin Luther Kings 'I Have A Dream'-Rede ans Mikro musste, und zwei Freunde diskutieren, was nach dem Spülen mit ihrem Häuflein passiert.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Dubstep Localized description: Präsident Obama und sein Wut-Übersetzer Luther sprechen mit Mitt Romney, wir treffen den Mann, der nach Martin Luther Kings 'I Have A Dream'-Rede ans Mikro musste, und zwei Freunde diskutieren, was nach dem Spülen mit ihrem Häuflein passiert. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Dubstep
Diesmal unter den Sketchen: Steve Jobs Nachfolger, Ice-T als ungezogenes Hündchen, und Rihanna und Chris Brown versuchen es noch einmal.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Country-Musik Localized description: Diesmal unter den Sketchen: Steve Jobs Nachfolger, Ice-T als ungezogenes Hündchen, und Rihanna und Chris Brown versuchen es noch einmal. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Country Music
Diesmal gibt es bei den Sketchen einen Junggesellenabschied, der schräg wird, und einen schwarzen Jungen mit einem weißen Penis.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Ich bin in Rente Localized description: Diesmal gibt es bei den Sketchen einen Junggesellenabschied, der schräg wird, und einen schwarzen Jungen mit einem weißen Penis. Original series title: Key & Peele Original Episode title: I'm Retired
Die Lehrer der Grundschule South Park diagnostizieren bei Timmy das "Aufmerksamkeitsdefizit". Ein geschäftstüchtiger Arzt verschreibt ihm prompt das (umstrittene) Beruhigungsmittel Ritalin und bei der Gelegenheit auch gleich allen anderen Kindern.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Timmy 2000 Localized description: Die Lehrer der Grundschule South Park diagnostizieren bei Timmy das "Aufmerksamkeitsdefizit". Ein geschäftstüchtiger Arzt verschreibt ihm prompt das (umstrittene) Beruhigungsmittel Ritalin und bei der Gelegenheit auch gleich allen anderen Kindern. Original series title: South Park Original Episode title: Timmy 2000
Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Opa Macht die Oma Tot Localized description: Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht. Original series title: South Park Original Episode title: Quintuplets 2000
Mr. Garrison versucht verzweifelt das Blaskonzert der dritten Klassenstufe in Arkansas abzusagen, um dort ein Wiedersehen mit seiner entfremdeten Familie zu vermeiden. Erst Mr. Mackey bringt ihn dazu, sich seinen Problemen zu stellen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: South Park Localized episode title: Jetzt Gibt's Was auf die Ohren Localized description: Mr. Garrison versucht verzweifelt das Blaskonzert der dritten Klassenstufe in Arkansas abzusagen, um dort ein Wiedersehen mit seiner entfremdeten Familie zu vermeiden. Erst Mr. Mackey bringt ihn dazu, sich seinen Problemen zu stellen. Original series title: South Park Original Episode title: The Brown Noise