Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Schulfest Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The School Fete
Mama Wutz hat Geburtstag. Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind genauso aufgeregt wie Mama Wutz. Sie haben viel Spaß dabei, geheime Geburtstagsüberraschungen für sie vorzubereiten.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Mama Wutz hat Geburtstag Localized description: Mama Wutz hat Geburtstag. Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind genauso aufgeregt wie Mama Wutz. Sie haben viel Spaß dabei, geheime Geburtstagsüberraschungen für sie vorzubereiten. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig's Birthday
Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Zahnfee Localized description: Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tooth Fairy
Bubu, Froga und Anna suchen nach Annas Ukulele, einem Flummi und noch etwas, das Froga gehört. Dabei entdecken sie ein wunderschön verpacktes Geschenk. Wo kommt es her? Für wen ist es? Was steckt drinnen? Unsere Freunde wollen es herausfinden.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das geheimnisvolle Geschenk Localized description: Bubu, Froga und Anna suchen nach Annas Ukulele, einem Flummi und noch etwas, das Froga gehört. Dabei entdecken sie ein wunderschön verpacktes Geschenk. Wo kommt es her? Für wen ist es? Was steckt drinnen? Unsere Freunde wollen es herausfinden. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Mystery Present
Froga ist ganz traurig, weil ihre Sonnenblumen im Garten verwelkt sind und sie dieses Jahr keinen Strauß binden kann. Zum Glück gibt es Anna und ihre Freunde, die einen schönen Ersatz suchen.
Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Freundschaftsstrauß Localized description: Froga ist ganz traurig, weil ihre Sonnenblumen im Garten verwelkt sind und sie dieses Jahr keinen Strauß binden kann. Zum Glück gibt es Anna und ihre Freunde, die einen schönen Ersatz suchen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Friendship Bouquet
Die Kickball-Meisterschaft ist da! Pearl, die beste Kickerin der Nachbarschaft, hat Albinismus und Nystagmus, deswegen wird mit einem Beep-Kickball gespielt. Als er kaputt geht, spielt Josh Blues Clues, um das Spiel zu retten!
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Perls Kickball-Meisterschaft Localized description: Die Kickball-Meisterschaft ist da! Pearl, die beste Kickerin der Nachbarschaft, hat Albinismus und Nystagmus, deswegen wird mit einem Beep-Kickball gespielt. Als er kaputt geht, spielt Josh Blues Clues, um das Spiel zu retten! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Pearl's Kickball Championship
Käpt`n Turbot und sein Cousin Françcois machen einen Tauchgang in der Tauchkugel, um ein Foto der seltenen Riesenozeanschnecke zu schießen. / Yumis Scheune droht einzustürzen. Chompy, der Bieber aus dem Teich, hat das Holz angenagt.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Auf Tauchstation / Biberprobleme Localized description: Käpt`n Turbot und sein Cousin Françcois machen einen Tauchgang in der Tauchkugel, um ein Foto der seltenen Riesenozeanschnecke zu schießen. // Yumis Scheune droht einzustürzen. Chompy, der Bieber aus dem Teich, hat das Holz angenagt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Diving Bell / Pups Save the Beavers
Bei einer Parade sind Riesenballons weggeflogen. Die Hunde müssen sie einfangen, um die Parade und Bürgermeister Humdinger zu retten.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Hunde retten die Hunde Localized description: Bei einer Parade sind Riesenballons weggeflogen. Die Hunde müssen sie einfangen, um die Parade und Bürgermeister Humdinger zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Balloon Pups
Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. / Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Spielplatz / Die Crew repariert ein Dach Localized description: Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. // Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Lady Fluffpot hasst Insekten und Sir Steel erschafft Riesen-Insekten, um die sich die Waldtruppe kümmern muss. / Alle werden vom Ehrgeiz gepackt, als Sir Steel die Waldtruppe beim Hirschball-Turnier herausfordert, aber wer bricht Spielregeln?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die große Insektenjagd / Hirschball Localized description: Lady Fluffpot hasst Insekten und Sir Steel erschafft Riesen-Insekten, um die sich die Waldtruppe kümmern muss. // Alle werden vom Ehrgeiz gepackt, als Sir Steel die Waldtruppe beim Hirschball-Turnier herausfordert, aber wer bricht Spielregeln? Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Big Bug Hunt / Deer Ball
Paddington baut einen Roboter namens PaddingTron, doch der funktioniert nur dank Mister Browns selbstlosem Einsatz. / Baaz lädt alle zum Diwali-Fest ein und alle helfen bei den Vorbereitungen. Doch wo ist Baaz?
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington trifft PaddingTron / Paddington feiert Diwali Localized description: Paddington baut einen Roboter namens PaddingTron, doch der funktioniert nur dank Mister Browns selbstlosem Einsatz. // Baaz lädt alle zum Diwali-Fest ein und alle helfen bei den Vorbereitungen. Doch wo ist Baaz? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Limonade Localized description: Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Lemonade
Die Gitarre von Gustavo Goodway ist weg. Die PAW Patrol muss sie vor dem großen Konzert am Abend finden! / Der neue Ziegen-Yoga-Kurs von Bäuerin Yumi ist der Renner, doch dann verschwinden ihre Ziegen.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Wo ist Gustavos Gitarre? / Die Suche nach den Yoga-Ziegen Localized description: Die Gitarre von Gustavo Goodway ist weg. Die PAW Patrol muss sie vor dem großen Konzert am Abend finden! // Der neue Ziegen-Yoga-Kurs von Bäuerin Yumi ist der Renner, doch dann verschwinden ihre Ziegen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Ein Felsrutsch schließt eine Fledermaus-Familie in ihrer Höhle ein und die Pfotenfreunde müssen sie befreien. / Einige Snowboarder sitzen auf Jake's Mountain in einer kaputten Sesselbahn fest, während ein Ungeheuer dort frei herumläuft.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Fledermaus-Familie / Das Schlamm-Ungeheuer Localized description: Ein Felsrutsch schließt eine Fledermaus-Familie in ihrer Höhle ein und die Pfotenfreunde müssen sie befreien. // Einige Snowboarder sitzen auf Jake's Mountain in einer kaputten Sesselbahn fest, während ein Ungeheuer dort frei herumläuft. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Bat Family / Pups Save a Mud Monster
Schildy droht einen Wettbewerb zu verlieren, da er gegen Honey antreten muss. // Bossy versucht Frau Elchi davon zu überzeugen, Freundlichburg nicht zu verlassen. // Bossy, Schildy und Roller helfen Chipper, ihre Angst vor Arztbesuchen zu überwinden.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Kimchi-Wettbewerb / Frau Elchi muss bleiben / Doktor Chipper Localized description: Schildy droht einen Wettbewerb zu verlieren, da er gegen Honey antreten muss. // Bossy versucht Frau Elchi davon zu überzeugen, Freundlichburg nicht zu verlassen. // Bossy, Schildy und Roller helfen Chipper, ihre Angst vor Arztbesuchen zu überwinden. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Lil' Kimchi King and Kween / Don't Go Miss Elky / Doctor Chipper
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Als Santiago den verlorenen Schatz des legendären Capitan Calavera entdeckt, werden er und seine Freunde zu den neuen Piraten-Patronen der Isla Encanto.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Legende von Capitan Calavera Localized description: Als Santiago den verlorenen Schatz des legendären Capitan Calavera entdeckt, werden er und seine Freunde zu den neuen Piraten-Patronen der Isla Encanto. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Legend of Capitán Calavera
Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das verirrte Mädchen auf einem Kanu Localized description: Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Lost Girl in a Canoe
Peppa und ihre Familie machen eine Autofahrt. Plötzlich streikt das Auto und muss zur Reparatur in Opa Kläffs Werkstatt. Während ihr Auto repariert wird, borgen sie sich das glänzendblaue neue Auto von Opa Kläff.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das neue Auto Localized description: Peppa und ihre Familie machen eine Autofahrt. Plötzlich streikt das Auto und muss zur Reparatur in Opa Kläffs Werkstatt. Während ihr Auto repariert wird, borgen sie sich das glänzendblaue neue Auto von Opa Kläff. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New Car
Oma Wutz und Opa Wutz organisieren eine Schatzsuche für Peppa und Schorsch. Opa vergräbt den Schatz an einem geheimen Ort im Garten, Peppa und Schorsch müssen ihn mithilfe einer Schatzkarte und anhand von Hinweisen finden.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schatzsuche Localized description: Oma Wutz und Opa Wutz organisieren eine Schatzsuche für Peppa und Schorsch. Opa vergräbt den Schatz an einem geheimen Ort im Garten, Peppa und Schorsch müssen ihn mithilfe einer Schatzkarte und anhand von Hinweisen finden.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Treasure Hunt
Peppa hat überall rote Punkte im Gesicht und fühlt sich krank. Doktor Braunbär kommt vorbei und sagt, dass sie wieder gesund wird, aber für eine kurze Weile im Bett bleiben muss.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Rote Punkte Localized description: Peppa hat überall rote Punkte im Gesicht und fühlt sich krank. Doktor Braunbär kommt vorbei und sagt, dass sie wieder gesund wird, aber für eine kurze Weile im Bett bleiben muss.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Not Very Well
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Burg Wetterstein Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Windy Castle
Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich eine neue Regel ausgedacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Cousine Localized description: Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich eine neue Regel ausgedacht hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Cousin Chloé
Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pancakes
Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. / Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Eine Melodie aus dem All / Die Barba-Marsmännchen Localized description: Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. // Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen?
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Pizzarennen Localized description: Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Pizza Race
Starlas Wildwest-Geburtstagsparty ist in Gefahr, als ihr Kuchen von einem außer Kontrolle geratenen Zug davongetragen wird. Können Blaze, AJ und sie ihn einholen, und den Kuchen retten, bevor es zu spät ist?
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Starlas Geburtstagstorte Localized description: Starlas Wildwest-Geburtstagsparty ist in Gefahr, als ihr Kuchen von einem außer Kontrolle geratenen Zug davongetragen wird. Können Blaze, AJ und sie ihn einholen, und den Kuchen retten, bevor es zu spät ist? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Starla's Wild West Birthday
Merkwürdige Dinge passieren auf Käpt`n Turbots Schiff. Ryder und die PAW Patrol klären auf, wieso ständig Fisch verschwindet. / Ein kleiner Delfin hat sich in den Fluss verirrt. Die PAW Patrol muss dafür sorgen, dass er wieder nach Hause kommt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Pinguine an Bord / Der Delfin-Freund Localized description: Merkwürdige Dinge passieren auf Käpt`n Turbots Schiff. Ryder und die PAW Patrol klären auf, wieso ständig Fisch verschwindet. // Ein kleiner Delfin hat sich in den Fluss verirrt. Die PAW Patrol muss dafür sorgen, dass er wieder nach Hause kommt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Penguins / Pups Save a Dolphin Pup
Ein UFO stürzt über Adventure Bay ab. Natürlich macht sich die PAW Patrol auf die Suche nach dem geheimnisvollen Außerirdischen. / Marshall möchte mit seinem Freund Smiley, dem Frosch, bei einem Hüpfwettbewerb antreten. Aber Smiley hat andere Pläne.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Besucher aus dem All / Der Fliegende Frosch Localized description: Ein UFO stürzt über Adventure Bay ab. Natürlich macht sich die PAW Patrol auf die Suche nach dem geheimnisvollen Außerirdischen. // Marshall möchte mit seinem Freund Smiley, dem Frosch, bei einem Hüpfwettbewerb antreten. Aber Smiley hat andere Pläne. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Space Alien / Pups Save a Flying Frog
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Captain Blubberbbart Localized description: Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale
Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. / Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die drei Musketiere / Paddington auf Dinosaurier-Jagd Localized description: Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. // Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. / Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Reise in das Schwarze Loch / Paddingtons Regenbogen-Rennen Localized description: Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. // Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
Josh und Blue gründen eine Band. Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, welches Instrument Blue spielen wird, gründen wir eine Hausband, lernen etwas über Rhythmus und Tempowechsel und singen, tanzen und klatschen.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Band Localized description: Josh und Blue gründen eine Band. Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, welches Instrument Blue spielen wird, gründen wir eine Hausband, lernen etwas über Rhythmus und Tempowechsel und singen, tanzen und klatschen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Beat Band
Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. / Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Waschanlage / Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Sir Steel fängt alle Bienen des Central Forest, um ihren Honig zu stehlen, und die Waldtruppe eilt zur Rettung! / Kai erfindet eine Roboter-Ente als Babysitter, doch sie funktioniert nicht und zerstört alles Technische in Platinum City.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Rettet die Bienen! / Die Robo-Ente! Localized description: Sir Steel fängt alle Bienen des Central Forest, um ihren Honig zu stehlen, und die Waldtruppe eilt zur Rettung! // Kai erfindet eine Roboter-Ente als Babysitter, doch sie funktioniert nicht und zerstört alles Technische in Platinum City. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees / Duck Dilemma
Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt. / Als ein magisches Baseballstadion erscheint, lernen unsere Helden und Schurken, ein Team zu sein, um einen Schatz zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Escarlatas kleine Schwester / Ballspielende Piraten Localized description: Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt. // Als ein magisches Baseballstadion erscheint, lernen unsere Helden und Schurken, ein Team zu sein, um einen Schatz zu gewinnen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Escarlata's Little Sister/Bad News Pirates
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Bossy plant, seinen Geburtstag jeden Tag zu feiern. // Die Besties Bossy und Schildy laden Saddiq ein, zusammen mit ihnen den Bestie-Tag zu verbringen. // Schildy traut sich nach Bossys kleinem Unfall nicht mehr, sein neues Skateboard zu benutzen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Geburtstag für immer / Bestie-Tag / Ein Skateboard zum Gruseln Localized description: Bossy plant, seinen Geburtstag jeden Tag zu feiern. // Die Besties Bossy und Schildy laden Saddiq ein, zusammen mit ihnen den Bestie-Tag zu verbringen. // Schildy traut sich nach Bossys kleinem Unfall nicht mehr, sein neues Skateboard zu benutzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Birthdaze / Squid N' Playl / Board to Tears
Chase und Jake wollen eine tiefe Höhle erforschen. Dabei klemmt Jake seinen Fuß zwischen zwei Felsen ein und kann sich nicht befreien. / Die Adventure Bay Parade steht an. Doch als Katies Festwagen sich verselbstständig ist Rettung gefragt.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Jake in der Klemme / Die Adventure Bay Parade Localized description: Chase und Jake wollen eine tiefe Höhle erforschen. Dabei klemmt Jake seinen Fuß zwischen zwei Felsen ein und kann sich nicht befreien. // Die Adventure Bay Parade steht an. Doch als Katies Festwagen sich verselbstständig ist Rettung gefragt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake / Pups Save the Parade
In Adventure Bay findet ein Seifenkistenrennen nur für Kinder statt. Doch dann taucht ein Neuling namens Hum-Kid auf und bricht die Regeln!
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Seifenkistenrennen Localized description: In Adventure Bay findet ein Seifenkistenrennen nur für Kinder statt. Doch dann taucht ein Neuling namens Hum-Kid auf und bricht die Regeln! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Soapbox Derby
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. / Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen!
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping
Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein schöner Abend Localized description: Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Babysitting
Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballettunterricht Localized description: Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ballet Lesson
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Josh, Blue und all unsere Freunde spielen Verstecken, und Blue kennt das BESTE Versteck! Wir suchen unsere Freunde, die sich versteckt haben, und spielen dabei Blues Clues mit Magenta und Blue.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Verstecken mit Blue Localized description: Josh, Blue und all unsere Freunde spielen Verstecken, und Blue kennt das BESTE Versteck! Wir suchen unsere Freunde, die sich versteckt haben, und spielen dabei Blues Clues mit Magenta und Blue. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Hide and Seek with Blue
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. / Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Die Wald-Kids wollen wie die Helden der Waldtruppe sein, aber als Sir Steel sich einmischt, läuft alles schief. / Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Kleine Helden / Ein Fall im All Localized description: Die Wald-Kids wollen wie die Helden der Waldtruppe sein, aber als Sir Steel sich einmischt, läuft alles schief. // Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes / Big Face in Space
Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? / Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die mysteriöse Höhle / Paddington auf Fossilien-Jagd Localized description: Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? // Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes
Ib ist wasserscheu. Die Maus hilft Ib in den kalten Bach. Dann merkt Ib, dass die Maus selbst Angst vor dem Wasser hat. Jetzt braucht sie Ib's Hilfe.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Ib der Hund Localized episode title: Ib badet in einem kalten Bach Localized description: Ib ist wasserscheu. Die Maus hilft Ib in den kalten Bach. Dann merkt Ib, dass die Maus selbst Angst vor dem Wasser hat. Jetzt braucht sie Ib's Hilfe. Original series title: Hunden Ib Original Episode title: Ib bader i en kold å
Ib und Maus liefern sich ein Wettrennen. Oda R. will es auch versuchen, aber ihr Regenschirm ist im Weg. Als sie ihn öffnet, erreicht sie endlich die Ziellinie.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Ib der Hund Localized episode title: Ib rennt vier Meter Localized description: Ib und Maus liefern sich ein Wettrennen. Oda R. will es auch versuchen, aber ihr Regenschirm ist im Weg. Als sie ihn öffnet, erreicht sie endlich die Ziellinie. Original series title: Hunden Ib Original Episode title: Ib løber fire meter
Ib und Fauzia K bemerken bei ihrem Spaziergang ein Kätzchen. Es ist in einen Lichtschacht gefallen. Als Ib versucht, dem Kätzchen zu helfen, erschrickt es und kratzt. Jetzt bekommt auch Ib Angst.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Ib der Hund Localized episode title: Ib legt das Gitter zurück Localized description: Ib und Fauzia K bemerken bei ihrem Spaziergang ein Kätzchen. Es ist in einen Lichtschacht gefallen. Als Ib versucht, dem Kätzchen zu helfen, erschrickt es und kratzt. Jetzt bekommt auch Ib Angst. Original series title: Hunden Ib Original Episode title: Ib lægger risten på plads
Es hat geschneit und Ib zieht mit seinem Traktor Spuren in den Schnee. Plötzlich sieht er einen Schneesturm. Das ist Kim D. mit seinem Schneepflug. Ib und Kim D machen eine Fahrt mit dem Schneepflug und freuen sich über die Spuren im Schnee.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Ib der Hund Localized episode title: Ib trägt im Winter eine Sonnenbrille Localized description: Es hat geschneit und Ib zieht mit seinem Traktor Spuren in den Schnee. Plötzlich sieht er einen Schneesturm. Das ist Kim D. mit seinem Schneepflug. Ib und Kim D machen eine Fahrt mit dem Schneepflug und freuen sich über die Spuren im Schnee. Original series title: Hunden Ib Original Episode title: IB har solbriller på om vinteren
Ib will sich den Sonnenuntergang ansehen. Da entdeckt er das Lastenrad von Kim D. Das kleine Rad glitzert in der Sonne. Aber als Kim D Ib zu einer Fahrradtour einlädt, lehnt er ab. Ib hat etwas vor...
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Ib der Hund Localized episode title: Ib hat etwas vor Localized description: Ib will sich den Sonnenuntergang ansehen. Da entdeckt er das Lastenrad von Kim D. Das kleine Rad glitzert in der Sonne. Aber als Kim D Ib zu einer Fahrradtour einlädt, lehnt er ab. Ib hat etwas vor... Original series title: Hunden Ib Original Episode title: Ib skal noget
Über Nacht hat sich ganz Adventure Bay dank Blitzeis in eine gefährliche Rutschbahn verwandelt. / Bürgermeisterin Goodway fordert Bürgermeister Humdinger zu einem Basketballspiel, Adventure Bay gegen Foggy Bottom, auf.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Kältewelle / Das Basketballspiel Localized description: Über Nacht hat sich ganz Adventure Bay dank Blitzeis in eine gefährliche Rutschbahn verwandelt. // Bürgermeisterin Goodway fordert Bürgermeister Humdinger zu einem Basketballspiel, Adventure Bay gegen Foggy Bottom, auf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Big Freeze / Pups Save a Basketball Game
Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Herr Bossy & Herr Schildy Localized description: Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Mr. Bossy and Mr. Turtle
Bossy und Schildy werden vom Spielen abgelenkt und verlieren Rollers Rucksack.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der verlorene Rucksack Localized description: Bossy und Schildy werden vom Spielen abgelenkt und verlieren Rollers Rucksack. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Reindeer's Game
Bossy und Schildy wollen einen Drachen steigen lassen, aber Bossy muss erst sein Zimmer aufräumen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Erst aufräumen! Localized description: Bossy und Schildy wollen einen Drachen steigen lassen, aber Bossy muss erst sein Zimmer aufräumen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Short Kites
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen. / Als Enrique einen Riesen erweckt, müssen Santi und die Crew einen Weg finden, die Lage zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Leuchtturm / Der goldene Riese Localized description: Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen. // Als Enrique einen Riesen erweckt, müssen Santi und die Crew einen Weg finden, die Lage zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: To The Lighthouse / The Golden Giant
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule
Peppa und ihre Familie besuchen ein Museum. Peppa findet das Zimmer des Königs und der Königin toll und stellt sich vor, eine Königin zu sein. Schorschs Lieblingszimmer ist der Dinosaurierraum.
Season: 1 Episode (Season): 39 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Museumsbesuch Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen ein Museum. Peppa findet das Zimmer des Königs und der Königin toll und stellt sich vor, eine Königin zu sein. Schorschs Lieblingszimmer ist der Dinosaurierraum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Museum
Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis.
Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein sehr heißer Tag Localized description: Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Very Hot Day
Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Chloes Puppentheater Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Puppet Show
Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa wird fit Localized description: Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Gets Fit
Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Aufräumen Localized description: Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tidying Up
Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Season: 1 Episode (Season): 44 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Auf dem Spielplatz Localized description: Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playground
Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? / Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Boris / Zurück in die Wildnis Localized description: Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? // Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
Als an 3 verschiedenen Orten in Reifenhausen Feuer ausbrechen, muss Blaze sie löschen. Und um das zu schaffen, verwandelt er sich in das tollste Feuerwehrfahrzeug aller Zeiten!
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze der Feuerwehrmann Localized description: Als an 3 verschiedenen Orten in Reifenhausen Feuer ausbrechen, muss Blaze sie löschen. Und um das zu schaffen, verwandelt er sich in das tollste Feuerwehrfahrzeug aller Zeiten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Firefighters to the Rescue!
Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze!
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Flippy weiß Rat Localized description: Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig: Dolphin Delivery
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
Während sich die PAW Patrol auf den alljährlichen Talentwettbewerb vorbereitet, zerstört Al die Wasserleitung unter seinem Kartoffelacker. / Das traditionelle Adventure Bay Maiskolbengrillen steht an. Was wird aus Mais, wenn er heiß wird?
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Talentwettbewerb / Maiskolben vom Grill Localized description: Während sich die PAW Patrol auf den alljährlichen Talentwettbewerb vorbereitet, zerstört Al die Wasserleitung unter seinem Kartoffelacker. // Das traditionelle Adventure Bay Maiskolbengrillen steht an. Was wird aus Mais, wenn er heiß wird? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Schwimmen mit den Sharks Localized description: Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Swimming With The Sharks
Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. / Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Sonnenfinsternis / Paddington und der unbekannte Erfinder Localized description: Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. // Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. / Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Ferientag / Paddington und der Rettungsschwimmer Localized description: Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. // Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Kapitän McStripes, auch unter dem Namen Josh bekannt, und Blue spielen Piraten. Aber wo ist der Schatz versteckt? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Auf Schatzsuche mit Blue Localized description: Kapitän McStripes, auch unter dem Namen Josh bekannt, und Blue spielen Piraten. Aber wo ist der Schatz versteckt? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Treasure Hunt
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Die Robotons laden Plastik im Kristallsee ab. Da erscheint ein wütendes Seemonster, doch Rammy hat Angst vor dem Wasser! / Als Lola und Sir Steel durch eine klebrige Masse fest miteinander verbunden sind, müssen sie als Team zusammenarbeiten!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Das See-Ungeheuer / Chaos in Karamell Localized description: Die Robotons laden Plastik im Kristallsee ab. Da erscheint ein wütendes Seemonster, doch Rammy hat Angst vor dem Wasser! // Als Lola und Sir Steel durch eine klebrige Masse fest miteinander verbunden sind, müssen sie als Team zusammenarbeiten! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo / Stuck Together
Bonnie klaut Lorelais Armband, und wird zur Meerjungfrau, während Lorelai in ihrem Menschenkörper fest steckt. / Santi und die Crew müssen gespenstischen Unfug aushalten, um Cecilia von dem furchtbaren Geisterschiff zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Lorelais Armband / Cecilia und das Geisterschiff Localized description: Bonnie klaut Lorelais Armband, und wird zur Meerjungfrau, während Lorelai in ihrem Menschenkörper fest steckt. // Santi und die Crew müssen gespenstischen Unfug aushalten, um Cecilia von dem furchtbaren Geisterschiff zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Lorelai's Bracelet / Cecelia And The Ghost Ship
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Herr Bossy & Herr Schildy Localized description: Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Mr. Bossy and Mr. Turtle
Bossy versucht ganz allein, ein Theaterstück aufzuführen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ein Bären-Theater Localized description: Bossy versucht ganz allein, ein Theaterstück aufzuführen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: One Bear Show
Bossy und Bissy machen die Einkaufstour mit ihrem Vater zu einem Abenteuer.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Papas große Überraschung Localized description: Bossy und Bissy machen die Einkaufstour mit ihrem Vater zu einem Abenteuer. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Dad's Day Off
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
Bürgermeisterin Goodway und Farmer Al freuen sich auf einen spaßigen Tag beim Fallschirmspringen, doch ihr Abenteuer gerät schnell außer Kontrolle. Die PAW Patrol muss zu Hilfe eilen!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Fallschirm-Abenteuer Localized description: Bürgermeisterin Goodway und Farmer Al freuen sich auf einen spaßigen Tag beim Fallschirmspringen, doch ihr Abenteuer gerät schnell außer Kontrolle. Die PAW Patrol muss zu Hilfe eilen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Skydivers
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Einkaufen Localized description: Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shopping