Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die schläfrige Prinzessin Localized description: Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepy Princess
Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Baumhaus Localized description: Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tree House
Peppa und Schorsch veranstalten eine Kostümparty und alle ihre Freunde sind dazu eingeladen. Peppa ist als Märchenprinzessin und Schorsch als furchteinflößender Dinosaurier verkleidet.
Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Kostümparty Localized description: Peppa und Schorsch veranstalten eine Kostümparty und alle ihre Freunde sind dazu eingeladen. Peppa ist als Märchenprinzessin und Schorsch als furchteinflößender Dinosaurier verkleidet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fancy Dress Party
Als René feststellt, dass manche Blätter wie seine Freunde aussehen, sind Anna, Froga und Christopher ganz begeistert. Das ist ja fast wie Wolken, die wie Tiere geformt sind. Dann aber wird es windig, und die 'Laubbilder' werden weggeblasen.
Season: 1 Episode (Season): 39 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Laubbilder Localized description: Als René feststellt, dass manche Blätter wie seine Freunde aussehen, sind Anna, Froga und Christopher ganz begeistert. Das ist ja fast wie Wolken, die wie Tiere geformt sind. Dann aber wird es windig, und die 'Laubbilder' werden weggeblasen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Leaf Portraits
Froga hat schrecklichen Schluckauf, und jeder ihrer Freunde hat eine Patentlösung parat. Doch egal, was sie versuchen: Der Schluckauf bleibt, und ihre Geduld und ihre gute Laune gehen allmählich flöten.
Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Schluckauf Localized description: Froga hat schrecklichen Schluckauf, und jeder ihrer Freunde hat eine Patentlösung parat. Doch egal, was sie versuchen: Der Schluckauf bleibt, und ihre Geduld und ihre gute Laune gehen allmählich flöten. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Hiccups
Josh, Blue und all unsere Freunde spielen Verstecken, und Blue kennt das BESTE Versteck! Wir suchen unsere Freunde, die sich versteckt haben, und spielen dabei Blues Clues mit Magenta und Blue.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Verstecken mit Blue Localized description: Josh, Blue und all unsere Freunde spielen Verstecken, und Blue kennt das BESTE Versteck! Wir suchen unsere Freunde, die sich versteckt haben, und spielen dabei Blues Clues mit Magenta und Blue. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Hide and Seek with Blue
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
Als die Turbot-Cousins eine seltene Spinne beobachten, landen sie in deren Netz. Die PAW Patrol muss sie retten!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Hunde retten die Spinnenspione Localized description: Als die Turbot-Cousins eine seltene Spinne beobachten, landen sie in deren Netz. Die PAW Patrol muss sie retten! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Spider Spies
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. / Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Die Wald-Kids wollen wie die Helden der Waldtruppe sein, aber als Sir Steel sich einmischt, läuft alles schief. / Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Kleine Helden / Ein Fall im All Localized description: Die Wald-Kids wollen wie die Helden der Waldtruppe sein, aber als Sir Steel sich einmischt, läuft alles schief. // Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes / Big Face in Space
Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? / Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die mysteriöse Höhle / Paddington auf Fossilien-Jagd Localized description: Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? // Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes
Die Fellfeunde wollen ein Ritterspiel aufführen. Doch Chase erkältet sich und Marshall muss seine Rolle übernehmen. / Merkwürdige Dinge passieren in der Zentrale - Spielzeug fliegt nachts herum und Leckerlis verschwinden.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Geisterstunde / Das Ritterspiel Localized description: Die Fellfeunde wollen ein Ritterspiel aufführen. Doch Chase erkältet sich und Marshall muss seine Rolle übernehmen. // Merkwürdige Dinge passieren in der Zentrale - Spielzeug fliegt nachts herum und Leckerlis verschwinden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Ghost / Pups Save a Show
Über Nacht hat sich ganz Adventure Bay dank Blitzeis in eine gefährliche Rutschbahn verwandelt. / Bürgermeisterin Goodway fordert Bürgermeister Humdinger zu einem Basketballspiel, Adventure Bay gegen Foggy Bottom, auf.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Kältewelle / Das Basketballspiel Localized description: Über Nacht hat sich ganz Adventure Bay dank Blitzeis in eine gefährliche Rutschbahn verwandelt. // Bürgermeisterin Goodway fordert Bürgermeister Humdinger zu einem Basketballspiel, Adventure Bay gegen Foggy Bottom, auf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Big Freeze / Pups Save a Basketball Game
Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Herr Bossy & Herr Schildy Localized description: Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Mr. Bossy and Mr. Turtle
Bossy und Schildy werden vom Spielen abgelenkt und verlieren Rollers Rucksack.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der verlorene Rucksack Localized description: Bossy und Schildy werden vom Spielen abgelenkt und verlieren Rollers Rucksack. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Reindeer's Game
Bossy und Schildy wollen einen Drachen steigen lassen, aber Bossy muss erst sein Zimmer aufräumen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Erst aufräumen! Localized description: Bossy und Schildy wollen einen Drachen steigen lassen, aber Bossy muss erst sein Zimmer aufräumen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Short Kites
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen. / Als Enrique einen Riesen erweckt, müssen Santi und die Crew einen Weg finden, die Lage zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Leuchtturm / Der goldene Riese Localized description: Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen. // Als Enrique einen Riesen erweckt, müssen Santi und die Crew einen Weg finden, die Lage zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: To The Lighthouse / The Golden Giant
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule
Peppa und ihre Familie besuchen ein Museum. Peppa findet das Zimmer des Königs und der Königin toll und stellt sich vor, eine Königin zu sein. Schorschs Lieblingszimmer ist der Dinosaurierraum.
Season: 1 Episode (Season): 39 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Museumsbesuch Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen ein Museum. Peppa findet das Zimmer des Königs und der Königin toll und stellt sich vor, eine Königin zu sein. Schorschs Lieblingszimmer ist der Dinosaurierraum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Museum
Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis.
Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein sehr heißer Tag Localized description: Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Very Hot Day
Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Chloes Puppentheater Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Puppet Show
Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa wird fit Localized description: Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Gets Fit
Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Aufräumen Localized description: Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tidying Up
Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Season: 1 Episode (Season): 44 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Auf dem Spielplatz Localized description: Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playground
Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? / Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Boris / Zurück in die Wildnis Localized description: Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? // Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
Als an 3 verschiedenen Orten in Reifenhausen Feuer ausbrechen, muss Blaze sie löschen. Und um das zu schaffen, verwandelt er sich in das tollste Feuerwehrfahrzeug aller Zeiten!
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze der Feuerwehrmann Localized description: Als an 3 verschiedenen Orten in Reifenhausen Feuer ausbrechen, muss Blaze sie löschen. Und um das zu schaffen, verwandelt er sich in das tollste Feuerwehrfahrzeug aller Zeiten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Firefighters to the Rescue!
Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze!
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Flippy weiß Rat Localized description: Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig: Dolphin Delivery
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
Während sich die PAW Patrol auf den alljährlichen Talentwettbewerb vorbereitet, zerstört Al die Wasserleitung unter seinem Kartoffelacker. / Das traditionelle Adventure Bay Maiskolbengrillen steht an. Was wird aus Mais, wenn er heiß wird?
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Talentwettbewerb / Maiskolben vom Grill Localized description: Während sich die PAW Patrol auf den alljährlichen Talentwettbewerb vorbereitet, zerstört Al die Wasserleitung unter seinem Kartoffelacker. // Das traditionelle Adventure Bay Maiskolbengrillen steht an. Was wird aus Mais, wenn er heiß wird? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Talent Show / Pups Save the Corn Roast
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Schwimmen mit den Sharks Localized description: Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Swimming With The Sharks
Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. / Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Sonnenfinsternis / Paddington und der unbekannte Erfinder Localized description: Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. // Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. / Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Ferientag / Paddington und der Rettungsschwimmer Localized description: Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. // Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Kapitän McStripes, auch unter dem Namen Josh bekannt, und Blue spielen Piraten. Aber wo ist der Schatz versteckt? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Auf Schatzsuche mit Blue Localized description: Kapitän McStripes, auch unter dem Namen Josh bekannt, und Blue spielen Piraten. Aber wo ist der Schatz versteckt? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Treasure Hunt
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Die Robotons laden Plastik im Kristallsee ab. Da erscheint ein wütendes Seemonster, doch Rammy hat Angst vor dem Wasser! / Als Lola und Sir Steel durch eine klebrige Masse fest miteinander verbunden sind, müssen sie als Team zusammenarbeiten!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Das See-Ungeheuer / Chaos in Karamell Localized description: Die Robotons laden Plastik im Kristallsee ab. Da erscheint ein wütendes Seemonster, doch Rammy hat Angst vor dem Wasser! // Als Lola und Sir Steel durch eine klebrige Masse fest miteinander verbunden sind, müssen sie als Team zusammenarbeiten! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo / Stuck Together
Bonnie klaut Lorelais Armband, und wird zur Meerjungfrau, während Lorelai in ihrem Menschenkörper fest steckt. / Santi und die Crew müssen gespenstischen Unfug aushalten, um Cecilia von dem furchtbaren Geisterschiff zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Lorelais Armband / Cecilia und das Geisterschiff Localized description: Bonnie klaut Lorelais Armband, und wird zur Meerjungfrau, während Lorelai in ihrem Menschenkörper fest steckt. // Santi und die Crew müssen gespenstischen Unfug aushalten, um Cecilia von dem furchtbaren Geisterschiff zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Lorelai's Bracelet / Cecelia And The Ghost Ship
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Herr Bossy & Herr Schildy Localized description: Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Mr. Bossy and Mr. Turtle
Bossy versucht ganz allein, ein Theaterstück aufzuführen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ein Bären-Theater Localized description: Bossy versucht ganz allein, ein Theaterstück aufzuführen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: One Bear Show
Bossy und Bissy machen die Einkaufstour mit ihrem Vater zu einem Abenteuer.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Papas große Überraschung Localized description: Bossy und Bissy machen die Einkaufstour mit ihrem Vater zu einem Abenteuer. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Dad's Day Off
Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der versteckte Dschungel Localized description: Tracker landet in einen versteckten Dschungel und trifft auf dessen Tierbewohner, die von dem Grollen eines brodelnden Vulkans erschreckt werden. Es liegt an Ryder und der Paw Patrol, die Tiere und ihr Zuhause vor der heißen Lava zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Find a Hidden Jungle
Bürgermeisterin Goodway und Farmer Al freuen sich auf einen spaßigen Tag beim Fallschirmspringen, doch ihr Abenteuer gerät schnell außer Kontrolle. Die PAW Patrol muss zu Hilfe eilen!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Fallschirm-Abenteuer Localized description: Bürgermeisterin Goodway und Farmer Al freuen sich auf einen spaßigen Tag beim Fallschirmspringen, doch ihr Abenteuer gerät schnell außer Kontrolle. Die PAW Patrol muss zu Hilfe eilen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Skydivers
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Einkaufen Localized description: Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shopping
Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Geburtstagsparty Localized description: Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Birthday Party
Papa Wutz bekommt eine neue Filmkamera. Zuerst erklärt Peppa ihm, wie sie funktioniert, und dann filmt er Peppa, wie sie 'Hallo' sagt. Alle lachen, als sie Peppa im Fernseher sehen. Peppa, Schorsch und Mama drehen einen Film nur für Papa.
Season: 1 Episode (Season): 51 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papas neue Kamera Localized description: Papa Wutz bekommt eine neue Filmkamera. Zuerst erklärt Peppa ihm, wie sie funktioniert, und dann filmt er Peppa, wie sie 'Hallo' sagt. Alle lachen, als sie Peppa im Fernseher sehen. Peppa, Schorsch und Mama drehen einen Film nur für Papa.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy's Movie Camera
Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa hängt ein Bild auf Localized description: Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Puts Up a Picture
Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Am Strand Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: At the Beach
Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas Boot Localized description: Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. / Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Papageientaucher / Paddington auf Tauchgang Localized description: Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. // Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
Es ist ein köstlicher Tag, denn Josh und Blue backen Bibingka, einen Kuchen von den Philippinen. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, für wen Blue backt, und helfen der Bananenbäckerin, für ihre Affenmuffins Bananen zu sammeln.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue's große Backshow Localized description: Es ist ein köstlicher Tag, denn Josh und Blue backen Bibingka, einen Kuchen von den Philippinen. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, für wen Blue backt, und helfen der Bananenbäckerin, für ihre Affenmuffins Bananen zu sammeln. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Baking Show
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? / Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Sir Steel nimmt einige Änderungen an Kais Riesenrad vor, aber es läuft nicht so, wie Sir Steel sich das gedacht hat! / Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Sir Steels Riesenrad / Bongo-Star Bobbi Localized description: Sir Steel nimmt einige Änderungen an Kais Riesenrad vor, aber es läuft nicht so, wie Sir Steel sich das gedacht hat! // Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Wheel of Steel / Bobbi's Bongos
Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. / Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Papageientaucher / Paddington auf Tauchgang Localized description: Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. // Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: S'Mores Localized description: Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: S'Mores
Tot Cop und Officer Ruth sind auf Streife, als sie feststellen, dass Mamas Blumen im Garten fehlen. Mit ein paar Hinweisen und zwielichtigen Verdächtigen müssen sie den Fall in Eile lösen - es ist fast Zeit für das Mittagessen!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tot Cop Localized episode title: Der Fall der fehlenden Blumen Localized description: Tot Cop und Officer Ruth sind auf Streife, als sie feststellen, dass Mamas Blumen im Garten fehlen. Mit ein paar Hinweisen und zwielichtigen Verdächtigen müssen sie den Fall in Eile lösen - es ist fast Zeit für das Mittagessen! Original series title: Tot Cop Original Episode title: The Case of the Missing Flowers
Oh nein! Mama will gerade gehen und kann ihre Lieblingskette nicht finden. Tot Cop rennt zum Schmuckstand, um sie zu holen, stellt jedoch fest, dass sie verschwunden ist! Es liegt an unserem Ermittlerduo, die Antwort zu finden und den Fall zu lösen!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Tot Cop Localized episode title: Der Fall der verschwundenen Halskette Localized description: Oh nein! Mama will gerade gehen und kann ihre Lieblingskette nicht finden. Tot Cop rennt zum Schmuckstand, um sie zu holen, stellt jedoch fest, dass sie verschwunden ist! Es liegt an unserem Ermittlerduo, die Antwort zu finden und den Fall zu lösen! Original series title: Tot Cop Original Episode title: The Case of the Disappearing Necklace
Tot Cop und Officer Ruth kommen zum Diner von Cookie Dog, um einen Kuchen vor den Fingermonstern zu schützen. Aber als der Kuchen direkt vor ihrer Nase verschwindet, beginnt ein Wettlauf gegen die Zeit, ihn noch vor dem Abendessen zurückzubekommen!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Tot Cop Localized episode title: Der Kuchen-Klau Localized description: Tot Cop und Officer Ruth kommen zum Diner von Cookie Dog, um einen Kuchen vor den Fingermonstern zu schützen. Aber als der Kuchen direkt vor ihrer Nase verschwindet, beginnt ein Wettlauf gegen die Zeit, ihn noch vor dem Abendessen zurückzubekommen! Original series title: Tot Cop Original Episode title: The Cake Caper
Marshall möchte kein Mitglied der PAW Patrol mehr sein, als er seine Freunde vermeintlich über ihn lachen hört. / Ryder und die PAW Patrol wollen Jake und Everest bei der Pinguinzählung helfen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: PAW Patrol-Pause / Der Blinde Passagier Localized description: Marshall möchte kein Mitglied der PAW Patrol mehr sein, als er seine Freunde vermeintlich über ihn lachen hört. // Ryder und die PAW Patrol wollen Jake und Everest bei der Pinguinzählung helfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend / Pups Save a Stowaway
Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der internationale Tag des Tanzens Localized description: Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Dance Like Everyone's Watching
Bossy und Schildy finden heraus, wie sie ihre neue Lieblingsspielkarte teilen können.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Jelly Juggernaut Localized description: Bossy und Schildy finden heraus, wie sie ihre neue Lieblingsspielkarte teilen können. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Jelly Juggernaut
Bossy versucht ganz allein, ein Theaterstück aufzuführen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ein Bären-Theater Localized description: Bossy versucht ganz allein, ein Theaterstück aufzuführen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: One Bear Show
Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. / Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Show muss im Fluss bleiben / Detektiv Baby Shark Localized description: Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. // Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. / Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Bürgermeister Baby / Versink oder Schwimm Localized description: Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. // Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Santi verbündet sich mit einem Piraten-Hündchen, um Bonnie Bones zu stoppen, und einen alten Freund zu retten. / Enriques neue Goldgräber-Maschine bedroht Lorelais Zuhause.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Prinzessin und das Piraten-Hündchen / Die Caracol-Bucht Localized description: Santi verbündet sich mit einem Piraten-Hündchen, um Bonnie Bones zu stoppen, und einen alten Freund zu retten. // Enriques neue Goldgräber-Maschine bedroht Lorelais Zuhause. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Princess and the Pirate Puppy / Caracol Cove
Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Schluckauf-Suppe Localized description: Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Hiccup Soup
Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pedro hat Husten Localized description: Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro's Cough
Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: In der Bücherei Localized description: Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Library
Peppa und ihre Familie fahren mit einem ganz besonderen Wagen in den Urlaub. Peppa stellt überrascht fest, dass sich das merkwürdige Gefährt auf Knopfdruck in ein Haus auf Rädern verwandelt, in dem man schlafen kann.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Wohnmobil Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit einem ganz besonderen Wagen in den Urlaub. Peppa stellt überrascht fest, dass sich das merkwürdige Gefährt auf Knopfdruck in ein Haus auf Rädern verwandelt, in dem man schlafen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camper Van
Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Campingurlaub Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camping Holiday
Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Komposthaufen Localized description: Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Linus Löffel kommt zum Spielen Localized description: Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. / Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Vom Samenkorn zum Brot / Heißgeliebte Avocados Localized description: Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. // Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Goldene Geschenk Localized description: Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to the Golden Gift
Blaze, AJ und Stripes stellen ihre Entdeckerfähigkeiten auf die Probe, als sie dem Pfad zum sagenumwobenen Tigerschatz folgen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Tigerschatz Localized description: Blaze, AJ und Stripes stellen ihre Entdeckerfähigkeiten auf die Probe, als sie dem Pfad zum sagenumwobenen Tigerschatz folgen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Tiger Treasure
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Fast die gesamte PAW Patrol hat sich eine Erkältung eingefangen. Und ausgerechnet jetzt reißen die beiden Schweine von Al aus! / Die PAW Patrol hilft Jake eine alte Goldgräberhütte auszubessern.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Erkältung / Die Geisterhütte Localized description: Fast die gesamte PAW Patrol hat sich eine Erkältung eingefangen. Und ausgerechnet jetzt reißen die beiden Schweine von Al aus! // Die PAW Patrol hilft Jake eine alte Goldgräberhütte auszubessern. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sniffle / Pups and the Ghost Cabin
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers
Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? / Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Möwen / Paddington und der alte Leuchtturm Localized description: Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? // Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Zeig uns deine Tanzschritte! Josh und Blue feiern eine Tanzparty, und wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, was Blues Lieblingstanz ist. Beim Grooven entdecken wir auch Magentas Lieblingstanz, und helfen Bunny Jo einen neuen Tanz zu lernen.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Tanzparty Localized description: Zeig uns deine Tanzschritte! Josh und Blue feiern eine Tanzparty, und wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, was Blues Lieblingstanz ist. Beim Grooven entdecken wir auch Magentas Lieblingstanz, und helfen Bunny Jo einen neuen Tanz zu lernen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Dance Party
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Sir Steel will zum Mond reisen und überredet Professor Scratch, den Steel Tower in eine Rakete zu verwandeln! / Ein Zauberer stiehlt Rammy bei seinem Auftritt die Show. Verärgert schnappt sich Rammy den Zauberhut und sorgt für eine Kaninchenplage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Steel hebt ab / Häschen-Invasion Localized description: Sir Steel will zum Mond reisen und überredet Professor Scratch, den Steel Tower in eine Rakete zu verwandeln! // Ein Zauberer stiehlt Rammy bei seinem Auftritt die Show. Verärgert schnappt sich Rammy den Zauberhut und sorgt für eine Kaninchenplage. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel In Space / That's Magic
Santi und die Crew suchen das magische Fernrohr! Als Enrique mit in die Jagd einsteigt, wird die Sache kompliziert! / Santi und die Crew folgen einer Schatzkarte, doch Bonnie und Sir Butterscotch sind ihnen dicht auf den Fersen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das magische Fernrohr / Der Stein des Lebens Localized description: Santi und die Crew suchen das magische Fernrohr! Als Enrique mit in die Jagd einsteigt, wird die Sache kompliziert! // Santi und die Crew folgen einer Schatzkarte, doch Bonnie und Sir Butterscotch sind ihnen dicht auf den Fersen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Magic Spyglass / The Stone of Life
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. / Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute / Ja oder Nein? Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. // Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der internationale Tag des Tanzens Localized description: Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Dance Like Everyone's Watching
Bossy und Schildy erfahren auf einer Tour durch den Wald, dass es in Ordnung ist, um Hilfe fragen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Pfadfinder-Abzeichen Localized description: Bossy und Schildy erfahren auf einer Tour durch den Wald, dass es in Ordnung ist, um Hilfe fragen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Scout's Honor
Bossy und Schildy begreifen die Zauberkraft des Wortes "Bitte".
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das Zauberwort Localized description: Bossy und Schildy begreifen die Zauberkraft des Wortes "Bitte". Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Magic Word
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Alex und die Mini Patrol sind in der Flunder gefangen. Die PAW Patrol muss zu Hilfe eilen!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Welpen retten die Cupcakes Localized description: Alex und die Mini Patrol sind in der Flunder gefangen. Die PAW Patrol muss zu Hilfe eilen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Cupcakes
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? / Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey