Warum sind uns Klamotten so wichtig? Warum macht Shopping den meisten so viel Spaß? Und bestimmen wir unseren Style selbst oder sind wir am Ende alle Fashion Victims der Mode-Industrie? Ingmar schnürt die Balenciaga und macht sich auf zum Dauersale.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Fashion Victims Localized description: Warum sind uns Klamotten so wichtig? Warum macht Shopping den meisten so viel Spaß? Und bestimmen wir unseren Style selbst oder sind wir am Ende alle Fashion Victims der Mode-Industrie? Ingmar schnürt die Balenciaga und macht sich auf zum Dauersale. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Fashion Victims
Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Zermatschte Tomate Localized description: Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Tote Kinder Localized description: Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch. Original series title: South Park Original Episode title: Dead Kids
Die Kinder machen einen Schulausflug ins Puppentheater, und Louise verärgert den Intendanten. Bob hat Mitleid mit einem Jungen, der vor dem Restaurant Flyer verteilt.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Schulausflug Localized description: Die Kinder machen einen Schulausflug ins Puppentheater, und Louise verärgert den Intendanten. Bob hat Mitleid mit einem Jungen, der vor dem Restaurant Flyer verteilt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: If You Love It So Much, Why Don't You Marionette?
Als die Kinder am kostenlosen Eistag in der Schule einen Lauf abhalten müssen, hecken sie einen Plan aus, um nicht mitmachen zu müssen. Bob und Linda versuchen, günstige Tickets für eine Show im Wharf Arts Center zu ergattern.
Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: The Gene Mile Localized description: Als die Kinder am kostenlosen Eistag in der Schule einen Lauf abhalten müssen, hecken sie einen Plan aus, um nicht mitmachen zu müssen. Bob und Linda versuchen, günstige Tickets für eine Show im Wharf Arts Center zu ergattern. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Gene Mile
Claire und Phil bekommen Zweifel, ob Haley und Dylan ihr Leben allein auf die Reihe bekommen, als sie ihr neues Zuhause sehen. Als Pameron früher aus dem Gefängnis entlassen wird, hat sie mit Mitchell ein Hühnchen zu rupfen.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein bewegender Tag Localized description: Claire und Phil bekommen Zweifel, ob Haley und Dylan ihr Leben allein auf die Reihe bekommen, als sie ihr neues Zuhause sehen. Als Pameron früher aus dem Gefängnis entlassen wird, hat sie mit Mitchell ein Hühnchen zu rupfen. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Moving Day
Phil und Claire planen eine Tour mit dem Fahrrad durch Italien, bevor sie Großeltern werden. Dylan stellt der Familie seine Mutter vor. Die hat eine interessante Vergangenheit.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Begegnung mit der Vergangenheit Localized description: Phil und Claire planen eine Tour mit dem Fahrrad durch Italien, bevor sie Großeltern werden. Dylan stellt der Familie seine Mutter vor. Die hat eine interessante Vergangenheit. Original series title: Modern Family Original Episode title: Blasts from the Past
Chris ist in der Lage, die Spiele der Basketball-Liga zu analysieren. Seine Tipps sind immer richtig. Bald darauf spricht sich überall rum, dass Chris das richtige Händchen für das Glücksspiel hat und man leicht Geld verdienen kann.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Sportwetten Localized description: Chris ist in der Lage, die Spiele der Basketball-Liga zu analysieren. Seine Tipps sind immer richtig. Bald darauf spricht sich überall rum, dass Chris das richtige Händchen für das Glücksspiel hat und man leicht Geld verdienen kann. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Gambling
Sowohl persönlich als auch beruflich wird sich Frasiers Leben für immer verändern.
Season: 11 Episode (Season): 23 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Gute Nacht Seattle (Teil 1) Localized description: Sowohl persönlich als auch beruflich wird sich Frasiers Leben für immer verändern. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Goodnight Seattle (Part 1)
Für Frasier, Niles, Daphne, Martin und Roz beginnt ein neues Kapitel in ihrem Leben.
Season: 11 Episode (Season): 24 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Gute Nacht Seattle (Teil 2) Localized description: Für Frasier, Niles, Daphne, Martin und Roz beginnt ein neues Kapitel in ihrem Leben. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Goodnight Seattle (Part 2)
Lois will endlich einmal von ihren Söhnen etwas Schönes zu ihrem Geburtstag geschenkt bekommen. Also stattet sie Malcolm, Reese und Dewey mit jeweils 10 Dollar aus, damit sie etwas Nettes kaufen können.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois' Geburtstag Localized description: Lois will endlich einmal von ihren Söhnen etwas Schönes zu ihrem Geburtstag geschenkt bekommen. Also stattet sie Malcolm, Reese und Dewey mit jeweils 10 Dollar aus, damit sie etwas Nettes kaufen können. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois's Birthday
Hal, Lois und ihre Söhne sind mit den befreundeten Kenarbans in einem Restaurant zum Essen verabredet. Während sich die Männer an der Bar gewaltig betrinken, macht Lois Kitty deutlich klar, dass sie nicht jedem Streit aus dem Wege gehen dürfe.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein Essen unter Freunden Localized description: Hal, Lois und ihre Söhne sind mit den befreundeten Kenarbans in einem Restaurant zum Essen verabredet. Während sich die Männer an der Bar gewaltig betrinken, macht Lois Kitty deutlich klar, dass sie nicht jedem Streit aus dem Wege gehen dürfe. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dinner Out
Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt.
Season: 20 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Nur für Mitglieder Localized description: Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt. Original series title: South Park Original Episode title: Members Only
Der jährliche Strong-Woman-Wettkampf bringt alle an ihre Grenzen.
Season: 23 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Brettspiele Localized description: Der jährliche Strong-Woman-Wettkampf bringt alle an ihre Grenzen. Original series title: South Park Original Episode title: Board Girls
Cleveland Jr. freundet sich mit Robert (Donnas Exmann) an und nennt ihn "Dad", weil er ihn cool findet. Cleveland rastet aus und fordert Robert zur "Coolympiade" heraus, um seinen Sohn wieder für sich zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Coolympiade Localized description: Cleveland Jr. freundet sich mit Robert (Donnas Exmann) an und nennt ihn "Dad", weil er ihn cool findet. Cleveland rastet aus und fordert Robert zur "Coolympiade" heraus, um seinen Sohn wieder für sich zu gewinnen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Back to Cool
Rallo und seine Freunde rappen bei der Talentshow ihrer Schule über Finanzverantwortlichkeit. Sie verlieren dadurch ihre Glaubwürdigkeit und müssen einen Weg finden, sie wiederherzustellen.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die beste Show aller Zeiten Localized description: Rallo und seine Freunde rappen bei der Talentshow ihrer Schule über Finanzverantwortlichkeit. Sie verlieren dadurch ihre Glaubwürdigkeit und müssen einen Weg finden, sie wiederherzustellen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Your Show of Shows
Steve wird unverhofft zum berühmten Schriftsteller und die gesamte Familie wird vom neuen Celebrity in ihrer Mitte mitgerissen. Doch kann er mit dem Ruhm umgehen?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Starallüren Localized description: Steve wird unverhofft zum berühmten Schriftsteller und die gesamte Familie wird vom neuen Celebrity in ihrer Mitte mitgerissen. Doch kann er mit dem Ruhm umgehen? Original series title: American Dad! Original Episode title: Star Trek
Stan dominiert immer mehr den Haushalt, wodurch sich Francine überflüssig vorkommt. Um ihrem Ego auf die Sprünge zu helfen, versucht sie mit allen Mitteln, einem Frauenclub beizutreten, deren Mitglieder scheinbar alles zu haben scheinen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Ladybugs-Club Localized description: Stan dominiert immer mehr den Haushalt, wodurch sich Francine überflüssig vorkommt. Um ihrem Ego auf die Sprünge zu helfen, versucht sie mit allen Mitteln, einem Frauenclub beizutreten, deren Mitglieder scheinbar alles zu haben scheinen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Not Particularly Desperate Housewives
Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der unvergessene Pharao Localized description: Bender leidet unter der Vorstellung, nach seinem Ableben von den Menschen vergessen zu werden. Darum kommt es ihm gerade recht, als er während einer Lieferung auf einem fremden Planeten zum neuen Pharao ernannt wird. Original series title: Futurama Original Episode title: A Pharaoh To Remember
Während eines Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Erst genießt Bender die Verehrung, doch dann wird ihm klar, dass die Zwerge sehr hohe Ansprüche an ihren Gott stellen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der göttliche Bender Localized description: Während eines Überfalls wird Bender ins All geschleudert, wo er auf eine Gruppe Zwerge trifft, die ihn sogleich als Gott anbetet. Erst genießt Bender die Verehrung, doch dann wird ihm klar, dass die Zwerge sehr hohe Ansprüche an ihren Gott stellen. Original series title: Futurama Original Episode title: Godfellas
Die Familie überlegt, wie das Restaurant nach Bobs Ausraster am Morgen des Festes auf der Ocean Avenue geöffnet bleiben kann.
Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Ozean Fest Localized description: Die Familie überlegt, wie das Restaurant nach Bobs Ausraster am Morgen des Festes auf der Ocean Avenue geöffnet bleiben kann.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bob Belcher and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Kids
Cartman, Stan und Kyle nehmen Butters nach Kennys Tod, in ihre Clique auf. Zum Dank dafür lädt Butters Vater ihre Eltern zum Essen ein und macht ihnen den Vorschlag ein kostenloses Wochenende in Aspen zu verbringen.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Skifahren ist für'n Arsch Localized description: Cartman, Stan und Kyle nehmen Butters nach Kennys Tod, in ihre Clique auf. Zum Dank dafür lädt Butters Vater ihre Eltern zum Essen ein und macht ihnen den Vorschlag ein kostenloses Wochenende in Aspen zu verbringen. Original series title: South Park Original Episode title: Asspen
Season: 18 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Beyond the Alcove Or: How I Learned to Stop Worrying and Love Klaus Original series title: American Dad! Original Episode title: Beyond the Alcove Or: How I Learned to Stop Worrying and Love Klaus
Season: 18 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Gold Top Nuts Original series title: American Dad! Original Episode title: Gold Top Nuts
Pizza bis zum Abwinken. Dieser verlockende Preis winkt der Gewinnerklasse beim jährlichen Mathewettbewerb. Um nicht als Versager vor seiner Klasse da zu stehen, nimmt Chris Nachhilfeunterricht bei seiner Großmutter.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Mathe Localized description: Pizza bis zum Abwinken. Dieser verlockende Preis winkt der Gewinnerklasse beim jährlichen Mathewettbewerb. Um nicht als Versager vor seiner Klasse da zu stehen, nimmt Chris Nachhilfeunterricht bei seiner Großmutter. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Math
Lois und Hal verbringen das Wochenende zusammen mit ihren Kindern in einem Hotel mit Casino. Hal träumt vom Riesengewinn, doch leider hat er schon nach kurzer Zeit Casinoverbot.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein total verkorkstes Wochenende Localized description: Lois und Hal verbringen das Wochenende zusammen mit ihren Kindern in einem Hotel mit Casino. Hal träumt vom Riesengewinn, doch leider hat er schon nach kurzer Zeit Casinoverbot. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Casino
Hal und Lois sind für zwei Tage auf einem Kongress und engagieren Babysitterin Patty, die sich um ihre drei Söhne kümmern soll. Prompt verlieben sich alle drei in das hübsche Mädchen - doch Patty will lieber ein Date mit Ex-Klassenkamerad Francis.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Erzfeind Localized description: Hal und Lois sind für zwei Tage auf einem Kongress und engagieren Babysitterin Patty, die sich um ihre drei Söhne kümmern soll. Prompt verlieben sich alle drei in das hübsche Mädchen - doch Patty will lieber ein Date mit Ex-Klassenkamerad Francis. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Convention
Jay lädt anlässlich des Super Bowls ein. Claire schmeißt eine Babyparty für Haley. Beides soll in Jays Haus stattfinden. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: SuperPartyBabyBowl Localized description: Jay lädt anlässlich des Super Bowls ein. Claire schmeißt eine Babyparty für Haley. Beides soll in Jays Haus stattfinden. Was kann da schon schiefgehen? Original series title: Modern Family Original Episode title: Supershowerbabybowl
Lily erreicht eine wichtige Stufe auf dem Weg, eine Frau zu werden. Cam und Mitch sind nicht darauf vorbereitet und rufen Verstärkung zu Hilfe.
Season: 10 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Alarmstufe Rot Localized description: Lily erreicht eine wichtige Stufe auf dem Weg, eine Frau zu werden. Cam und Mitch sind nicht darauf vorbereitet und rufen Verstärkung zu Hilfe. Original series title: Modern Family Original Episode title: Red Alert
Louise überredet ihre Eltern, in das lukrative Valentinstag-Geschäft einzusteigen, auch wenn es bedeutet, dass Bob und Linda ihre eigenen Valentinstagspläne absagen müssen. Tina nimmt an Tammys Anti-Valentinstagsparty teil.
Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Valentinstag Localized description: Louise überredet ihre Eltern, in das lukrative Valentinstag-Geschäft einzusteigen, auch wenn es bedeutet, dass Bob und Linda ihre eigenen Valentinstagspläne absagen müssen. Tina nimmt an Tammys Anti-Valentinstagsparty teil.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Romancing the Beef
Linda geht mit Bob und den Kindern raus in die Natur und ist fest entschlossen, das beste Feiertags-Familienfoto überhaupt zu schießen.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die perfekte Weihnachtskarte Localized description: Linda geht mit Bob und den Kindern raus in die Natur und ist fest entschlossen, das beste Feiertags-Familienfoto überhaupt zu schießen.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Card, or Card Trying
Die `Planet Express`-Crew liefert ein hochexplosives Soufflé an die reiche Mrs. Astor. Diese ist so begeistert, dass sie die Crew auf eine Veranstaltung der Astor-Stiftung einlädt.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Rebellion der Mutanten Localized description: Die `Planet Express`-Crew liefert ein hochexplosives Soufflé an die reiche Mrs. Astor. Diese ist so begeistert, dass sie die Crew auf eine Veranstaltung der Astor-Stiftung einlädt. Original series title: Futurama Original Episode title: The Mutants are Revolting
Professor Farnsworth neuster Roboter hat ein kleines Manko:Er stößt zu viele Treibhausgase aus.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die stinkende Medaille der Umweltverschmutzung Localized description: Professor Farnsworth neuster Roboter hat ein kleines Manko:Er stößt zu viele Treibhausgase aus. Original series title: Futurama Original Episode title: Crimes Of The Hot
Stan greift tief in die Trickkiste, um Steve in ein Sommercamp zu lotsen. Dabei geht einiges schief, sodass Steve in einem Flüchtlingslager landet! Stan, ganz der besorgte Vater, begibt sich selbst in das Camp, um seinem Sohn beizustehen!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Camp Refoogee Localized description: Stan greift tief in die Trickkiste, um Steve in ein Sommercamp zu lotsen. Dabei geht einiges schief, sodass Steve in einem Flüchtlingslager landet! Stan, ganz der besorgte Vater, begibt sich selbst in das Camp, um seinem Sohn beizustehen! Original series title: American Dad! Original Episode title: Camp Refoogee
Nach dem Stan die neue Freundin von Steve als "zu dick" bezeichnet hat, bemerkt er, dass er selbst über Gewichtsprobleme zu klagen hat! Also versucht er, krampfhaft abzunehmen - und das teils sogar mit unlauteren Mitteln.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine Frage des Gewichts Localized description: Nach dem Stan die neue Freundin von Steve als "zu dick" bezeichnet hat, bemerkt er, dass er selbst über Gewichtsprobleme zu klagen hat! Also versucht er, krampfhaft abzunehmen - und das teils sogar mit unlauteren Mitteln. Original series title: American Dad! Original Episode title: The American Dad After School Special
Die Jungs bereiten sich auf einen Kampf gegen die Menschenmenge vor, die bereits Schlange steht, um am ersten offiziellen Tag des Weihnachtsgeschäftes als Erstes in das Einkaufszentrum zu gelangen.
Season: 17 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Red Robin Hochzeit Localized description: Die Jungs bereiten sich auf einen Kampf gegen die Menschenmenge vor, die bereits Schlange steht, um am ersten offiziellen Tag des Weihnachtsgeschäftes als Erstes in das Einkaufszentrum zu gelangen. Original series title: South Park Original Episode title: Black Friday
Season: 19 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein sicherer Raum Localized description: Cartman wird Opfer von Bodyshaming. Original series title: South Park Original Episode title: Safe Space
Die asiatischen Schülerinnen malen romantische Bilder von Tweek und Craig.
Season: 19 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Tweek und Craig Localized description: Die asiatischen Schülerinnen malen romantische Bilder von Tweek und Craig. Original series title: South Park Original Episode title: Tweek x Craig
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty Original series title: Rick and Morty Original Episode title: One Crew Over the Crewcoo's Morty
Niles und Daphne fliehen vor dem Traualtar, müssen aber bald feststellen, dass sie für das Eingeständnis ihrer wahren Liebe einen hohen Preis zahlen müssen, denn der sitzengelassene Bräutigam Donny und seine verbitterte Frau Mel wollen sich rächen.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Und das Gericht lief mit dem Löffel weg: Teil 1 Localized description: Niles und Daphne fliehen vor dem Traualtar, müssen aber bald feststellen, dass sie für das Eingeständnis ihrer wahren Liebe einen hohen Preis zahlen müssen, denn der sitzengelassene Bräutigam Donny und seine verbitterte Frau Mel wollen sich rächen. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: And the Dish Ran Away With the Spoon: Part 1
Mel willigt in die Scheidung von Niles ein, verbietet ihm aber, mit Daphne auszugehen.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Und das Gericht lief mit dem Löffel weg: Teil 2 Localized description: Mel willigt in die Scheidung von Niles ein, verbietet ihm aber, mit Daphne auszugehen. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: And the Dish Ran Away With the Spoon: Part 2
Cam bereitet einen Vortrag für seine Schüler zu ihren Zukunftsplänen vor. Gleichzeitig muss er sich dagegen wehren, von jemandem in der Schule schikaniert zu werden. Jay hat bei einer Videokonferenz mit technischen Problemen zu kämpfen.
Season: 10 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Offen für Neues Localized description: Cam bereitet einen Vortrag für seine Schüler zu ihren Zukunftsplänen vor. Gleichzeitig muss er sich dagegen wehren, von jemandem in der Schule schikaniert zu werden. Jay hat bei einer Videokonferenz mit technischen Problemen zu kämpfen. Original series title: Modern Family Original Episode title: What's Next?
Phil hat das Unmögliche geschafft: Er ist überzeugt, endlich Peppers Traumhaus gefunden zu haben. Um Lily aus der Reserve zu locken, besorgen Mitch und Cam eine Einladung zu einem exklusiven Event ihrer Lieblingsvloggerin.
Season: 10 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Was ist mit Lily los? Localized description: Phil hat das Unmögliche geschafft: Er ist überzeugt, endlich Peppers Traumhaus gefunden zu haben. Um Lily aus der Reserve zu locken, besorgen Mitch und Cam eine Einladung zu einem exklusiven Event ihrer Lieblingsvloggerin. Original series title: Modern Family Original Episode title: We Need to Talk About Lily
Lois will endlich einmal von ihren Söhnen etwas Schönes zu ihrem Geburtstag geschenkt bekommen. Also stattet sie Malcolm, Reese und Dewey mit jeweils 10 Dollar aus, damit sie etwas Nettes kaufen können.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois' Geburtstag Localized description: Lois will endlich einmal von ihren Söhnen etwas Schönes zu ihrem Geburtstag geschenkt bekommen. Also stattet sie Malcolm, Reese und Dewey mit jeweils 10 Dollar aus, damit sie etwas Nettes kaufen können. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois's Birthday
Hal, Lois und ihre Söhne sind mit den befreundeten Kenarbans in einem Restaurant zum Essen verabredet. Während sich die Männer an der Bar gewaltig betrinken, macht Lois Kitty deutlich klar, dass sie nicht jedem Streit aus dem Wege gehen dürfe.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein Essen unter Freunden Localized description: Hal, Lois und ihre Söhne sind mit den befreundeten Kenarbans in einem Restaurant zum Essen verabredet. Während sich die Männer an der Bar gewaltig betrinken, macht Lois Kitty deutlich klar, dass sie nicht jedem Streit aus dem Wege gehen dürfe. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dinner Out
Dee erhält mehrere E-Mails von einem Fremden, der behauptet, ihr Vater zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Alte One-Night-Stands Localized description: Dee erhält mehrere E-Mails von einem Fremden, der behauptet, ihr Vater zu sein. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Dennis And Dee Get A New Dad
Die Eagles veranstalten Testspiele und die Clique macht daraus einen persönlichen Wettstreit.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Unbesiegbaren Localized description: Die Eagles veranstalten Testspiele und die Clique macht daraus einen persönlichen Wettstreit. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Gets Invincible
Unter den Sketchen gibt es diesmal rappende Football-All-Stars vom East / West bowl, die Jungs spielen Mafiosi, und die beiden Angestellten vom Parkdienst können kaum glauben, dass sich jemand mit den Batmans anlegen würde.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: East Bowl Rap / West Bowl Rap Localized description: Unter den Sketchen gibt es diesmal rappende Football-All-Stars vom East/West bowl, die Jungs spielen Mafiosi, und die beiden Angestellten vom Parkdienst können kaum glauben, dass sich jemand mit den Batmans anlegen würde. Original series title: Key & Peele Original Episode title: East Bowl Rap / West Bowl Rap
In dieser Folge der animierten Sketchserie isst Larry David mit Larry Flynt zu Mittag, ein Tier-Auftragsmörder macht mehrere Haustiere kalt, und Gary spielt an seinem freien Tag mit seinem Sohn Minigolf und wird von Streichen gestört.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: TripTank Localized episode title: Roys und Bens freier Tag Localized description: In dieser Folge der animierten Sketchserie isst Larry David mit Larry Flynt zu Mittag, ein Tier-Auftragsmörder macht mehrere Haustiere kalt, und Gary spielt an seinem freien Tag mit seinem Sohn Minigolf und wird von Streichen gestört. Original series title: TripTank Original Episode title: Roy & Ben's Day Off
Marcel Mann hat sich die Musterung etwas anders vorgestellt. Thomas Spitzer gewährt uns Einblick in sein Leben auf dem Dorf. Sushi ist lecker, aber für 12€ Gutschein bekommt man nicht viel - dafür ist Denis Matus der Burger Kinn!
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: Studenten, Musterung und Dorfleben! Localized description: Marcel Mann hat sich die Musterung etwas anders vorgestellt. Thomas Spitzer gewährt uns Einblick in sein Leben auf dem Dorf. Sushi ist lecker, aber für 12€ Gutschein bekommt man nicht viel - dafür ist Denis Matus der Burger Kinn! Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: Students, medical examination and village life!
Zeiten des Umbruchs in New York: Im Central Park steht eine Verbaumung bevor und Callies Körperhülle wird durch eine neue ersetzt - und beides ist für die Umgebung nicht ungefährlich. Das Verbaumungsritual findet nur alle paar Jahrzehnte statt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Höhepunkte der Natur Localized description: Zeiten des Umbruchs in New York: Im Central Park steht eine Verbaumung bevor und Callies Körperhülle wird durch eine neue ersetzt - und beides ist für die Umgebung nicht ungefährlich. Das Verbaumungsritual findet nur alle paar Jahrzehnte statt. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Treegasm
Mark ist eingeteilt zur psychologischen Evaluation der Mitarbeiter. Jeder in der Integrationsbehörde hat sein Päckchen zu tragen: Callie findet keine beste Freundin, Grimes möchte Oma-Sex und Leonard träumt davon, eine Bank auszurauben.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Untote haben's besser Localized description: Mark ist eingeteilt zur psychologischen Evaluation der Mitarbeiter. Jeder in der Integrationsbehörde hat sein Päckchen zu tragen: Callie findet keine beste Freundin, Grimes möchte Oma-Sex und Leonard träumt davon, eine Bank auszurauben. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Better Off Undead
Nur weil ein anderer Junge in North Park nicht weiß, wie man einen Böller ordnungsgemäß anzündet, dürfen unsere Jungs diesen Sommer nicht wie üblich mit Feuerwerkskörpern spielen! Daher machen sich die Jungs auf nach Mexico denn da ist alles erlaubt!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Tote Hose Localized description: Nur weil ein anderer Junge in North Park nicht weiß, wie man einen Böller ordnungsgemäß anzündet, dürfen unsere Jungs diesen Sommer nicht wie üblich mit Feuerwerkskörpern spielen! Daher machen sich die Jungs auf nach Mexico denn da ist alles erlaubt! Original series title: South Park Original Episode title: Summer Sucks