Peppas Kindergartengruppe führt ein Theaterstück auf. Peppa spielt das Rotkäppchen. Mama Wutz und Papa Wutz helfen ihr, den Text auswendig zu lernen. Peppas Freunde üben auch zu Hause ihren Text.
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Theaterstück Localized description: Peppas Kindergartengruppe führt ein Theaterstück auf. Peppa spielt das Rotkäppchen. Mama Wutz und Papa Wutz helfen ihr, den Text auswendig zu lernen. Peppas Freunde üben auch zu Hause ihren Text.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Play
Peppa und Luzie stellen fest, dass Erwachsene den ganzen Tag lang arbeiten müssen. Die Kinder spielen Einkaufsladen in der Spielgruppe und finden es ganz schön anstrengend.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Spielen und arbeiten Localized description: Peppa und Luzie stellen fest, dass Erwachsene den ganzen Tag lang arbeiten müssen. Die Kinder spielen Einkaufsladen in der Spielgruppe und finden es ganz schön anstrengend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Work and Play
Peppa und ihre Familie sehen beim Autofahren einen Regenbogen.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Regenbogen Localized description: Peppa und ihre Familie sehen beim Autofahren einen Regenbogen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Rainbow
Wer soll heute König spielen? Christopher gewinnt die Krone! Doch dann rutscht sie ihm vom Kopf und landet bei seinem Cousin Benjy. Der ist nur einen Tag zu Besuch und möchte eigentlich nur mit seinem Cousin spielen und tun was der mag...
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: König für einen Tag Localized description: Wer soll heute König spielen? Christopher gewinnt die Krone! Doch dann rutscht sie ihm vom Kopf und landet bei seinem Cousin Benjy. Der ist nur einen Tag zu Besuch und möchte eigentlich nur mit seinem Cousin spielen und tun was der mag... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: King for a Day
Frogas Erdbeeren sind krank, weswegen sie dieses Jahr wohl nicht bei der Gemüseernte helfen kann. Als Bubu ihr ein Funkgerät gibt, geht sie doch und lässt ihn auf das Pflänzchen aufpassen. Doch dann kommen ihr allmählich Zweifel.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Gemüsekuchen Localized description: Frogas Erdbeeren sind krank, weswegen sie dieses Jahr wohl nicht bei der Gemüseernte helfen kann. Als Bubu ihr ein Funkgerät gibt, geht sie doch und lässt ihn auf das Pflänzchen aufpassen. Doch dann kommen ihr allmählich Zweifel. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Vegetable Pie
Es ist ein köstlicher Tag, denn Josh und Blue backen Bibingka, einen Kuchen von den Philippinen. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, für wen Blue backt, und helfen der Bananenbäckerin, für ihre Affenmuffins Bananen zu sammeln.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue's große Backshow Localized description: Es ist ein köstlicher Tag, denn Josh und Blue backen Bibingka, einen Kuchen von den Philippinen. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, für wen Blue backt, und helfen der Bananenbäckerin, für ihre Affenmuffins Bananen zu sammeln. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Baking Show
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Überall in der Stadt schlafen Bären! Die PAW Patrol muss leise arbeiten, um die Bären zu retten und wieder zurück in ihre Höhle zu bringen.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Hunde retten eine Farm ohne Farmer Localized description: Überall in der Stadt schlafen Bären! Die PAW Patrol muss leise arbeiten, um die Bären zu retten und wieder zurück in ihre Höhle zu bringen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Farmerless Farm
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? / Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Sir Steel nimmt einige Änderungen an Kais Riesenrad vor, aber es läuft nicht so, wie Sir Steel sich das gedacht hat! / Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Sir Steels Riesenrad / Bongo-Star Bobbi Localized description: Sir Steel nimmt einige Änderungen an Kais Riesenrad vor, aber es läuft nicht so, wie Sir Steel sich das gedacht hat! // Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Wheel of Steel / Bobbi's Bongos
Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. / Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Papageientaucher / Paddington auf Tauchgang Localized description: Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. // Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: S'Mores Localized description: Tiny Chef macht S'Mores fürs Zelten und besiegt dabei mit Hilfe seiner Freunde seine Angst vor der Dunkelheit. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: S'Mores
Käpt` Turbot und sein Cousin François wollen im Dschungel das perfekte Naturfoto schießen. / Der Preis für die sauberste Stadt wird vergeben. Natürlich sind Bürgermeisterin Goodway und Bürgermeister Humdinger Konkurrenten auf den Titel.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Elefanten-Familie / Kätzchen-Chaos Localized description: Käpt` Turbot und sein Cousin François wollen im Dschungel das perfekte Naturfoto schießen. // Der Preis für die sauberste Stadt wird vergeben. Natürlich sind Bürgermeisterin Goodway und Bürgermeister Humdinger Konkurrenten auf den Titel. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Elephant Family / Pups and the Mischievous Kittens
Marshall möchte kein Mitglied der PAW Patrol mehr sein, als er seine Freunde vermeintlich über ihn lachen hört. / Ryder und die PAW Patrol wollen Jake und Everest bei der Pinguinzählung helfen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: PAW Patrol-Pause / Der Blinde Passagier Localized description: Marshall möchte kein Mitglied der PAW Patrol mehr sein, als er seine Freunde vermeintlich über ihn lachen hört. // Ryder und die PAW Patrol wollen Jake und Everest bei der Pinguinzählung helfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Friend / Pups Save a Stowaway
Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der internationale Tag des Tanzens Localized description: Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Dance Like Everyone's Watching
Bossy und Schildy finden heraus, wie sie ihre neue Lieblingsspielkarte teilen können.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Jelly Juggernaut Localized description: Bossy und Schildy finden heraus, wie sie ihre neue Lieblingsspielkarte teilen können. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Jelly Juggernaut
Bossy versucht ganz allein, ein Theaterstück aufzuführen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ein Bären-Theater Localized description: Bossy versucht ganz allein, ein Theaterstück aufzuführen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: One Bear Show
Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. / Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Show muss im Fluss bleiben / Detektiv Baby Shark Localized description: Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. // Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. / Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Bürgermeister Baby / Versink oder Schwimm Localized description: Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. // Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Santi verbündet sich mit einem Piraten-Hündchen, um Bonnie Bones zu stoppen, und einen alten Freund zu retten. / Enriques neue Goldgräber-Maschine bedroht Lorelais Zuhause.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Prinzessin und das Piraten-Hündchen / Die Caracol-Bucht Localized description: Santi verbündet sich mit einem Piraten-Hündchen, um Bonnie Bones zu stoppen, und einen alten Freund zu retten. // Enriques neue Goldgräber-Maschine bedroht Lorelais Zuhause. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Princess and the Pirate Puppy / Caracol Cove
Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Schluckauf-Suppe Localized description: Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Hiccup Soup
Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pedro hat Husten Localized description: Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro's Cough
Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: In der Bücherei Localized description: Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Library
Peppa und ihre Familie fahren mit einem ganz besonderen Wagen in den Urlaub. Peppa stellt überrascht fest, dass sich das merkwürdige Gefährt auf Knopfdruck in ein Haus auf Rädern verwandelt, in dem man schlafen kann.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Wohnmobil Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit einem ganz besonderen Wagen in den Urlaub. Peppa stellt überrascht fest, dass sich das merkwürdige Gefährt auf Knopfdruck in ein Haus auf Rädern verwandelt, in dem man schlafen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camper Van
Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Campingurlaub Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camping Holiday
Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Komposthaufen Localized description: Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Linus Löffel kommt zum Spielen Localized description: Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. / Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Vom Samenkorn zum Brot / Heißgeliebte Avocados Localized description: Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. // Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Goldene Geschenk Localized description: Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to the Golden Gift
Blaze, AJ und Stripes stellen ihre Entdeckerfähigkeiten auf die Probe, als sie dem Pfad zum sagenumwobenen Tigerschatz folgen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Tigerschatz Localized description: Blaze, AJ und Stripes stellen ihre Entdeckerfähigkeiten auf die Probe, als sie dem Pfad zum sagenumwobenen Tigerschatz folgen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Tiger Treasure
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Fast die gesamte PAW Patrol hat sich eine Erkältung eingefangen. Und ausgerechnet jetzt reißen die beiden Schweine von Al aus! / Die PAW Patrol hilft Jake eine alte Goldgräberhütte auszubessern.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Erkältung / Die Geisterhütte Localized description: Fast die gesamte PAW Patrol hat sich eine Erkältung eingefangen. Und ausgerechnet jetzt reißen die beiden Schweine von Al aus! // Die PAW Patrol hilft Jake eine alte Goldgräberhütte auszubessern. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sniffle / Pups and the Ghost Cabin
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers
Das Rathausdach hat ein Loch und muss erneuert werden. Paddington muss schweigen, um das Geld aufzubringen. / Jonathan empfängt seltsame Radionachrichten. Kündigen sie Besucher aus einer anderen Welt an? Paddington organisiert ein Begrüßungskomitee.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Spendenaufruf / Paddingtons Alien-Abenteuer Localized description: Das Rathausdach hat ein Loch und muss erneuert werden. Paddington muss schweigen, um das Geld aufzubringen. // Jonathan empfängt seltsame Radionachrichten. Kündigen sie Besucher aus einer anderen Welt an? Paddington organisiert ein Begrüßungskomitee. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Fundraising Day / Paddington's Alien Adventure
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Zeig uns deine Tanzschritte! Josh und Blue feiern eine Tanzparty, und wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, was Blues Lieblingstanz ist. Beim Grooven entdecken wir auch Magentas Lieblingstanz, und helfen Bunny Jo einen neuen Tanz zu lernen.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Tanzparty Localized description: Zeig uns deine Tanzschritte! Josh und Blue feiern eine Tanzparty, und wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, was Blues Lieblingstanz ist. Beim Grooven entdecken wir auch Magentas Lieblingstanz, und helfen Bunny Jo einen neuen Tanz zu lernen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Dance Party
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Sir Steel will zum Mond reisen und überredet Professor Scratch, den Steel Tower in eine Rakete zu verwandeln! / Ein Zauberer stiehlt Rammy bei seinem Auftritt die Show. Verärgert schnappt sich Rammy den Zauberhut und sorgt für eine Kaninchenplage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Steel hebt ab / Häschen-Invasion Localized description: Sir Steel will zum Mond reisen und überredet Professor Scratch, den Steel Tower in eine Rakete zu verwandeln! // Ein Zauberer stiehlt Rammy bei seinem Auftritt die Show. Verärgert schnappt sich Rammy den Zauberhut und sorgt für eine Kaninchenplage. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel In Space / That's Magic
Santi und die Crew suchen das magische Fernrohr! Als Enrique mit in die Jagd einsteigt, wird die Sache kompliziert! / Santi und die Crew folgen einer Schatzkarte, doch Bonnie und Sir Butterscotch sind ihnen dicht auf den Fersen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das magische Fernrohr / Der Stein des Lebens Localized description: Santi und die Crew suchen das magische Fernrohr! Als Enrique mit in die Jagd einsteigt, wird die Sache kompliziert! // Santi und die Crew folgen einer Schatzkarte, doch Bonnie und Sir Butterscotch sind ihnen dicht auf den Fersen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Magic Spyglass / The Stone of Life
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. / Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute / Ja oder Nein? Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. // Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der internationale Tag des Tanzens Localized description: Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Dance Like Everyone's Watching
Bossy und Schildy erfahren auf einer Tour durch den Wald, dass es in Ordnung ist, um Hilfe fragen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Pfadfinder-Abzeichen Localized description: Bossy und Schildy erfahren auf einer Tour durch den Wald, dass es in Ordnung ist, um Hilfe fragen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Scout's Honor
Bossy und Schildy begreifen die Zauberkraft des Wortes "Bitte".
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das Zauberwort Localized description: Bossy und Schildy begreifen die Zauberkraft des Wortes "Bitte". Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Magic Word
Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist.
Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer in der Eiszeit Localized description: Als die Tiere des versteckten Dschungels ungewöhnlich ängstlich wirken, entdeckt Marshall, dass ein Säbelzahntiger sie verfolgt hat. Und der Tiger mit den großen Reißzähnen ist nicht die einzige Kreatur, die aus vergangener Zeit erwacht ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Big, Big Animals
Alex und die Mini Patrol sind in der Flunder gefangen. Die PAW Patrol muss zu Hilfe eilen!
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Welpen retten die Cupcakes Localized description: Alex und die Mini Patrol sind in der Flunder gefangen. Die PAW Patrol muss zu Hilfe eilen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Cupcakes
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? / Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey
Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Feuerwehrauto Localized description: Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fire Engine
Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenachtgeschichte fertig erzählt worden ist.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Prinzessin Peppa Localized description: Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenachtgeschichte fertig erzählt worden ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Princess Peppa
Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Spendenlauf Localized description: Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Run
Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Wäsche waschen Localized description: Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Washing
Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Bootsfahrt mit Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Boat Trip
Der Strand ist ein einziger Müllplatz. Wird der ganze Unrat rechtzeitig für die Strandparty weggeräumt sein oder muss sie ausfallen? / Die Sommerferien sind zu Ende und es ist Zeit für Paddington, sich von den neuen Freunden zu verabschieden.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Strandsäuberung / Paddingtons letzter Ferientag Localized description: Der Strand ist ein einziger Müllplatz. Wird der ganze Unrat rechtzeitig für die Strandparty weggeräumt sein oder muss sie ausfallen? // Die Sommerferien sind zu Ende und es ist Zeit für Paddington, sich von den neuen Freunden zu verabschieden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
Willkommen in Blues Bistro - einem sehr schicken Restaurant! Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, was Blue essen will, helfen wir Josh, Bestellungen aufzunehmen, und skidoodeln zu einer Farm, um frisches Gemüse zu ernten.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Willkommen in Blues Bistro Localized description: Willkommen in Blues Bistro - einem sehr schicken Restaurant! Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, was Blue essen will, helfen wir Josh, Bestellungen aufzunehmen, und skidoodeln zu einer Farm, um frisches Gemüse zu ernten. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Welcome to Blue's Bistro
Arrby rekrutiert eine Gruppe Erdmännchen, um magische Samen zu sammeln. Die Hunde müssen Arrby und seine Crew retten. / Bürgermeister Besserwisser möchte ein Nilpferd als seinen neuen Gehilfen. Er braucht Rettung als es davongaloppiert.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer retten Piraten / Die Dschungel-Helfer retten das Lila-Nili-Pferd Localized description: Arrby rekrutiert eine Gruppe Erdmännchen, um magische Samen zu sammeln. Die Hunde müssen Arrby und seine Crew retten. // Bürgermeister Besserwisser möchte ein Nilpferd als seinen neuen Gehilfen. Er braucht Rettung als es davongaloppiert. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Meerkat Pirates / Jungle Pups: Pups Save a Hum-Hippo
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. / Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! / Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Walbaby in Not / Wer hat das Licht geklaut? Localized description: Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! // Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco / Night of the Disco Lights
Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. / Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Eichhörnchen-Überraschung / Paddington wird zum Geheimagent Localized description: Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. // Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Squirrel Surprise / Paddington Becomes a Secret Agent
Tiny Chef backt als Einzugsgeschenk für einen Marienkäfer, der in seine Nachbarschaft zieht, Kekse.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Cranberry-Kekse Localized description: Tiny Chef backt als Einzugsgeschenk für einen Marienkäfer, der in seine Nachbarschaft zieht, Kekse. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Cranberry Cookies
Als Tot Cop und Officer Ruth erfahren, dass Sprinkles' bester Freund Fuzz von einem Roboterstaubsauger entführt wurde, eilen sie herbei, um Fuzz aus dem Bauch des Roboters zu befreien - aber zuerst müssen sie ihn finden!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Tot Cop Localized episode title: Operation: Fuzz finden Localized description: Als Tot Cop und Officer Ruth erfahren, dass Sprinkles' bester Freund Fuzz von einem Roboterstaubsauger entführt wurde, eilen sie herbei, um Fuzz aus dem Bauch des Roboters zu befreien - aber zuerst müssen sie ihn finden! Original series title: Tot Cop Original Episode title: Operation: Find Fuzz
Herr Elefant stürzt ab, als er versucht, eine geheime Nachricht von der Nachbarin Addie an Tot Cop zu übermitteln. Werden Tot Cop und Officer Ruth es schaffen, ihn zu finden und seine Flugmaschine zu reparieren, um die wichtige Notiz zurückzuholen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Tot Cop Localized episode title: Herr Elefant und seine Flugmaschine Localized description: Herr Elefant stürzt ab, als er versucht, eine geheime Nachricht von der Nachbarin Addie an Tot Cop zu übermitteln. Werden Tot Cop und Officer Ruth es schaffen, ihn zu finden und seine Flugmaschine zu reparieren, um die wichtige Notiz zurückzuholen? Original series title: Tot Cop Original Episode title: Mr. Elephant and His Flying Machine
Der Streifenwagen von Tot Cop ist weg! Sein Freund Pudding war auf der Suche nach einem Schlafplatz, als er versehentlich das Auto in Bewegung setzte. Aber er kann nicht fahren! Tot Cop und Officer Ruth müssen ihn verfolgen und in Sicherheit bringen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Tot Cop Localized episode title: Yeti, fertig, los! Localized description: Der Streifenwagen von Tot Cop ist weg! Sein Freund Pudding war auf der Suche nach einem Schlafplatz, als er versehentlich das Auto in Bewegung setzte. Aber er kann nicht fahren! Tot Cop und Officer Ruth müssen ihn verfolgen und in Sicherheit bringen. Original series title: Tot Cop Original Episode title: Yeti, Set, Go!
Käpt`n Turbot & François geraten in Seenot. Auf der Suche nach dem großen weißen Wal ist die Flunder Leck geschlagen. / 3 Pinguine geraten mit einem Fischtransport nach Adventure Bay. Aber es ist da viel zu warm für sie!
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Weiße Wal / Pinguine auf Abwegen Localized description: Käpt`n Turbot & François geraten in Seenot. Auf der Suche nach dem großen weißen Wal ist die Flunder Leck geschlagen. // 3 Pinguine geraten mit einem Fischtransport nach Adventure Bay. Aber es ist da viel zu warm für sie! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Floundering Francois / Pups Save the Pop-Up Penguins
Bossy lernt beim Kartenbasteln für seine Freunde realistischer zu denken.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Freundlichburger Kartentag Localized description: Bossy lernt beim Kartenbasteln für seine Freunde realistischer zu denken. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: A Card Days Night
Bossy und Bissy machen die Einkaufstour mit ihrem Vater zu einem Abenteuer.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Papas große Überraschung Localized description: Bossy und Bissy machen die Einkaufstour mit ihrem Vater zu einem Abenteuer. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Dad's Day Off
Bossy und Schildy erfahren auf einer Tour durch den Wald, dass es in Ordnung ist, um Hilfe fragen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Pfadfinder-Abzeichen Localized description: Bossy und Schildy erfahren auf einer Tour durch den Wald, dass es in Ordnung ist, um Hilfe fragen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Scout's Honor
Als ein egoistischer Fisch den Mini-Golf-Kurs übernimmt, müssen Baby Shark und William einen Golfer finden, der ihn besiegen kann. / Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Mini-Golf-Kurs / Angst ohne Rocky Localized description: Als ein egoistischer Fisch den Mini-Golf-Kurs übernimmt, müssen Baby Shark und William einen Golfer finden, der ihn besiegen kann. // Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Daddy Shack / Rocky-Bye
Ein Unterwassersturm verdirbt Baby und William den Spaß und sie bezweifeln, dass sie auch drinnen Abenteuer erleben können. / William und Vola machen bei einem Forschungswettbewerb mit und ihr Kampfgeist bringt sie in eine heikle Lage.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Regentag / Klebrig unter Wasser Localized description: Ein Unterwassersturm verdirbt Baby und William den Spaß und sie bezweifeln, dass sie auch drinnen Abenteuer erleben können. // William und Vola machen bei einem Forschungswettbewerb mit und ihr Kampfgeist bringt sie in eine heikle Lage. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Rainy Day Round-Up / Deep Goo Sea
Als Enrique das Herz der El Bravo stiehlt, gibt es nur eine Person, die Santi und der Crew helfen kann, die Lage zu retten: Tomás' kleine Schwester Prima Tina!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Schatz der El Bravo Localized description: Als Enrique das Herz der El Bravo stiehlt, gibt es nur eine Person, die Santi und der Crew helfen kann, die Lage zu retten: Tomás' kleine Schwester Prima Tina! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Treasure of El Bravo
Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kometen-Cupcakes Localized description: Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Comet Cupcakes
Madame Gazelle macht mit Peppa und ihren Freunden einen Ausflug mit dem Zug. Was die Kinder unterwegs sehen, müssen sie auf ihren Arbeitsblättern eintragen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Zugfahrt Localized description: Madame Gazelle macht mit Peppa und ihren Freunden einen Ausflug mit dem Zug. Was die Kinder unterwegs sehen, müssen sie auf ihren Arbeitsblättern eintragen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Train Ride
Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Talent-Tag Localized description: Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Talent Day
Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Reise zum Mond Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Trip to the Moon
Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, allerdings versteht er die Spielregeln der Kinder nicht.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mit Opa auf dem Spielplatz Localized description: Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, allerdings versteht er die Spielregeln der Kinder nicht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa at the Playground
Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit Goldi mit dem Bus zur Tierärztin Dr. Hamster.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Fisch namens Goldi Localized description: Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit Goldi mit dem Bus zur Tierärztin Dr. Hamster. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Goldie the Fish
Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Auf der Kirmes Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Fair
Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. / Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Hoch auf die Familie / Das Orangen-Imperium Localized description: Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. // Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All / The Orange Empire
Als sich ein Haufen süßer Tierchen, die Boingies, in Reifenhausen verirren, müssen Blaze und AJ auf den Plan treten, sie einzusammeln und sicher nach Hause zu bringen.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Im Hüpfe-Wald Localized description: Als sich ein Haufen süßer Tierchen, die Boingies, in Reifenhausen verirren, müssen Blaze und AJ auf den Plan treten, sie einzusammeln und sicher nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Boingies!
Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Zahnbürsten-Klauer Localized description: Als ein fieser Bösewicht alle Zahnbürsten aus Reifenhausen klaut, gibt es nur einen Weg, wie Blaze die Lage retten kann: Er muss zu Sondereinsatz-Blaze werden! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Special Mission Blaze
Arrby rekrutiert eine Gruppe Erdmännchen, um magische Samen zu sammeln. Die Hunde müssen Arrby und seine Crew retten. / Bürgermeister Besserwisser möchte ein Nilpferd als seinen neuen Gehilfen. Er braucht Rettung als es davongaloppiert.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer retten Piraten / Die Dschungel-Helfer retten das Lila-Nili-Pferd Localized description: Arrby rekrutiert eine Gruppe Erdmännchen, um magische Samen zu sammeln. Die Hunde müssen Arrby und seine Crew retten. // Bürgermeister Besserwisser möchte ein Nilpferd als seinen neuen Gehilfen. Er braucht Rettung als es davongaloppiert. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Meerkat Pirates / Jungle Pups: Pups Save a Hum-Hippo
Jake schmeißt eine Pizza-Party - doch auf dem Weg dorthin platzt Mister Porter der Reifen an seinem Lieferwagen! / Die Kunstfliegerin Ace und Skye wollen sich auf Jakes Berg treffen. Doch auf Skyes Hinflug zieht ein Sturm auf!
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Pizza-Notfall / Skye in Not Localized description: Jake schmeißt eine Pizza-Party - doch auf dem Weg dorthin platzt Mister Porter der Reifen an seinem Lieferwagen! // Die Kunstfliegerin Ace und Skye wollen sich auf Jakes Berg treffen. Doch auf Skyes Hinflug zieht ein Sturm auf! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pizza / Pups Save Skye
Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um. / Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Shadowland / Alte Gezeiten Localized description: Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um. // Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland / Medievel Tides
Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein neuer Nachbar Localized description: Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Welcome Wagon
Der Strand ist ein einziger Müllplatz. Wird der ganze Unrat rechtzeitig für die Strandparty weggeräumt sein oder muss sie ausfallen? / Die Sommerferien sind zu Ende und es ist Zeit für Paddington, sich von den neuen Freunden zu verabschieden.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Strandsäuberung / Paddingtons letzter Ferientag Localized description: Der Strand ist ein einziger Müllplatz. Wird der ganze Unrat rechtzeitig für die Strandparty weggeräumt sein oder muss sie ausfallen? // Die Sommerferien sind zu Ende und es ist Zeit für Paddington, sich von den neuen Freunden zu verabschieden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. / Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Pflanzenproblem / Paddington der Künstler Localized description: Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. // Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddingtons Plant Problem / Paddington the Artist
Bei einer nächtlichen Runde Blues Clues lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ein Schlaflied mit Blue Localized description: Bei einer nächtlichen Runde Blues Clues lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sleepy Singalong with Blue
Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. / Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Spielplatz / Die Crew repariert ein Dach Localized description: Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. // Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Als die Waldtruppe unter einer Grippe leidet, versucht sich Sir Steel als Superheld - mit katastrophalem Ergebnis. / Sir Steel "borgt" sich für seinen Wasser-Park Wasser aus dem Kristallsee, doch schnell geht alles schief.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Captain Steel / Ohne Wasser geht es nicht Localized description: Als die Waldtruppe unter einer Grippe leidet, versucht sich Sir Steel als Superheld - mit katastrophalem Ergebnis. // Sir Steel "borgt" sich für seinen Wasser-Park Wasser aus dem Kristallsee, doch schnell geht alles schief. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Captain Steel / Wash Out
Als Bonnie Schildkröten-Babys kidnappt, bevor sie ins Meer schwimmen können, treten Santi und die Crew auf den Plan. / Santis Crew hat Schwierigkeiten die Isla Encanto-Regatta zu gewinnen, als Enrique anfängt zu schummeln.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Nacht der Schildkröten / Santiagos Regatta Localized description: Als Bonnie Schildkröten-Babys kidnappt, bevor sie ins Meer schwimmen können, treten Santi und die Crew auf den Plan. // Santis Crew hat Schwierigkeiten die Isla Encanto-Regatta zu gewinnen, als Enrique anfängt zu schummeln. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Night of the Turtles / Santiago's Regatta
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? / Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang / Das Haustierchen Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? // Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Bossy lernt beim Kartenbasteln für seine Freunde realistischer zu denken.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Freundlichburger Kartentag Localized description: Bossy lernt beim Kartenbasteln für seine Freunde realistischer zu denken. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: A Card Days Night
Bossy und Schildy wollen ein begehrtes Plüschie gewinnen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Hauptgewinn Localized description: Bossy und Schildy wollen ein begehrtes Plüschie gewinnen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Game Plan
Mama bittet Bossy Cindy ein Spielzeug zu schenken. Bossy kann sich von nichts trennen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Teilen ist schön Localized description: Mama bittet Bossy Cindy ein Spielzeug zu schenken. Bossy kann sich von nichts trennen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Hand Me Downer
Arrby rekrutiert eine Gruppe Erdmännchen, um magische Samen zu sammeln. Die Hunde müssen Arrby und seine Crew retten. / Bürgermeister Besserwisser möchte ein Nilpferd als seinen neuen Gehilfen. Er braucht Rettung als es davongaloppiert.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungel-Helfer retten Piraten / Die Dschungel-Helfer retten das Lila-Nili-Pferd Localized description: Arrby rekrutiert eine Gruppe Erdmännchen, um magische Samen zu sammeln. Die Hunde müssen Arrby und seine Crew retten. // Bürgermeister Besserwisser möchte ein Nilpferd als seinen neuen Gehilfen. Er braucht Rettung als es davongaloppiert. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Jungle Pups: Pups Save the Meerkat Pirates / Jungle Pups: Pups Save a Hum-Hippo
Onkel Otis besucht eine alte Goldmine. Als er vom Weg abkommt, müssen Ryder und die Welpen ihn aus der Mine retten, in der es überall Sprengfallen gibt.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungelmine Localized description: Onkel Otis besucht eine alte Goldmine. Als er vom Weg abkommt, müssen Ryder und die Welpen ihn aus der Mine retten, in der es überall Sprengfallen gibt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner
Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! / Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Fahrradgeschäft / Die Crew baut eine Super-Wanne Localized description: Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! // Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Opa Wutz und Opi Mümmel sind auf einer einsamen Wüsteninsel gestrandet und nur Käpt`n Kläff kann sie retten.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Wüsteninsel Localized description: Opa Wutz und Opi Mümmel sind auf einer einsamen Wüsteninsel gestrandet und nur Käpt`n Kläff kann sie retten. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Desert Island