Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Erinnerungskapsel Localized description: Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Die Äpfel am Baum sind reif, und die Freunde freuen sich schon aufs Pflücken. Sie wollen Apfelmus, Apfelsaft und Apfelkuchen machen und einige auch gleich essen. Doch der Baum ist höher als im letzten Jahr...
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Apfelernte Localized description: Die Äpfel am Baum sind reif, und die Freunde freuen sich schon aufs Pflücken. Sie wollen Apfelmus, Apfelsaft und Apfelkuchen machen und einige auch gleich essen. Doch der Baum ist höher als im letzten Jahr... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Apple Picking
Anna möchte René und seine Lieblingsblume Juanita malen. Christopher möchte ihm einen Streich spielen. Er versteckt sich in einem Gebüsch und lässt René glauben, seine Blume könne sprechen.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die sprechende Blume Localized description: Anna möchte René und seine Lieblingsblume Juanita malen. Christopher möchte ihm einen Streich spielen. Er versteckt sich in einem Gebüsch und lässt René glauben, seine Blume könne sprechen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Talking Flower
Spitzt eure Bleistifte, denn Josh und Blue gehen zur SCHULE! Während Blue und ihre Freunde ihren Schultag erleben, spielen wir Blues Clues, um herauszufinden, was Blue den anderen Kindern mitgebracht hat.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Überraschung am Mitbringtag Localized description: Spitzt eure Bleistifte, denn Josh und Blue gehen zur SCHULE! Während Blue und ihre Freunde ihren Schultag erleben, spielen wir Blues Clues, um herauszufinden, was Blue den anderen Kindern mitgebracht hat. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Show and Tell Surprise
Alex und Jake sitzen auf einem Felsvorsprung fest. Sie rufen die PAW Patrol zu Hilfe. / Jake ruft die PAW Patrol zu Hilfe, weil angeblich jemand Schneemonster gesehen hat.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Hunde im Schnee / Das Schneemonster Localized description: Alex und Jake sitzen auf einem Felsvorsprung fest. Sie rufen die PAW Patrol zu Hilfe. // Jake ruft die PAW Patrol zu Hilfe, weil angeblich jemand Schneemonster gesehen hat. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups on Ice / Pups and the Snow Monster
Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das fliegende Bauernhaus Localized description: Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flying Farmhouse
Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! / Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Fahrradgeschäft / Die Crew baut eine Super-Wanne Localized description: Rubble und Crew arbeiten zusammen, um ein großes Fahrradgeschäft für den Fahrrad-Tag zu bauen. Außer Schnell-Meister ist schneller! // Als Motor kein Bad für das Familienfoto nehmen will, müssen Rubble und die Bau-Pfoten eine Baulösung finden. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Lola springt als Parkwächterin ein, da Ian Urlaub hat, aber es läuft nicht nach Plan. / Sir Steel will den Central Forest mithilfe einer gigantischen Seifenmaschine putzen, was in einem riesigen Seifenblasen-Chaos endet.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Fischen verboten! / Blubber-Chaos im Park Localized description: Lola springt als Parkwächterin ein, da Ian Urlaub hat, aber es läuft nicht nach Plan. // Sir Steel will den Central Forest mithilfe einer gigantischen Seifenmaschine putzen, was in einem riesigen Seifenblasen-Chaos endet. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catfish Capers / Bubble Debacle
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Guacamole Localized description: Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Guacamole
Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in Felsen fest. / Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rocky will nicht Baden / Das Große Herbstfest Localized description: Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in Felsen fest. // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. / Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Meeresschildkröten / Das Riesenbaby Localized description: Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. // Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby
Bossy, Schildy und Bissy sind von der Auswahl überfordert , als sie in einer Pizzeria selbst bestellen sollen. // Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule. // Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Die Pizzaburg / Herr Bossy & Herr Schildy / Der internationale Tag des Tanzens Localized description: Bossy, Schildy und Bissy sind von der Auswahl überfordert , als sie in einer Pizzeria selbst bestellen sollen. // Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule. // Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Pick and Chew / Mr. Bossy and Mr. Turtle / Dance Like Everyone's Watching
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. / Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb / Blizzard Wizard Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. // Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Santiago und Mami tun sich zusammen, um gegen einen alten Feind zu kämpfen und einen Familienschatz zu bergen. / Als Enrique das goldene Ei eines Meeresdrachen klaut, muss die Crew es zurückholen, bevor es zu spät ist.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das silberne Lasso / Der Schatz des Meeresdrachen Localized description: Santiago und Mami tun sich zusammen, um gegen einen alten Feind zu kämpfen und einen Familienschatz zu bergen. // Als Enrique das goldene Ei eines Meeresdrachen klaut, muss die Crew es zurückholen, bevor es zu spät ist. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Silver Lasso / The Sea Dragon's Treasure
Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Piraten-Party Localized description: Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Pirate Party
Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Pirateninsel Localized description: Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Flohmarkt Localized description: Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Jumble Sale
Peppa und ihre Familie gehen ins Schwimmbad. Sie treffen Familie Löffel und zusammen haben alle viel Spaß. Die Überraschung dieses schönen Tages garantiert Papa Wutz: Er präsentiert sich als ein mit allen Wassern gewaschener Turmspringer!
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schwimmen Localized description: Peppa und ihre Familie gehen ins Schwimmbad. Sie treffen Familie Löffel und zusammen haben alle viel Spaß. Die Überraschung dieses schönen Tages garantiert Papa Wutz: Er präsentiert sich als ein mit allen Wassern gewaschener Turmspringer!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Swimming
Ausgerechnet, als Peppa und ihre Familie zum Spielplatz spazieren, steigt dichter Nebel auf. Da sie kaum mehr etwas sehen können, beschließen sie schweren Herzens nach Hause zu gehen. Doch welcher Weg ist der richtige?
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein nebliger Tag Localized description: Ausgerechnet, als Peppa und ihre Familie zum Spielplatz spazieren, steigt dichter Nebel auf. Da sie kaum mehr etwas sehen können, beschließen sie schweren Herzens nach Hause zu gehen. Doch welcher Weg ist der richtige? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Foggy Day
Diesmal hat Schorsch Geburtstag. Und weil Peppas kleiner Bruder nichts lieber mag als Dinosaurier, geht der Überraschungsausflug ins Naturkundemuseum, wo es viel zum Thema zu bestaunen gibt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Georges Geburtstag Localized description: Diesmal hat Schorsch Geburtstag. Und weil Peppas kleiner Bruder nichts lieber mag als Dinosaurier, geht der Überraschungsausflug ins Naturkundemuseum, wo es viel zum Thema zu bestaunen gibt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Birthday
Peppa und Schorsch entdecken im Garten von Opa Wutz eine kleine Schnecke. Opa Wutz ist von diesem Vielfraß nicht allzu begeistert. Peppa und Schorsch mögen solche kleinen Wesen sehr gern.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Kleine Wesen Localized description: Peppa und Schorsch entdecken im Garten von Opa Wutz eine kleine Schnecke. Opa Wutz ist von diesem Vielfraß nicht allzu begeistert. Peppa und Schorsch mögen solche kleinen Wesen sehr gern.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tiny Creatures
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Schatz des zerbrochenen Schlüssels Localized description: Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pirate Musical!
Heute machen sich Blaze und AJ auf, um Rettungsschwimmer zu werden. Doch es wird vier gewagte Rettungsaktionen brauchen, damit sie ihr offizielles Abzeichen bekommen und nur die mutigsten Monstertrucks haben das Zeug dazu.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Rettungsschwimmer Blaze Localized description: Heute machen sich Blaze und AJ auf, um Rettungsschwimmer zu werden. Doch es wird vier gewagte Rettungsaktionen brauchen, damit sie ihr offizielles Abzeichen bekommen und nur die mutigsten Monstertrucks haben das Zeug dazu. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Lifeguard Blaze!
Zuma und Rubble entdecken ein Kätzchen in Seenot. Es treibt auf das offene Meer hinaus. / Ein Steinschlag blockiert die Gleise und der Zug mit Katie und Cali an Bord hängt auf der Eisenbahnbrücke fest.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Katz-A-Strophe / Die Zugrettung Localized description: Zuma und Rubble entdecken ein Kätzchen in Seenot. Es treibt auf das offene Meer hinaus. // Ein Steinschlag blockiert die Gleise und der Zug mit Katie und Cali an Bord hängt auf der Eisenbahnbrücke fest. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save a Train
PAW Patrol wartet auf die Lieferung der neuen Version des Spiels 'Fellfreund-Boogie'. Doch die Gleise sind verbogen und kein Zug kommt durch. / Der Leuchtturm ist kaputt, aber Nebel zieht auf und ein Kreuzfahrtschiff steuert direkt auf die Insel zu.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Fellfreund-Boogie / Hunde im Nebel Localized description: PAW Patrol wartet auf die Lieferung der neuen Version des Spiels 'Fellfreund-Boogie'. Doch die Gleise sind verbogen und kein Zug kommt durch. // Der Leuchtturm ist kaputt, aber Nebel zieht auf und ein Kreuzfahrtschiff steuert direkt auf die Insel zu. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pup Pup Boogie / Pups in a Fog
Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. / Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Maskierte Fischi" / Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. // Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship
Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. / Jonathan, Judy und Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Weltraumabenteuer / Paddingtons Brombeer-Schatz Localized description: Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. // Jonathan, Judy und Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure / Paddington's Blackberry Treasure
Paddington freut sich auf die Eröffnung der Stadtfarm, doch die Tiere entkommen durch ein offenes Tor. Werden sie rechtzeitig gefunden? / Baaz zeigt Jonathan und Paddington das Upcycling, aber bekommen die beiden dafür eine Belohnung?
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington eröffnet die Stadtfarm / Paddington der Upcycler Localized description: Paddington freut sich auf die Eröffnung der Stadtfarm, doch die Tiere entkommen durch ein offenes Tor. Werden sie rechtzeitig gefunden? // Baaz zeigt Jonathan und Paddington das Upcycling, aber bekommen die beiden dafür eine Belohnung? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Opens the City Farm / Paddington the Upcycler
Heute ist der LIEBHAB-TAG! Josh und Blue LIEBEN diesen Tag, und Blue macht euch was ganz Besonderes. Wir spielen Blue's Clues, um herauszufinden, was sie macht, helfen Seifi mit seinen Liebhab-Karten und muntern unsere traurigen Herz-Freunde auf.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Was ich an Blue so sehr mag Localized description: Heute ist der LIEBHAB-TAG! Josh und Blue LIEBEN diesen Tag, und Blue macht euch was ganz Besonderes. Wir spielen Blue's Clues, um herauszufinden, was sie macht, helfen Seifi mit seinen Liebhab-Karten und muntern unsere traurigen Herz-Freunde auf.
Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: What I Like About Blue
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. / Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Als Kai die Fahrzeuge der Waldtruppe aneinanderhängt, entsteht ein großer Zug, der durch den Central Forest fährt! / Sir Steels leistungsstarker Superföhn verursacht einen Tornado, der Ian, die Küken und viele andere Dinge mit sich reißt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Kai-Express / Der Enten-Sturm Localized description: Als Kai die Fahrzeuge der Waldtruppe aneinanderhängt, entsteht ein großer Zug, der durch den Central Forest fährt! // Sir Steels leistungsstarker Superföhn verursacht einen Tornado, der Ian, die Küken und viele andere Dinge mit sich reißt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Kai Express / Ducknado
Die größte Party des Jahres steht auf dem Spiel, als Escarlata la Pirata das Meer einfriert. / Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Eingefroren / Das trojanische Seepferdchen Localized description: Die größte Party des Jahres steht auf dem Spiel, als Escarlata la Pirata das Meer einfriert. // Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Deep Freeze / The Trojan Seahorse
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. / Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit / Ein neuer Nachbar Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. // Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Bossy lernt beim Kartenbasteln für seine Freunde realistischer zu denken. // Bossy nutzt eine Gelegenheit, sein gesamtes Spielzeug gegen eines von Chippers zu tauschen. // Schildy befürchtet, dass sein Team einen Staffellauf wegen ihm verlieren wird.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Freundlichburger Kartentag / Der Spielzeugtausch / Ein fester Drücker Localized description: Bossy lernt beim Kartenbasteln für seine Freunde realistischer zu denken. // Bossy nutzt eine Gelegenheit, sein gesamtes Spielzeug gegen eines von Chippers zu tauschen. // Schildy befürchtet, dass sein Team einen Staffellauf wegen ihm verlieren wird. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: A Card Days Night / Boom Boom Super Regret / A Tight Squeeze
Marshall freundet sich mit einem kleinen Gänseküken an, aber plötzlich ist es verschwunden. / Ryder und die PAW Patrol helfen der Bürgermeisterin einen Heissluftballon für die Wettfahrt aufzumöbeln.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Gänse kommen / Die Ballon-Wettfahrt Localized description: Marshall freundet sich mit einem kleinen Gänseküken an, aber plötzlich ist es verschwunden. // Ryder und die PAW Patrol helfen der Bürgermeisterin einen Heissluftballon für die Wettfahrt aufzumöbeln. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pup Pup Goose / Pup Pup and Away
Ryders Geschenk landet im Dschungel, und Carlos ist in einem Klettergerüst gefangen. Es liegt bei den Welpen, sie zu retten.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Welpen retten Ryders Überraschung Localized description: Ryders Geschenk landet im Dschungel, und Carlos ist in einem Klettergerüst gefangen. Es liegt bei den Welpen, sie zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ryder's Surprise
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Selbst bei Regen lieben es Peppa und Schorsch, in Matschepfützen herumzuspringen. Allerdings nur mit Regenhut! Als Schorsch seinen nicht tragen will, bekommt er prompt einen Schnupfen.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: George hat sich erkältet Localized description: Selbst bei Regen lieben es Peppa und Schorsch, in Matschepfützen herumzuspringen. Allerdings nur mit Regenhut! Als Schorsch seinen nicht tragen will, bekommt er prompt einen Schnupfen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George Catches a Cold
Peppa glaubt felsenfest, sie brauche eine Brille. Da kann nur ein Besuch beim Optiker Herrn Pony Gewißheit verschaffen. Der Sehtest macht Peppa großen Spaß und sie ist begeistert von den vielen schönen Brillen, die Herr Pony zur Auswahl hat.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Sehtest Localized description: Peppa glaubt felsenfest, sie brauche eine Brille. Da kann nur ein Besuch beim Optiker Herrn Pony Gewißheit verschaffen. Der Sehtest macht Peppa großen Spaß und sie ist begeistert von den vielen schönen Brillen, die Herr Pony zur Auswahl hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Eye Test
Das Gras im Garten ist so hoch gewachsen, dass Peppa und Schorsch beim Ballspielen einander gar nicht sehen können. Das macht zwar einen Riesenspaß, aber leider verlieren sie dabei ihren Ball!
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das hohe Gras Localized description: Das Gras im Garten ist so hoch gewachsen, dass Peppa und Schorsch beim Ballspielen einander gar nicht sehen können. Das macht zwar einen Riesenspaß, aber leider verlieren sie dabei ihren Ball! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Long Grass
Das große Sportfest hat endlich begonnen. Peppa und ihre Freunde geben ihr Bestes aber es ist gar nicht so leicht, den heiß begehrten Preis zu erringen. Papa Wutz ist zwar der Meinung, Dabeisein ist alles, aber ein Preis wäre schon schön.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Sportfest Localized description: Das große Sportfest hat endlich begonnen. Peppa und ihre Freunde geben ihr Bestes aber es ist gar nicht so leicht, den heiß begehrten Preis zu erringen. Papa Wutz ist zwar der Meinung, Dabeisein ist alles, aber ein Preis wäre schon schön. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Sports Day
Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Tankstelle von Opa Kläff Localized description: Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: GrandDad Dog's Garage
Peppa und ihre Familie amüsieren sich auf dem Schulfest. Der Hauptgewinn der großen Tombola ist eine Fahrt im Heißluftballon. Die Freude ist riesig, als Peppa das richtige Los zieht!
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Ballonfahrt Localized description: Peppa und ihre Familie amüsieren sich auf dem Schulfest. Der Hauptgewinn der großen Tombola ist eine Fahrt im Heißluftballon. Die Freude ist riesig, als Peppa das richtige Los zieht! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Balloon Ride
Mrs. BirdsTag steht an und Paddington will ihr einen Kuchen backen. Doch das Marmeladenglas dafür kriegt keiner auf. / Paddington und Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington feiert Mrs. Birds Tag / Paddington der Tischtennis Champion! Localized description: Mrs. BirdsTag steht an und Paddington will ihr einen Kuchen backen. Doch das Marmeladenglas dafür kriegt keiner auf. // Paddington und Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day / Paddington The Table Tennis Champ!
Josh und Blue sind die Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues großes Nachbarschaftsabenteuer Localized description: Josh und Blue sind die Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Neighborhood Adventure
In Adventure Bay findet das große Western-Fest statt. Doch oh je - Milchbauer Al hat seine 5 besten Milch-Kühe verloren. / Cali sitzt in schwindelerregender Höhe auf Yumis Silodach fest und droht in die Tiefe zu stürzen. Yumi ruft die PAW Patrol.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Kühe tanzen aus der Reihe / Alex auf Rettungsmission Localized description: In Adventure Bay findet das große Western-Fest statt. Doch oh je - Milchbauer Al hat seine 5 besten Milch-Kühe verloren. // Cali sitzt in schwindelerregender Höhe auf Yumis Silodach fest und droht in die Tiefe zu stürzen. Yumi ruft die PAW Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hoedown / Pups Save Alex
Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. / Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Waschanlage / Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Sir Steels Vergrößerungsmaschine produziert gigantische Donuts, die für Chaos im Central Forest sorgen. / Als Kai sich an einer Eismaschine zu schaffen macht, verwandelt sich die Eismaschine in einen tobenden Eis-Roboter!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Donut-Panik / Der Eisboter Localized description: Sir Steels Vergrößerungsmaschine produziert gigantische Donuts, die für Chaos im Central Forest sorgen. // Als Kai sich an einer Eismaschine zu schaffen macht, verwandelt sich die Eismaschine in einen tobenden Eis-Roboter! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Donut Panic / I Scream
Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. / Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Reise in das Schwarze Loch / Paddingtons Regenbogen-Rennen Localized description: Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. // Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Ameisen auf 'nem Baumstamm Localized description: Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ants on a Log
Rose und Monte lernen mit Gärtner Tim, wie Teile unseres Gesichts auf Englisch heißen. Als Monte merkt, dass er sein Pausenbrot vergessen hat, ist Rose hilfsbereit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Mein Gesicht Localized description: Rose und Monte lernen mit Gärtner Tim, wie Teile unseres Gesichts auf Englisch heißen. Als Monte merkt, dass er sein Pausenbrot vergessen hat, ist Rose hilfsbereit. Original series title: Garden Academy Original Episode title: My Face!
Rose und Col lernen mit Gärtner Tim neue englische Wörter, dabei geht es um Vierecke und die Farbe Blau. Gärtner Tim hat heute Geburtstag, und Col und Rose haben eine Überraschung für ihn.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Vierecke und die Farbe Blau Localized description: Rose und Col lernen mit Gärtner Tim neue englische Wörter, dabei geht es um Vierecke und die Farbe Blau. Gärtner Tim hat heute Geburtstag, und Col und Rose haben eine Überraschung für ihn. Original series title: Garden Academy Original Episode title: Squares and the Color Blue
Monte und Margarita lernen mit Gärtner Tim, wie verschiedene Körperteile auf Englisch heißen. Mit Musik und Tanz wird die Stunde zu einem großen Spaß.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Mein Körper Localized description: Monte und Margarita lernen mit Gärtner Tim, wie verschiedene Körperteile auf Englisch heißen. Mit Musik und Tanz wird die Stunde zu einem großen Spaß. Original series title: Garden Academy Original Episode title: My Body!
Alex hat sich ein Super-Dreirad gebaut. Leider erweist es sich nicht als sehr haltbar. / Marshall möchte der schnellste Feuerwehrhund der Welt werden. Natürlich helfen ihm seine Fellfreunde bei der PAW Patrol bei der Verwirklichung seines Ziels.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Boxenstopp / Schneller als die Feuerwehr Localized description: Alex hat sich ein Super-Dreirad gebaut. Leider erweist es sich nicht als sehr haltbar. // Marshall möchte der schnellste Feuerwehrhund der Welt werden. Natürlich helfen ihm seine Fellfreunde bei der PAW Patrol bei der Verwirklichung seines Ziels. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Pit Crew / Pups Fight Fire
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke / Herzlichen Bestie-Burtstag / Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon / Happy Bestie-versary / The Tumminator
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Santiago, Lorelai und Abuelo durchkreuzen gefährliche Wasser, um Tomás ein besonderes Geburtstagsgeschenk zu bringen. / Im großen Familienwettbewerb versuchen alle, den sagenumwobenen Schatz von La Caverna Secreta zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Tomás Geburtstagsüberraschung / Familien-Schatzsuche Localized description: Santiago, Lorelai und Abuelo durchkreuzen gefährliche Wasser, um Tomás ein besonderes Geburtstagsgeschenk zu bringen. // Im großen Familienwettbewerb versuchen alle, den sagenumwobenen Schatz von La Caverna Secreta zu finden. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Tomás's Birthday Surprise / Family Treasure Hunt
Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Ärztin Abuela Localized description: Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Dr. Abuela
Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Fahrradausflug Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Cycle Ride
Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Season: 2 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Eislaufen Localized description: Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ice Skating
Peppa und Schorsch gehen zu Doktor Elefant, dem Zahnarzt. Er untersucht sie und stellt fest, dass ihre Zähne ganz gesund und schön weiß sind. Im Gegenteil zu den Zähnen von Schorschs Plastikdinosaurier, dessen Gebiss ziemlich gelb ausschaut.
Season: 2 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Beim Zahnarzt Localized description: Peppa und Schorsch gehen zu Doktor Elefant, dem Zahnarzt. Er untersucht sie und stellt fest, dass ihre Zähne ganz gesund und schön weiß sind. Im Gegenteil zu den Zähnen von Schorschs Plastikdinosaurier, dessen Gebiss ziemlich gelb ausschaut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dentist
Peppa und Schorsch haben ein fantastisches Baumhaus in Opas Garten. Da es ein Mädchenbaumhaus ist, mit Schorsch als absoluter Ausnahme, dürfen von Peppas Freunden, die zum Spielen kommen, auch nur die Mädchen hinein.
Season: 2 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Buden Localized description: Peppa und Schorsch haben ein fantastisches Baumhaus in Opas Garten. Da es ein Mädchenbaumhaus ist, mit Schorsch als absoluter Ausnahme, dürfen von Peppas Freunden, die zum Spielen kommen, auch nur die Mädchen hinein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dens
Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren.
Season: 2 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas kleine Lok Localized description: Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa's Little Train
Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz. Denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein Ausflug mit dem Bus Localized description: Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz. Denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Bus Trip
Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. / Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Schneeabenteuer / Das Fußballspiel Localized description: Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. // Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You / Roy
Beim Campen sitzen Blaze, AJ, Starla, Crusher und Pickle am Lagerfeuer unter den Sternen und erzählen sich die verrücktesten Geschichten, die ihnen einfallen. Und das Beste daran? Wer die tollste Geschichte erzählt, kriegt das letzte Marshmallow!
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Lagerfeuer-Geschichten Localized description: Beim Campen sitzen Blaze, AJ, Starla, Crusher und Pickle am Lagerfeuer unter den Sternen und erzählen sich die verrücktesten Geschichten, die ihnen einfallen. Und das Beste daran? Wer die tollste Geschichte erzählt, kriegt das letzte Marshmallow! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Campfire Stories
Blaze verwandelt sich durch seine Superkräfte in Super Blaze! Und gerade rechtzeitig, denn außerirdische Roboter landen in Reifenhausen und sorgen für jede Menge Ärger!
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Super-Helden-Reifen Localized description: Blaze verwandelt sich durch seine Superkräfte in Super Blaze! Und gerade rechtzeitig, denn außerirdische Roboter landen in Reifenhausen und sorgen für jede Menge Ärger! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Superwheels!
Der Wagen der Porters rutscht auf eisglatter Fläche weg und droht mitsamt seiner Fracht in die Bucht zu rutschen. / Der Sessellift ist defekt. Ausgerechnet Katie und Cali sitzen bei Eiseskälte hoch oben im Lift fest!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Leckerlis auf Eis / Rettung aus höchster Not Localized description: Der Wagen der Porters rutscht auf eisglatter Fläche weg und droht mitsamt seiner Fracht in die Bucht zu rutschen. // Der Sessellift ist defekt. Ausgerechnet Katie und Cali sitzen bei Eiseskälte hoch oben im Lift fest! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treats / Pups Get a Lift
Wie ist Rubble eigentlich zur PAW Patrol gekommen? Ryder klärt alle auf. / Die PAW Patrol säubern den Strand, doch dann taucht Wally das Walross ab und nicht wieder auf.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rubble, der Fundhund / Die Walross-Rettung Localized description: Wie ist Rubble eigentlich zur PAW Patrol gekommen? Ryder klärt alle auf. // Die PAW Patrol säubern den Strand, doch dann taucht Wally das Walross ab und nicht wieder auf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get a Rubble / Pups Save a Walrus
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Unliebsamer Besuch Localized description: Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Water Buggin
Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. / Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das See-Monster / Paddingtons Weltraum-Radio Localized description: Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. // Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. / Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die drei Musketiere / Paddington auf Dinosaurier-Jagd Localized description: Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. // Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
IHR habt Geburtstag! DJ Flutsch hat die Musik, Monsieur Salz und Madame Pfeffer machen einen Kuchen, und wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, was Blue auf eurer Party spielen möchte. Wir feiern, spielen, und sammeln Preise für eine Piñata.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Heut Ist Euer Geburtstag Localized description: IHR habt Geburtstag! DJ Flutsch hat die Musik, Monsieur Salz und Madame Pfeffer machen einen Kuchen, und wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, was Blue auf eurer Party spielen möchte. Wir feiern, spielen, und sammeln Preise für eine Piñata.
Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: It's YOUR Birthday
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Die Robotons laden Plastik im Kristallsee ab. Da erscheint ein wütendes Seemonster, doch Rammy hat Angst vor dem Wasser! / Als Lola und Sir Steel durch eine klebrige Masse fest miteinander verbunden sind, müssen sie als Team zusammenarbeiten!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Das See-Ungeheuer / Chaos in Karamell Localized description: Die Robotons laden Plastik im Kristallsee ab. Da erscheint ein wütendes Seemonster, doch Rammy hat Angst vor dem Wasser! // Als Lola und Sir Steel durch eine klebrige Masse fest miteinander verbunden sind, müssen sie als Team zusammenarbeiten! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Blue Boo Boo / Stuck Together
Santiago und Crew stechen in See, um die Statue des Goldfalken zurück an ihren richtigen Ruheort zu bringen. / Als Santiagos magisches Schwert auf der Insel der verlorenen Dinge landet, muss die Crew es zurückzuholen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Fluch des Goldfalken / Die Insel der verlorenen Dinge Localized description: Santiago und Crew stechen in See, um die Statue des Goldfalken zurück an ihren richtigen Ruheort zu bringen. // Als Santiagos magisches Schwert auf der Insel der verlorenen Dinge landet, muss die Crew es zurückzuholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Curse of the Gold Falcon / The Island of Lost Things
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das spektakuläre Rollerskate-Spektakel / Mein absolutes Lieblingsessen / Die Schneeparty Localized description: Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Spectacular Skating Spectacular / Gran-Gran Dreams of Japchae / Snow Party
Oh nein, in der Bucht von Adventure Bay ist ein Tanker Leck geschlagen. Ein Waljunges und die Bucht müssen vom Öl befreit werden. / Bürgermeisterin Goodway ist ganz aufgeregt - die berühmte Statue vom Adventure Bay ist ins Wasser gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Ölteppich / Großvater über Bord Localized description: Oh nein, in der Bucht von Adventure Bay ist ein Tanker Leck geschlagen. Ein Waljunges und die Bucht müssen vom Öl befreit werden. // Bürgermeisterin Goodway ist ganz aufgeregt - die berühmte Statue vom Adventure Bay ist ins Wasser gefallen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bay / Pups Save a Goodway
Bürgermeisterin Goodway und Bürgermeister Humdinger sind mit Chickaletta zum Eisfischen gefahren. Dabei geraten sie in eine Gletscherspalte.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die festsitzenden Bürgermeister Localized description: Bürgermeisterin Goodway und Bürgermeister Humdinger sind mit Chickaletta zum Eisfischen gefahren. Dabei geraten sie in eine Gletscherspalte. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Marooned Mayors
Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. / Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Spielplatz / Die Crew repariert ein Dach Localized description: Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. // Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will.
Season: 2 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der geheime Freund Localized description: Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pretend Friend