Polkappen schmelzen, Meeresspiegel steigen und Pinguine beantragen in Spanien Asyl. Ingmar fragt sich: Was bringt uns der Klimawandel? Beachparty oder Armageddon? Außerdem zu Gast im Studio: Klimaleugner Dr. Anton Schauer
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Klimawandel Localized description: Polkappen schmelzen, Meeresspiegel steigen und Pinguine beantragen in Spanien Asyl. Ingmar fragt sich: Was bringt uns der Klimawandel? Beachparty oder Armageddon? Außerdem zu Gast im Studio: Klimaleugner Dr. Anton Schauer Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Klimawandel
Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort 'Nigger' zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Bitte ein 'N' Localized description: Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort 'Nigger' zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist. Original series title: South Park Original Episode title: With Apologies to Jesse Jackson
Wendy versucht zu beweisen, wie sehr junge Mädchen unter dem Druck des Schönheitsideals, welches zahlreiche berühmte Persönlichkeiten zur Schau stellen, leiden müssen. Ihre Kampagne brockt ihr dabei eine ganze Menge Ärger ein.
Season: 17 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Hobbit Localized description: Wendy versucht zu beweisen, wie sehr junge Mädchen unter dem Druck des Schönheitsideals, welches zahlreiche berühmte Persönlichkeiten zur Schau stellen, leiden müssen. Ihre Kampagne brockt ihr dabei eine ganze Menge Ärger ein. Original series title: South Park Original Episode title: The Hobbit
Das Haus der Dunphys ist zum Bersten gefüllt, als Dylans Hippie-Mutter einzieht und Claires einsamer Stiefvater Jerry der Familie einen Besuch abstatten will.
Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Dreiecks-Baumbeziehung Localized description: Das Haus der Dunphys ist zum Bersten gefüllt, als Dylans Hippie-Mutter einzieht und Claires einsamer Stiefvater Jerry der Familie einen Besuch abstatten will. Original series title: Modern Family Original Episode title: Tree's a Crowd
Alex' neue Firma setzt sie in eine Luxus-Apartment-Anlage - inklusive aller Annehmlichkeiten und bekannter Mitbewohner, was die Familie ohne Alex' Wissen zu ihrem Vorteil nutzen will.
Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Verwirrendes Prescott Localized description: Alex' neue Firma setzt sie in eine Luxus-Apartment-Anlage - inklusive aller Annehmlichkeiten und bekannter Mitbewohner, was die Familie ohne Alex' Wissen zu ihrem Vorteil nutzen will. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Prescott
Tasha will Chris' dezente Andeutungen nicht verstehen und ist zufrieden damit, dass sie gute Freunde sind.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Haute Cuisine Localized description: Tasha will Chris' dezente Andeutungen nicht verstehen und ist zufrieden damit, dass sie gute Freunde sind. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Bad Boys
Als Francis mit zwei Karten für einen Wrestlingwettbewerb nach Hause kommt, will er entweder Malcolm oder Reese zu dem Event mitnehmen. Doch der glückliche Begleiter muss sich sein Ticket erst erarbeiten - und zwar mit gnadenloser Schleimerei!
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Malcolm gegen Reese Localized description: Als Francis mit zwei Karten für einen Wrestlingwettbewerb nach Hause kommt, will er entweder Malcolm oder Reese zu dem Event mitnehmen. Doch der glückliche Begleiter muss sich sein Ticket erst erarbeiten - und zwar mit gnadenloser Schleimerei! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm vs. Reese
Seit Craig bei Malcolm und seiner Familie eingezogen ist, sind alle genervt. Als Malcolm, Reese und Dewey ein altes Mini-Bike von einem Müllmann abkaufen, um es heimlich in der Garage zu reparieren, entdeckt Lois schon bald das marode Gefährt.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Mini-Bike Localized description: Seit Craig bei Malcolm und seiner Familie eingezogen ist, sind alle genervt. Als Malcolm, Reese und Dewey ein altes Mini-Bike von einem Müllmann abkaufen, um es heimlich in der Garage zu reparieren, entdeckt Lois schon bald das marode Gefährt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Mini-Bike
Jimmy stählt sich wacker für den Behinderten-Sportcontest. Als er realisiert, dass die Konkurrenz einfach zu stark ist, kommt der Typ mit den Stereoiden gerade richtig.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Mit der Spritze an die Spitze Localized description: Jimmy stählt sich wacker für den Behinderten-Sportcontest. Als er realisiert, dass die Konkurrenz einfach zu stark ist, kommt der Typ mit den Stereoiden gerade richtig. Original series title: South Park Original Episode title: Up the Down Steroid
Randy Marsh ist unter seinen Kumpels der Größte: Er hat den fettesten Haufen produziert, den man sich vorstellen kann. Das will Randy in alle Welt tragen und bewirbt sich für den Weltrekord.
Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Das große Geschäft Localized description: Randy Marsh ist unter seinen Kumpels der Größte: Er hat den fettesten Haufen produziert, den man sich vorstellen kann. Das will Randy in alle Welt tragen und bewirbt sich für den Weltrekord. Original series title: South Park Original Episode title: More Crap
Cleveland Jr. hat ein Auge auf die gottesfürchtige Vanessa geworfen. Um gut bei ihr anzukommen, nimmt er an einem Kirchenausflug teil. Derweil kehrt Donnas Exfreund aus dem Irak zurück und muss feststellen, dass sie verheiratet ist.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Herr sei mit dir Localized description: Cleveland Jr. hat ein Auge auf die gottesfürchtige Vanessa geworfen. Um gut bei ihr anzukommen, nimmt er an einem Kirchenausflug teil. Derweil kehrt Donnas Exfreund aus dem Irak zurück und muss feststellen, dass sie verheiratet ist. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Jesus Walks
Cleveland Jr. soll ein Referat über seinen Lieblingsamerikaner schreiben und wählt dafür seinen Dad aus. Doch als Cleveland von der Toilette fällt und sich dabei eine Gehirnerschütterung zuzieht, bewundert ihn Jr. nicht mehr.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Ein Griff ins Klo Localized description: Cleveland Jr. soll ein Referat über seinen Lieblingsamerikaner schreiben und wählt dafür seinen Dad aus. Doch als Cleveland von der Toilette fällt und sich dabei eine Gehirnerschütterung zuzieht, bewundert ihn Jr. nicht mehr. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Flush of Genius
Season: 18 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Season: 18 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Eine Todeskugel nimmt Kurs auf die Erde. Um sie zu retten, schickt Farnsworth Leela und Zapp los, doch sie stürzen auf einer Insel ab. Zapp erzählt Leela, dass die Erde zerstört ist und sie als die letzten Überlebenden für Nachfahren sorgen müssen.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der Leela-Laune-Zapp Localized description: Eine Todeskugel nimmt Kurs auf die Erde. Um sie zu retten, schickt Farnsworth Leela und Zapp los, doch sie stürzen auf einer Insel ab. Zapp erzählt Leela, dass die Erde zerstört ist und sie als die letzten Überlebenden für Nachfahren sorgen müssen. Original series title: Futurama Original Episode title: In-A-Gadda-Da-Leela
Alle stürzen sich auf das neue `eyePhone`. Zwischen Fry und Bender entbrennt ein Wettstreit, wer es schafft, als Erster eine Million Follower zu bekommen.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Angriff der Killer App Localized description: Alle stürzen sich auf das neue `eyePhone`. Zwischen Fry und Bender entbrennt ein Wettstreit, wer es schafft, als Erster eine Million Follower zu bekommen. Original series title: Futurama Original Episode title: Attack of the Killer App
Als Louise von Rudys explosiver Modellbrücke erfährt, begibt sie sich mit ihren Geschwistern auf eine gefährliche Reise. Mort bringt Bob, Linda und Teddy das Meditieren bei.
Season: 11 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Meditation und Explosion Localized description: Als Louise von Rudys explosiver Modellbrücke erfährt, begibt sie sich mit ihren Geschwistern auf eine gefährliche Reise. Mort bringt Bob, Linda und Teddy das Meditieren bei.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bridge Over Troubled Rudy
In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel 'Guitar Hero' versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Guitar Queer-O Localized description: In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel 'Guitar Hero' versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle. Original series title: South Park Original Episode title: Guitar Queer-O
Stan findet heraus, dass Francine einen geheimen Sex-Garten hat und sieht seine Ehe massiv gefährdet. Francine schlägt eine Scheidung vor, um voreheliche Gefühle wieder zu erwecken. Steve hat unterdessen mit einer Energydrinksucht zu kämpfen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: American Dad! Localized episode title: When a Stan Loves a Woman Localized description: Stan findet heraus, dass Francine einen geheimen Sex-Garten hat und sieht seine Ehe massiv gefährdet. Francine schlägt eine Scheidung vor, um voreheliche Gefühle wieder zu erwecken. Steve hat unterdessen mit einer Energydrinksucht zu kämpfen. Original series title: American Dad! Original Episode title: When a Stan Loves a Woman
Mit spezieller CIA-Abhörausrüstung findet Stan zu seiner großen Verwunderung heraus, dass seine Nachbarn nicht allzu viel von ihm halten.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Lass die Leute reden Localized description: Mit spezieller CIA-Abhörausrüstung findet Stan zu seiner großen Verwunderung heraus, dass seine Nachbarn nicht allzu viel von ihm halten. Original series title: American Dad! Original Episode title: I Can't Stan You
Greg zieht für eine Woche bei Chris ein, was diesem aber schon nach einigen Tagen gehörig gegen den Strich geht. Greg beschwert sich über den langen Schulweg und wird von Rochelle bedient.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Greg Localized description: Greg zieht für eine Woche bei Chris ein, was diesem aber schon nach einigen Tagen gehörig gegen den Strich geht. Greg beschwert sich über den langen Schulweg und wird von Rochelle bedient. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Houseguests
Dewey, Malcolm, Reese und Stevie wollen unbedingt auf den Jahrmarkt - aber ohne elterliche Begleitung! Als die vier mit Hilfe einer Lüge alleine losziehen, machen sich Lois und Hal gemeinsam mit den Kenarbans auf die Suche nach ihnen.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lügen haben kurze Beine Localized description: Dewey, Malcolm, Reese und Stevie wollen unbedingt auf den Jahrmarkt - aber ohne elterliche Begleitung! Als die vier mit Hilfe einer Lüge alleine losziehen, machen sich Lois und Hal gemeinsam mit den Kenarbans auf die Suche nach ihnen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Carnival
Hal will mit Dewey die alte Couch auf einer Müllhalde entsorgen. Unterwegs aber verlieren die beiden das gute Stück auf einem Bahngleis - mit katastrophalen Folgen: Ein Zug mit giftiger Ladung entgleist und die ganze Bevölkerung wird evakuiert!
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Großalarm Localized description: Hal will mit Dewey die alte Couch auf einer Müllhalde entsorgen. Unterwegs aber verlieren die beiden das gute Stück auf einem Bahngleis - mit katastrophalen Folgen: Ein Zug mit giftiger Ladung entgleist und die ganze Bevölkerung wird evakuiert! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Evacuation
Die Familien reisen nach Paris. Dort soll Jay einen Preis für sein Lebenswerk in der Schrankindustrie überreicht bekommen. Doch sein Erzfeind Earl Chambers gibt sich alle Mühe, ihn weiterhin zu ärgern.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Paris Localized description: Die Familien reisen nach Paris. Dort soll Jay einen Preis für sein Lebenswerk in der Schrankindustrie überreicht bekommen. Doch sein Erzfeind Earl Chambers gibt sich alle Mühe, ihn weiterhin zu ärgern. Original series title: Modern Family Original Episode title: Paris
Phil und Claire laden Haley und Dylan zum Essen ein, um ihnen zu zeigen, dass sie keine schlechten Eltern sind.
Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Spuds Localized description: Phil und Claire laden Haley und Dylan zum Essen ein, um ihnen zu zeigen, dass sie keine schlechten Eltern sind. Original series title: Modern Family Original Episode title: Spuds
Schock für Bender: Professor Farnsworth stellt zufällig fest, dass er über keine Unsterblichkeits-Funktion verfügt. Bender ist verzweifelt und kann es nicht verstehen, hat er doch bei der letzten technischen Überprüfung die Zulassung bekommen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Tödliche Inspektion Localized description: Schock für Bender: Professor Farnsworth stellt zufällig fest, dass er über keine Unsterblichkeits-Funktion verfügt. Bender ist verzweifelt und kann es nicht verstehen, hat er doch bei der letzten technischen Überprüfung die Zulassung bekommen. Original series title: Futurama Original Episode title: Lethal Inspection
Nachdem Amy durch ihre mündliche Prüfung gefallen ist, tauchen bei "Planet Express" merkwürdige Katzen auf, die alle Mitarbeiter - außer Amy und Nibbler - zu hypnotisieren scheinen.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Futurama Localized episode title: Katzenjammer Localized description: Nachdem Amy durch ihre mündliche Prüfung gefallen ist, tauchen bei "Planet Express" merkwürdige Katzen auf, die alle Mitarbeiter - außer Amy und Nibbler - zu hypnotisieren scheinen. Original series title: Futurama Original Episode title: That Darn Katz!
Stan betet zu Gott, um einen Freund gesendet zu kriegen. Der neue Begleiter scheint aber ein Atheist zu sein. Aus diesem Grund versucht Stan, seinem neuen Freund ein bisschen Gottesfurcht einzuflössen - mit dramatischen Folgen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Magie Gottes Localized description: Stan betet zu Gott, um einen Freund gesendet zu kriegen. Der neue Begleiter scheint aber ein Atheist zu sein. Aus diesem Grund versucht Stan, seinem neuen Freund ein bisschen Gottesfurcht einzuflössen - mit dramatischen Folgen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Dope & Faith
Francines Adoptiveltern schauen unangemeldet vorbei. Schnell fühlt sich Stan von ihnen in die Enge getrieben und fasst den Entschluss, dass nur die Suche nach den leiblichen Eltern von Francine seine Situation verbessern kann.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Meine Frau, ihre Chinaeltern und ich Localized description: Francines Adoptiveltern schauen unangemeldet vorbei. Schnell fühlt sich Stan von ihnen in die Enge getrieben und fasst den Entschluss, dass nur die Suche nach den leiblichen Eltern von Francine seine Situation verbessern kann. Original series title: American Dad! Original Episode title: Big Trouble in Little Langley
Stan realisiert bei einer Nuklear-Trainings-Situation nicht, dass es sich um ein gestelltes Szenario handelt. Voller Angst evakuiert er die komplette Familie in die Berge, um die nukleare Apokalypse zu überleben!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Thermonukleare Angriffsübung für Blödköpfe Localized description: Stan realisiert bei einer Nuklear-Trainings-Situation nicht, dass es sich um ein gestelltes Szenario handelt. Voller Angst evakuiert er die komplette Familie in die Berge, um die nukleare Apokalypse zu überleben! Original series title: American Dad! Original Episode title: An Apocalypse to Remember
Staffelfinale. Die USS Cerritos trifft auf einen bekannten Gegner. Tendi hilft einer strauchelnden Rekrutin, sich zurechtzufinden.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Keine kleinen Rollen Localized description: Staffelfinale. Die USS Cerritos trifft auf einen bekannten Gegner. Tendi hilft einer strauchelnden Rekrutin, sich zurechtzufinden.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: No Small Parts
Staffel-Premiere. Ungefähr drei Monate nach den Ereignissen von Staffel Eins wird die USS Cerritos auf eine Mission entsandt, die zu einer Begegnung mit "seltsamen Energien" führt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Seltsame Energien Localized description: Staffel-Premiere. Ungefähr drei Monate nach den Ereignissen von Staffel Eins wird die USS Cerritos auf eine Mission entsandt, die zu einer Begegnung mit "seltsamen Energien" führt.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Strange Energies
Rick will Morty helfen, das Mädchen seiner Träume für sich zu gewinnen. Es geht zur Sache.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Rick Potion No. 9 Localized description: Rick will Morty helfen, das Mädchen seiner Träume für sich zu gewinnen. Es geht zur Sache. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rick Potion #9
Niles und Daphne sprechen über ihre Romanze und ihre idealisierten Eindrücke voneinander.
Season: 8 Episode (Season): 19 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Daphne kehrt zurück Localized description: Niles und Daphne sprechen über ihre Romanze und ihre idealisierten Eindrücke voneinander. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Daphne Returns
Daphne versucht, Niles zu beweisen, dass sie übersinnliche Visionen hat, und Frasier ist in seinem Ego gestört, als er herausfindet, dass Roz eine Affäre mit seinem Mentor hat.
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Der Zauberer und Roz Localized description: Daphne versucht, Niles zu beweisen, dass sie übersinnliche Visionen hat, und Frasier ist in seinem Ego gestört, als er herausfindet, dass Roz eine Affäre mit seinem Mentor hat. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Wizard and Roz
Phil stattet seinem Vater einen Besuch ab, nachdem er beunruhigende Nachrichten von ihm erhalten hat.
Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Das Vermächtnis Localized description: Phil stattet seinem Vater einen Besuch ab, nachdem er beunruhigende Nachrichten von ihm erhalten hat. Original series title: Modern Family Original Episode title: Legacy
Mitchell lernt eine wichtige Lektion, als Murray (Paul Dooley), ein ehemaliger Hausbewohner, unerwartet auftaucht. Unterdessen kommt Kenneth (Josh Gad), der frühere Nachbar der Dunphys, zu Besuch - mit einer Überraschung für Phil.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die große Reise Localized description: Mitchell lernt eine wichtige Lektion, als Murray (Paul Dooley), ein ehemaliger Hausbewohner, unerwartet auftaucht. Unterdessen kommt Kenneth (Josh Gad), der frühere Nachbar der Dunphys, zu Besuch - mit einer Überraschung für Phil. Original series title: Modern Family Original Episode title: Dead on a Rival
Reese hat katastrophale Noten in der Schule, und nun droht ihm der Besuch einer Förderklasse. Lois will dies mit allen Mitteln verhindern und engagiert ab sofort Malcolm als Nachhilfelehrer. Reese aber ist ein hoffnungsloser Fall...
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schulstress Localized description: Reese hat katastrophale Noten in der Schule, und nun droht ihm der Besuch einer Förderklasse. Lois will dies mit allen Mitteln verhindern und engagiert ab sofort Malcolm als Nachhilfelehrer. Reese aber ist ein hoffnungsloser Fall... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Tutoring Reese
Eine Geschichte, zwei Versionen: Weil Malcolm und Reese zum Bowling wollen, fährt Lois die beiden, während Hal bei Dewey bleibt. Weil jedoch keinerlei Aufsichtspersonen vorhanden sind, beschließt Lois, sich höchstpersönlich um die Kinder zu kümmern.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Bowling Localized description: Eine Geschichte, zwei Versionen: Weil Malcolm und Reese zum Bowling wollen, fährt Lois die beiden, während Hal bei Dewey bleibt. Weil jedoch keinerlei Aufsichtspersonen vorhanden sind, beschließt Lois, sich höchstpersönlich um die Kinder zu kümmern. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Bowling
Dee geht mit einem stadtbekannten Rapper aus, der möglicherweise geistig zurückgeblieben ist.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Sex, Drugs and Rap 'n' Roll Localized description: Dee geht mit einem stadtbekannten Rapper aus, der möglicherweise geistig zurückgeblieben ist. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Sweet Dee's Dating A Retarded Person
Dennis wird mit einem kürzlich entlassenen Kinderschänder verwechselt.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Dennis, der Kinderschänder? Localized description: Dennis wird mit einem kürzlich entlassenen Kinderschänder verwechselt. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Dennis Looks Like A Registered Sex Offender
Diesmal bei den Sketchen: Keegan und Jordan belauschen weiße Frauen, die auf schwarze Männer stehen, Wendell macht ein Musikvideo, und Kareem und Jahar gehen ins Fitnessstudio.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Gangster-Theaterschauspieler Localized description: Diesmal bei den Sketchen: Keegan und Jordan belauschen weiße Frauen, die auf schwarze Männer stehen, Wendell macht ein Musikvideo, und Kareem und Jahar gehen ins Fitnessstudio. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Thug English Actor
In dieser Folge will ein Football-Coach eine Halbzeitansprache halten, die Aliens werden süchtig nach Jeffs Fürzen, und ein Scharfschütze will Rezeptionist Steve ausschalten.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: TripTank Localized episode title: Die Abgründe von gestern Localized description: In dieser Folge will ein Football-Coach eine Halbzeitansprache halten, die Aliens werden süchtig nach Jeffs Fürzen, und ein Scharfschütze will Rezeptionist Steve ausschalten. Original series title: TripTank Original Episode title: Precipice of Yesterday
Lisa Feller hat dem Lehrer ihrer Kinder die falschen Emojis geschickt, Tutty Tran will einfach seine Lieferbestellung über Sprachbarrieren hinaus vermitteln und Sven Ivanic lässt beim Jijitsu anstelle der Fäuste, die verschwitzen Schenkel sprechen.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: STANDUP 3000 Presents Lisa Feller, Tutty Tran, Sven Ivanic Localized description: Lisa Feller hat dem Lehrer ihrer Kinder die falschen Emojis geschickt, Tutty Tran will einfach seine Lieferbestellung über Sprachbarrieren hinaus vermitteln und Sven Ivanic lässt beim Jijitsu anstelle der Fäuste, die verschwitzen Schenkel sprechen. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: STANDUP 3000 Presents Lisa Feller, Tutty Tran, Sven Ivanic
Twayne lässt wegen angeblicher Renovierungsarbeiten die gesamte Behörde schließen. Nur ein Vorwand, um Manhattan wehrlos zu machen gegen den Einfall von Schwärmen der vulgären Manbirds - bizarre Wesen, halb Mensch, halb Vogel.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Manbirds Localized description: Twayne lässt wegen angeblicher Renovierungsarbeiten die gesamte Behörde schließen. Nur ein Vorwand, um Manhattan wehrlos zu machen gegen den Einfall von Schwärmen der vulgären Manbirds - bizarre Wesen, halb Mensch, halb Vogel. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: The Manbirds
Das Ende seiner Lieblings-TV-Show 'Dishonorable Discharge' lässt Grimes depressiv werden. Mark muss ihm helfen seine unerklärliche Verbundenheit zur Serie zu überwinden. Dabei stoßen sie auf eine tiefliegende Erinnerung.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Höllenfahrt Localized description: Das Ende seiner Lieblings-TV-Show 'Dishonorable Discharge' lässt Grimes depressiv werden. Mark muss ihm helfen seine unerklärliche Verbundenheit zur Serie zu überwinden. Dabei stoßen sie auf eine tiefliegende Erinnerung. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Ride Me to Hell
In der Grundschule steht ein beschauliches Vater- und Sohn-Picknick bevor. Darauf freuen sich die Jungs schon sehr. Außer Cartman, der sich völlig eigenartig verhält.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Wie Werde ich ein Kampfkoloss? Localized description: In der Grundschule steht ein beschauliches Vater- und Sohn-Picknick bevor. Darauf freuen sich die Jungs schon sehr. Außer Cartman, der sich völlig eigenartig verhält. Original series title: South Park Original Episode title: Weight Gain 4000