Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die schläfrige Prinzessin Localized description: Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepy Princess
Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Baumhaus Localized description: Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tree House
Peppa und Schorsch veranstalten eine Kostümparty und alle ihre Freunde sind dazu eingeladen. Peppa ist als Märchenprinzessin und Schorsch als furchteinflößender Dinosaurier verkleidet.
Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Kostümparty Localized description: Peppa und Schorsch veranstalten eine Kostümparty und alle ihre Freunde sind dazu eingeladen. Peppa ist als Märchenprinzessin und Schorsch als furchteinflößender Dinosaurier verkleidet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fancy Dress Party
Bubu möchte unbedingt einen echten Außerirdischen kennenlernen, also bastelt er eine Antenne und einen Sprechapparat, um mit dem All zu kommunizieren. Da bemerken er und René zwei leuchtende Augen. Das muss der Außerirdische sein!
Season: 1 Episode (Season): 65 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der geheimnisvolle Besuch Localized description: Bubu möchte unbedingt einen echten Außerirdischen kennenlernen, also bastelt er eine Antenne und einen Sprechapparat, um mit dem All zu kommunizieren. Da bemerken er und René zwei leuchtende Augen. Das muss der Außerirdische sein! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Mysterious Visitor
Christopher macht für alle ein lustiges Versteckspiel, da bemerkt Froga, dass ihre neuen Stiefel ganz laut quietschen. Außerdem droht eine lästige Mücke, den Preis für den Gewinner zu zerstören...
Season: 1 Episode (Season): 66 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die quietschenden Stiefel Localized description: Christopher macht für alle ein lustiges Versteckspiel, da bemerkt Froga, dass ihre neuen Stiefel ganz laut quietschen. Außerdem droht eine lästige Mücke, den Preis für den Gewinner zu zerstören... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Squeaky Boots
Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Lerne Josh kennen! Localized description: Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Meet Josh!
Als Bürgermeisterin Gutherz und Henrietta auf einem Berg gefangen sind, müssen die Paw Patrol und eine kleine Schlange sie retten. / Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Wind-Gleiterinnen / Der begehrte Pokal Localized description: Als Bürgermeisterin Gutherz und Henrietta auf einem Berg gefangen sind, müssen die Paw Patrol und eine kleine Schlange sie retten. // Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Bürgermeister Humdinger klaut Katies Haustierwaschmittel und sorgt in der ganzen Stadt für jede Menge Seifenblasen.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Haustierwaschmittel Localized description: Bürgermeister Humdinger klaut Katies Haustierwaschmittel und sorgt in der ganzen Stadt für jede Menge Seifenblasen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Portable Pet Wash
Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. / Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Spielplatz / Die Crew repariert ein Dach Localized description: Als Schnell-Meister einen gefährlichen Spielplatz baut, werden Rubble und Crew kreativ und bauen aus altem Material einen neuen. // Beim Chili Kochfest gibt das Dach des Rathauses nach. Zum Glück wissen die Hunde, wie sie es reparieren können. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Sir Steel schleicht sich mit künstlichem Geweih in die Waldtruppe, als sie Tinas Geburtstagsparty planen. / Wegen Beerenflecken auf seinem Mantel, will Sir Steel mit seinen Roboterfüßen die Beerensträucher zerstampfen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Überraschungsparty / Beeren in Gefahr Localized description: Sir Steel schleicht sich mit künstlichem Geweih in die Waldtruppe, als sie Tinas Geburtstagsparty planen. // Wegen Beerenflecken auf seinem Mantel, will Sir Steel mit seinen Roboterfüßen die Beerensträucher zerstampfen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel Antlers / Berry Bad
Paddington und die Kids hören, dass Mr. Brown das Haus verkaufen möchte! Werden sie Windsor Gardens wirklich verlassen müssen? / Die Kids machen im Garten eine stachelige Entdeckung. Doch etwas stimmt nicht, und Paddington holt Baaz zu Hilfe.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington liebt Windsor Gardens / Paddington hilft einem Igel Localized description: Paddington und die Kids hören, dass Mr. Brown das Haus verkaufen möchte! Werden sie Windsor Gardens wirklich verlassen müssen? // Die Kids machen im Garten eine stachelige Entdeckung. Doch etwas stimmt nicht, und Paddington holt Baaz zu Hilfe. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Loves Windsor Gardens / Paddington Helps a Hedgehog
Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Bananen Localized description: Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Banana
Die PAW Patrol hilft Otis bei der Goldsuche. Aber Bürgermeister Humdinger will das Gold unbedingt haben. / Bürgermeister Humdingers Fernseher geht kaputt. Anstatt einen neuen zu kaufen, reißt er sich den PAW Patroller unter den Nagel.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Im Goldrausch / Der PAW Patroller ist Weg Localized description: Die PAW Patrol hilft Otis bei der Goldsuche. Aber Bürgermeister Humdinger will das Gold unbedingt haben. // Bürgermeister Humdingers Fernseher geht kaputt. Anstatt einen neuen zu kaufen, reißt er sich den PAW Patroller unter den Nagel. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Goldrush / Pups Save the Paw Patroller
Als ein Aal versehentlich ein Stück vom Meteoriten verschluckt und riesig wird, müssen die Super-Hunde die Abenteuerbucht retten.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Riesen-Aal Localized description: Als ein Aal versehentlich ein Stück vom Meteoriten verschluckt und riesig wird, müssen die Super-Hunde die Abenteuerbucht retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Stop a Mighty Eel
Dora hat Geburtstag und möchte deshalb nach Hause. Sie ist nun schon so lange im magischen Märchenbuch unterwegs. Doch ein Wirbelwind hindert sie daran, aus dem Buch herauszuspringen.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Dora Localized episode title: Doras Geburtstags-Abenteuer Localized description: Dora hat Geburtstag und möchte deshalb nach Hause. Sie ist nun schon so lange im magischen Märchenbuch unterwegs. Doch ein Wirbelwind hindert sie daran, aus dem Buch herauszuspringen. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Big Birthday Adventure
Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sorry Not Sorry
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Muffins zu finden. Als Escarlata sie klaut, müssen sie sie zurückholen. / Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina von der Gruppe getrennt und findet in einem alten Roboter einen Freund.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kometen-Cupcakes / Tinas neuer Freund Localized description: Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Muffins zu finden. Als Escarlata sie klaut, müssen sie sie zurückholen. // Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina von der Gruppe getrennt und findet in einem alten Roboter einen Freund. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Comet Cupcakes / Tina's New Friend
Als Barbarito das Windlos-Segel von der Insel der Schweine stiehlt, tut sich die Crew mit ihren Schweine-Freunden zusammen, um es zu suchen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Insel der Schweine Localized description: Als Barbarito das Windlos-Segel von der Insel der Schweine stiehlt, tut sich die Crew mit ihren Schweine-Freunden zusammen, um es zu suchen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Pig Island
Peppa und ihre Familie besuchen ein Museum. Peppa findet das Zimmer des Königs und der Königin toll und stellt sich vor, eine Königin zu sein. Schorschs Lieblingszimmer ist der Dinosaurierraum.
Season: 1 Episode (Season): 39 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Museumsbesuch Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen ein Museum. Peppa findet das Zimmer des Königs und der Königin toll und stellt sich vor, eine Königin zu sein. Schorschs Lieblingszimmer ist der Dinosaurierraum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Museum
Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis.
Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein sehr heißer Tag Localized description: Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Very Hot Day
Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Chloes Puppentheater Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Puppet Show
Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa wird fit Localized description: Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Gets Fit
Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Aufräumen Localized description: Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tidying Up
Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Season: 1 Episode (Season): 44 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Auf dem Spielplatz Localized description: Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playground
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Blaze möchte total gerne ein Feuerwehr-Truck werden - aber dafür muss er erst mal unter Beweis stellen, dass er bei Notfällen auch tatsächlich einen kühlen Kopf bewahrt.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Feuerwehr-Truck Localized description: Blaze möchte total gerne ein Feuerwehr-Truck werden - aber dafür muss er erst mal unter Beweis stellen, dass er bei Notfällen auch tatsächlich einen kühlen Kopf bewahrt. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Fired up!
Blaze und AJ fahren bei einem königlichen Wettrennen für Ritter mit, bei dem es um eine wertvolle Trophäe geht. Aber auch Crusher will um jeden Preis gewinnen - und so beginnt ein abenteuerliches Rennen quer durch das ganze Königreich.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Ritter- Rennen Localized description: Blaze und AJ fahren bei einem königlichen Wettrennen für Ritter mit, bei dem es um eine wertvolle Trophäe geht. Aber auch Crusher will um jeden Preis gewinnen - und so beginnt ein abenteuerliches Rennen quer durch das ganze Königreich. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Knight Riders
Eddie und Emmy verkleiden sich als Yeti und sorgen somit für Chaos auf der Kirmes. Jetzt sind die Helfer auf vier Pfoten gefragt. / Rubble träumt, dass er ein Geistermädchen trifft, und findet es schwer, ihr zu helfen, neue Freunde zu finden.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ein Yeti auf der Kirmes / Rubble und das Gespenst Localized description: Eddie und Emmy verkleiden sich als Yeti und sorgen somit für Chaos auf der Kirmes. Jetzt sind die Helfer auf vier Pfoten gefragt. // Rubble träumt, dass er ein Geistermädchen trifft, und findet es schwer, ihr zu helfen, neue Freunde zu finden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch / Pups Save a Lonely Ghost Girl
Als ein T-Rex-Baby verloren geht, begeben sich Ryder und die Welpen auf eine waghalsige Suche in die Dino-Wildnis. / Als Everest mit der Paw Patrol im Dschungel ist, freunden sie und Tracker sich mit einem Elefanten-Baby an und retten es später.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Mini-T-Rex allein in der Wildnis / Elefanten-Baby in Not Localized description: Als ein T-Rex-Baby verloren geht, begeben sich Ryder und die Welpen auf eine waghalsige Suche in die Dino-Wildnis. // Als Everest mit der Paw Patrol im Dschungel ist, freunden sie und Tracker sich mit einem Elefanten-Baby an und retten es später. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a T-Rex Tyke / Pups Save a Playful Elephant Calf
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Vola setzt alles daran, ein episches Match Extrem-Blubberball gegen ihre Rivalin zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Wer ist die Beste? Localized description: Vola setzt alles daran, ein episches Match Extrem-Blubberball gegen ihre Rivalin zu gewinnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble
Paddington ist Juror bei der Windsor-Gardens-Haustiershow, doch wie soll er sich bei all diesen Talenten entscheiden? / Paddington, Judy und Jonathan lernen, dass es schöner ist mit den Nachbarn zu spielen, als zu versuchen, sie zu überbieten.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Talentshow / Paddington sorgt für Verbindung Localized description: Paddington ist Juror bei der Windsor-Gardens-Haustiershow, doch wie soll er sich bei all diesen Talenten entscheiden? // Paddington, Judy und Jonathan lernen, dass es schöner ist mit den Nachbarn zu spielen, als zu versuchen, sie zu überbieten. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Becomes a Talent Show Judge / Paddington Keeps Up with The Kamalis
Paddington eröffnet Windsor Gardens erstes Haustierhotel, als er Lucky als Gast hat. / Baaz hat einen Minigolfplatz im Park eingerichtet. Doch ist der wirklich so unschlagbar, wie er sagt, und wie soll Paddington den Schläger richtig halten?
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Haustierhotel / Paddington spielt Golf Localized description: Paddington eröffnet Windsor Gardens erstes Haustierhotel, als er Lucky als Gast hat. // Baaz hat einen Minigolfplatz im Park eingerichtet. Doch ist der wirklich so unschlagbar, wie er sagt, und wie soll Paddington den Schläger richtig halten? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pet Hotel / Paddington Plays Golf
Blue hat Geburtstag! Wir spielen 'Blues Clues', um herauszufinden, was Blue sich wünscht. Während wir nach Hinweisen suchen, helfen wir Josh, sich auf die Party vorzubereiten, und wir besuchen Joes Geschenkeladen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Happy Birthday Blue Localized description: Blue hat Geburtstag! Wir spielen 'Blues Clues', um herauszufinden, was Blue sich wünscht. Während wir nach Hinweisen suchen, helfen wir Josh, sich auf die Party vorzubereiten, und wir besuchen Joes Geschenkeladen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Happy Birthday Blue
Als die Crew Dinosaurierknochen entdeckt, beschließt sie, ein Dinosauriermuseum zu bauen. // Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Dinosaurier-Museum / Die Crew baut eine Rollstuhl-Rampe Localized description: Als die Crew Dinosaurierknochen entdeckt, beschließt sie, ein Dinosauriermuseum zu bauen. // Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Sir Steel zerstört bei der Gemüseschau beinahe Platinum City mit einer riesigen Rübe. / Die Waldtruppe muss Sir Steel stoppen, der mit einem riesigen Magneten für Muffins Hundesalon Metall einsammelt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Riesenrübe / Im Sog des Magneten Localized description: Sir Steel zerstört bei der Gemüseschau beinahe Platinum City mit einer riesigen Rübe. // Die Waldtruppe muss Sir Steel stoppen, der mit einem riesigen Magneten für Muffins Hundesalon Metall einsammelt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Turnip For The Books / Magnet Maelstrom
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! / Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel / Schluckauf-Suppe Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! // Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule / Hiccup Soup
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Jubel-Bär / Die Puppen-Aufpasser / Sag einfach Nein Localized description: Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultimate Hype Bear / The Chrysalis Crew / Just Say No
Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. / Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Flora, der tanzende Flamingo / Die Mini-Bürgermeisterin Localized description: Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. // Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Bürgermeisterin Goodway träumt, dass sie zur mysteriösen Gluck-Gluck-Insel gereist ist, wo Henrietta zum Adel gehört.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Königin Gluck-Gluck Localized description: Bürgermeisterin Goodway träumt, dass sie zur mysteriösen Gluck-Gluck-Insel gereist ist, wo Henrietta zum Adel gehört. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Queen Cluck-Cluck
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. / Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Einkaufen Localized description: Mama Wutz, Papa Wutz, Peppa und Schorsch gehen in den Supermarkt. Schorsch sitzt im Wägelchen, während Peppa die Besorgungen laut Einkaufsliste zusammensucht. Bald haben sie alles, was sie brauchen, sowie etwas, das gar nicht auf der Liste stand. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shopping
Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Geburtstagsparty Localized description: Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Birthday Party
Papa Wutz bekommt eine neue Filmkamera. Zuerst erklärt Peppa ihm, wie sie funktioniert, und dann filmt er Peppa, wie sie 'Hallo' sagt. Alle lachen, als sie Peppa im Fernseher sehen. Peppa, Schorsch und Mama drehen einen Film nur für Papa.
Season: 1 Episode (Season): 51 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papas neue Kamera Localized description: Papa Wutz bekommt eine neue Filmkamera. Zuerst erklärt Peppa ihm, wie sie funktioniert, und dann filmt er Peppa, wie sie 'Hallo' sagt. Alle lachen, als sie Peppa im Fernseher sehen. Peppa, Schorsch und Mama drehen einen Film nur für Papa.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy's Movie Camera
Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa hängt ein Bild auf Localized description: Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Puts Up a Picture
Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Am Strand Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: At the Beach
Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas Boot Localized description: Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
Jonathan und Paddington finden eine Schatzkarte in einer Flasche. Judy und Toq finden auch eine Karte. Wer wird den Schatz als erstes finden? / Mr. Gruber wollte schon immer nach Italien und Paddington hilft ihm, den Traum wahr werden zu lassen.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schatzsuche / Paddingtons Reise nach Italien Localized description: Jonathan und Paddington finden eine Schatzkarte in einer Flasche. Judy und Toq finden auch eine Karte. Wer wird den Schatz als erstes finden? // Mr. Gruber wollte schon immer nach Italien und Paddington hilft ihm, den Traum wahr werden zu lassen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Treasure Hunt / Paddington's Taste of Italy
Blues Freundin Magenta kommt heute zu Besuch! Wir spielen 'Blues Clues', um herauszufinden, was Blue mit Magenta machen will. Während der Spurensuche bestimmen wir Gegensätze und untersuchen mit unseren Freunden Schaufel und Eimer Tierspuren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Besuch von Magenta Localized description: Blues Freundin Magenta kommt heute zu Besuch! Wir spielen 'Blues Clues', um herauszufinden, was Blue mit Magenta machen will. Während der Spurensuche bestimmen wir Gegensätze und untersuchen mit unseren Freunden Schaufel und Eimer Tierspuren. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Playdate with Magenta
Die Hunde müssen Bürgermeister Besserwisser vor einem außer Kontrolle geratenen Filmprojektor im Autokino retten.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Autokino-Abend Localized description: Die Hunde müssen Bürgermeister Besserwisser vor einem außer Kontrolle geratenen Filmprojektor im Autokino retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Drive-in
Als ein Sturm ein Eisbärenjunges in die Abenteuerbucht schickt, müssen die Hunde das Bärenbaby zu seiner Familie zurückbringen.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Eisbärenjunge Localized description: Als ein Sturm ein Eisbärenjunges in die Abenteuerbucht schickt, müssen die Hunde das Bärenbaby zu seiner Familie zurückbringen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub
Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Plansch-Park Localized description: Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park
Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Rollstuhl-Rampe Localized description: Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. / Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Nabbel an Bord / Rekordverdächtig Localized description: Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. // Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Nubble trouble / Bouncing Boulders
Mrs. Bird verletzt sich beim Snowboarden und kann keine Pancakes machen. Paddington rettet den Pancake-Tag. / Beim Fußballspielen mit Jonathan kickt Paddington den Ball in Mr. Currys Garten. Sie klettern über den Zaun, um den Ball zurückzuholen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington macht Pancakes / Paddington spielt Fußball Localized description: Mrs. Bird verletzt sich beim Snowboarden und kann keine Pancakes machen. Paddington rettet den Pancake-Tag. // Beim Fußballspielen mit Jonathan kickt Paddington den Ball in Mr. Currys Garten. Sie klettern über den Zaun, um den Ball zurückzuholen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes Pancakes / Paddington Plays Football
Tiny Chef macht Gefrier-Pops, aber kann es kaum abwarten, bis sie gefroren sind! Ihm wird klar, dass Geduld ein wichtiger Teil des Kochens ist.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Gefrier-Pops Localized description: Tiny Chef macht Gefrier-Pops, aber kann es kaum abwarten, bis sie gefroren sind! Ihm wird klar, dass Geduld ein wichtiger Teil des Kochens ist. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Freeze Pops
Alex, großer Fan von Ryder und der PAW Patrol, beschließt seine eigene PAW Patrol ins Leben zu rufen. Die Mini-Patrol / Alex hat seinen ersten Zahn verloren! Endlich kommt die Zahnfee auch zu ihm! Aber ach du Schreck, der Zahn ist weg!
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Alex' Mini-Patrol / Der Verlorene Zahn Localized description: Alex, großer Fan von Ryder und der PAW Patrol, beschließt seine eigene PAW Patrol ins Leben zu rufen. Die Mini-Patrol // Alex hat seinen ersten Zahn verloren! Endlich kommt die Zahnfee auch zu ihm! Aber ach du Schreck, der Zahn ist weg! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Mini-Patrol / Pups Save a Lost Tooth
Die Fellfreunde machen eine Fernsehnacht mit 'Apollo, der Superfellfreund'. Doch Rubble schläft ein. Im Traum wird er zu 'Super-Rubble'. / Der Zirkus gastiert in Adventure Bay. Raimundo hat eine neue Tierdressur: tanzende Flusspferde.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Super-Rubble / Die Flusspferde Localized description: Die Fellfreunde machen eine Fernsehnacht mit 'Apollo, der Superfellfreund'. Doch Rubble schläft ein. Im Traum wird er zu 'Super-Rubble'. // Der Zirkus gastiert in Adventure Bay. Raimundo hat eine neue Tierdressur: tanzende Flusspferde. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Apollo / Pups Save the Hippos
Bossy und Bissy machen die Einkaufstour mit ihrem Vater zu einem Abenteuer. // Bossy und Schildy erfahren auf einer Tour durch den Wald, dass es in Ordnung ist, um Hilfe fragen. // Bossy und Schildy begreifen die Zauberkraft des Wortes "Bitte".
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Papas große Überraschung / Pfadfinder-Abzeichen / Das Zauberwort Localized description: Bossy und Bissy machen die Einkaufstour mit ihrem Vater zu einem Abenteuer. // Bossy und Schildy erfahren auf einer Tour durch den Wald, dass es in Ordnung ist, um Hilfe fragen. // Bossy und Schildy begreifen die Zauberkraft des Wortes "Bitte". Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Dad's Day Off / Scout's Honor / The Magic Word
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist. / Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Katzen-Schlamassel / Die Legende von El Ratoncito Pérez Localized description: Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist. // Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Kitty Cat Caper / The Legend of El Ratoncio Pérez
Gärtner Tim hat einen Korb voll Obst mitgebracht. Margarita und Monte lernen die Namen, Farben und Formen jeder Frucht und können es kaum erwarten, sie endlich zu probieren.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Obst Localized description: Gärtner Tim hat einen Korb voll Obst mitgebracht. Margarita und Monte lernen die Namen, Farben und Formen jeder Frucht und können es kaum erwarten, sie endlich zu probieren. Original series title: Garden Academy Original Episode title: Fruits!
Rose mag kein Gemüse. Also erklärt Gärtner Tim Rose und Col, wie gesund, lecker und bunt Karotten, Paprika, Tomaten und Zwiebeln sein können. Am Ende wird es auch für Rose eine leckere Englischstunde.
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Gemüse Localized description: Rose mag kein Gemüse. Also erklärt Gärtner Tim Rose und Col, wie gesund, lecker und bunt Karotten, Paprika, Tomaten und Zwiebeln sein können. Am Ende wird es auch für Rose eine leckere Englischstunde. Original series title: Garden Academy Original Episode title: Vegetables!
Heute erklärt Gärtner Tim, was unsere Haustiere brauchen. Ein Keyboard im Garten läd dazu ein, die Stunde mit Musik zu untermalen.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Wie man sich um Haustiere kümmert Localized description: Heute erklärt Gärtner Tim, was unsere Haustiere brauchen. Ein Keyboard im Garten läd dazu ein, die Stunde mit Musik zu untermalen. Original series title: Garden Academy Original Episode title: Taking Care of Your Pets
Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: In der Bücherei Localized description: Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Library
Peppa und ihre Familie fahren mit einem ganz besonderen Wagen in den Urlaub. Peppa stellt überrascht fest, dass sich das merkwürdige Gefährt auf Knopfdruck in ein Haus auf Rädern verwandelt, in dem man schlafen kann.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Wohnmobil Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit einem ganz besonderen Wagen in den Urlaub. Peppa stellt überrascht fest, dass sich das merkwürdige Gefährt auf Knopfdruck in ein Haus auf Rädern verwandelt, in dem man schlafen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camper Van
Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Campingurlaub Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camping Holiday
Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Komposthaufen Localized description: Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Linus Löffel kommt zum Spielen Localized description: Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. / Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Für Mama / Barba-Karamboulage Localized description: Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. // Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Darington möchte mit einer Rakete zum Mond fliegen! Doch leider ist die Batterie der Rakete leer und der Stunt droht ins Wasser zu fallen. Also stürzen sich Blaze und AJ in ein verwegenes Abenteuer, um die Batterie wieder aufzuladen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Darington Fliegt zum Mond Localized description: Darington möchte mit einer Rakete zum Mond fliegen! Doch leider ist die Batterie der Rakete leer und der Stunt droht ins Wasser zu fallen. Also stürzen sich Blaze und AJ in ein verwegenes Abenteuer, um die Batterie wieder aufzuladen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Darington to the Moon!
Blaze, AJ und Stripes finden einen kleinen Feuerkäfer, der sich verirrt hat und noch nicht fliegen kann. Also beschließen die drei Freunde, ihn nach Hause zu seiner Familie zu bringen. Der Weg dorthin ist abenteuerlich und voller Gefahren.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Kleine Feuerkäfer Localized description: Blaze, AJ und Stripes finden einen kleinen Feuerkäfer, der sich verirrt hat und noch nicht fliegen kann. Also beschließen die drei Freunde, ihn nach Hause zu seiner Familie zu bringen. Der Weg dorthin ist abenteuerlich und voller Gefahren. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Five Alarm Blaze
Die Hunde müssen Bürgermeister Besserwisser vor einem außer Kontrolle geratenen Filmprojektor im Autokino retten.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Autokino-Abend Localized description: Die Hunde müssen Bürgermeister Besserwisser vor einem außer Kontrolle geratenen Filmprojektor im Autokino retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Drive-in
Als ein Sturm ein Eisbärenjunges in die Abenteuerbucht schickt, müssen die Hunde das Bärenbaby zu seiner Familie zurückbringen.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Eisbärenjunge Localized description: Als ein Sturm ein Eisbärenjunges in die Abenteuerbucht schickt, müssen die Hunde das Bärenbaby zu seiner Familie zurückbringen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub
Die Paw Patrol muss Herr Pfeffer retten und eine Straußenfamilie wieder zusammenbringen. / Während Bürgermeisterin Gutherz Modenschau müssen die Hunde Bauer Alfred und Bürgermeister Besserwisser, die davonfliegen, retten.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Strauße sind los / Ein Bürgermeister hebt ab Localized description: Die Paw Patrol muss Herr Pfeffer retten und eine Straußenfamilie wieder zusammenbringen. // Während Bürgermeisterin Gutherz Modenschau müssen die Hunde Bauer Alfred und Bürgermeister Besserwisser, die davonfliegen, retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Feathery Friends / Pups Save a Puffy Mayor
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sorry Not Sorry
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Paddington pflegt einen kranken Vogel namens Pigeonton. Wird er sich von ihm trennen können? / Alle in der Familie haben häusliche Pflichten außer Paddington. Deshalb gibt Mr. Brown Paddington eine To-do-Liste.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Taube / Paddington und die To-do-Liste Localized description: Paddington pflegt einen kranken Vogel namens Pigeonton. Wird er sich von ihm trennen können? // Alle in der Familie haben häusliche Pflichten außer Paddington. Deshalb gibt Mr. Brown Paddington eine To-do-Liste. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Finds A Pigeon / Paddington and Chores List
Blue hat etwas Aufregendes zu sagen! Bei 'Blues Clues' begeben sich Josh und die Zuschauer auf ein Abenteuer. Sie lösen Rätsel und folgen Schatzkarten, um herauszufinden, was Blues große Neuigkeit ist.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Neuigkeiten Localized description: Blue hat etwas Aufregendes zu sagen! Bei 'Blues Clues' begeben sich Josh und die Zuschauer auf ein Abenteuer. Sie lösen Rätsel und folgen Schatzkarten, um herauszufinden, was Blues große Neuigkeit ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Big News with Blue
Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Plansch-Park / Die Crew baut ein Spielzimmer Localized description: Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. / Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Nabbel an Bord / Rekordverdächtig Localized description: Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. // Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Nubble trouble / Bouncing Boulders
Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen! / Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Piraten-Party / Ärztin Abuela Localized description: Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen! // Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Pirate Party / Dr. Abuela
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke / Herzlichen Bestie-Burtstag / Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon / Happy Bestie-versary / The Tumminator
Die Hunde müssen Bürgermeister Besserwisser vor einem außer Kontrolle geratenen Filmprojektor im Autokino retten.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Autokino-Abend Localized description: Die Hunde müssen Bürgermeister Besserwisser vor einem außer Kontrolle geratenen Filmprojektor im Autokino retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Drive-in
Als ein Sturm ein Eisbärenjunges in die Abenteuerbucht schickt, müssen die Hunde das Bärenbaby zu seiner Familie zurückbringen.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Eisbärenjunge Localized description: Als ein Sturm ein Eisbärenjunges in die Abenteuerbucht schickt, müssen die Hunde das Bärenbaby zu seiner Familie zurückbringen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windswept Polar Bear Cub
Bürgermeister Besserwissers Müllpresse ruiniert den Strand. Rockys neuer Recycling-Truck muss ran!
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Müllpresse Localized description: Bürgermeister Besserwissers Müllpresse ruiniert den Strand. Rockys neuer Recycling-Truck muss ran! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger
Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Plansch-Park Localized description: Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park
Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Rollstuhl-Rampe Localized description: Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey