Peppa macht mit ihrer Schulklasse einen Campingausflug. Es macht Spaß, im Dunklen am Lagerfeuer zu singen. Es ist herrlich, dann ins Zelt zu schlüpfen und sich in den Schlafsack zu kuscheln.
Season: 2 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Kindergartenfahrt Localized description: Peppa macht mit ihrer Schulklasse einen Campingausflug. Es macht Spaß, im Dunklen am Lagerfeuer zu singen. Es ist herrlich, dann ins Zelt zu schlüpfen und sich in den Schlafsack zu kuscheln. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Camp
Der Spielzeugschrank von Peppa und Schorsch ist hoffnungslos überfüllt. Mama Wutz bestellt bei einem Möbelversand einen größeren. Das Problem ist nur, dass man das neue Kinderzimmermöbel erst zusammenbauen muss.
Season: 2 Episode (Season): 44 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Spielzeugschrank Localized description: Der Spielzeugschrank von Peppa und Schorsch ist hoffnungslos überfüllt. Mama Wutz bestellt bei einem Möbelversand einen größeren. Das Problem ist nur, dass man das neue Kinderzimmermöbel erst zusammenbauen muss. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Toy Cupboard
Peppa, Schorsch, Mama und Papa leihen sich das Boot von Opa. Sie verbringen einen wunderschönen Tag auf dem Fluss. Wäre dort bloß nicht so hohes Schilf! Als das Boot endgültig feststeckt, schlägt Papas große Stunde.
Season: 2 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Käpt'n Papa Wutz Localized description: Peppa, Schorsch, Mama und Papa leihen sich das Boot von Opa. Sie verbringen einen wunderschönen Tag auf dem Fluss. Wäre dort bloß nicht so hohes Schilf! Als das Boot endgültig feststeckt, schlägt Papas große Stunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Captain Daddy Pig
Anna und Froga freuen sich über die ersten Erdbeeren der Saison, mit denen sie den leckersten Erdbeerkuchen aller Zeiten backen möchten. Das aber darf Christopher keinesfalls erfahren. Also schmiedet Anna einen Plan.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Erdbeeren Localized description: Anna und Froga freuen sich über die ersten Erdbeeren der Saison, mit denen sie den leckersten Erdbeerkuchen aller Zeiten backen möchten. Das aber darf Christopher keinesfalls erfahren. Also schmiedet Anna einen Plan. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Strawberries
Anna und Froga finden ihre alte Schaukel wieder und möchten sie so gern in den Apfelbaum hängen. Leider fehlen die Seile für das Vorhaben. Sie zu finden, ist schwieriger als die beiden gedacht hätten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Schaukel Localized description: Anna und Froga finden ihre alte Schaukel wieder und möchten sie so gern in den Apfelbaum hängen. Leider fehlen die Seile für das Vorhaben. Sie zu finden, ist schwieriger als die beiden gedacht hätten. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Swing
Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Erzählstunde mit Camila Localized description: Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Storytime with Camila
Hennrietta steckt in einer unkontrollierbaren Drohne fest und geheimnisvolle Schmetterlinge verursachen überall in Adventure Bay Chaos. / Die Statue von Hennrietta wurde von Bürgermeister Besserwisser gestohlen.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schmetterlingsbusch / Die gestohlene Henrietta-Statue Localized description: Hennrietta steckt in einer unkontrollierbaren Drohne fest und geheimnisvolle Schmetterlinge verursachen überall in Adventure Bay Chaos. // Die Statue von Hennrietta wurde von Bürgermeister Besserwisser gestohlen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Butterflies / Pups Save an Underground Chicken
Bürgermeister Besserwisser klaut eine Jukebox und spielt den ganzen Tag lang ein nerviges Lied, doch Chase und Rubble retten die Musik.
Season: 9 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die verschwundene Jukebox Localized description: Bürgermeister Besserwisser klaut eine Jukebox und spielt den ganzen Tag lang ein nerviges Lied, doch Chase und Rubble retten die Musik. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Jukebox
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. / Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Sir Steel richtet versehentlich den Wachstumsstrahler auf Stus und Safias Hamster, und er wird riesig! / Sir Steel und Lady Fluffpot geraten in einen Kampf der Aufräumroboter, als Kai Botler zum ordentlichsten Roboter der Stadt erklärt.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Ein Hamster zu Besuch / Der Sauberkeits-Wettstreit Localized description: Sir Steel richtet versehentlich den Wachstumsstrahler auf Stus und Safias Hamster, und er wird riesig! // Sir Steel und Lady Fluffpot geraten in einen Kampf der Aufräumroboter, als Kai Botler zum ordentlichsten Roboter der Stadt erklärt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Runaway Hamster Ball / The Perfectinator
Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? / Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die mysteriöse Höhle / Paddington auf Fossilien-Jagd Localized description: Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? // Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Apfelkuchen Localized description: Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Apple Pie
Käpt'n Tollpatsch und François machen sich mit dem Flugdrachen auf die Suche nach einem seltenen Äffchen und geraten in Schwierigkeiten. / Die Bürgermeisterin hat ihre erste Flugstunde bei Pilotin Lotta. Leider läuft nicht alles so glatt.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Einsatz auf der Vulkaninsel / Flugzeug in Not Localized description: Käpt'n Tollpatsch und François machen sich mit dem Flugdrachen auf die Suche nach einem seltenen Äffchen und geraten in Schwierigkeiten. // Die Bürgermeisterin hat ihre erste Flugstunde bei Pilotin Lotta. Leider läuft nicht alles so glatt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Gliding Turbots / Pups Save a Plane
Katie wird versehentlich in der Höhle von Bürgermeister Besserwisser eingesperrt. Die Paw Patrol eilt zur Hilfe.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettung aus der Höhle Localized description: Katie wird versehentlich in der Höhle von Bürgermeister Besserwisser eingesperrt. Die Paw Patrol eilt zur Hilfe. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties
Der zweite Teil, der Folge, wo Dora Unicornio rettet!
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Dora Localized episode title: Dora rettet König Unicornio Localized description: Der zweite Teil, der Folge, wo Dora Unicornio rettet! Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Enchanted Forest Adventures Parts 2 and 3: Dora Saves King Unicornio
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Als Santiago den verlorenen Schatz des legendären Capitan Calavera entdeckt, werden er und seine Freunde zu den neuen Piraten-Patronen der Isla Encanto.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Legende von Capitan Calavera Localized description: Als Santiago den verlorenen Schatz des legendären Capitan Calavera entdeckt, werden er und seine Freunde zu den neuen Piraten-Patronen der Isla Encanto. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Legend of Capitán Calavera
Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Bonnies Knochen-Kette Localized description: Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bonnie's Bones
Auch die allerbesten Freundinnen, wie Peppa und Luzie Locke, können manchmal so richtig böse aufeinander sein. Keine von beiden will die Erste sein, die sich entschuldigt. Doch je länger der Streit anhält, desto mehr vermissen die beiden einander.
Season: 2 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Streit Localized description: Auch die allerbesten Freundinnen, wie Peppa und Luzie Locke, können manchmal so richtig böse aufeinander sein. Keine von beiden will die Erste sein, die sich entschuldigt. Doch je länger der Streit anhält, desto mehr vermissen die beiden einander. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Quarrel
Peppa und Schorsch spielen im Garten mit ihrem kleinen Hüpfball, als Luzie Locke samt Tennisschlägern zu Besuch kommt. Die beiden Mädchen wollen Tennis spielen. Da das nur zu zweit geht, überlegen sie, dass Schorsch der Balljunge sein kann.
Season: 2 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballspiele Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten mit ihrem kleinen Hüpfball, als Luzie Locke samt Tennisschlägern zu Besuch kommt. Die beiden Mädchen wollen Tennis spielen. Da das nur zu zweit geht, überlegen sie, dass Schorsch der Balljunge sein kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bouncy Ball
Als eines Abends bei Familie Wutz plötzlich der Strom ausfällt, wird Peppa klar, wie viele Geräte nur mit Elektrizität funktionieren. Nicht einmal der Fernseher gibt noch einen Mucks von sich.
Season: 2 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Stromausfall Localized description: Als eines Abends bei Familie Wutz plötzlich der Strom ausfällt, wird Peppa klar, wie viele Geräte nur mit Elektrizität funktionieren. Nicht einmal der Fernseher gibt noch einen Mucks von sich. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Powercut
Es ist der Geburtstag von Papa. Leider muss er trotzdem zur Arbeit gehen, aber Peppa, Schorsch und Mama backen in der Zeit einen herrlichen Schokoladenkuchen. Und dann fällt den dreien eine noch größere Überraschung für Papa ein.
Season: 2 Episode (Season): 50 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa Wutz' Geburtstag Localized description: Es ist der Geburtstag von Papa. Leider muss er trotzdem zur Arbeit gehen, aber Peppa, Schorsch und Mama backen in der Zeit einen herrlichen Schokoladenkuchen. Und dann fällt den dreien eine noch größere Überraschung für Papa ein.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Birthday
Peppa ist bei Zoë Zebra zu einer Übernachtungsparty eingeladen. Alle Freundinnen sind gekommen und es wird eine lustige Nacht, in der an Schlafen gar nicht zu denken ist. Aber schließlich schlüpfen doch alle müde in ihre gemütlichen Schlafsäcke.
Season: 2 Episode (Season): 51 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Übernachtungsparty Localized description: Peppa ist bei Zoë Zebra zu einer Übernachtungsparty eingeladen. Alle Freundinnen sind gekommen und es wird eine lustige Nacht, in der an Schlafen gar nicht zu denken ist. Aber schließlich schlüpfen doch alle müde in ihre gemütlichen Schlafsäcke.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepover
Es funkeln besonders viele Sterne am Nachthimmel. Peppa und Schorsch dürfen ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern.
Season: 2 Episode (Season): 52 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Sterne Localized description: Es funkeln besonders viele Sterne am Nachthimmel. Peppa und Schorsch dürfen ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Stars
Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. / Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo ist außer Form / Geduld, Barbabravo Localized description: Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. // Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well / Be Patient Barbabravo...
Als Crusher und Pickie in einem hohen, wackeligen Turm feststecken, verwandeln sich Blaze, Stripes und Starla in eindrucksvolle Baustellenfahrzeuge, um sie wieder nach unten zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rettungs-Baumannschaft Localized description: Als Crusher und Pickie in einem hohen, wackeligen Turm feststecken, verwandeln sich Blaze, Stripes und Starla in eindrucksvolle Baustellenfahrzeuge, um sie wieder nach unten zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Construction Crew to the Rescue
Blaze und AJ nehmen zum ersten Mal bei einem Wettrennen unter Wasser teil. Blaze verwandelt sich in ein U-Boot und rast durch versunkene Schiffe und Korallenriffe, um die riesige Sandburg bei der Ziellinie zu erreichen!
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Tiefsee Grand Prix Localized description: Blaze und AJ nehmen zum ersten Mal bei einem Wettrennen unter Wasser teil. Blaze verwandelt sich in ein U-Boot und rast durch versunkene Schiffe und Korallenriffe, um die riesige Sandburg bei der Ziellinie zu erreichen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Deep Sea Grand Prix
Als eine alte Reliquie aus Carlos' archäologischer Ausgrabungsstätte verloren geht, müssen Tracker und Skye das Wesen aufspüren. / Bürgermeister Besserwisser tut so, als hätte er sich den Zeh gebrochen, um ein Rennen zu gewinnen.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Riesen-Tatze / Der Besserwisser-Roller Localized description: Als eine alte Reliquie aus Carlos' archäologischer Ausgrabungsstätte verloren geht, müssen Tracker und Skye das Wesen aufspüren. // Bürgermeister Besserwisser tut so, als hätte er sich den Zeh gebrochen, um ein Rennen zu gewinnen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Paw / Pups Save a Hum-Mover
Als Corny während eines Stromausfalls von Bauer Alfreds Hof abhaut, müssen die Freunde eine Möglichkeit finden, ihn zurück zu bringen. / Onkel Herbert rollt Jake's Mountain in einer außer Kontrolle geratenen Lore hinunter!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rüsselchens Rettung / Die Goldsuche Localized description: Als Corny während eines Stromausfalls von Bauer Alfreds Hof abhaut, müssen die Freunde eine Möglichkeit finden, ihn zurück zu bringen. // Onkel Herbert rollt Jake's Mountain in einer außer Kontrolle geratenen Lore hinunter! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High Flying Skye / Pups Go for the Gold
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Toothpaste Tumble
Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. / Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Gewinnspiel / Das Sammelalbum Localized description: Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. // Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. / Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Ferientag / Paddington und der Rettungsschwimmer Localized description: Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. // Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Periwinkle plant eine Zaubershow. Der unglaubliche Joshini und IHR möchtet den erstaunlichsten Zaubertrick vorführen, den es im Haus von Blues Clues je gegeben hat. Aber welcher soll es sein? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Joshini, der Unglaubliche Localized description: Periwinkle plant eine Zaubershow. Der unglaubliche Joshini und IHR möchtet den erstaunlichsten Zaubertrick vorführen, den es im Haus von Blues Clues je gegeben hat. Aber welcher soll es sein? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Joshini The Amazing
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. / Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. / Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Nabbel an Bord / Rekordverdächtig Localized description: Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. // Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Nubble trouble / Bouncing Boulders
Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt. / Als ein magisches Baseballstadion erscheint, lernen unsere Helden und Schurken, ein Team zu sein, um einen Schatz zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Escarlatas kleine Schwester / Ballspielende Piraten Localized description: Escarlatas Plan, die Teekanne der Delfíne zu stehlen, wird zunichte gemacht, als ihre Schwester Rosita dazukommt. // Als ein magisches Baseballstadion erscheint, lernen unsere Helden und Schurken, ein Team zu sein, um einen Schatz zu gewinnen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Escarlata's Little Sister/Bad News Pirates
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Jubel-Bär / Die Puppen-Aufpasser / Sag einfach Nein Localized description: Bissy tritt vor ihrer Lieblingsband auf, und Bossy unterstützt sie dabei tatkräftig. // Bossy und Schildy kümmern sich um eine Schmetterlingspuppe. // Schildy tut sich schwer, seinen Freunden Nein zu sagen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultimate Hype Bear / The Chrysalis Crew / Just Say No
Draufgänger Danny X zeigt einen neuen Trick! Er hängt festgegurtet über einer Schlucht und isst ein extremes Mittagessen, während der Wind ihn herumwirbelt. / Der Pie-Wettbewerb steht an! Bürgermeister Besserwisser beauftragt Rocky Kitty.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das spezielle Mittagessen / Bärenhunger Localized description: Draufgänger Danny X zeigt einen neuen Trick! Er hängt festgegurtet über einer Schlucht und isst ein extremes Mittagessen, während der Wind ihn herumwirbelt. // Der Pie-Wettbewerb steht an! Bürgermeister Besserwisser beauftragt Rocky Kitty. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Extreme Lunch / Pups Save a Cat Burglar
ls Bettina auf einer Bergwanderung in einem Schneesturm stecken bleibt, ist es an der PAW Patrol, sie sicher herunterzuholen.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die eingeschneite Kuh Localized description: ls Bettina auf einer Bergwanderung in einem Schneesturm stecken bleibt, ist es an der PAW Patrol, sie sicher herunterzuholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Snowbound Cow
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. / Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Überraschung Localized description: Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Horsey Twinkle Toes
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Geschenk für Oma und Opa Localized description: Oma und Opa Wutz haben Hochzeitstag. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die freche Schildkröte Localized description: Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
Peppa und ihre Familie besuchen einen neuen Freizeitpark: Kartoffeltraumstadt.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Kartoffeltraumstadt Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen einen neuen Freizeitpark: Kartoffeltraumstadt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Potato City
Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das neue Haus Localized description: Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New House
Papa Wutz bringt den Kindern bei, wie man Basketball spielt.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Basketball Localized description: Papa Wutz bringt den Kindern bei, wie man Basketball spielt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Basketball
Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. / Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Gewinnspiel / Das Sammelalbum Localized description: Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. // Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Der Nachdenksessel ist verschwunden! Das ist ein so großes Mysterium, dass Josh und Blue die Blueprints Detektivagentur um Steves Hilfe bitten müssen. Werden sie gemeinsam in der Lage sein, dieses Rätsel zu lösen?
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Der Fall des verschwundenen Nachdenksessels Localized description: Der Nachdenksessel ist verschwunden! Das ist ein so großes Mysterium, dass Josh und Blue die Blueprints Detektivagentur um Steves Hilfe bitten müssen. Werden sie gemeinsam in der Lage sein, dieses Rätsel zu lösen? Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: The Case of the Missing Thinking Chair
Draufgänger Danny X' neue Fernbedienung übernimmt die Kontrolle über Everests SnoCat und alle Fahrzeuge in Adventure Bay. / Rocky muss sich selbst retten, als er auf einer Insel strandet, die voller Müll von Bürgermeister Besserwisser ist.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Autonomes Fahren in Adventure Bay / Rocky rettet sich selbst Localized description: Draufgänger Danny X' neue Fernbedienung übernimmt die Kontrolle über Everests SnoCat und alle Fahrzeuge in Adventure Bay. // Rocky muss sich selbst retten, als er auf einer Insel strandet, die voller Müll von Bürgermeister Besserwisser ist. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rocky Saves Himself / Pups and the Mystery of the Driverless Snocat
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? / Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. / Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Baby Steel / Wer zuletzt lacht Localized description: Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. // Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Baby Steel / Joke's On You
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Guacamole Localized description: Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Guacamole
Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in Felsen fest. / Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rocky will nicht Baden / Das Große Herbstfest Localized description: Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der 'Flunder', in Felsen fest. // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival
Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. / Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Meeresschildkröten / Das Riesenbaby Localized description: Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. // Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby
Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Ultraschild und Wunderbär / Finde den Yeti! / Stromausfall Localized description: Bossy hilft Schildy dabei, einen großen Traum wahr werden zu lassen: ein Superheld zu sein! // Beim Zelten machen Bossy und Schildy sich auf die Suche nach dem magischen Yeti. // Der Strom fällt aus und Bossys Familie muss sich irgendwie unterhalten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultra Shell and Wonder Bear / You Ain't Seen Nothing Yeti / Powerless
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. / Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin / Smoothie-Tag Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. // Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. / Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Angst vorm Arzt / Der Weiß-Wal Localized description: Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. // Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama / The White Whale
Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen. / Als Enrique einen Riesen erweckt, müssen Santi und die Crew einen Weg finden, die Lage zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Leuchtturm / Der goldene Riese Localized description: Als ein Sturm das Licht im Leuchtturm löscht, müssen Santi und die Crew Mami und Abuelo von der See zurück lotsen. // Als Enrique einen Riesen erweckt, müssen Santi und die Crew einen Weg finden, die Lage zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: To The Lighthouse / The Golden Giant
Heute basteln Monte und Col aus Papptellern und Papier bunte Fische. Montes Version ist nicht ganz geglückt, aber Col motivert Monte einen neuen Versuch zu unternehmen. So wird aus Monte doch noch ein Künstler.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Wie man bunte Fische bastelt Localized description: Heute basteln Monte und Col aus Papptellern und Papier bunte Fische. Montes Version ist nicht ganz geglückt, aber Col motivert Monte einen neuen Versuch zu unternehmen. So wird aus Monte doch noch ein Künstler. Original series title: Garden Academy Original Episode title: How to Make Cardboard Little Fishes
Rose und Col wollen verstehen, wie Pflanzen wachsen. Mit Hilfe des Wissensbaums und Gärtner Tim, füllen sie ein Glas mit Wasser und Watte und lassen Bohnen keimen.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Wie man sät Localized description: Rose und Col wollen verstehen, wie Pflanzen wachsen. Mit Hilfe des Wissensbaums und Gärtner Tim, füllen sie ein Glas mit Wasser und Watte und lassen Bohnen keimen. Original series title: Garden Academy Original Episode title: Let's Sow a Seed
Monte möchte Rose mit einem Salat überraschen und hat eine besondere Idee: Er kreiert einen Regenbogen-Salat, in dem Zutaten in den Farben des Regenbogens verwendet werden.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Garden Academy Localized episode title: Wie man einen Regenbogen-Salat macht Localized description: Monte möchte Rose mit einem Salat überraschen und hat eine besondere Idee: Er kreiert einen Regenbogen-Salat, in dem Zutaten in den Farben des Regenbogens verwendet werden. Original series title: Garden Academy Original Episode title: How to Make a Rainbow Salad
Pedro Pony verbringt den Tag als Cowboy und seine Freunde sind bei diesem Spaß mit dabei.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Cowboy Pedro Localized description: Pedro Pony verbringt den Tag als Cowboy und seine Freunde sind bei diesem Spaß mit dabei. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro the Cowboy
Opa Wutz bringt Peppa und Schorsch einige Samen mit, um einen Garten anzulegen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Garten für Peppa und Schorsch Localized description: Opa Wutz bringt Peppa und Schorsch einige Samen mit, um einen Garten anzulegen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa and George's Garden
Frau Doktor Hamster hat einen anstrengenden Tag, denn sie muss vielen Tieren helfen!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die fliegende Tierärztin Localized description: Frau Doktor Hamster hat einen anstrengenden Tag, denn sie muss vielen Tieren helfen! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Flying Vet
Peppa und Schorsch treffen Katinka Känguru und ihren Bruder Konrad.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Katinka Känguru Localized description: Peppa und Schorsch treffen Katinka Känguru und ihren Bruder Konrad. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Kylie Kangeroo
Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? / Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die sieben Lebensmittel / Das Fell-Portrait Localized description: Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? // Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Seven Foods / The Perfect Portrait
Als ein Waschbär ganz Reifenhausen mit Müll verschmutzt, muss Blaze als Super-Recycling-Truck zur Rettung eilen. Er muss aber nicht nur die Stadt aufräumen und seine Freunde retten, sondern sich auch dem Umweltverschmutzer stellen.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Recycling Power! Localized description: Als ein Waschbär ganz Reifenhausen mit Müll verschmutzt, muss Blaze als Super-Recycling-Truck zur Rettung eilen. Er muss aber nicht nur die Stadt aufräumen und seine Freunde retten, sondern sich auch dem Umweltverschmutzer stellen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Recycling Power!
Gerade als Blaze wegen einer Reparatur in Gabbys Autowerkstatt kommt, erhält Gabby eine Nachricht: Drei weit voneinander entfernte Trucks brauchen ihr mechanisches Können. Darum helfen ihr Blaze und AJ, ihre Werkstatt mobil zu machen!
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Mechaniker-Team! Localized description: Gerade als Blaze wegen einer Reparatur in Gabbys Autowerkstatt kommt, erhält Gabby eine Nachricht: Drei weit voneinander entfernte Trucks brauchen ihr mechanisches Können. Darum helfen ihr Blaze und AJ, ihre Werkstatt mobil zu machen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Mechanic Team!
Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. / Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Büchermobil / Bürgermeister Besserwisser in Not Localized description: Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. // Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
Butterbeans Torte sieht wie ein Strauß Frühlingsblumen aus. Doch wird sie durch den Frühlingsregen zerstört? / Dazzle ist eine tolle Sängerin, aber es kann sich keiner mehr konzentrieren. Kann Butterbean ihr das vorsichtig beibringen?
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ein störrischer Esel / Marshall die Vogelscheuche Localized description: Butterbeans Torte sieht wie ein Strauß Frühlingsblumen aus. Doch wird sie durch den Frühlingsregen zerstört? // Dazzle ist eine tolle Sängerin, aber es kann sich keiner mehr konzentrieren. Kann Butterbean ihr das vorsichtig beibringen? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the PawPaws / Pups Save a Popped Top
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. / Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin / Smoothie-Tag Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. // Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? / Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Möwen / Paddington und der alte Leuchtturm Localized description: Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? // Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Der Nachdenksessel ist verschwunden! Das ist ein so großes Mysterium, dass Josh und Blue die Blueprints Detektivagentur um Steves Hilfe bitten müssen. Werden sie gemeinsam in der Lage sein, dieses Rätsel zu lösen?
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Der Fall des verschwundenen Nachdenksessels Localized description: Der Nachdenksessel ist verschwunden! Das ist ein so großes Mysterium, dass Josh und Blue die Blueprints Detektivagentur um Steves Hilfe bitten müssen. Werden sie gemeinsam in der Lage sein, dieses Rätsel zu lösen? Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: The Case of the Missing Thinking Chair
Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew & Marshall bauen eine Feuerwache Localized description: Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. / Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Baby Steel / Wer zuletzt lacht Localized description: Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. // Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Baby Steel / Joke's On You
Bonnie klaut Lorelais Armband, und wird zur Meerjungfrau, während Lorelai in ihrem Menschenkörper fest steckt. / Santi und die Crew müssen gespenstischen Unfug aushalten, um Cecilia von dem furchtbaren Geisterschiff zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Lorelais Armband / Cecilia und das Geisterschiff Localized description: Bonnie klaut Lorelais Armband, und wird zur Meerjungfrau, während Lorelai in ihrem Menschenkörper fest steckt. // Santi und die Crew müssen gespenstischen Unfug aushalten, um Cecilia von dem furchtbaren Geisterschiff zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Lorelai's Bracelet / Cecelia And The Ghost Ship
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. / Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin / Smoothie-Tag Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. // Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das spektakuläre Rollerskate-Spektakel / Mein absolutes Lieblingsessen / Die Schneeparty Localized description: Bossy möchte eine Rollerskate-Show veranstalten, ohne skaten zu können. // Bossy und Schildy wollen Omalein mit deren Lieblingsessen überraschen, werden sich aber nicht über die Planung einig. // Bossy feiert ein Schneefest, obwohl kein Schnee liegt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Spectacular Skating Spectacular / Gran-Gran Dreams of Japchae / Snow Party
Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. / Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schneeschuh-Wanderung / Der trockene Ententeich Localized description: Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. // Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der süße Bürgermeister Localized description: Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sweet Mayor
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? / Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble & Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure