Man will eigentlich nicht hinschauen, aber man muss. Trash TV ist wie ein Unfall auf der Autobahn. Wer hat sich den Dreck ausgedacht und wieso ist er so erfolgreich? Geht es immer noch schlimmer?
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Trash TV Localized description: Man will eigentlich nicht hinschauen, aber man muss. Trash TV ist wie ein Unfall auf der Autobahn. Wer hat sich den Dreck ausgedacht und wieso ist er so erfolgreich? Geht es immer noch schlimmer? Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Trash TV
Stan ist süchtig nach dem neuen Handyspiel von Terrance und Phillip.
Season: 18 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Freemium gibt's nicht umsonst Localized description: Stan ist süchtig nach dem neuen Handyspiel von Terrance und Phillip. Original series title: South Park Original Episode title: Freemium Isn't Free
Butters ist davon überzeugt, in einer virtuellen Welt festzusitzen.
Season: 18 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Hausarrest-Schleife Localized description: Butters ist davon überzeugt, in einer virtuellen Welt festzusitzen. Original series title: South Park Original Episode title: Grounded Vindaloop
Es ist Samstag und Tina sollte eigentlich am Grill stehen. Dumm nur, dass nebenan ein Capoeira-Kurs stattfindet, der von einem äußerst attraktiven Capoeirista namens Jairo geleitet wird.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Sexy Tanz-Kampfkunst Localized description: Es ist Samstag und Tina sollte eigentlich am Grill stehen. Dumm nur, dass nebenan ein Capoeira-Kurs stattfindet, der von einem äußerst attraktiven Capoeirista namens Jairo geleitet wird. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sexy Dance Fighting
Linda ist heißer Fan des Dinner-Theaters. Ihr geheimer Traum ist es, im eigene Burger-Laden eine Dinner-Theater-Show auf die Beine zu stellen. Bob ist überhaupt nicht begeistert, aber schließlich lenkt er ein.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Hamburger Dinner Theater Localized description: Linda ist heißer Fan des Dinner-Theaters. Ihr geheimer Traum ist es, im eigene Burger-Laden eine Dinner-Theater-Show auf die Beine zu stellen. Bob ist überhaupt nicht begeistert, aber schließlich lenkt er ein. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Hamburger Dinner Theater
Gloria gefällt Jays Verhalten nicht, als Mannys Vater kommt. Phil hat Nierensteine, und Claire muss die Feuerwehr rufen, um ihn ins Krankenhaus bringen zu lassen. Mitchell und Cameron schaffen es nicht, Lily eine Schlafroutine anzugewöhnen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Volles Nachtprogramm Localized description: Gloria gefällt Jays Verhalten nicht, als Mannys Vater kommt. Phil hat Nierensteine, und Claire muss die Feuerwehr rufen, um ihn ins Krankenhaus bringen zu lassen. Mitchell und Cameron schaffen es nicht, Lily eine Schlafroutine anzugewöhnen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Up All Night
Als Claire ein Oben-Ohne-Foto auf ihrem Computer entdeckt, denkt sie, es sei von Luke. Obwohl Phil der Schuldige ist, klärt er die Situation nicht auf. Jay und Gloria streiten sich wegen einer mannsgroßen Hundebutler-Figur.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nicht in meinem Haus Localized description: Als Claire ein Oben-Ohne-Foto auf ihrem Computer entdeckt, denkt sie, es sei von Luke. Obwohl Phil der Schuldige ist, klärt er die Situation nicht auf. Jay und Gloria streiten sich wegen einer mannsgroßen Hundebutler-Figur. Original series title: Modern Family Original Episode title: Not in My House
Das Konzertereignis des Jahres steht bevor und Chris möchte unbedingt den Auftritt von Run DMC erleben. Obwohl das Konzert längst ausverkauft ist, hat Risky noch zwei Tickets für ihn, die jedoch 200 Dollar kosten.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst sein Praktikum Localized description: Das Konzertereignis des Jahres steht bevor und Chris möchte unbedingt den Auftritt von Run DMC erleben. Obwohl das Konzert längst ausverkauft ist, hat Risky noch zwei Tickets für ihn, die jedoch 200 Dollar kosten. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The BFD
Martin wird kritisiert und Frasier und Niles können das nicht auf sich beruhen lassen. Sie beschließen, sich einzumischen, was zu einer längeren Einsperrung in einen Lagerraum führt.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Mobber für Martin Localized description: Martin wird kritisiert und Frasier und Niles können das nicht auf sich beruhen lassen. Sie beschließen, sich einzumischen, was zu einer längeren Einsperrung in einen Lagerraum führt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Bully for Martin
Frasier tritt in einer Teenager-Show auf, um seine Einschaltquoten bei jungen Zuhörern zu erhöhen, aber er wird von den sensationslüsternen Moderatoren der Show überrumpelt. Niles wird verhaftet, als er eine romantische Geste für Daphne macht.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Juvenilia Localized description: Frasier tritt in einer Teenager-Show auf, um seine Einschaltquoten bei jungen Zuhörern zu erhöhen, aber er wird von den sensationslüsternen Moderatoren der Show überrumpelt. Niles wird verhaftet, als er eine romantische Geste für Daphne macht. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Juvenilia
Im Hause Wilkerson werden eifrig Vorbereitungen für Hals Geburtstag getroffen. Zur Feier des Tages lässt Lois sogar Francis einfliegen. Dieser hat für seine Familie eine ganz besondere Überraschung: Er bringt seine frisch gebackene Ehefrau Piama mit.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das neue Familienmitglied Localized description: Im Hause Wilkerson werden eifrig Vorbereitungen für Hals Geburtstag getroffen. Zur Feier des Tages lässt Lois sogar Francis einfliegen. Dieser hat für seine Familie eine ganz besondere Überraschung: Er bringt seine frisch gebackene Ehefrau Piama mit. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal's Birthday
Hal versucht sich neuerdings als Trainer von Deweys Fußballmannschaft. Der Versuch, den Jungs den Spaß am Spiel zu vermitteln, scheitert kläglich - das Team verliert jedes Match. Nun muss Hal zu härteren und etwas unkonventionellen Methoden greifen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Trainer Hal Localized description: Hal versucht sich neuerdings als Trainer von Deweys Fußballmannschaft. Der Versuch, den Jungs den Spaß am Spiel zu vermitteln, scheitert kläglich - das Team verliert jedes Match. Nun muss Hal zu härteren und etwas unkonventionellen Methoden greifen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal Coaches
Die Jungs freuen sich auf die neueste Episode der Terrance & Phillip-Show. Doch stattdessen wird eine andere Sendung gezeigt: Die Queef Schwestern, die nichts anderes tun, als mit ihrer Vagina zu furzen.
Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Queeft Los Localized description: Die Jungs freuen sich auf die neueste Episode der Terrance & Phillip-Show. Doch stattdessen wird eine andere Sendung gezeigt: Die Queef Schwestern, die nichts anderes tun, als mit ihrer Vagina zu furzen. Original series title: South Park Original Episode title: Eat, Pray, Queef
Kyles Vater schafft es, seine Identität als Troll geheim zu halten, und weitet seine Online-Schikane auf die ganze Welt aus.
Season: 20 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Skankhunt Localized description: Kyles Vater schafft es, seine Identität als Troll geheim zu halten, und weitet seine Online-Schikane auf die ganze Welt aus. Original series title: South Park Original Episode title: Skank Hunt
Rallo verbringt das Wochenende in East Stoolbend bei Robert. Doch der lässt ihn sitzen, und Rallo muss sich mit den harten Jungs aus der Nachbarschaft anfreunden. Cleveland und seine Freunde entdecken einen wunderschönen Friedhof für sich.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Gefahr im Verzug Localized description: Rallo verbringt das Wochenende in East Stoolbend bei Robert. Doch der lässt ihn sitzen, und Rallo muss sich mit den harten Jungs aus der Nachbarschaft anfreunden. Cleveland und seine Freunde entdecken einen wunderschönen Friedhof für sich. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Grave Danger
Donna haut auf den Tisch, als Cleveland und seine Mutter in einer Seniorensiedlung für Mann und Frau gehalten werden. Rallo klaut einen Schokoriegel von einem Verkäufer im Park, schiebt die Schuld aber Junior in die Schuhe.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Das Ehepaar Brown Localized description: Donna haut auf den Tisch, als Cleveland und seine Mutter in einer Seniorensiedlung für Mann und Frau gehalten werden. Rallo klaut einen Schokoriegel von einem Verkäufer im Park, schiebt die Schuld aber Junior in die Schuhe. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Mr. and Mrs. Brown
Francine besucht gegen den Wunsch von Stan ihre Eltern. Die Aufregung um die Stippvisite sorgt dafür, dass niemand in der Familie merkt, dass Roger ganz eigene Pläne hat um sich zum "King of Spring Break" ausrufen zu lassen.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Spring Break Wahnsinn Localized description: Francine besucht gegen den Wunsch von Stan ihre Eltern. Die Aufregung um die Stippvisite sorgt dafür, dass niemand in der Familie merkt, dass Roger ganz eigene Pläne hat um sich zum "King of Spring Break" ausrufen zu lassen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Spring Break-Up
Steve erfährt, dass seine Mutter ihn immer noch heimlich stillt.
Season: 16 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Mutterliebe Localized description: Steve erfährt, dass seine Mutter ihn immer noch heimlich stillt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Tapped Out
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Futurama Localized episode title: All The Presidents' Heads Original Episode title: All The Presidents' Heads
Gerald freut sich über die Aufmerksamkeit, die die Medien seinen Hassbotschaften im Internet schenken, und mobbt fleißig weiter.
Season: 20 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Verdammten Localized description: Gerald freut sich über die Aufmerksamkeit, die die Medien seinen Hassbotschaften im Internet schenken, und mobbt fleißig weiter. Original series title: South Park Original Episode title: The Damned
Rogers Kreditkarte wird wegen einem Sydney Huffman gesperrt wird. Roger spürt ihn auf, stellt aber fest, dass Sydney ein Alter Ego von ihm ist. Sydney setzt schließlich einen Killer auf Roger an und das Verwirrspiel ist komplett.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein Roger sieht rot Localized description: Rogers Kreditkarte wird wegen einem Sydney Huffman gesperrt wird. Roger spürt ihn auf, stellt aber fest, dass Sydney ein Alter Ego von ihm ist. Sydney setzt schließlich einen Killer auf Roger an und das Verwirrspiel ist komplett. Original series title: American Dad! Original Episode title: One That Got Away, The
Stan erfährt, dass Francine zum Zeitpunkt ihres Kennenlernens mit einem Mann verlobt war, der damals seit zwei Monaten als verschollen galt. Daraufhin möchte er herausfinden, ob er denn wirklich Francines erste Wahl war oder nur eine Art Notnagel...
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Travis oder Stan? Localized description: Stan erfährt, dass Francine zum Zeitpunkt ihres Kennenlernens mit einem Mann verlobt war, der damals seit zwei Monaten als verschollen galt. Daraufhin möchte er herausfinden, ob er denn wirklich Francines erste Wahl war oder nur eine Art Notnagel... Original series title: American Dad! Original Episode title: Choosy Wives Choose Smith
Der Kleinkriminelle Malvo ist aus dem Knast entlassen worden und sucht als erstes Chris auf. Dieser befürchtet das Schlimmste, hat er ihn damals doch hinter Schloss und Riegel gebracht.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Ex- Knackis Localized description: Der Kleinkriminelle Malvo ist aus dem Knast entlassen worden und sucht als erstes Chris auf. Dieser befürchtet das Schlimmste, hat er ihn damals doch hinter Schloss und Riegel gebracht. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Ex-Cons
Der Tag der Rache ist gekommen: Dewey kann dank seinem Hund Marshmallow seinen Brüdern Reese und Malcolm endlich alles zurückzahlen, was diese ihm bisher angetan haben. Doch die beiden Jungs lassen sich das nicht lange gefallen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Deweys Hund Localized description: Der Tag der Rache ist gekommen: Dewey kann dank seinem Hund Marshmallow seinen Brüdern Reese und Malcolm endlich alles zurückzahlen, was diese ihm bisher angetan haben. Doch die beiden Jungs lassen sich das nicht lange gefallen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dewey's Dog
Was ein lustiger Pokerabend werden sollte, endet in einem völligen Desaster: Hal ist ziemlich frustriert, als sich seine Kumpels weit weniger auf die Karten konzentrieren als auf kleinliche Machtkämpfe, um zu beweisen, wer der Beste sei.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Wer ist der Beste? Localized description: Was ein lustiger Pokerabend werden sollte, endet in einem völligen Desaster: Hal ist ziemlich frustriert, als sich seine Kumpels weit weniger auf die Karten konzentrieren als auf kleinliche Machtkämpfe, um zu beweisen, wer der Beste sei. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Poker #2
Phil und Claire planen statt des typischen Abendessens am Valentinstag ein Rollenspiel-Abenteuer. Jay und Gloria haben unterschiedliche Vorstellungen von Romantik: Er will zu einer Comedyshow. Mitchell und Cameron spielen Amor für Manny.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Liebenden auf dem Holzweg Localized description: Phil und Claire planen statt des typischen Abendessens am Valentinstag ein Rollenspiel-Abenteuer. Jay und Gloria haben unterschiedliche Vorstellungen von Romantik: Er will zu einer Comedyshow. Mitchell und Cameron spielen Amor für Manny. Original series title: Modern Family Original Episode title: My Funky Valentine
Claire begleitet Haley zum dritten Versuch ihrer Führerscheinprüfung. Phil und Luke wagen eine Expedition unter ihr Haus. Und weil Manny Angst vor Achterbahnen hat, will er nicht zu einer Geburtstagsfeier in einem Vergnügungspark gehen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Abenteuer der Angsthasen Localized description: Claire begleitet Haley zum dritten Versuch ihrer Führerscheinprüfung. Phil und Luke wagen eine Expedition unter ihr Haus. Und weil Manny Angst vor Achterbahnen hat, will er nicht zu einer Geburtstagsfeier in einem Vergnügungspark gehen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fears
Die Kinder erfinden einen Synchronschwimm-Kurs, um nicht am Sportunterricht teilnehmen zu müssen. Bob besorgt sich indessen eine Softeismaschine für sein Restaurant.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Synchronschwimmen Localized description: Die Kinder erfinden einen Synchronschwimm-Kurs, um nicht am Sportunterricht teilnehmen zu müssen. Bob besorgt sich indessen eine Softeismaschine für sein Restaurant. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Synchronschwimmen
Bob wird süchtig nach einem Burger-Videospiel, nachdem Jimmy Pesto den Highscore knackt und statt seines Namens "Bob stinkt" in die Gewinnerliste einträgt.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Burgerboss Localized description: Bob wird süchtig nach einem Burger-Videospiel, nachdem Jimmy Pesto den Highscore knackt und statt seines Namens "Bob stinkt" in die Gewinnerliste einträgt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Burgerboss
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Bots and the Bees Original series title: Futurama Original Episode title: The Bots and the Bees
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: A Farewell to Arms Original series title: Futurama Original Episode title: A Farewell to Arms
Stan nimmt angebliche Wunderpillen, die bewirken, dass man ausgeschlafen ist. In der Nacht hat er dann endlich Zeit für sich. Er erkennt jedoch bald, dass er lieber Zeit mit Francine verbringen würde.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan-Zeit Localized description: Stan nimmt angebliche Wunderpillen, die bewirken, dass man ausgeschlafen ist. In der Nacht hat er dann endlich Zeit für sich. Er erkennt jedoch bald, dass er lieber Zeit mit Francine verbringen würde. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan Time
Roger erfindet Ausreden um nicht bei den Smith-Familienabenden dabei zu sein. Die ganze Familie kommt ihm auf die Schliche und erfährt, dass er sich stattdessen mit anderen Familien begnügt.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger im Familienrausch Localized description: Roger erfindet Ausreden um nicht bei den Smith-Familienabenden dabei zu sein. Die ganze Familie kommt ihm auf die Schliche und erfährt, dass er sich stattdessen mit anderen Familien begnügt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Family Affair
Auf der Suche nach Privatsphäre ziehen sich der Prinz von Kanada und seine Frau in eine Kleinstadt in den Bergen zurück.
Season: 26 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Internationale Privatsphären-Tour Localized description: Auf der Suche nach Privatsphäre ziehen sich der Prinz von Kanada und seine Frau in eine Kleinstadt in den Bergen zurück. Original series title: South Park Original Episode title: The Worldwide Privacy Tour
South Park lernt die Vorzüge japanischer Toiletten kennen.
Season: 26 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Japanische Toilette Localized description: South Park lernt die Vorzüge japanischer Toiletten kennen. Original series title: South Park Original Episode title: Japanese Toilet
In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Wer A sagt, muss auch Penis sagen Localized description: In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Interdimensional Cable 2: Tempting Fate
Yumyulack und Jesse gehen in den Sommerferien weiterhin in ihre leere Schule.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Lava-Reaktor Localized description: Yumyulack und Jesse gehen in den Sommerferien weiterhin in ihre leere Schule. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Lavatic Reactor
Niles weiht alle in seine ausgeklügelten Pläne ein, Daphne einen Heiratsantrag zu machen. Eine schlecht getimte Lüge ruiniert Martins Chancen bei Peg.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Der Heiratsantrag Localized description: Niles weiht alle in seine ausgeklügelten Pläne ein, Daphne einen Heiratsantrag zu machen. Eine schlecht getimte Lüge ruiniert Martins Chancen bei Peg. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Proposal
Frasier ist nervöser als sein Sohn, als Frederick an der nationalen Buchstabiermeisterschaft teilnimmt, und der Crane Senior ruiniert am Ende alles für seinen Sprössling.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Krieg der Worte Localized description: Frasier ist nervöser als sein Sohn, als Frederick an der nationalen Buchstabiermeisterschaft teilnimmt, und der Crane Senior ruiniert am Ende alles für seinen Sprössling. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: War of the Words
Mitchell redet Jay ein, einer seiner alten Kumpels sei heimlich schwul. Jay glaubt das nicht. Doch plötzlich fallen ihm alle möglichen Dinge auf. Claire legt sich mit Phils Universalfernbedienung an.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: 15 Prozent Localized description: Mitchell redet Jay ein, einer seiner alten Kumpels sei heimlich schwul. Jay glaubt das nicht. Doch plötzlich fallen ihm alle möglichen Dinge auf. Claire legt sich mit Phils Universalfernbedienung an. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fifteen Percent
Claire will ihrer alten Kollegin Valerie beweisen, was für ein tolles Leben sie hat. Jay hat ein unangenehmes Erlebnis in der Umkleide, als er mit Cameron Racquetball spielen geht. Mitchell soll Gloria bei einem juristischen Problem helfen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Contenance für Anfänger Localized description: Claire will ihrer alten Kollegin Valerie beweisen, was für ein tolles Leben sie hat. Jay hat ein unangenehmes Erlebnis in der Umkleide, als er mit Cameron Racquetball spielen geht. Mitchell soll Gloria bei einem juristischen Problem helfen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Moon Landing
Reese ist stinksauer, da während seiner ersten Fahrstunde die ganze Zeit nur seine Freundin Jackie hinterm Steuer sitzt. Als der Fahrlehrer den Wagen kurz verlässt, nutzt Reese die Chance, selbst zu fahren. Es kommt, wie es kommen muss...
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Fahrerflucht Localized description: Reese ist stinksauer, da während seiner ersten Fahrstunde die ganze Zeit nur seine Freundin Jackie hinterm Steuer sitzt. Als der Fahrlehrer den Wagen kurz verlässt, nutzt Reese die Chance, selbst zu fahren. Es kommt, wie es kommen muss... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese Drives
Malcolm hat herausgefunden, weshalb sich seine Schulkameradin Cynthia seit ihrer Europa-Reise so merkwürdig verhält: Ihr sind ihre erstaunlich schnell gewachsenen Brüste furchtbar peinlich!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Busenfreunde Localized description: Malcolm hat herausgefunden, weshalb sich seine Schulkameradin Cynthia seit ihrer Europa-Reise so merkwürdig verhält: Ihr sind ihre erstaunlich schnell gewachsenen Brüste furchtbar peinlich! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cynthia's Back
Charlie bittet Mac, den neuen Freund der Kellnerin zu verprügeln.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Projekt "Bad Ass" Localized description: Charlie bittet Mac, den neuen Freund der Kellnerin zu verprügeln. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac's Banging the Waitress
Die Freunde gehen auf unterschiedliche Weise mit Mac und Charlies `Tod` um.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Mac und Charlie sterben - Teil 2 Localized description: Die Freunde gehen auf unterschiedliche Weise mit Mac und Charlies `Tod` um. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac and Charlie Die: Part Two
Jordan und Keegan spielen Flicker, und ein MMA-Fighter übertreibt es mit seinen Beleidigungen. Außerdem bittet ein Hochzeitsgast den DJ, ein paar "alte Nummern" zu spielen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Flicker Localized description: Jordan und Keegan spielen Flicker, und ein MMA-Fighter übertreibt es mit seinen Beleidigungen. Außerdem bittet ein Hochzeitsgast den DJ, ein paar "alte Nummern" zu spielen. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Flicker
Jeff macht Urlaub auf dem Heimatplaneten der Aliens, eine gute Fee betrinkt sich, und eine Frau nutzt ihre Vagina als Handtasche.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: TripTank Localized episode title: Deus ex Machina Localized description: Jeff macht Urlaub auf dem Heimatplaneten der Aliens, eine gute Fee betrinkt sich, und eine Frau nutzt ihre Vagina als Handtasche. Original series title: TripTank Original Episode title: Deuce Ex Machina
Maria Clara Groppler hat mit ihren beiden Mitbewohner*innen die optimale WG gegründet, Marcel Mann streitet mit Frauen über das perfekte Spice Girl (Posh Spice) und Tamara erzählt von ihrem makellosen Saunaaufenthalt.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: STANDUP 3000 Presents Maria Clara Groppler, Marcel Mann, Tamara Cantieni Localized description: Maria Clara Groppler hat mit ihren beiden Mitbewohner*innen die optimale WG gegründet, Marcel Mann streitet mit Frauen über das perfekte Spice Girl (Posh Spice) und Tamara erzählt von ihrem makellosen Saunaaufenthalt. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: STANDUP 3000 Presents Maria Clara Groppler, Marcel Mann, Tamara Cantieni
Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Kein Glück ohne Eier Localized description: Callie eröffnet Mark, dass sie mit anderen Kerlen geschlafen hat. Eine Freundin aus Marks Vergangenheit taucht mit einem dunklen Geheimnis auf. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Lilly And The Beast
Es ist wieder mal Zeit für das jährliche Footballspiel des Sozialdienstes gegen die Mannschaft von Grimes. Natürlich läuft nicht alles nach Plan...
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Geheimwaffe Localized description: Es ist wieder mal Zeit für das jährliche Footballspiel des Sozialdienstes gegen die Mannschaft von Grimes. Natürlich läuft nicht alles nach Plan... Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Any Given Workday
Die Jungs bekommen eine neue Lehrerin: Miss Ellen, in die sich alle auf der Stelle verlieben. Doch es stellt sich heraus, dass Miss Ellen lesbisch ist.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Geil auf Miss Ellen! Localized description: Die Jungs bekommen eine neue Lehrerin: Miss Ellen, in die sich alle auf der Stelle verlieben. Doch es stellt sich heraus, dass Miss Ellen lesbisch ist. Original series title: South Park Original Episode title: Tom's Rhinoplasty