Früher war alles besser! Die Jugend von heute ist faul, dumm und guckt die ganze Zeit auf das Handy. Sind die Jungen der Untergang der Menschheit? Oder ist die Jugend vielleicht viel besser als ihr Ruf? Ingmar lindnert nicht und ist sick as fuck!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Jugend Von Heute Localized description: Früher war alles besser! Die Jugend von heute ist faul, dumm und guckt die ganze Zeit auf das Handy. Sind die Jungen der Untergang der Menschheit? Oder ist die Jugend vielleicht viel besser als ihr Ruf? Ingmar lindnert nicht und ist sick as fuck! Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Jugend Von Heute
South Park feiert die neue hippe Metrosexualität. Cartman, Stan und Kenny sind total heiß darauf schwul zu sein. Kyle hingegen wird von seinen Freunden ausgeschlossen, weil er sich nicht metrosexuell fühlt.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Schwule Verschwörung Localized description: South Park feiert die neue hippe Metrosexualität. Cartman, Stan und Kenny sind total heiß darauf schwul zu sein. Kyle hingegen wird von seinen Freunden ausgeschlossen, weil er sich nicht metrosexuell fühlt. Original series title: South Park Original Episode title: South Park is Gay
Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Christen Rocken Fett! Localized description: Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben. Original series title: South Park Original Episode title: Christian Rock Hard
Ein grimmiger Weihnachtsmann droht den Kindern damit, sie auf die Liste der ungezogenen Kinder zu setzen. Daraufhin wollen Gene, Tina und Louise eine musikalische Revue zum Besten geben, die all ihre guten Taten des letzten Jahres enthält.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Revue der guten Taten Localized description: Ein grimmiger Weihnachtsmann droht den Kindern damit, sie auf die Liste der ungezogenen Kinder zu setzen. Daraufhin wollen Gene, Tina und Louise eine musikalische Revue zum Besten geben, die all ihre guten Taten des letzten Jahres enthält. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Nice-Capades
Kurz vor Weihnachten erhält Bob eine unerwartete Essensbestellung von Mr. Fischoeder. Bob liefert das Essen aus, und schon bald geht es darum, wer das schönste Lebkuchenhaus baut. Linda und Teddy verbreiten derweil Weihnachtsstimmung.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das letzte Lebkuchenhaus auf der linken Seite Localized description: Kurz vor Weihnachten erhält Bob eine unerwartete Essensbestellung von Mr. Fischoeder. Bob liefert das Essen aus, und schon bald geht es darum, wer das schönste Lebkuchenhaus baut. Linda und Teddy verbreiten derweil Weihnachtsstimmung. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Last Gingerbread House On the Left
Hayley hat eine Weihnachtsüberraschung für die Familie, die sie niemals vergessen dürften. Nur leider findet sie nicht den richtigen Zeitpunkt dafür.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Immer der falsche Moment Localized description: Hayley hat eine Weihnachtsüberraschung für die Familie, die sie niemals vergessen dürften. Nur leider findet sie nicht den richtigen Zeitpunkt dafür. Original series title: Modern Family Original Episode title: Stuck in a Moment
Die Familie trifft sich für das Weihnachtsessen im Haus von Mitchell und Cameron.
Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Das letzte Weihnachten Localized description: Die Familie trifft sich für das Weihnachtsessen im Haus von Mitchell und Cameron. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Last Christmas
Doc tritt kürzer und lässt stattdessen Stacy, seine neue Freundin, zusammen mit Chris im Laden arbeiten. Der hat so seine Probleme mit ihr, da sie ein strenges Regiment führt und ihn sowohl im Laden als auch für private Zwecke ordentlich einspannt.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Doc's Freundin Localized description: Doc tritt kürzer und lässt stattdessen Stacy, seine neue Freundin, zusammen mit Chris im Laden arbeiten. Der hat so seine Probleme mit ihr, da sie ein strenges Regiment führt und ihn sowohl im Laden als auch für private Zwecke ordentlich einspannt. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Doc's
Nachdem Kennys Scheidung rechtskräftig ist, trifft ihn die Erkenntnis, dass seine Frau nie wieder zurückkommen wird, hart. Er bitte Frasier, sein Psychiater zu sein.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Kenny auf der Couch Localized description: Nachdem Kennys Scheidung rechtskräftig ist, trifft ihn die Erkenntnis, dass seine Frau nie wieder zurückkommen wird, hart. Er bitte Frasier, sein Psychiater zu sein. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Kenny On The Couch
Frasier und Niles schließen einen Deal mit einem unterirdischen Kaviarlieferanten ab.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Rogen des Verderbens Localized description: Frasier und Niles schließen einen Deal mit einem unterirdischen Kaviarlieferanten ab. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Roe to Perdition
Um Geld für Hausreparaturen zu beschaffen, plant die Familie einen Trödelmarkt, zumal sich in der Garage sowieso die alten Sachen türmen. Lois meint, etwas mehr Eigenverantwortung könne Reese nicht schaden.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Trödel Localized description: Um Geld für Hausreparaturen zu beschaffen, plant die Familie einen Trödelmarkt, zumal sich in der Garage sowieso die alten Sachen türmen. Lois meint, etwas mehr Eigenverantwortung könne Reese nicht schaden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Garage Sale
Malcolm und seine hochbegabten Freunde sollen an einem akademischen Achtkampf teilnehmen. Weil Mister Herkabe von seinen Schützlingen verlangt, bei dem Wettbewerb unlautere Mittel einzusetzen, entwickelt Malcolm einen eigenen Plan.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Akademischer Achtkampf Localized description: Malcolm und seine hochbegabten Freunde sollen an einem akademischen Achtkampf teilnehmen. Weil Mister Herkabe von seinen Schützlingen verlangt, bei dem Wettbewerb unlautere Mittel einzusetzen, entwickelt Malcolm einen eigenen Plan. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Academic Octathalon
Die Besitzer des großen indianischen Casinos Three Feathers haben South Park aufgekauft. Sie wollen einen neuen Super Highway bauen und die Bürger dazu zwingen ihr Land zu verlassen. Das können die Kids nicht zulassen.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Unglaublich Geldgeile Ureinwohner Localized description: Die Besitzer des großen indianischen Casinos Three Feathers haben South Park aufgekauft. Sie wollen einen neuen Super Highway bauen und die Bürger dazu zwingen ihr Land zu verlassen. Das können die Kids nicht zulassen. Original series title: South Park Original Episode title: Red Man's Greed
Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Kippe weg! Localized description: Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen. Original series title: South Park Original Episode title: Butt Out
Cleveland schmeckt das Essen im Obdachlosenheim besser als daheim, und er gibt sich als Obdachloser aus. Aber sein Plan fliegt auf, weshalb er sich bei allen entschuldigen muss. Der Macho Harris Grundle engagiert Roberta als Weihnachtself.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Entschuldigung Localized description: Cleveland schmeckt das Essen im Obdachlosenheim besser als daheim, und er gibt sich als Obdachloser aus. Aber sein Plan fliegt auf, weshalb er sich bei allen entschuldigen muss. Der Macho Harris Grundle engagiert Roberta als Weihnachtself. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: 'Tis the Cleveland to Be Sorry
Familie Brown-Tubbs bereist die Welt. In Italien muss sich Cleveland in einer Mafia-Parodie zwischen Rallo und Junior entscheiden. In Mexiko will Junior unbedingt seine Quinceañera feiern. In Japan baut Cleveland einen essenden Roboter.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Rund um die Welt Localized description: Familie Brown-Tubbs bereist die Welt. In Italien muss sich Cleveland in einer Mafia-Parodie zwischen Rallo und Junior entscheiden. In Mexiko will Junior unbedingt seine Quinceañera feiern. In Japan baut Cleveland einen essenden Roboter. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Wide World of Cleveland Show
Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: 100 A.D. Localized description: Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen. Original series title: American Dad! Original Episode title: 100 A.D.
In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Son of Stan Localized description: In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Son of Stan
Auf einem Schulausflug erlebt Bob mit Louise einen Vater-Tochter-Moment. Gene und seine Freunde suchen Exponate der weiblichen Anatomie. Tina hinterfragt ihr schlechtes Image. Linda hilft streikenden Mitarbeitern bei ihren Parolen.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Carpe Museum Localized description: Auf einem Schulausflug erlebt Bob mit Louise einen Vater-Tochter-Moment. Gene und seine Freunde suchen Exponate der weiblichen Anatomie. Tina hinterfragt ihr schlechtes Image. Linda hilft streikenden Mitarbeitern bei ihren Parolen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Carpe Museum
Cartmans Mutter kommt zu dem Schluss, dass sie ihren Sohn nicht länger unter Kontrolle hat. Cesar 'Der Hundeflüsterer' Millan soll ihr dabei helfen, wieder einen Zugang zu Cartman zu finden. Dieser aber beschließt, sich mit allen Mitteln zu wehren!
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Tsst! Localized description: Cartmans Mutter kommt zu dem Schluss, dass sie ihren Sohn nicht länger unter Kontrolle hat. Cesar 'Der Hundeflüsterer' Millan soll ihr dabei helfen, wieder einen Zugang zu Cartman zu finden. Dieser aber beschließt, sich mit allen Mitteln zu wehren! Original series title: South Park Original Episode title: Tsst
Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Soldat Steve Smith Localized description: Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen. Original series title: American Dad! Original Episode title: In Country...Club
Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Diktator von Isla Island Localized description: Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein. Original series title: American Dad! Original Episode title: Moon Over Isla Island
Chris und Greg wollen eine Freundin. Als Chris sich die Gelegenheit dazu in Form von Kelly, einem unscheinbaren Mauerblümchen, einen Kopf größer als Chris, mit hässlicher Brille, bietet, merkt er nach und nach, wie sehr er sie mag.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst das Mauerblümchen Localized description: Chris und Greg wollen eine Freundin. Als Chris sich die Gelegenheit dazu in Form von Kelly, einem unscheinbaren Mauerblümchen, einen Kopf größer als Chris, mit hässlicher Brille, bietet, merkt er nach und nach, wie sehr er sie mag. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Big Bird
Nachdem schon unzählige Bemühungen, das eigene Testament niederzuschreiben, gescheitert sind, starten Lois und Hal mitten in der Nacht einen erneuten Versuch.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schlechte Eltern Localized description: Nachdem schon unzählige Bemühungen, das eigene Testament niederzuschreiben, gescheitert sind, starten Lois und Hal mitten in der Nacht einen erneuten Versuch. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Clip Show #2
Um vor der Geburt ihres Babys noch ein letztes ruhiges Wochenende in trauter Zweisamkeit verbringen zu können, fahren Hal und Lois zusammen in den Urlaub. Die Jungs haben die beiden in vermeintlich sicheren Gewahrsam gegeben.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Sturmfreie Bude Localized description: Um vor der Geburt ihres Babys noch ein letztes ruhiges Wochenende in trauter Zweisamkeit verbringen zu können, fahren Hal und Lois zusammen in den Urlaub. Die Jungs haben die beiden in vermeintlich sicheren Gewahrsam gegeben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese's Party
Alle treffen sich in einem Restaurant, um Mannys Geburtstag zu feiern. Der erlebt jedoch gerade seine erste Mini-Lebenskrise. Und zwischen Phil und Claire entbrennt auf dem Weg dorthin ein Wettrennen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Alles Gute zur ersten Lebenskrise! Localized description: Alle treffen sich in einem Restaurant, um Mannys Geburtstag zu feiern. Der erlebt jedoch gerade seine erste Mini-Lebenskrise. Und zwischen Phil und Claire entbrennt auf dem Weg dorthin ein Wettrennen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Manny Get Your Gun
Halloween ist für Claire der schönste Tag des Jahres. Deshalb gibt sie sich immer besonders viel Mühe, das Haus der Dunphys gruselig zu gestalten. Und jeder in der Familie bekommt eine Rolle zugewiesen. Doch es läuft nicht wie geplant.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Schreckgespenster zu Halloween Localized description: Halloween ist für Claire der schönste Tag des Jahres. Deshalb gibt sie sich immer besonders viel Mühe, das Haus der Dunphys gruselig zu gestalten. Und jeder in der Familie bekommt eine Rolle zugewiesen. Doch es läuft nicht wie geplant. Original series title: Modern Family Original Episode title: Mother Tucker
Linda hat genug davon, dass sich Bob bei Verabredungen keine Mühe gibt. Deswegen beschließt sie, Flugstunden zu nehmen. Bob will nicht mitmachen, aber dafür macht ihr der charmanteste Pilot der Welt den Hof.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Wasserflugzeuge Localized description: Linda hat genug davon, dass sich Bob bei Verabredungen keine Mühe gibt. Deswegen beschließt sie, Flugstunden zu nehmen. Bob will nicht mitmachen, aber dafür macht ihr der charmanteste Pilot der Welt den Hof. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Wasserflugzeuge
Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: My Big Fat Greek Bob Localized description: Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: My Big Fat Greek Bob
Hermes verliert seinen Kopf, Leela verliebt sich, die Erde wird von Aliens erobert, die Spam-Mails verschicken, und in einem Tattoo von Bender auf Frys Hintern wird der Schlüssel entdeckt, der Zeitreisen ermöglicht.
Season: 999 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Big Score - Teil 1 Localized description: Hermes verliert seinen Kopf, Leela verliebt sich, die Erde wird von Aliens erobert, die Spam-Mails verschicken, und in einem Tattoo von Bender auf Frys Hintern wird der Schlüssel entdeckt, der Zeitreisen ermöglicht. Original series title: Futurama Original Episode title: Bender's Big Score Part 1
Bender hilft den Aliens, die Schätze der Geschichte zu plündern. Lars und Leela beginnen eine Romanze, und Fry, dessen Herz gebrochen ist, kehrt in das Jahr 2000 zurück, verfolgt von einem mordlustigen Bender.
Season: 999 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Bender's Big Score - Teil 2 Localized description: Bender hilft den Aliens, die Schätze der Geschichte zu plündern. Lars und Leela beginnen eine Romanze, und Fry, dessen Herz gebrochen ist, kehrt in das Jahr 2000 zurück, verfolgt von einem mordlustigen Bender. Original series title: Futurama Original Episode title: Bender's Big Score Part 2
Steve wird mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert: Da Stan seine Kindheit erneut durchlebt, muss plötzlich er den Mann im Haus spielen...
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Kind im Manne Localized description: Steve wird mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert: Da Stan seine Kindheit erneut durchlebt, muss plötzlich er den Mann im Haus spielen... Original series title: American Dad! Original Episode title: Man in the Moonbounce
Stan ist mit Francine unzufrieden und beschließt, ihr eine gehörige Lektion zu erteilen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Mehr Schein als Sein Localized description: Stan ist mit Francine unzufrieden und beschließt, ihr eine gehörige Lektion zu erteilen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Shallow Vows
Clever: Die Jungs machen sich einen Spaß und polen Butters zum Mädchen um. Zuvor muss aber erstmal dessen Tod vorgetäuscht werden.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Das Weissagungsgerät Localized description: Clever: Die Jungs machen sich einen Spaß und polen Butters zum Mädchen um. Zuvor muss aber erstmal dessen Tod vorgetäuscht werden. Original series title: South Park Original Episode title: Marjorine
Mr. Garrison will den Kindern Verantwortung beibringen. Dazu kriegen sie in Zweierteams ein Ei zugeteilt, das sie eine Woche lang hüten sollen, ohne dass es zerbricht. Außerdem merkt er, dass er noch große Gefühle für seinen Ex-Freund Mr. Slave hat.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Ei-fersucht Localized description: Mr. Garrison will den Kindern Verantwortung beibringen. Dazu kriegen sie in Zweierteams ein Ei zugeteilt, das sie eine Woche lang hüten sollen, ohne dass es zerbricht. Außerdem merkt er, dass er noch große Gefühle für seinen Ex-Freund Mr. Slave hat. Original series title: South Park Original Episode title: Follow That Egg
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Promortyus Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Promortyus
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: The Vat of Acid Episode Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Vat of Acid Episode
Frasier hilft freiwillig beim Bau eines Hauses für ein Habitat for Humanity-Projekt.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Etwas Montage erforderlich Localized description: Frasier hilft freiwillig beim Bau eines Hauses für ein Habitat for Humanity-Projekt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Some Assembly Required
Frasier und Niles boykottieren das Café Nervosa, als der Besitzer eine Folksängerin einstellt.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Lebe wohl, Nervosa Localized description: Frasier und Niles boykottieren das Café Nervosa, als der Besitzer eine Folksängerin einstellt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Farewell, Nervosa
Claire wird überfürsorglich, als sie erfährt, dass Alex in einen Jungen verliebt ist. Cameron ist gekränkt, dass Mitchell ihm gegenüber in der Öffentlichkeit keine Zuneigung zeigt. Gloria wird in ihren Träumen von ihrer Großmutter besucht.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Krisen, Küsse und Chunchullo Localized description: Claire wird überfürsorglich, als sie erfährt, dass Alex in einen Jungen verliebt ist. Cameron ist gekränkt, dass Mitchell ihm gegenüber in der Öffentlichkeit keine Zuneigung zeigt. Gloria wird in ihren Träumen von ihrer Großmutter besucht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Strangers on a Treadmill
Claire überredet Phil dazu, ihren alten Kombi zu verkaufen. Vorher schwelgen jedoch alle noch einmal in Erinnerungen. Der handwerklich ungeschickte Mitchell will ein Prinzessinnenschloss für Lily bauen, und Cameron holt Jay als Verstärkung.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Karren, Kerle und Prinzessinnen Localized description: Claire überredet Phil dazu, ihren alten Kombi zu verkaufen. Vorher schwelgen jedoch alle noch einmal in Erinnerungen. Der handwerklich ungeschickte Mitchell will ein Prinzessinnenschloss für Lily bauen, und Cameron holt Jay als Verstärkung. Original series title: Modern Family Original Episode title: Unplugged
Ausgerechnet in der Weihnachtszeit verliert Hal für einige Wochen seinen Job. Doch er hat bereits eine tolle Idee, um Geld für das Weihnachtsfest aufzutreiben: Er wird Weihnachtsbäume verkaufen.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Weihnachtsbäume Localized description: Ausgerechnet in der Weihnachtszeit verliert Hal für einige Wochen seinen Job. Doch er hat bereits eine tolle Idee, um Geld für das Weihnachtsfest aufzutreiben: Er wird Weihnachtsbäume verkaufen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Christmas Trees
Weihnachten steht vor der Tür, doch Hal und Lois sind knapp bei Kasse.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Familienausflug Localized description: Weihnachten steht vor der Tür, doch Hal und Lois sind knapp bei Kasse. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal's Christmas Gift
Franks draufgängerischer Lebensstil wird für die Freunde zu einem Problem und sie organisieren ein Krisengespräch.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Wein in Dosen Localized description: Franks draufgängerischer Lebensstil wird für die Freunde zu einem Problem und sie organisieren ein Krisengespräch.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Gives Frank An Intervention
Dee ist eifersüchtig, weil die Kellnerin vor ihr heiratet, und tut, was sie kann, um die Hochzeit zu sabotieren. Derweil lenken die Jungs Charlie ab, indem sie ihn dazu bringen, wieder mit Frauen auszugehen.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Kellnerin heiratet Localized description: Dee ist eifersüchtig, weil die Kellnerin vor ihr heiratet, und tut, was sie kann, um die Hochzeit zu sabotieren. Derweil lenken die Jungs Charlie ab, indem sie ihn dazu bringen, wieder mit Frauen auszugehen.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Waitress Is Getting Married
Nora muss wegen eines mysteriösen Ausschlags in die Notfallaufnahme und wacht im Jahr 2003 auf.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Awkwafina is Nora from Queens Localized episode title: Stopp! Zeit für Nora Localized description: Nora muss wegen eines mysteriösen Ausschlags in die Notfallaufnahme und wacht im Jahr 2003 auf. Original series title: Awkwafina Is Nora from Queens Original Episode title: Stop! Nora Time
In dieser Folge ist der Rezeptionist Steve bei der Arbeit ständig erregt, Jeff muss verhindern, dass Chad mit Linda einen zukünftigen bösen Diktator zeugt, und eine Eidechse kämpft gegen einen Roboter-Skorpion mit einem Penis-Stachel.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: TripTank Localized episode title: Unanständigkeiten Localized description: In dieser Folge ist der Rezeptionist Steve bei der Arbeit ständig erregt, Jeff muss verhindern, dass Chad mit Linda einen zukünftigen bösen Diktator zeugt, und eine Eidechse kämpft gegen einen Roboter-Skorpion mit einem Penis-Stachel. Original series title: TripTank Original Episode title: Dirty Talk
Thomas Schmidts Freundin hat Schluss gemacht. Möchte er eine neue Freundin und wo kriegt er die her? Auf Tinder wird er fündig und der Stress beginnt. Bei der Neuen muss er sich alles erarbeiten. Wann darf er vor ihr furzen?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Thomas Schmidt Localized description: Thomas Schmidts Freundin hat Schluss gemacht. Möchte er eine neue Freundin und wo kriegt er die her? Auf Tinder wird er fündig und der Stress beginnt. Bei der Neuen muss er sich alles erarbeiten. Wann darf er vor ihr furzen? Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Thomas Schmidt
In New York breitet sich eine unheimliche Seuche aus - immer mehr Menschen verwandeln sich in Larry King! Es fängt mit kurzen Anmoderationen an, und am Ende sehen die Leute genauso aus wie der Talkmaster, inklusive Hosenträger.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Du willst also Vampir werden? Localized description: In New York breitet sich eine unheimliche Seuche aus - immer mehr Menschen verwandeln sich in Larry King! Es fängt mit kurzen Anmoderationen an, und am Ende sehen die Leute genauso aus wie der Talkmaster, inklusive Hosenträger. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: So, You Want to Be a Vampire?
Mark ist eingeteilt zur psychologischen Evaluation der Mitarbeiter. Jeder in der Integrationsbehörde hat sein Päckchen zu tragen: Callie findet keine beste Freundin, Grimes möchte Oma-Sex und Leonard träumt davon, eine Bank auszurauben.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Untote haben's besser Localized description: Mark ist eingeteilt zur psychologischen Evaluation der Mitarbeiter. Jeder in der Integrationsbehörde hat sein Päckchen zu tragen: Callie findet keine beste Freundin, Grimes möchte Oma-Sex und Leonard träumt davon, eine Bank auszurauben. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Better Off Undead
Um Mädchen nahe zu kommen bauen Stan und Kyle ein Clubhaus, in dem sie 'Wahrheit oder Risiko' spielen wollen, schließen Cartman und Kenny jedoch aus ihrem Projekt aus.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Streit, Scheidung und ein Happy End in 25 Minuten Localized description: Um Mädchen nahe zu kommen bauen Stan und Kyle ein Clubhaus, in dem sie 'Wahrheit oder Risiko' spielen wollen, schließen Cartman und Kenny jedoch aus ihrem Projekt aus. Original series title: South Park Original Episode title: Clubhouses