Frauen kämpfen seit Jahrhunderten für ihre Rechte. Aber wofür kämpfen MÄNNERrechtler? Stehpinkeln und Free-TV-Bundesliga? Einige Typen sind der Meinung, dass Frauen heutzutage MEHR Privilegien haben als Männer. Totaler Quatsch oder wahr?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Männerrechtler Localized description: Frauen kämpfen seit Jahrhunderten für ihre Rechte. Aber wofür kämpfen MÄNNERrechtler? Stehpinkeln und Free-TV-Bundesliga? Einige Typen sind der Meinung, dass Frauen heutzutage MEHR Privilegien haben als Männer. Totaler Quatsch oder wahr? Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Männerrechtler
Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Kippe weg! Localized description: Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen. Original series title: South Park Original Episode title: Butt Out
Nachdem Wendy mit Stan Schluss gemacht hat, wird dieser zum Grufti und versinkt in seinem Schmerz.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Wir sind Grufties Localized description: Nachdem Wendy mit Stan Schluss gemacht hat, wird dieser zum Grufti und versinkt in seinem Schmerz. Original series title: South Park Original Episode title: Raisins
Nachdem Lindas Schmuckstücke auf einer Party verschwinden, verdächtigt Linda einen der Gäste als Dieb. Aber die Kinder haben ihre eigene Theorie: Sie schreiben den Diebstahl Santas Feind "The Bleaken" zu.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: The Bleakening (2) Localized description: Nachdem Lindas Schmuckstücke auf einer Party verschwinden, verdächtigt Linda einen der Gäste als Dieb. Aber die Kinder haben ihre eigene Theorie: Sie schreiben den Diebstahl Santas Feind "The Bleaken" zu. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Bleakening - Part Two
Eine Schlacht entbrennt, als Teenager von Louises, Genes und Tinas Rodelgebiet Besitz ergreifen und einen epischen Revierkampf anzetteln. Währenddessen hilft Bob Linda, die in Zeitnot ist und bis Weihnachten noch drei Schals stricken muss.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Schlacht um die Rodelbahn Localized description: Eine Schlacht entbrennt, als Teenager von Louises, Genes und Tinas Rodelgebiet Besitz ergreifen und einen epischen Revierkampf anzetteln. Währenddessen hilft Bob Linda, die in Zeitnot ist und bis Weihnachten noch drei Schals stricken muss. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Better Off Sled
Claire wird überfürsorglich, als sie erfährt, dass Alex in einen Jungen verliebt ist. Cameron ist gekränkt, dass Mitchell ihm gegenüber in der Öffentlichkeit keine Zuneigung zeigt. Gloria wird in ihren Träumen von ihrer Großmutter besucht.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Krisen, Küsse und Chunchullo Localized description: Claire wird überfürsorglich, als sie erfährt, dass Alex in einen Jungen verliebt ist. Cameron ist gekränkt, dass Mitchell ihm gegenüber in der Öffentlichkeit keine Zuneigung zeigt. Gloria wird in ihren Träumen von ihrer Großmutter besucht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Strangers on a Treadmill
Claire überredet Phil dazu, ihren alten Kombi zu verkaufen. Vorher schwelgen jedoch alle noch einmal in Erinnerungen. Der handwerklich ungeschickte Mitchell will ein Prinzessinnenschloss für Lily bauen, und Cameron holt Jay als Verstärkung.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Karren, Kerle und Prinzessinnen Localized description: Claire überredet Phil dazu, ihren alten Kombi zu verkaufen. Vorher schwelgen jedoch alle noch einmal in Erinnerungen. Der handwerklich ungeschickte Mitchell will ein Prinzessinnenschloss für Lily bauen, und Cameron holt Jay als Verstärkung. Original series title: Modern Family Original Episode title: Unplugged
Chris wird von Dickerson in die Mitternachtsvorstellung ins Kino eingeladen. Einziges Problem: Chris soll auf seine Geschwister aufpassen. Als er sich dennoch nachts zum Kino schleicht, durchlebt er seinen ganz eigenen Thriller.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Mitternachtsfilm Localized description: Chris wird von Dickerson in die Mitternachtsvorstellung ins Kino eingeladen. Einziges Problem: Chris soll auf seine Geschwister aufpassen. Als er sich dennoch nachts zum Kino schleicht, durchlebt er seinen ganz eigenen Thriller. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Snitches
Frasier hilft freiwillig beim Bau eines Hauses für ein Habitat for Humanity-Projekt.
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Etwas Montage erforderlich Localized description: Frasier hilft freiwillig beim Bau eines Hauses für ein Habitat for Humanity-Projekt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Some Assembly Required
Frasier und Niles boykottieren das Café Nervosa, als der Besitzer eine Folksängerin einstellt.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Lebe wohl, Nervosa Localized description: Frasier und Niles boykottieren das Café Nervosa, als der Besitzer eine Folksängerin einstellt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Farewell, Nervosa
Nachdem schon unzählige Bemühungen, das eigene Testament niederzuschreiben, gescheitert sind, starten Lois und Hal mitten in der Nacht einen erneuten Versuch.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schlechte Eltern Localized description: Nachdem schon unzählige Bemühungen, das eigene Testament niederzuschreiben, gescheitert sind, starten Lois und Hal mitten in der Nacht einen erneuten Versuch. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Clip Show #2
Um vor der Geburt ihres Babys noch ein letztes ruhiges Wochenende in trauter Zweisamkeit verbringen zu können, fahren Hal und Lois zusammen in den Urlaub. Die Jungs haben die beiden in vermeintlich sicheren Gewahrsam gegeben.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Sturmfreie Bude Localized description: Um vor der Geburt ihres Babys noch ein letztes ruhiges Wochenende in trauter Zweisamkeit verbringen zu können, fahren Hal und Lois zusammen in den Urlaub. Die Jungs haben die beiden in vermeintlich sicheren Gewahrsam gegeben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese's Party
Kyle's Eltern gehen mit ihm und seinen Freunden Stan, Kenny und Butters zu seinem Geburtstag ins Casa Bonita. Als Cartman herausfindet, dass er nicht eingeladen ist, sorgt er dafür, dass Butters verschwindet.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Casa Bonita Localized description: Kyle's Eltern gehen mit ihm und seinen Freunden Stan, Kenny und Butters zu seinem Geburtstag ins Casa Bonita. Als Cartman herausfindet, dass er nicht eingeladen ist, sorgt er dafür, dass Butters verschwindet. Original series title: South Park Original Episode title: Casa Bonita
Eine Mormonenfamilie zieht mit ihrem Sohn Gary nach South Park. Eric freundet sich mit Gary an, ist von der ganzen Mormonen-Sache jedoch enttäuscht.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Mormonen Machen Sich Was vor Localized description: Eine Mormonenfamilie zieht mit ihrem Sohn Gary nach South Park. Eric freundet sich mit Gary an, ist von der ganzen Mormonen-Sache jedoch enttäuscht. Original series title: South Park Original Episode title: All About Mormons?
Cleveland ist sauer, weil Donnas Exmann Robert zur Geburtstagsparty seines Vaters erscheint und sein Geschenk in den Schatten stellt. Zu allem Übel adoptiert Freight Train Robert auch noch. Rallo und Junior verdienen Geld als Hundejäger.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der neue Bruder Localized description: Cleveland ist sauer, weil Donnas Exmann Robert zur Geburtstagsparty seines Vaters erscheint und sein Geschenk in den Schatten stellt. Zu allem Übel adoptiert Freight Train Robert auch noch. Rallo und Junior verdienen Geld als Hundejäger. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Hustle 'n' Bros
Donna schleppt Cleveland zur Paartherapie. Der Therapeut bietet Cleveland einen Deal an, wie er die "Behandlung" zu seinen Gunsten entscheiden kann. Juniors geliebter Kühlschrank Perry geht kaputt, und Rallo funktioniert ihn als Minibar um.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Eine bestechende Lösung Localized description: Donna schleppt Cleveland zur Paartherapie. Der Therapeut bietet Cleveland einen Deal an, wie er die "Behandlung" zu seinen Gunsten entscheiden kann. Juniors geliebter Kühlschrank Perry geht kaputt, und Rallo funktioniert ihn als Minibar um. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Here Comes the Bribe
Als Steve sich zu Weihnachten danebenbenimmt, nimmt Stan ihn mit zu Opa Jack, der ihm vom Krampus erzählt. Als der aber Steve zur Strafe entführt, müssen Stan und Roger eingreifen. Hayley hat einen neuen Job, ist aber nicht glücklich damit.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Krampus Localized description: Als Steve sich zu Weihnachten danebenbenimmt, nimmt Stan ihn mit zu Opa Jack, der ihm vom Krampus erzählt. Als der aber Steve zur Strafe entführt, müssen Stan und Roger eingreifen. Hayley hat einen neuen Job, ist aber nicht glücklich damit. Original series title: American Dad! Original Episode title: Der Krampus
Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Soldat Steve Smith Localized description: Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen. Original series title: American Dad! Original Episode title: In Country...Club
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Futurama Localized episode title: Murder on the Planet Express Original series title: Futurama Original Episode title: Murder on the Planet Express
Season: 7 Episode (Season): 25 Localized series title: Futurama Localized episode title: Stench and Stenchibility Original series title: Futurama Original Episode title: Stench and Stenchibility
Nachdem Gene an seinen Baseball-Fähigkeiten zweifelt, will ihn Linda für ein Trainingslager anmelden. Das Problem ist jedoch das Geld. Tina entdeckt ihr Faible für Espresso und wird koffeinsüchtig.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Unnatürliche Localized description: Nachdem Gene an seinen Baseball-Fähigkeiten zweifelt, will ihn Linda für ein Trainingslager anmelden. Das Problem ist jedoch das Geld. Tina entdeckt ihr Faible für Espresso und wird koffeinsüchtig. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Unnatural
Stan wird dazu verdonnert, das Icehockey-Team 'Peewee' zu trainieren. Ob Stan es wohl schaffen wird, aus der Truppe, in der er selbst als vierjähriger eher minder erfolgreich mitspielte, ein schlagkräftiges Team zu formen?
Season: 10 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Stanley's Cup Localized description: Stan wird dazu verdonnert, das Icehockey-Team 'Peewee' zu trainieren. Ob Stan es wohl schaffen wird, aus der Truppe, in der er selbst als vierjähriger eher minder erfolgreich mitspielte, ein schlagkräftiges Team zu formen? Original series title: South Park Original Episode title: Stanley's Cup
Steve wird mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert: Da Stan seine Kindheit erneut durchlebt, muss plötzlich er den Mann im Haus spielen...
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Kind im Manne Localized description: Steve wird mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert: Da Stan seine Kindheit erneut durchlebt, muss plötzlich er den Mann im Haus spielen... Original series title: American Dad! Original Episode title: Man in the Moonbounce
Stan ist mit Francine unzufrieden und beschließt, ihr eine gehörige Lektion zu erteilen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Mehr Schein als Sein Localized description: Stan ist mit Francine unzufrieden und beschließt, ihr eine gehörige Lektion zu erteilen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Shallow Vows
Chris soll sich laut Mrs. Morello um Cleavon, einen sozial benachteiligten Jungen, kümmern. Es stellt sich heraus, dass es sich dabei um James handelt, der bereits mit 12 Jahren straffällig geworden ist.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst James Localized description: Chris soll sich laut Mrs. Morello um Cleavon, einen sozial benachteiligten Jungen, kümmern. Es stellt sich heraus, dass es sich dabei um James handelt, der bereits mit 12 Jahren straffällig geworden ist. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates James
Malcolm lernt im Park Leonard kennen, ein Verlierertyp, aber begeisterter Schachspieler. Er lässt sich auf ein Duell mit Leonard ein, doch sämtliche Partien enden mit einem Patt. Daraufhin will Malcolm ihm bei der Jobsuche behilflich sein.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Schachduell Localized description: Malcolm lernt im Park Leonard kennen, ein Verlierertyp, aber begeisterter Schachspieler. Er lässt sich auf ein Duell mit Leonard ein, doch sämtliche Partien enden mit einem Patt. Daraufhin will Malcolm ihm bei der Jobsuche behilflich sein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Future Malcolm
Francis und Piama kommen zu Besuch, um Lois kurz vor der Entbindung ein wenig im Haushalt zu helfen. Während Hal, Malcolm, Reese und Dewey eine Ausstellung besuchen, taucht zum Entsetzen aller plötzlich Großmutter Ida auf.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hallo, Baby! (1) Localized description: Francis und Piama kommen zu Besuch, um Lois kurz vor der Entbindung ein wenig im Haushalt zu helfen. Während Hal, Malcolm, Reese und Dewey eine Ausstellung besuchen, taucht zum Entsetzen aller plötzlich Großmutter Ida auf. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Baby Part 1
Claire und Phil drängen Alex dazu, eine Lernpause einzulegen. Dabei beginnen sie jedoch, ihren eigenen Intellekt anzuzweifeln. Gloria will sich mit einem anderen Paar anfreunden. Und Mitchell und Cameron treffen auf Mitchells Ex-Freundin.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Unsere Kinder und wir Localized description: Claire und Phil drängen Alex dazu, eine Lernpause einzulegen. Dabei beginnen sie jedoch, ihren eigenen Intellekt anzuzweifeln. Gloria will sich mit einem anderen Paar anfreunden. Und Mitchell und Cameron treffen auf Mitchells Ex-Freundin. Original series title: Modern Family Original Episode title: Dance Dance Revelation
Claire wird zur Aktivistin, weil sie einen Autofahrer erwischen will, der seit einer Weile durch ihr Wohngebiet rast. Jay will Manny das Fahrradfahren beibringen und stellt dabei fest, dass auch Gloria es nicht beherrscht.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Bremsen Sie Ihre Nachbarn Localized description: Claire wird zur Aktivistin, weil sie einen Autofahrer erwischen will, der seit einer Weile durch ihr Wohngebiet rast. Jay will Manny das Fahrradfahren beibringen und stellt dabei fest, dass auch Gloria es nicht beherrscht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Slow Down Your Neighbors
Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Truthahn-Terror Localized description: Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Truthahn-Terror
Vor Jahren hat Lindas Band ihren Auftritt bei einer Talentshow vermasselt. Nun möchte Linda das wiedergutmachen und vereint ihre ehemaligen Bandmitglieder, um mit ihnen bei einem Ehemaligentreffen aufzutreten.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Ehemaligentreffen Localized description: Vor Jahren hat Lindas Band ihren Auftritt bei einer Talentshow vermasselt. Nun möchte Linda das wiedergutmachen und vereint ihre ehemaligen Bandmitglieder, um mit ihnen bei einem Ehemaligentreffen aufzutreten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Das Ehemaligentreffen
Die Crew von Planet Express erkundet einen anomalen Riss im All, und zwischen Fry und seiner neuen Freundin Colleen wird es ernst.
Season: 999 Episode (Season): 5 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Ära des Tentakels - Teil 1 Localized description: Die Crew von Planet Express erkundet einen anomalen Riss im All, und zwischen Fry und seiner neuen Freundin Colleen wird es ernst. Original series title: Futurama Original Episode title: The Beast With A Billion Backs Part 1
Zapp führt einen Militärschlag gegen die Anomalie. Der von Liebeskummer geplagte Fry entscheidet sich, das Universum zu verlassen, und Benders Bemühungen um die "Liga der Roboter" zeigen Erfolg.
Season: 999 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Ära des Tentakels - Teil 2 Localized description: Zapp führt einen Militärschlag gegen die Anomalie. Der von Liebeskummer geplagte Fry entscheidet sich, das Universum zu verlassen, und Benders Bemühungen um die "Liga der Roboter" zeigen Erfolg. Original series title: Futurama Original Episode title: The Beast With A Billion Backs Part 2
Eigentlich teilen Stan und Hayley in puncto Weltansicht und Kultur nicht allzu viele Ansichten. Nachdem Stan aber mit ihr ein Konzert eines ihrer Lieblingsmusiker besucht, ist er zu Hayleys größter Verwunderung plötzlich Feuer und Flamme...
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Mein persönlicher Rockstar Localized description: Eigentlich teilen Stan und Hayley in puncto Weltansicht und Kultur nicht allzu viele Ansichten. Nachdem Stan aber mit ihr ein Konzert eines ihrer Lieblingsmusiker besucht, ist er zu Hayleys größter Verwunderung plötzlich Feuer und Flamme... Original series title: American Dad! Original Episode title: My Morning Straitjacket
Stan ist auf Hayley sauer, da diese sich seinen Empfehlungen verweigert. Um seiner Tochter zu beweisen, dass er mit allem Recht hat, greift er zu drastischen Mitteln.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Leoparden-Tanga Localized description: Stan ist auf Hayley sauer, da diese sich seinen Empfehlungen verweigert. Um seiner Tochter zu beweisen, dass er mit allem Recht hat, greift er zu drastischen Mitteln. Original series title: American Dad! Original Episode title: G-String Circus
Bei einem gemeinsamen Aquarium-Besuch stoßen die Jungs auf einen Wal, der mit ihnen sprechen kann. Dass die Stimme dabei aus den Lautsprechern kommt, irritiert die Jungs nur wenig. Und so beschließen sie, dem armen Wal zu helfen.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Free Willzyx Localized description: Bei einem gemeinsamen Aquarium-Besuch stoßen die Jungs auf einen Wal, der mit ihnen sprechen kann. Dass die Stimme dabei aus den Lautsprechern kommt, irritiert die Jungs nur wenig. Und so beschließen sie, dem armen Wal zu helfen. Original series title: South Park Original Episode title: Free Willzyx
Chefkoch ist wieder da! Nach langen Monaten der Reise kehrt er endlich wieder nach South Park zurück. Leider hat ihn aber der Super-Adventure-Club einer deftigen Gehirnwäsche unterzogen.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: The Return of Chefkoch Localized description: Chefkoch ist wieder da! Nach langen Monaten der Reise kehrt er endlich wieder nach South Park zurück. Leider hat ihn aber der Super-Adventure-Club einer deftigen Gehirnwäsche unterzogen. Original series title: South Park Original Episode title: The Return of Chef
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Childrick of Mort Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Childrick of Mort
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Star Mort: Rickturn of the Jerri Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Star Mort: Rickturn of the Jerri
Bebe lockt Frasier auf dunkle Pfade, da sie auch Agentin von Dr. Phil McGraw ist.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Der Teufel und Dr. Phil Localized description: Bebe lockt Frasier auf dunkle Pfade, da sie auch Agentin von Dr. Phil McGraw ist. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Devil and Dr. Phil
Martin befürchtet, dass er nicht der biologische Vater von Niles und Frasier ist.
Season: 10 Episode (Season): 22 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Väter und Söhne Localized description: Martin befürchtet, dass er nicht der biologische Vater von Niles und Frasier ist. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Fathers and Sons
Alle treffen sich in einem Restaurant, um Mannys Geburtstag zu feiern. Der erlebt jedoch gerade seine erste Mini-Lebenskrise. Und zwischen Phil und Claire entbrennt auf dem Weg dorthin ein Wettrennen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Alles Gute zur ersten Lebenskrise! Localized description: Alle treffen sich in einem Restaurant, um Mannys Geburtstag zu feiern. Der erlebt jedoch gerade seine erste Mini-Lebenskrise. Und zwischen Phil und Claire entbrennt auf dem Weg dorthin ein Wettrennen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Manny Get Your Gun
Halloween ist für Claire der schönste Tag des Jahres. Deshalb gibt sie sich immer besonders viel Mühe, das Haus der Dunphys gruselig zu gestalten. Und jeder in der Familie bekommt eine Rolle zugewiesen. Doch es läuft nicht wie geplant.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Schreckgespenster zu Halloween Localized description: Halloween ist für Claire der schönste Tag des Jahres. Deshalb gibt sie sich immer besonders viel Mühe, das Haus der Dunphys gruselig zu gestalten. Und jeder in der Familie bekommt eine Rolle zugewiesen. Doch es läuft nicht wie geplant. Original series title: Modern Family Original Episode title: Mother Tucker
Um Geld für Hausreparaturen zu beschaffen, plant die Familie einen Trödelmarkt, zumal sich in der Garage sowieso die alten Sachen türmen. Lois meint, etwas mehr Eigenverantwortung könne Reese nicht schaden.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Trödel Localized description: Um Geld für Hausreparaturen zu beschaffen, plant die Familie einen Trödelmarkt, zumal sich in der Garage sowieso die alten Sachen türmen. Lois meint, etwas mehr Eigenverantwortung könne Reese nicht schaden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Garage Sale
Malcolm und seine hochbegabten Freunde sollen an einem akademischen Achtkampf teilnehmen. Weil Mister Herkabe von seinen Schützlingen verlangt, bei dem Wettbewerb unlautere Mittel einzusetzen, entwickelt Malcolm einen eigenen Plan.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Akademischer Achtkampf Localized description: Malcolm und seine hochbegabten Freunde sollen an einem akademischen Achtkampf teilnehmen. Weil Mister Herkabe von seinen Schützlingen verlangt, bei dem Wettbewerb unlautere Mittel einzusetzen, entwickelt Malcolm einen eigenen Plan. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Academic Octathalon
Franks draufgängerischer Lebensstil wird für die Freunde zu einem Problem und sie organisieren ein Krisengespräch.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Wein in Dosen Localized description: Franks draufgängerischer Lebensstil wird für die Freunde zu einem Problem und sie organisieren ein Krisengespräch.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Gives Frank An Intervention
Die Freunde erklären einer Richterin die Irrungen und Wirrungen, die sie während des fünften Spiels der World Series 2008 erlebten, in der Hoffnung, dass sie dadurch eine saftige Strafe wegen Falschparkens nicht bezahlen müssen.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Der geheime Tunnel Localized description: Die Freunde erklären einer Richterin die Irrungen und Wirrungen, die sie während des fünften Spiels der World Series 2008 erlebten, in der Hoffnung, dass sie dadurch eine saftige Strafe wegen Falschparkens nicht bezahlen müssen.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The World Series Defense
Nora und ihre Freunde versuchen, die unbeschwerten Highschool-Tage wieder aufleben zu lassen, aber New York hat sich verändert.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Awkwafina is Nora from Queens Localized episode title: Drei Engel für Charlie Localized description: Nora und ihre Freunde versuchen, die unbeschwerten Highschool-Tage wieder aufleben zu lassen, aber New York hat sich verändert. Original series title: Awkwafina Is Nora from Queens Original Episode title: Charlie's Angels
In dieser Folge braucht ein 30-jähriger Mann, der im Bauch seiner Mutter lebt, eine Rasur, ein niedlicher Hamster kämpft gegen eine mordende Roboter-Wespe, und Roy und Steve schmieden ein Komplott gegen das russische Militär.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: TripTank Localized episode title: Der Kalte Krieg geht weiter Localized description: In dieser Folge braucht ein 30-jähriger Mann, der im Bauch seiner Mutter lebt, eine Rasur, ein niedlicher Hamster kämpft gegen eine mordende Roboter-Wespe, und Roy und Steve schmieden ein Komplott gegen das russische Militär. Original series title: TripTank Original Episode title: Cold War 2
Mit dem Realschulabschluss ist Özcan Cosar Chef in seinem Stuttgarter Ghetto. Das ebnete ihm den Weg zu vielen Berufen. Von der Zahnarzthelferin zum Barkeeper. Ballettänzer wollte er werden, Breakdanceballet hat er erfunden.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Özcan Cosar Localized description: Mit dem Realschulabschluss ist Özcan Cosar Chef in seinem Stuttgarter Ghetto. Das ebnete ihm den Weg zu vielen Berufen. Von der Zahnarzthelferin zum Barkeeper. Ballettänzer wollte er werden, Breakdanceballet hat er erfunden. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Özcan Cosar
Wegen strenger Etat-Kürzungen werden Mark und Leonard bis auf Weiteres aus der Integrationsbehörde entlassen. Damit sind auch alle Schüler in Marks Einbürgerungskurs von nun an auf sich selbst gestellt.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Kong of Queens Localized description: Wegen strenger Etat-Kürzungen werden Mark und Leonard bis auf Weiteres aus der Integrationsbehörde entlassen. Damit sind auch alle Schüler in Marks Einbürgerungskurs von nun an auf sich selbst gestellt. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Kong of Queens
Leonard ist in einer Late-Life-Crisis, will es aber nicht wahrhaben. Sein Zauberstab scheint nicht mehr richtig zu funktionieren und zu allem Überfluss taucht auch noch Terry auf - sein Erzfeind.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Leonard muss sterben! Localized description: Leonard ist in einer Late-Life-Crisis, will es aber nicht wahrhaben. Sein Zauberstab scheint nicht mehr richtig zu funktionieren und zu allem Überfluss taucht auch noch Terry auf - sein Erzfeind. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Kill, Mark... Kill!
In South Park begeht man zum 14ten Mal die alljährlichen 'Kuhtage' - eine wilde Mischung aus Rodeo, Jahrmarkt und Straßenfest - zu Ehren der edlen Weidetiere. Leider hegen diese einen ganz anderen Plan zur Gestaltung ihrer Weidezeit.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Coole Kühe Localized description: In South Park begeht man zum 14ten Mal die alljährlichen 'Kuhtage' - eine wilde Mischung aus Rodeo, Jahrmarkt und Straßenfest - zu Ehren der edlen Weidetiere. Leider hegen diese einen ganz anderen Plan zur Gestaltung ihrer Weidezeit. Original series title: South Park Original Episode title: Cow Days