Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern und helfen Opa Wutz im Garten. Peppa und Schorsch sind fasziniert, als Opa Wutz ihnen erzählt, dass alles in seinem Garten aus winzigen Samen gewachsen ist - sogar der große Baum.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gartenarbeit Localized description: Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern und helfen Opa Wutz im Garten. Peppa und Schorsch sind fasziniert, als Opa Wutz ihnen erzählt, dass alles in seinem Garten aus winzigen Samen gewachsen ist - sogar der große Baum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gardening
Schorsch schlingt sein Frühstück herunter und bekommt Schluckauf. Peppa findet das erst sehr lustig, bis Schorschs Schluckauf sie beim Spielen stört und sie beschließt, ihn auf ihre eigene, besondere Art zu heilen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schluckauf! Localized description: Schorsch schlingt sein Frühstück herunter und bekommt Schluckauf. Peppa findet das erst sehr lustig, bis Schorschs Schluckauf sie beim Spielen stört und sie beschließt, ihn auf ihre eigene, besondere Art zu heilen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hiccups
Peppas Freunde fahren alle Fahrrad. Als Peppa Schorsch aufzieht, er habe ein Dreirad für Babys, bemerken die anderen Kinder, sie sei selbst kein so großes Mädchen - denn sie fährt immer noch mit Stützrädern.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Fahrrad fahren Localized description: Peppas Freunde fahren alle Fahrrad. Als Peppa Schorsch aufzieht, er habe ein Dreirad für Babys, bemerken die anderen Kinder, sie sei selbst kein so großes Mädchen - denn sie fährt immer noch mit Stützrädern.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bicycles
Froga spricht mit Christopher über Geheimnisse. Sie kann einfach keins für sich behalten, weil es sie zu sehr anstrengt. Anna bastelt eine Schachtel, in der alle ihre Geheimnisse verstecken können.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Schachtel der Geheimnisse Localized description: Froga spricht mit Christopher über Geheimnisse. Sie kann einfach keins für sich behalten, weil es sie zu sehr anstrengt. Anna bastelt eine Schachtel, in der alle ihre Geheimnisse verstecken können. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Box of Secrets
Bubu ist begeistert: Er hat seinen alten Roboter wiedergefunden und baut ihn um. Anna, Froga und Christopher sind von dem neuen Reparatur-Roboter so beeindruckt, dass Bubu denkt, seine Freunde mögen diesen lieber als ihn selbst.
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Bubus Roboter Localized description: Bubu ist begeistert: Er hat seinen alten Roboter wiedergefunden und baut ihn um. Anna, Froga und Christopher sind von dem neuen Reparatur-Roboter so beeindruckt, dass Bubu denkt, seine Freunde mögen diesen lieber als ihn selbst. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Bubu's Robot
Josh und Blue geben sich im Haus als Ärzte-Team aus und machen alle möglichen albernen Untersuchungen bei Freunden und Freundinnen, aber eine 'Patientin' scheint eine seltsame Krankheit zu haben. Wir spielen Blues Clues, um ein Heilmittel zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Magentas Kicheranfall Localized description: Josh und Blue geben sich im Haus als Ärzte-Team aus und machen alle möglichen albernen Untersuchungen bei Freunden und Freundinnen, aber eine 'Patientin' scheint eine seltsame Krankheit zu haben. Wir spielen Blues Clues, um ein Heilmittel zu finden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Case of the Giggles
Ein Tanzwettbewerb mit Luke Stars in der Jury geht schief, als ein schwebender Tanzboden die Teilnehmer davonträgt. / Die Fellfreunde erforschen ein Mysterium im Unterwassermuseum und entdecken einen Oktopus, der zurück ins Meer will.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Tanzen mit Luke Stars! / Der Oktopus Localized description: Ein Tanzwettbewerb mit Luke Stars in der Jury geht schief, als ein schwebender Tanzboden die Teilnehmer davonträgt. // Die Fellfreunde erforschen ein Mysterium im Unterwassermuseum und entdecken einen Oktopus, der zurück ins Meer will. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars! / Pups Save a Mischievous Octopus
Aber statt nur eines Tropfens schüttet Alex den ganzen Kanister über die Pflanzen, die zu Riesengemüse heranwachsen. Ein Fall für die PAW Patrol.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Ein Spielzeug aus dem All Localized description: Aber statt nur eines Tropfens schüttet Alex den ganzen Kanister über die Pflanzen, die zu Riesengemüse heranwachsen. Ein Fall für die PAW Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Space Toy
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Die Waldtruppe will eine Überraschungsparty für Professor Scratchs Geburtstag organisieren, aber die Zwillinge ruinieren sie fast. / Für die große Talentshow lassen Stu und Safia Professor Scratchs Dinobot so programmieren, dass er auf sie hört.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Überraschungsparty / Die Talentshow Localized description: Die Waldtruppe will eine Überraschungsparty für Professor Scratchs Geburtstag organisieren, aber die Zwillinge ruinieren sie fast. // Für die große Talentshow lassen Stu und Safia Professor Scratchs Dinobot so programmieren, dass er auf sie hört. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Going Off With A Bang / Talent For Trouble
Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. / Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das See-Monster / Paddingtons Weltraum-Radio Localized description: Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. // Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Everest und die Fellfreunde sind auf der Suche nach Lorbeeren für Jake. Dabei wird Everest von einem Stinktier angesprüht.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Das Stinktier Localized description: Everest und die Fellfreunde sind auf der Suche nach Lorbeeren für Jake. Dabei wird Everest von einem Stinktier angesprüht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Skunked
Aus den Hagelkörnern eines mysteriösen Sturms schlüpfen Weltall-Aliens, und die Hunde müssen sie in Sicherheit bringen. / Eddie und Emmy machen mit einem 3D-Drucker 3D-Reproduktionen von sich selbst und spielen damit überall Streiche.
Season: 9 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Weltraum-Steinchen / Zu viele Eddies und Emmys Localized description: Aus den Hagelkörnern eines mysteriösen Sturms schlüpfen Weltall-Aliens, und die Hunde müssen sie in Sicherheit bringen. // Eddie und Emmy machen mit einem 3D-Drucker 3D-Reproduktionen von sich selbst und spielen damit überall Streiche. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Baby Space Rocks / Pups Save the Eddies and Emmys
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Bossy plant, seinen Geburtstag jeden Tag zu feiern. // Die Besties Bossy und Schildy laden Saddiq ein, zusammen mit ihnen den Bestie-Tag zu verbringen. // Schildy traut sich nach Bossys kleinem Unfall nicht mehr, sein neues Skateboard zu benutzen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Geburtstag für immer / Bestie-Tag / Ein Skateboard zum Gruseln Localized description: Bossy plant, seinen Geburtstag jeden Tag zu feiern. // Die Besties Bossy und Schildy laden Saddiq ein, zusammen mit ihnen den Bestie-Tag zu verbringen. // Schildy traut sich nach Bossys kleinem Unfall nicht mehr, sein neues Skateboard zu benutzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Birthdaze / Squid N' Playl / Board to Tears
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Dreikönigstag Localized description: Es ist Dreikönigstag und Larimar ist in voller Festtagsstimmung! Als Bonnie jedoch ein Kamel, das einem der Könige gehört, entführt, liegt es an Santi und seiner Crew, den Feiertag zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three King's Day
Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Piraten-Party Localized description: Als Pepito auf magische Weise Escarlata Beine schenkt, bekommt sie endlich die Chance, auf ihre erste Larimar-Party zu gehen! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Pirate Party
Peppa bekommt von Mama Wutz eine besondere Schachtel, um geheime Dinge darin zu verstauen. Peppa liebt Geheimnisse. Schorsch ist traurig, weil Peppa ihm nicht sagt, was in ihrer Schachtel ist.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Geheimnisse Localized description: Peppa bekommt von Mama Wutz eine besondere Schachtel, um geheime Dinge darin zu verstauen. Peppa liebt Geheimnisse. Schorsch ist traurig, weil Peppa ihm nicht sagt, was in ihrer Schachtel ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Secrets
Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Himmelsdrachen Localized description: Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Flying a Kite
Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Picknick Localized description: Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Picnic
Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Musikinstrumente Localized description: Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Frösche, Würmer, Schmetterlinge Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Frogs and Worms and Butterflies
Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verkleiden Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dressing Up
Barbabravo will es seinem Lieblingsdetektiv gleichtun und einen Fall lösen. Kann er das rätselhafte Verschwinden der Eisskulptur aufklären? / Die Barbababys machen Kostüme ihrer Lieblingssuperhelden. Aber zu Superhelden gehören auch Bösewichte.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Detektiv Barbalock / Kitzelmeister Barbapapa Localized description: Barbabravo will es seinem Lieblingsdetektiv gleichtun und einen Fall lösen. Kann er das rätselhafte Verschwinden der Eisskulptur aufklären? // Die Barbababys machen Kostüme ihrer Lieblingssuperhelden. Aber zu Superhelden gehören auch Bösewichte. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: It's Only a Mystery... / The Battle
Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein?
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Baby-Roboter aus dem Weltall Localized description: Blaze ist im Sondereinsatz! Als ein Baby-Roboter aus dem All alle in Babys verwandelt, muss Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen die Lage retten! Kann er seine Freunde retten, oder wird er das nächste Baby sein? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Baby Robot From Outer Space
Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das eklige Entlein Localized description: Als das eklige Entlein die ganze Stadt mit ekligem, klebrigem Schleim bedeckt, muss sie Sondereinsatz-Blaze aufhalten und die Stadt davor bewahren für immer in Ekelschleim zu versinken. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Yucky Ducky
Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. / Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rubbles Doppelgänger / Der Clown Localized description: Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. // Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double / Pups Save a Clown
Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. / Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schnurrbart / Rummel im Berg Localized description: Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. // Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache / Pups Save the Funhouse
Baby macht sich am Tag des Familienfotos versehentlich schmutzig und unternimmt große Anstrengungen, sich zu waschen, bevor die Eltern es herausfinden. / Penny und Wallace schließen sich zusammen, um in einer Talentshow als Duo aufzutreten.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein nicht-perfektes Familienfoto / Die Fischi-Freunde-Talent-Show Localized description: Baby macht sich am Tag des Familienfotos versehentlich schmutzig und unternimmt große Anstrengungen, sich zu waschen, bevor die Eltern es herausfinden. // Penny und Wallace schließen sich zusammen, um in einer Talentshow als Duo aufzutreten. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Picture Imperfect / The Fishy Friends Talent Show
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp
Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. / Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Gewinnspiel / Das Sammelalbum Localized description: Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. // Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. / Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die drei Musketiere / Paddington auf Dinosaurier-Jagd Localized description: Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. // Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Lola vermisst ihren Heimatort auf den Philippinen. Josh überrascht sie und holt dafür die Philippinen ins Haus. Und so lernen wir beim Spielen von Blues Clues die dortige Kultur und die Familientraditionen kennen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Philippinisches Gefühl Localized description: Lola vermisst ihren Heimatort auf den Philippinen. Josh überrascht sie und holt dafür die Philippinen ins Haus. Und so lernen wir beim Spielen von Blues Clues die dortige Kultur und die Familientraditionen kennen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Feelin' Filipino
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Als ein plündernder Seeräuber alle Kissen stiehlt, muss Sondereinsatz-Blaze die Schlafenszeit retten! Kann Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen und mit Hilfe von Addition dieses Kissenrätsel lösen?
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Kissen-Pirat Localized description: Als ein plündernder Seeräuber alle Kissen stiehlt, muss Sondereinsatz-Blaze die Schlafenszeit retten! Kann Blaze mit seinen neuen Sondereinsatz-Funktionen und mit Hilfe von Addition dieses Kissenrätsel lösen? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Pillow Pirate
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. / Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl / Nicht auf der Karte Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. // Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number / Off the Map
Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. / Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ärger mit den Häschen-Schnecken / Ein Haustier für William Localized description: Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. // Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs / Life with Chumby
Pirat Sid und sein Hund Arrby stehlen eine riesige Muschel, die Perlen herstellt und Wufflantis seinen Zauber verleiht.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Einsatz auf dem Meer: Die Welpen retten Wufflantis Localized description: Pirat Sid und sein Hund Arrby stehlen eine riesige Muschel, die Perlen herstellt und Wufflantis seinen Zauber verleiht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Sea Patrol: Pups Save Puplantis
Sid der Pirat und sein Erster Offizier Arrby haben das versunkene Piratenschiff eingenommen. Ein Wal hat die Taucherglocke getroffen und umgedreht. / Sie steckt am Meeresgrund im Sand fest, und Käpt'n Tollpatsch und François sind drinnen!
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das versunkene Piratenschiff / Ein Wal braucht Hilfe Localized description: Sid der Pirat und sein Erster Offizier Arrby haben das versunkene Piratenschiff eingenommen. Ein Wal hat die Taucherglocke getroffen und umgedreht. // Sie steckt am Meeresgrund im Sand fest, und Käpt'n Tollpatsch und François sind drinnen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Sea Patrol: Pups Save the Sunken Sloop / Sea Patrol: Pups Save a Wiggly Whale
Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew & Marshall bauen eine Feuerwache Localized description: Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Neue Schuhe Localized description: Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: New Shoes
Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Schulfest Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The School Fete
Mama Wutz hat Geburtstag. Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind genauso aufgeregt wie Mama Wutz. Sie haben viel Spaß dabei, geheime Geburtstagsüberraschungen für sie vorzubereiten.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Mama Wutz hat Geburtstag Localized description: Mama Wutz hat Geburtstag. Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind genauso aufgeregt wie Mama Wutz. Sie haben viel Spaß dabei, geheime Geburtstagsüberraschungen für sie vorzubereiten. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig's Birthday
Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Zahnfee Localized description: Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tooth Fairy
Peppa und ihre Familie machen eine Autofahrt. Plötzlich streikt das Auto und muss zur Reparatur in Opa Kläffs Werkstatt. Während ihr Auto repariert wird, borgen sie sich das glänzendblaue neue Auto von Opa Kläff.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das neue Auto Localized description: Peppa und ihre Familie machen eine Autofahrt. Plötzlich streikt das Auto und muss zur Reparatur in Opa Kläffs Werkstatt. Während ihr Auto repariert wird, borgen sie sich das glänzendblaue neue Auto von Opa Kläff. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New Car
Oma Wutz und Opa Wutz organisieren eine Schatzsuche für Peppa und Schorsch. Opa vergräbt den Schatz an einem geheimen Ort im Garten, Peppa und Schorsch müssen ihn mithilfe einer Schatzkarte und anhand von Hinweisen finden.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schatzsuche Localized description: Oma Wutz und Opa Wutz organisieren eine Schatzsuche für Peppa und Schorsch. Opa vergräbt den Schatz an einem geheimen Ort im Garten, Peppa und Schorsch müssen ihn mithilfe einer Schatzkarte und anhand von Hinweisen finden.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Treasure Hunt
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ins Blueniversum Localized description: Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Into the Blueniverse
Bürgermeister Humdinger babysittet die Kinder seines neuen Freundes, doch bald streiten sie mit seinen Kätzchen. / Bürgermeisterin Goodway und Humdinger landen in einem Treibhaus, und müssen vor einer exotischen Pflanze gerettet werden.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Kiddies und Kätzchen / Das Treibhaus Localized description: Bürgermeister Humdinger babysittet die Kinder seines neuen Freundes, doch bald streiten sie mit seinen Kätzchen. // Bürgermeisterin Goodway und Humdinger landen in einem Treibhaus, und müssen vor einer exotischen Pflanze gerettet werden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies / Pups Save the Greenhouse
Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew renoviert ein Haus / Die Crew baut einen Leuchtturm Localized description: Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. / Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Nabbel an Bord / Rekordverdächtig Localized description: Bobbi freundet sich mit einem hungrigen Alien namens "Nabbel" an, aber bald geht auf der Raumstation einiges schief. // Kai und Lola wollen einen Bergsteigerrekord aufstellen, bringen aber einige Felsen am Frostigen Berg ins Rollen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Nubble trouble / Bouncing Boulders
Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. / Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Reise in das Schwarze Loch / Paddingtons Regenbogen-Rennen Localized description: Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. // Simi und Paddington versuchen den Schatz am Ende des Regenbogens zu finden, um Baaz ein neues Kaleidoskop kaufen zu können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole/ Paddington's Rainbow Race
Es ist die Nacht des Magischen Meer-Mondes, und Käpt'n Tollpatsch will.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Nacht des Magischen Meer-Mondes Localized description: Es ist die Nacht des Magischen Meer-Mondes, und Käpt'n Tollpatsch will. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Merpups Save the Turbots
Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. / Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die bellenden Kätzchen / Die Brille Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. // Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew! / Pups Save the Glasses
Als die Crew Dinosaurierknochen entdeckt, beschließt sie, ein Dinosauriermuseum zu bauen. // Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Dinosaurier-Museum / Die Crew baut eine Rollstuhl-Rampe Localized description: Als die Crew Dinosaurierknochen entdeckt, beschließt sie, ein Dinosauriermuseum zu bauen. // Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Bossy lernt beim Kartenbasteln für seine Freunde realistischer zu denken. // Bossy nutzt eine Gelegenheit, sein gesamtes Spielzeug gegen eines von Chippers zu tauschen. // Schildy befürchtet, dass sein Team einen Staffellauf wegen ihm verlieren wird.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Freundlichburger Kartentag / Der Spielzeugtausch / Ein fester Drücker Localized description: Bossy lernt beim Kartenbasteln für seine Freunde realistischer zu denken. // Bossy nutzt eine Gelegenheit, sein gesamtes Spielzeug gegen eines von Chippers zu tauschen. // Schildy befürchtet, dass sein Team einen Staffellauf wegen ihm verlieren wird. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: A Card Days Night / Boom Boom Super Regret / A Tight Squeeze
Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. / Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ärger mit den Häschen-Schnecken / Ein Haustier für William Localized description: Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. // Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs / Life with Chumby
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Pepito hält die Piratenhelden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. / Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Geheimzimmer / Kleiner Krebs, große Probleme Localized description: Pepito hält die Piratenhelden in einem geheimen Raum in El Escondite fest. Nur durch Zusammenarbeit können sie von dort flüchten. // Die Eröffnung von Martíns Paleta-Laden wird fast ruiniert, als eine Kreatur beginnt, Chaos in Merlandia anzurichten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Secret Room / Little Shrimp, Big Problems
Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Ärztin Abuela Localized description: Als Barbarito Doctora Abuelas Schiff stiehlt und die Crew festhält, müssen Tina und Abuela den Tag retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Dr. Abuela
Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pancakes
Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein schöner Abend Localized description: Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Babysitting
Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballettunterricht Localized description: Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ballet Lesson
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen!
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. / Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Schneeabenteuer / Das Fußballspiel Localized description: Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie stellen sich einer Mutprobe. // Barbahelle baut einen Roboter, der staubsaugen und Fußball spielen kann. Die Barbababys wollen gegen den Roboter antreten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You / Roy
Blaze, AJ und Funkel sind auf dem Rummel - und Sparkle hat es auf eine tolle Glitzerrakete abgesehen! Aber als sie nicht genügend Tickets dafür hat, müssen die Freunde verschiedene Videospiele spielen, um den großen Preis zu gewinnen!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Traum vom Hauptgewinn Localized description: Blaze, AJ und Funkel sind auf dem Rummel - und Sparkle hat es auf eine tolle Glitzerrakete abgesehen! Aber als sie nicht genügend Tickets dafür hat, müssen die Freunde verschiedene Videospiele spielen, um den großen Preis zu gewinnen! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Arcade Adventure
Als Crusher drei seiner gefährlichsten Erfindungen auf Reifenhausen loslässt, gibt es nur einen Helden, der stark genug ist, um die Lage zu retten: Roboter Blaze!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Roboter-Power Localized description: Als Crusher drei seiner gefährlichsten Erfindungen auf Reifenhausen loslässt, gibt es nur einen Helden, der stark genug ist, um die Lage zu retten: Roboter Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robot Power
Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. / Ryder und Co rasen, um Bürgermeisterin Goodways Partygäste zu retten, die von einem verängstigten Alienjungen in Weltraumblasen gesteckt wurden.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Geist / Die Partyrettung Localized description: Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. // Ryder und Co rasen, um Bürgermeisterin Goodways Partygäste zu retten, die von einem verängstigten Alienjungen in Weltraumblasen gesteckt wurden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. Ouchy Paws / Pups Save a Glow-in-the-Dark Party
Die Fellfreunde müssen Rocky und Humdinger von einer durchgedrehten Pappkartonfestung rette. / Als Skye dem Wanderer Travis hilft, die Großschnabel-Insel zu finden, wird der Entdecker von einem sehr, sehr großen Vogel davongetragen.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Pappkartonfestung / Der sehr große Vogel Localized description: Die Fellfreunde müssen Rocky und Humdinger von einer durchgedrehten Pappkartonfestung rette. // Als Skye dem Wanderer Travis hilft, die Großschnabel-Insel zu finden, wird der Entdecker von einem sehr, sehr großen Vogel davongetragen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Box Fort / Pups Save Travelin' Travis From Really Big Bill!
Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. / Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Angst vorm Arzt / Der Weiß-Wal Localized description: Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. // Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama / The White Whale
Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Shadowland Localized description: Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Paddington baut einen Roboter namens PaddingTron, doch der funktioniert nur dank Mister Browns selbstlosem Einsatz. / Baaz lädt alle zum Diwali-Fest ein und alle helfen bei den Vorbereitungen. Doch wo ist Baaz?
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington trifft PaddingTron / Paddington feiert Diwali Localized description: Paddington baut einen Roboter namens PaddingTron, doch der funktioniert nur dank Mister Browns selbstlosem Einsatz. // Baaz lädt alle zum Diwali-Fest ein und alle helfen bei den Vorbereitungen. Doch wo ist Baaz? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Paddingtron/Paddington's First Diwali
Josh und Blue sind mit unserer Freundin Regenbogenhündchen verabredet, die aus allem etwas Aufregendes macht. Das Spiel heute heißt also Regenbogenhündchens Clues, und wir skidoodeln von einem Ort zum nächsten und finden heraus, wo sie hinwill.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Regenbogenhündchens Skidoodel-Abenteuer Localized description: Josh und Blue sind mit unserer Freundin Regenbogenhündchen verabredet, die aus allem etwas Aufregendes macht. Das Spiel heute heißt also Regenbogenhündchens Clues, und wir skidoodeln von einem Ort zum nächsten und finden heraus, wo sie hinwill. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Rainbow Puppy's Skidoo Adventure
Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Plansch-Park / Die Crew baut ein Spielzimmer Localized description: Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom
Als sich Pickies gesamte Familie im Wald verirrt, tut er sich mit Abschleppwagen Blaze zusammen, um ihnen zu helfen!
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Pickie-Familien-Camping Localized description: Als sich Pickies gesamte Familie im Wald verirrt, tut er sich mit Abschleppwagen Blaze zusammen, um ihnen zu helfen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Pickle Family Campout
Als Barbarito das Windlos-Segel von der Insel der Schweine stiehlt, tut sich die Crew mit ihren Schweine-Freunden zusammen, um es zu suchen. / Anani erfährt von einem Schatz mit magischen Perlen und bittet die Crew, ihr bei der Suche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Insel der Schweine / Der verlorene Schatz von Merlandia Localized description: Als Barbarito das Windlos-Segel von der Insel der Schweine stiehlt, tut sich die Crew mit ihren Schweine-Freunden zusammen, um es zu suchen. // Anani erfährt von einem Schatz mit magischen Perlen und bittet die Crew, ihr bei der Suche zu helfen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Pig Island / The Lost Treasure of Merlandia
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Das Riesenrad wurde von Sid dem Piraten und Arrby gestohlen. Die PAW Patrol macht sich daran, es zurück in die Abenteuerbucht zu bringen! Sid lässt sich jedoch einen noch raffinierteren Plan einfallen: Er will den Sea Patroller stehlen!
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Sid entführt den Sea Patroller Localized description: Das Riesenrad wurde von Sid dem Piraten und Arrby gestohlen. Die PAW Patrol macht sich daran, es zurück in die Abenteuerbucht zu bringen! Sid lässt sich jedoch einen noch raffinierteren Plan einfallen: Er will den Sea Patroller stehlen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Sea Patrol: Pups Save the Pirated Sea Patroller
Bürgermeisterin Goodway ehrt die PAW Patrol mit dem Schlüssel der Stadt, doch Sid Swashbuckle und sein treuer Piratenwelpe Arrby stehlen ihn. Ryder will eine Rettungsaktion starten, und die Welpen tun sich zusammen, um die Piraten aufzuhalten.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die große Rettungsaktion Localized description: Bürgermeisterin Goodway ehrt die PAW Patrol mit dem Schlüssel der Stadt, doch Sid Swashbuckle und sein treuer Piratenwelpe Arrby stehlen ihn. Ryder will eine Rettungsaktion starten, und die Welpen tun sich zusammen, um die Piraten aufzuhalten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Ultimate Rescue: Pups Save the Pupmobiles
Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Schule / Die Crew baut eine Wasserstraße Localized description: Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping