Niemand steht einem näher und niemand geht einem mehr auf den Sack: Die liebe Familie. Ingmar Stadelmann zeigt, wie sich verzogene Kinder an ihren Eltern rächen können und was passiert, wenn sich sieben unfruchtbare Frauen um ein Adoptivkind streiten
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Familie Localized description: Niemand steht einem näher und niemand geht einem mehr auf den Sack: Die liebe Familie. Ingmar Stadelmann zeigt, wie sich verzogene Kinder an ihren Eltern rächen können und was passiert, wenn sich sieben unfruchtbare Frauen um ein Adoptivkind streiten Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Familie
Cartman ist als Superheld The Coon unterwegs, um die Stadt vor dem Bösen zu schützen, doch niemand nimmt ihn ernst. Dann taucht der Held Mysterion auf, den alle bewundern. Das kann Cartman natürlich nicht auf sich sitzen lassen.
Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Coon Localized description: Cartman ist als Superheld The Coon unterwegs, um die Stadt vor dem Bösen zu schützen, doch niemand nimmt ihn ernst. Dann taucht der Held Mysterion auf, den alle bewundern. Das kann Cartman natürlich nicht auf sich sitzen lassen. Original series title: South Park Original Episode title: The Coon
Die Jungs freuen sich auf die neueste Episode der Terrance & Phillip-Show. Doch stattdessen wird eine andere Sendung gezeigt: Die Queef Schwestern, die nichts anderes tun, als mit ihrer Vagina zu furzen.
Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Queeft Los Localized description: Die Jungs freuen sich auf die neueste Episode der Terrance & Phillip-Show. Doch stattdessen wird eine andere Sendung gezeigt: Die Queef Schwestern, die nichts anderes tun, als mit ihrer Vagina zu furzen. Original series title: South Park Original Episode title: Eat, Pray, Queef
Tina ermittelt undercover bei den Thundergirl-Mädchen, um den Maulwurf zu finden, der ihr Cookie-Geheimnis verrät. Linda will sich die Haare blond färben, damit die Kinder nicht mehr ihre grauen Haare zählen.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Tina, König, As, Spion Localized description: Tina ermittelt undercover bei den Thundergirl-Mädchen, um den Maulwurf zu finden, der ihr Cookie-Geheimnis verrät. Linda will sich die Haare blond färben, damit die Kinder nicht mehr ihre grauen Haare zählen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Tina Tailor Soldier Spy
Für Tina bietet sich die Chance, in der Schule zur Fluraufsicht aufzusteigen. Sie setzt alles daran, diesen einflussreichen Job zu bekommen, und bittet sogar Gene und Louise um Hilfe.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Midday Run Localized description: Für Tina bietet sich die Chance, in der Schule zur Fluraufsicht aufzusteigen. Sie setzt alles daran, diesen einflussreichen Job zu bekommen, und bittet sogar Gene und Louise um Hilfe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Midday Run
Jay will Manny beim Verkauf von Geschenkpapier in der Nachbarschaft helfen. Claire braucht Unterschriften, um eine Petition für ein Stoppschild einzureichen. Und Phil und Luke wollen per Video zum Internet-Hit zu werden.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Von Tür zu Tür Localized description: Jay will Manny beim Verkauf von Geschenkpapier in der Nachbarschaft helfen. Claire braucht Unterschriften, um eine Petition für ein Stoppschild einzureichen. Und Phil und Luke wollen per Video zum Internet-Hit zu werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Door to Door
Jay hat Stress bei der Arbeit, Manny in der Schule, und keiner nimmt Glorias Rat an. Mitch und Cam werden von einem anderen Wagen angefahren. Der Fahrer begeht Fahrerflucht. Und dann reicht es den Männern in der Familie.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Eitelkeiten Localized description: Jay hat Stress bei der Arbeit, Manny in der Schule, und keiner nimmt Glorias Rat an. Mitch und Cam werden von einem anderen Wagen angefahren. Der Fahrer begeht Fahrerflucht. Und dann reicht es den Männern in der Familie. Original series title: Modern Family Original Episode title: Hit and Run
Zur falschen Zeit am falschen Ort: Chris wird von TJ, der gerade auf der Flucht vor der Polizei ist, ein Beutel mit Marihuana zugesteckt. Chris, den TJ noch bedroht hat, schmeißt den Beutel nicht weg, sondern nimmt ihn mit in die Schule.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Gras Localized description: Zur falschen Zeit am falschen Ort: Chris wird von TJ, der gerade auf der Flucht vor der Polizei ist, ein Beutel mit Marihuana zugesteckt. Chris, den TJ noch bedroht hat, schmeißt den Beutel nicht weg, sondern nimmt ihn mit in die Schule. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Lasagna
Ann Hodges willigt ein, Frasiers Wohnung zu begutachten, um einen Kostenvoranschlag zu bekommen. Doch als sie stürzt und sich das Bein bricht, befürchtet Frasier, dass sie klagen wird.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Die Ann, die zum Abendessen kam Localized description: Ann Hodges willigt ein, Frasiers Wohnung zu begutachten, um einen Kostenvoranschlag zu bekommen. Doch als sie stürzt und sich das Bein bricht, befürchtet Frasier, dass sie klagen wird. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Ann Who Came To Dinner
Die Cranes werden bei einem Ausflug in die Berge von bizarren Albträumen geplagt.
Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Freudscher Schlaf Localized description: Die Cranes werden bei einem Ausflug in die Berge von bizarren Albträumen geplagt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Freudian Sleep
Malcolm soll im Auftrag von Trainer Oleski für dessen Schützling Ira ein Essay schreiben. Doch Malcolm ändert den Plan: Er appelliert an Iras Selbstwertgefühl und versucht ihm klar zu machen, das Essay selbst zu schreiben.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Reese und das Apartment Localized description: Malcolm soll im Auftrag von Trainer Oleski für dessen Schützling Ira ein Essay schreiben. Doch Malcolm ändert den Plan: Er appelliert an Iras Selbstwertgefühl und versucht ihm klar zu machen, das Essay selbst zu schreiben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese's Apartment
Malcolm plant zwei Schnuppertage an einem College. Er will nicht nur die Hochschule kennen lernen, vor allem freut er sich darauf, einmal zwei Tage von seiner Familie weg zu sein. Doch die Rechnung hat er ohne den Wirt gemacht...
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Besuch im College Localized description: Malcolm plant zwei Schnuppertage an einem College. Er will nicht nur die Hochschule kennen lernen, vor allem freut er sich darauf, einmal zwei Tage von seiner Familie weg zu sein. Doch die Rechnung hat er ohne den Wirt gemacht... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Visits College
In dieser Homage an den Film 'Heavy Metal' von 1981 versuchen Kyle, Stan und Cartman, Kenny von einer neuen Droge runter zu bringen, die überall unter den Schulkindern umgeht. Sobald Kenny drauf ist, taucht er in eine fantastische Welt ein.
Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Katerstimmung Localized description: In dieser Homage an den Film 'Heavy Metal' von 1981 versuchen Kyle, Stan und Cartman, Kenny von einer neuen Droge runter zu bringen, die überall unter den Schulkindern umgeht. Sobald Kenny drauf ist, taucht er in eine fantastische Welt ein. Original series title: South Park Original Episode title: Major Boobage
Da Kanada zu wenig Aufmerksamkeit bekommt, führt der Leiter des Welt Kanada Büros das ganze Land in einen schmerzhaften, langen Streik. Die Forderung: Kanada will etwas von dem Internetgeld. Kyle, Stan und Cartman versuchen das Geld zu besorgen.
Season: 12 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Kanada im Streik Localized description: Da Kanada zu wenig Aufmerksamkeit bekommt, führt der Leiter des Welt Kanada Büros das ganze Land in einen schmerzhaften, langen Streik. Die Forderung: Kanada will etwas von dem Internetgeld. Kyle, Stan und Cartman versuchen das Geld zu besorgen. Original series title: South Park Original Episode title: Canada On Strike
Die Bärin Arianna ist unhöflich zu Donna, und Cleveland verteidigt ihre Ehre, indem er Ariannas Haus mit Eiern bewirft. Doch plötzlich wird ihm ein Mord vorgeworfen, und Freight Train, Rallo und Junior wollen seine Unschuld beweisen.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Suche nach dem Täter Localized description: Die Bärin Arianna ist unhöflich zu Donna, und Cleveland verteidigt ihre Ehre, indem er Ariannas Haus mit Eiern bewirft. Doch plötzlich wird ihm ein Mord vorgeworfen, und Freight Train, Rallo und Junior wollen seine Unschuld beweisen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Who Done Did It?
Donna zwingt Rallo, sich den Pfadfindern von Stoolbend anzuschließen, und der merkt schnell, wie er dort Geld verdienen kann. Außerdem gewinnen Cleveland und Donna bei einer Tombola einen Urlaub in einem Romantikhotel.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Ehre der Pfadfinder Localized description: Donna zwingt Rallo, sich den Pfadfindern von Stoolbend anzuschließen, und der merkt schnell, wie er dort Geld verdienen kann. Außerdem gewinnen Cleveland und Donna bei einer Tombola einen Urlaub in einem Romantikhotel. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Squirt's Honor
Stan und Francines neue Freunde sind viel aktiver als sie. Sie können kaum mit dem jüngeren Pärchen mithalten. Unterdessen versuchen Steve und Roger über eine Telefonhotline eine Rückerstattung zu bekommen.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stanny Boy and Frantastic Localized description: Stan und Francines neue Freunde sind viel aktiver als sie. Sie können kaum mit dem jüngeren Pärchen mithalten. Unterdessen versuchen Steve und Roger über eine Telefonhotline eine Rückerstattung zu bekommen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stanny Boy and Frantastic
Wer hat bei den Smiths eigentlich die Hosen an, Stan oder Roger? Roger findet heraus, dass Stan nicht schauspielern kann. Unterdessen veranstalten Steven und seine Freunde ihre letzte Pyjamaparty.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: A Piñata Named Desire Localized description: Wer hat bei den Smiths eigentlich die Hosen an, Stan oder Roger? Roger findet heraus, dass Stan nicht schauspielern kann. Unterdessen veranstalten Steven und seine Freunde ihre letzte Pyjamaparty. Original series title: American Dad! Original Episode title: A Piñata Named Desire
Nachdem Professor Farnsworth Fry aus seinem Haus geworfen hat, muss er sich nach einer neuen Bleibe umschauen. Da kommt Benders Angebot, doch zu ihm zu ziehen, wie gerufen. Doch es gibt ein Problem...
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wohnungssuche in Neu-New York Localized description: Nachdem Professor Farnsworth Fry aus seinem Haus geworfen hat, muss er sich nach einer neuen Bleibe umschauen. Da kommt Benders Angebot, doch zu ihm zu ziehen, wie gerufen. Doch es gibt ein Problem... Original series title: Futurama Original Episode title: I, Roommate
Leela, Fry und Bender bekommen die Order, Tiere von einem Planeten zu evakuieren - der Planet droht zu implodieren. Ratlos bitten sie Brannigan um Rat, doch von ihm bekommen sie keine Hilfe.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Begegnung mit Zapp Brannigan Localized description: Leela, Fry und Bender bekommen die Order, Tiere von einem Planeten zu evakuieren - der Planet droht zu implodieren. Ratlos bitten sie Brannigan um Rat, doch von ihm bekommen sie keine Hilfe. Original series title: Futurama Original Episode title: Love's Labors Lost In Space
Tina und Louise unterstützen Jimmy Junior freiwillig dabei, Klassensprecher zu werden, damit Millie nicht gewinnt und die Schule zerstört. Bob ist von einem Messer besessen, das er sich für 300 Dollar gekauft hat.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Millie-Churian Kandidat Localized description: Tina und Louise unterstützen Jimmy Junior freiwillig dabei, Klassensprecher zu werden, damit Millie nicht gewinnt und die Schule zerstört. Bob ist von einem Messer besessen, das er sich für 300 Dollar gekauft hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Millie-Churian Candidate
Es gibt ein neues Mädchen in der Schule und jeder will wissen, auf wen sie steht. Cartman ist besonders aufgeregt.
Season: 16 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Armor Eric Localized description: Es gibt ein neues Mädchen in der Schule und jeder will wissen, auf wen sie steht. Cartman ist besonders aufgeregt. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Finds Love
Der Haussegen hängt schief als sich Stan und Francine nicht einigen können, wie das Haus neu dekoriert werden soll. Es eskaliert soweit, dass sie das Haus in zwei Hälften teilen und sich gegenseitig aus ihrer Hälfte verbannen.
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Home Wrecker Localized description: Der Haussegen hängt schief als sich Stan und Francine nicht einigen können, wie das Haus neu dekoriert werden soll. Es eskaliert soweit, dass sie das Haus in zwei Hälften teilen und sich gegenseitig aus ihrer Hälfte verbannen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Home Wrecker
Francine nimmt einen Job als Empfangsdame im CIA-Büro von Stan an. Das passt Stan überhaupt nicht.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Flirting with Disaster Localized description: Francine nimmt einen Job als Empfangsdame im CIA-Büro von Stan an. Das passt Stan überhaupt nicht. Original series title: Danny Phantom Original Episode title: Flirting with Disaster
Chris kann nun endlich mit sechzehn Jahren seinen Führerschein machen - zu seinem Glück fehlt ihm nur noch ein Auto, das er sich von gesparten 300 Dollar von seinem Onkel Michael kauft.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst sein erstes Auto Localized description: Chris kann nun endlich mit sechzehn Jahren seinen Führerschein machen - zu seinem Glück fehlt ihm nur noch ein Auto, das er sich von gesparten 300 Dollar von seinem Onkel Michael kauft. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Car
Dewey ist fest davon überzeugt, dass sein Pulli Glück bringt. Trotz aller Zweifel muss Malcolm feststellen, dass der Glaube Berge versetzen kann - Dewey scheint alles zu gelingen, wenn er seinen Glückspulli trägt.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Glückspulli Localized description: Dewey ist fest davon überzeugt, dass sein Pulli Glück bringt. Trotz aller Zweifel muss Malcolm feststellen, dass der Glaube Berge versetzen kann - Dewey scheint alles zu gelingen, wenn er seinen Glückspulli trägt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Polly in the Middle
Weil Deweys Vertrauenslehrerin glaubt, dass viel mehr in ihm steckt, will sie mit ihm einen Hochbegabtentest machen. Vielleicht wäre er ja in einer speziell geförderten Klasse besser aufgehoben.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der gestörte Hochbegabte Localized description: Weil Deweys Vertrauenslehrerin glaubt, dass viel mehr in ihm steckt, will sie mit ihm einen Hochbegabtentest machen. Vielleicht wäre er ja in einer speziell geförderten Klasse besser aufgehoben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dewey's Special Class
Nachdem Phil beim Arzt war, denkt an das Schlimmste und beginnt, Abschied zu nehmen. Javier kommt wieder einmal unangekündigt zu Besuch und nimmt Manny mit zur Pferderennbahn.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Stunden des lebenden Toten Localized description: Nachdem Phil beim Arzt war, denkt an das Schlimmste und beginnt, Abschied zu nehmen. Javier kommt wieder einmal unangekündigt zu Besuch und nimmt Manny mit zur Pferderennbahn. Original series title: Modern Family Original Episode title: Lifetime Supply
Luke und Manny sollen für die Schule eine Schutzkonstruktion basteln, um ein rohes Ei fallen zu lassen. Als Claire und Jay davon Wind kriegen, lassen sie sich von ihrem Ehrgeiz mitreißen und übernehmen das Projekt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Eier, Mütter und Gesang Localized description: Luke und Manny sollen für die Schule eine Schutzkonstruktion basteln, um ein rohes Ei fallen zu lassen. Als Claire und Jay davon Wind kriegen, lassen sie sich von ihrem Ehrgeiz mitreißen und übernehmen das Projekt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Egg Drop
Die Kinder müssen an einem Samstag nachsitzen. Sie tun alles dafür, um früher gehen zu können, damit sie zum Zuckerwatte-Festival können. Bob und Linda vermuten, dass ein kleines Mädchen sie im Restaurant übers Ohr haut.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Runway Club Localized description: Die Kinder müssen an einem Samstag nachsitzen. Sie tun alles dafür, um früher gehen zu können, damit sie zum Zuckerwatte-Festival können. Bob und Linda vermuten, dass ein kleines Mädchen sie im Restaurant übers Ohr haut. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Runway Club
Gene gründet mit Tina, Louise, Rudy, Peter und Darryl eine Band, aus der sie ihn wieder rauswerfen. Nachdem Gene verkündet, nie wieder Keyboard zu spielen, helfen Tina und Louise ihm, seine Liebe zur Musik wiederzuentdecken.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: The Itty Bitty Ditty Committee Localized description: Gene gründet mit Tina, Louise, Rudy, Peter und Darryl eine Band, aus der sie ihn wieder rauswerfen. Nachdem Gene verkündet, nie wieder Keyboard zu spielen, helfen Tina und Louise ihm, seine Liebe zur Musik wiederzuentdecken. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Itty Bitty Ditty Committee
Als Fry dem Herrscher eines geheimnisvollen Planeten ein Päckchen übergeben soll, wird er so durstig, dass er eine Flasche mit blauem Inhalt leer trinkt - nicht ahnend, dass er gerade den flüssigen Imperator runtergeschluckt hat!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Galaxis des Terrors Localized description: Als Fry dem Herrscher eines geheimnisvollen Planeten ein Päckchen übergeben soll, wird er so durstig, dass er eine Flasche mit blauem Inhalt leer trinkt - nicht ahnend, dass er gerade den flüssigen Imperator runtergeschluckt hat! Original series title: Futurama Original Episode title: My Three Suns
Farnsworth macht die schreckliche Entdeckung, dass ein riesengroßer, aus Müll bestehender Ball auf die Erde zusteuert und die Stadt bedroht. Dieser Ball wurde vor vielen Jahren, als in New York der Platz knapp wurde, ins All geschossen.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Futurama Localized episode title: Müll macht erfinderisch Localized description: Farnsworth macht die schreckliche Entdeckung, dass ein riesengroßer, aus Müll bestehender Ball auf die Erde zusteuert und die Stadt bedroht. Dieser Ball wurde vor vielen Jahren, als in New York der Platz knapp wurde, ins All geschossen. Original series title: Futurama Original Episode title: A Big Piece Of Garbage
Stan verbringt etwas Zeit mit Steve im Zoo. Doch er rechnet nicht damit, dass Steve im Gorilla-Gehege landet. Angespornt von einer Wette mit Hayley, beschließt Roger zum Countrysänger zu werden.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Gorillas in the Mist Localized description: Stan verbringt etwas Zeit mit Steve im Zoo. Doch er rechnet nicht damit, dass Steve im Gorilla-Gehege landet. Angespornt von einer Wette mit Hayley, beschließt Roger zum Countrysänger zu werden. Original series title: American Dad! Original Episode title: Gorillas in the Mist
Roger wird Steves gesetzlicher Vormund und nimmt seine neue Aufgabe ausgesprochen ernst: Er mischt den Elternabend auf & sorgt dafür, dass Steves Schulleiter entlassen wird.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Vor Mund Nach Schnauze Localized description: Roger wird Steves gesetzlicher Vormund und nimmt seine neue Aufgabe ausgesprochen ernst: Er mischt den Elternabend auf & sorgt dafür, dass Steves Schulleiter entlassen wird. Original series title: American Dad! Original Episode title: Ward Show, A
Cartman ist traurig, denn er will Nascar-Rennfahrer werden, hat aber seiner Mei-nung nach nicht die nötige Qualifikation: Er glaubt, man muss arm und dämlich sein, um als Nascarfahrer erfolgreich zu werden - und davon wäre er ja beides nicht!
Season: 14 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Arm aber Dämlich Localized description: Cartman ist traurig, denn er will Nascar-Rennfahrer werden, hat aber seiner Mei-nung nach nicht die nötige Qualifikation: Er glaubt, man muss arm und dämlich sein, um als Nascarfahrer erfolgreich zu werden - und davon wäre er ja beides nicht! Original series title: South Park Original Episode title: Poor and Stupid
Stan hat den unordentlichsten Schulspind vollgestopft mit Abfall, unnötigem Plunder, zerbrochenen Zahnbürsten und schimmeligen Sandwiches. Schnell stellt ihn Wendy vor die Entscheidung: Entweder alle Sachen fliegen raus oder sie geht!
Season: 14 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Messie-Syndrom Localized description: Stan hat den unordentlichsten Schulspind vollgestopft mit Abfall, unnötigem Plunder, zerbrochenen Zahnbürsten und schimmeligen Sandwiches. Schnell stellt ihn Wendy vor die Entscheidung: Entweder alle Sachen fliegen raus oder sie geht! Original series title: South Park Original Episode title: Insheeption
Rick lernt neue Kumpel kennen und auch Morty findet einen neuen Freund.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Americkanische Krähvolution Localized description: Rick lernt neue Kumpel kennen und auch Morty findet einen neuen Freund. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Forgetting Sarick Mortshall
Rick führt ein großartiges Leben: Er findet neue Freunde und nimmt es mit seinen Feinden auf.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Rickmurai Jack Localized description: Rick führt ein großartiges Leben: Er findet neue Freunde und nimmt es mit seinen Feinden auf. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rickmurai Jack
Ist Lt. Dangles mysteriöse Vergangenheit endlich ans Tageslicht gekommen? (Gaststars: Scott Thompson, Dave Holmes & Michael Ian Black)
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Reno 911! Localized episode title: Hügel der blutigen Eulen Localized description: Ist Lt. Dangles mysteriöse Vergangenheit endlich ans Tageslicht gekommen? (Gaststars: Scott Thompson, Dave Holmes & Michael Ian Black) Original series title: Reno 911! Original Episode title: The Hills Have Owls
Frasier verpasst Martin versehentlich einen leichten Herzinfarkt, indem er ihn als Clown verkleidet und mit einem Messer in der Hand erschreckt.
Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Buh! Localized description: Frasier verpasst Martin versehentlich einen leichten Herzinfarkt, indem er ihn als Clown verkleidet und mit einem Messer in der Hand erschreckt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Boo!
Phil besucht mit Haley sein altes College. Claire will mit Mitch und Cam ausgehen. Als die schwächeln, feiert sie mit einem attraktiven Typen weiter, der sich überraschend als heterosexuell herausstellt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Anfechtbare Ansichten Localized description: Phil besucht mit Haley sein altes College. Claire will mit Mitch und Cam ausgehen. Als die schwächeln, feiert sie mit einem attraktiven Typen weiter, der sich überraschend als heterosexuell herausstellt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Go Bullfrogs!
Nachdem das Haus einer Nachbarsfamilie abgebrannt ist, sammelt die ganze Familie Spenden für sie. Doch es läuft nicht alles glatt: Jay zerrt sich den Rücken, und Cameron will sich in einem Lkw zu sehr beweisen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nach dem Feuer Localized description: Nachdem das Haus einer Nachbarsfamilie abgebrannt ist, sammelt die ganze Familie Spenden für sie. Doch es läuft nicht alles glatt: Jay zerrt sich den Rücken, und Cameron will sich in einem Lkw zu sehr beweisen. Original series title: Modern Family Original Episode title: After The Fire
Lois bekommt Besuch von ihrer Schwester Susan, mit der sie sich ständig streitet und es dauert nicht lange bis sich die beiden wieder in den Haaren liegen. Als Susan ihr Handy liegen lässt, erfährt Lois durch Zufall, dass ihre Schwester todkrank ist.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois' Schwester Localized description: Lois bekommt Besuch von ihrer Schwester Susan, mit der sie sich ständig streitet und es dauert nicht lange bis sich die beiden wieder in den Haaren liegen. Als Susan ihr Handy liegen lässt, erfährt Lois durch Zufall, dass ihre Schwester todkrank ist. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois's Sister
Malcolm fragt Angela, ob sie mit ihm auf den Frühjahrsball gehen will - doch Malcolm muss sich erst mit ihrer Familie gut stellen. Malcolm nimmt diese Herausforderung an und meistert sie hervorragend.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Verliebt in eine Familie Localized description: Malcolm fragt Angela, ob sie mit ihm auf den Frühjahrsball gehen will - doch Malcolm muss sich erst mit ihrer Familie gut stellen. Malcolm nimmt diese Herausforderung an und meistert sie hervorragend. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Dates a Family
Mac bewahrt die Heiligkeit der Ehe, während die anderen das Eheglück genießen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Mac kämpft gegen die Homo-Ehe Localized description: Mac bewahrt die Heiligkeit der Ehe, während die anderen das Eheglück genießen. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac Fights Gay Marriage
Die Clique kauft sich ein `neues` Schiff und erlebt ein Abenteuer auf dem Meer.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Clique kauft ein Schiff Localized description: Die Clique kauft sich ein `neues` Schiff und erlebt ein Abenteuer auf dem Meer.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Buys a Boat
Nora nimmt an einer neuen Spielshow teil, um ihrem Vater zu zeigen, dass sie sich konzentrieren und Sachen zu Ende bringen kann. Wally ist mehr zu Hause, und mischt sich in Omas Leben ein: Er wird überfürsorglich, wenn es um ihren Tritthocker geht.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Awkwafina Is Nora from Queens Localized episode title: Die Spielshow Localized description: Nora nimmt an einer neuen Spielshow teil, um ihrem Vater zu zeigen, dass sie sich konzentrieren und Sachen zu Ende bringen kann. Wally ist mehr zu Hause, und mischt sich in Omas Leben ein: Er wird überfürsorglich, wenn es um ihren Tritthocker geht. Original series title: Awkwafina Is Nora from Queens Original Episode title: Too Hot to Survive
Ein beschämter Bürgermeister hält eine Pressekonferenz inmitten einer Insektenapokalypse, ein sehr lauter Ninja führt einen Auftrag aus, und der Tier-Auftragsmörder hat Probleme damit, einer Fliege etwas zuleide zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: TripTank Localized episode title: Kranker Tag Localized description: Ein beschämter Bürgermeister hält eine Pressekonferenz inmitten einer Insektenapokalypse, ein sehr lauter Ninja führt einen Auftrag aus, und der Tier-Auftragsmörder hat Probleme damit, einer Fliege etwas zuleide zu tun. Original series title: TripTank Original Episode title: Sick Day
Nur einmal möchte Ususmango Besuch von Aliens haben. Das wäre jedenfalls nicht so überflüssig wie sein kleiner Zeh, auf den würde er nämlich gerne verzichten. Auch seine Faszination für Wintersport und Leggings hält sich sehr in Grenzen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Ususmango Localized description: Nur einmal möchte Ususmango Besuch von Aliens haben. Das wäre jedenfalls nicht so überflüssig wie sein kleiner Zeh, auf den würde er nämlich gerne verzichten. Auch seine Faszination für Wintersport und Leggings hält sich sehr in Grenzen. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Ususmango
Eine mögliche Schwangerschaft ist Claras kleinste Sorge, als der Rest des Hauses von ihrem kleinen 'privaten Problem' erfährt. Scheinbar hat ihre böse Stiefmutter sie mit einem Fluch belegt und jetzt wohnt ein bizarres Tentakelmonster in ihrer Vagina
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Claras schmutziges Geheimnis Localized description: Eine mögliche Schwangerschaft ist Claras kleinste Sorge, als der Rest des Hauses von ihrem kleinen 'privaten Problem' erfährt. Scheinbar hat ihre böse Stiefmutter sie mit einem Fluch belegt und jetzt wohnt ein bizarres Tentakelmonster in ihrer Vagina Original series title: Drawn Together Original Episode title: Clara's Dirty Little Secret
Als Foxxy, Ling-Ling, Xandir und Toot einen Wettbewerb um Essensmarken gewinnen, lässt sich Toot zu sehr gehen und bittet Xandir ihr mit ihrem gewaltigen Gewichtsproblem zu helfen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Reqiuem für eine Realityshow Localized description: Als Foxxy, Ling-Ling, Xandir und Toot einen Wettbewerb um Essensmarken gewinnen, lässt sich Toot zu sehr gehen und bittet Xandir ihr mit ihrem gewaltigen Gewichtsproblem zu helfen. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Requiem for a Reality Show
Als Abwechslung zum öden Werkunterricht arrangieren die Jungs einen Boxkampf zwischen Tweek und Craig. Leider zeigt sich, dass weder der eine noch der andere Kämpfer große Erfahrung im Prügeln hat. Die Jungs beschließen diese zunächst zu trainieren.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Tweek Gegen Craig Localized description: Als Abwechslung zum öden Werkunterricht arrangieren die Jungs einen Boxkampf zwischen Tweek und Craig. Leider zeigt sich, dass weder der eine noch der andere Kämpfer große Erfahrung im Prügeln hat. Die Jungs beschließen diese zunächst zu trainieren. Original series title: South Park Original Episode title: Tweek Vs. Craig