Schlafenszeit für Peppa und Schorsch! Bis beide gebadet sind, die Zähne geputzt haben und Papa Wutz die Gutenachtgeschichte gelesen hat, ist einige Zeit vergangen. Schließlich schlafen die Kinder friedlich ein.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schlafenszeit Localized description: Schlafenszeit für Peppa und Schorsch! Bis beide gebadet sind, die Zähne geputzt haben und Papa Wutz die Gutenachtgeschichte gelesen hat, ist einige Zeit vergangen. Schließlich schlafen die Kinder friedlich ein.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bedtime
Die Familie Wutz ist bei Oma und Opa Wutz zum Essen eingeladen. Voller Vorfreude macht man sich auf den Weg. Aber keiner hat mit einem solchen Verkehrsstau gerechnet! Bevor nun also alles kalt wird, packt Opa Wutz die Speisen in seine Schubkarre.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Stau Localized description: Die Familie Wutz ist bei Oma und Opa Wutz zum Essen eingeladen. Voller Vorfreude macht man sich auf den Weg. Aber keiner hat mit einem solchen Verkehrsstau gerechnet! Bevor nun also alles kalt wird, packt Opa Wutz die Speisen in seine Schubkarre. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Traffic Jam
Zuerst ist die Enttäuschung groß, als Oma Wutz den Kindern eröffnet, dass der Strand, an den sie gehen wollen, kein Sand-, sondern ein Felsstrand ist. Aber bald sind sie mit den zerklüfteten Felsen und vom Meer umspülten Grotten hoch zufrieden.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Felsbecken Localized description: Zuerst ist die Enttäuschung groß, als Oma Wutz den Kindern eröffnet, dass der Strand, an den sie gehen wollen, kein Sand-, sondern ein Felsstrand ist. Aber bald sind sie mit den zerklüfteten Felsen und vom Meer umspülten Grotten hoch zufrieden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rock Pools
Bubu, Froga und Anna suchen nach Annas Ukulele, einem Flummi und noch etwas, das Froga gehört. Dabei entdecken sie ein wunderschön verpacktes Geschenk. Wo kommt es her? Für wen ist es? Was steckt drinnen? Unsere Freunde wollen es herausfinden.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das geheimnisvolle Geschenk Localized description: Bubu, Froga und Anna suchen nach Annas Ukulele, einem Flummi und noch etwas, das Froga gehört. Dabei entdecken sie ein wunderschön verpacktes Geschenk. Wo kommt es her? Für wen ist es? Was steckt drinnen? Unsere Freunde wollen es herausfinden. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Mystery Present
Froga ist ganz traurig, weil ihre Sonnenblumen im Garten verwelkt sind und sie dieses Jahr keinen Strauß binden kann. Zum Glück gibt es Anna und ihre Freunde, die einen schönen Ersatz suchen.
Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Freundschaftsstrauß Localized description: Froga ist ganz traurig, weil ihre Sonnenblumen im Garten verwelkt sind und sie dieses Jahr keinen Strauß binden kann. Zum Glück gibt es Anna und ihre Freunde, die einen schönen Ersatz suchen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Friendship Bouquet
Blue findet einen Zauberstab, der allen ihren größten Wunsch erfüllen kann - wir brauchen nur das magische Wort! Wir spielen Blue's Clues, um das magische Wort herauszufinden, und bei einem magischen Abenteuer die Pusteblumenfee zu treffen!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Blues Wunsch wird wahr! Localized description: Blue findet einen Zauberstab, der allen ihren größten Wunsch erfüllen kann - wir brauchen nur das magische Wort! Wir spielen Blue's Clues, um das magische Wort herauszufinden, und bei einem magischen Abenteuer die Pusteblumenfee zu treffen! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Wish Comes True!
Wally das Walross sucht ganz Adventure Bay nach Käpt'n Turbot ab und stellt dabei die Stadt auf den Kopf. / Alle lieben Helga Humdingers Gummitierchen, weshalb Bürgermeister Humdinger neidisch wird und versucht, sie alle zu klauen.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das einsame Walross / Die Gummitierchen Localized description: Wally das Walross sucht ganz Adventure Bay nach Käpt'n Turbot ab und stellt dabei die Stadt auf den Kopf. // Alle lieben Helga Humdingers Gummitierchen, weshalb Bürgermeister Humdinger neidisch wird und versucht, sie alle zu klauen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus / Pups Save the Hummy Gummies
Käpt'n Tollpatsch und Francois machen sich mit dem Flugdrachen auf die Suche nach einem seltenen Äffchen und geraten in Schwierigkeiten.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Einsatz auf der Vulkaninsel Localized description: Käpt'n Tollpatsch und Francois machen sich mit dem Flugdrachen auf die Suche nach einem seltenen Äffchen und geraten in Schwierigkeiten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Gliding Turbots
Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Waschanlage / Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Sir Steel richtet versehentlich den Wachstumsstrahler auf Stus und Safias Hamster, und er wird riesig! / Sir Steel und Lady Fluffpot geraten in einen Kampf der Aufräumroboter, als Kai Botler zum ordentlichsten Roboter der Stadt erklärt.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Ein Hamster zu Besuch / Der Sauberkeits-Wettstreit Localized description: Sir Steel richtet versehentlich den Wachstumsstrahler auf Stus und Safias Hamster, und er wird riesig! // Sir Steel und Lady Fluffpot geraten in einen Kampf der Aufräumroboter, als Kai Botler zum ordentlichsten Roboter der Stadt erklärt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Runaway Hamster Ball / The Perfectinator
Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? / Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die mysteriöse Höhle / Paddington auf Fossilien-Jagd Localized description: Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? // Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Rubble sammelt Schrott mit einem Magneten. Doch dieser zieht noch Anderes an.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Der Magnet Localized description: Rubble sammelt Schrott mit einem Magneten. Doch dieser zieht noch Anderes an. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Stuck
Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. / Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten Big Hairy / Welpen retten ein fliegendes Kätzchen Localized description: Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. // Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Bossy und Schildy versuchen einen Umweltsünder zu überführen. // Bossy möchte ein Keytar-Solo spielen, aber nicht dafür üben. // Die Schulklasse hat einen gemeinsamen Freund aus Stein. Schildy weiß nicht, wie er seine Zeit mit diesem genießen soll.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Rettet den Planeten! / Das Keytar-Konzert / Action-Zeit mit Randy Rock Localized description: Bossy und Schildy versuchen einen Umweltsünder zu überführen. // Bossy möchte ein Keytar-Solo spielen, aber nicht dafür üben. // Die Schulklasse hat einen gemeinsamen Freund aus Stein. Schildy weiß nicht, wie er seine Zeit mit diesem genießen soll. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Save the Planet / Keytar All-Star / The Adventures of Randy Rock
Baby lässt sich mitreißen, als er Oma und Opa helfen darf, ihr Ehegelübde zu erneuern. / Mama Shark zeigt eine Fähigkeit, die Baby umhaut, und schickt ihn auf eine Reise, um die gleiche Superkraft in sich selbst zu entdecken: Selbstfürsorge!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby liebt die Liebe / Baby schwimmt solo Localized description: Baby lässt sich mitreißen, als er Oma und Opa helfen darf, ihr Ehegelübde zu erneuern. // Mama Shark zeigt eine Fähigkeit, die Baby umhaut, und schickt ihn auf eine Reise, um die gleiche Superkraft in sich selbst zu entdecken: Selbstfürsorge! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride / Swimming Solo
Baby und Opa tun sich zusammen, um an einem Blubber-Raketen-Wettbewerb teilzunehmen. / Goldie inszeniert ein Theaterstück über eine Skatefishboard-Legende und gibt sich selbst die Hauptrolle, anstatt Vola die Möglichkeit zu geben, zu glänzen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Blubber-Rakete / Wer spielt Wilma? Localized description: Baby und Opa tun sich zusammen, um an einem Blubber-Raketen-Wettbewerb teilzunehmen. // Goldie inszeniert ein Theaterstück über eine Skatefishboard-Legende und gibt sich selbst die Hauptrolle, anstatt Vola die Möglichkeit zu geben, zu glänzen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar / Goldie's Greatest Role
Das alljährliche Muttertagsrennen findet statt, und Santi tritt mit seiner Mama an. Dabei plant Enrique, seinen Sieg zu manipulieren. / Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Muttertag auf hoher See / Bonnies Knochen-Kette Localized description: Das alljährliche Muttertagsrennen findet statt, und Santi tritt mit seiner Mama an. Dabei plant Enrique, seinen Sieg zu manipulieren. // Bonnie muss einen Schatz stehlen, um ein Familienerbstück zu erhalten. Die Piratenfreunde halten sie auf. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Mother's Day on the High Seas/Bonnie's Bones
Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Legende von El Ratoncito Pérez Localized description: Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Legend of El Ratoncio Pérez
Peppa und ihre Familie machen ein Picknick. Zufällig treffen sie Zoe Zebra und ihren Vater, die ebenfalls picknicken wollen. Sie beschließen, den Tag im Grünen gemeinsam zu verbringen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Teddys Ausflug Localized description: Peppa und ihre Familie machen ein Picknick. Zufällig treffen sie Zoe Zebra und ihren Vater, die ebenfalls picknicken wollen. Sie beschließen, den Tag im Grünen gemeinsam zu verbringen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Teddy's Day Out
Peppas Kindergartengruppe ist um ein kleines Mädchen größer: Emily Elefant! Emily fühlt sich im Kindergarten sofort pudelwohl und sie hat tolle Ideen. Alle wollen mit ihr spielen und ihre Freundin sein.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Emily Elefant Localized description: Peppas Kindergartengruppe ist um ein kleines Mädchen größer: Emily Elefant! Emily fühlt sich im Kindergarten sofort pudelwohl und sie hat tolle Ideen. Alle wollen mit ihr spielen und ihre Freundin sein.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Emily Elephant
Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Georges Freund Localized description: Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Friend
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Bootsteich Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Boat Pond
Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Vogelscheuche Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr. Scarecrow
Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Erinnerungskapsel Localized description: Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. / Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Kleiner Schluckauf - große Folgen / Ruhe bitte Localized description: Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. // Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Hiccupism / Silence Please
Als ein Häschen auf einem schmelzenden Gletscher festsitzt, muss Blaze seine neuen Roboterkräfte auf die Probe stellen, um ihm zu helfen.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Eisbrecher Localized description: Als ein Häschen auf einem schmelzenden Gletscher festsitzt, muss Blaze seine neuen Roboterkräfte auf die Probe stellen, um ihm zu helfen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Breaking the Ice
Als sich drei Notfälle ereignen, die zu viel für einen Truck allein sind, verwandelt Blaze sich und seine Freunde in superstarke Roboter. So will er Reifenhausen vor einem Zug, einer überlaufenden Kleberfabrik und einem Vulkan retten.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Roboter auf Rettungsmission Localized description: Als sich drei Notfälle ereignen, die zu viel für einen Truck allein sind, verwandelt Blaze sich und seine Freunde in superstarke Roboter. So will er Reifenhausen vor einem Zug, einer überlaufenden Kleberfabrik und einem Vulkan retten. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robots to the Rescue
Katzi verirrt sich im Wald. / Draufgänger Danny Xs Gurte lockern sich beim Kitesurfen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten eine Stadtkatze / Welpen retten einen Wolken-Surfer Localized description: Katzi verirrt sich im Wald. // Draufgänger Danny Xs Gurte lockern sich beim Kitesurfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
Draufgänger Danny X fährt aus Versehen mit Schildkröten-Eiern davon. / Bauer Alfreds Schaf entwischt und Bürgermeister Besserwissers Kätzchen gehen verloren.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die Schildkröten / Welpen retten das zitternde Schaf Localized description: Draufgänger Danny X fährt aus Versehen mit Schildkröten-Eiern davon. // Bauer Alfreds Schaf entwischt und Bürgermeister Besserwissers Kätzchen gehen verloren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Baby Shark und William reisen in die dunklen Meerestiefen, um Babys verloren gegangenes Mikrofon zu bergen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Auf dem Meeresgrund Localized description: Baby Shark und William reisen in die dunklen Meerestiefen, um Babys verloren gegangenes Mikrofon zu bergen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Wavey Jones' Locker
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? / Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Möwen / Paddington und der alte Leuchtturm Localized description: Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? // Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei, um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Magentas Überraschung zum Danke-Tag Localized description: Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei, um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Thank You Day Surprise
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Blaze und Zeg sind im Dinosaurier-Tal und zeigen ihren Dino-Freunden ihre Roboterkräfte. Doch als sie drei kleine Tyrannosaurus-Babys finden, müssen sie ihre Roboterkräfte einsetzen, um die Babys sicher nach Hause zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der T-Rex Notfall Localized description: Blaze und Zeg sind im Dinosaurier-Tal und zeigen ihren Dino-Freunden ihre Roboterkräfte. Doch als sie drei kleine Tyrannosaurus-Babys finden, müssen sie ihre Roboterkräfte einsetzen, um die Babys sicher nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: T-Rex Trouble
Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen. / Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Verloren und geangelt / Tumult im Dschungel Localized description: Lorelai verliert versehentlich ein Merlandian-Artefakt und lernt, Ruhe zu bewahren, um es von Pepito zurückzubekommen. // Enrique arbeitet widerwillig mit den Piratenfreunden zusammen, als Bonnie Bones sein Schiff stiehlt. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Lost & Flounder/Rumble in the Jungle
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. / Francois' Heißluftballon gerät außer Kontrolle, und die Paw Patrol und Liberty müssen ihn retten.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Liberty findet einen neuen Freund / Der Bell-Bell-Boogie Tanzwettbewerb Localized description: Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. // Francois' Heißluftballon gerät außer Kontrolle, und die Paw Patrol und Liberty müssen ihn retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty Meets a New Friend / Pups Save the Pup Pup Boogie Contest
Ryder trommelt alle Mitglieder und Freunde der Paw Patrol zusammen, um eine junge Erfinderin davon abzuhalten, ihre eigene Traumstadt an Stelle der Abenteuerbucht aufzubauen.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Alle Pfoten halten zusammen! Localized description: Ryder trommelt alle Mitglieder und Freunde der Paw Patrol zusammen, um eine junge Erfinderin davon abzuhalten, ihre eigene Traumstadt an Stelle der Abenteuerbucht aufzubauen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: All Paws on Deck
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Pirateninsel Localized description: Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Flohmarkt Localized description: Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Jumble Sale
Peppa und ihre Familie gehen ins Schwimmbad. Sie treffen Familie Löffel und zusammen haben alle viel Spaß. Die Überraschung dieses schönen Tages garantiert Papa Wutz: Er präsentiert sich als ein mit allen Wassern gewaschener Turmspringer!
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schwimmen Localized description: Peppa und ihre Familie gehen ins Schwimmbad. Sie treffen Familie Löffel und zusammen haben alle viel Spaß. Die Überraschung dieses schönen Tages garantiert Papa Wutz: Er präsentiert sich als ein mit allen Wassern gewaschener Turmspringer!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Swimming
Ausgerechnet, als Peppa und ihre Familie zum Spielplatz spazieren, steigt dichter Nebel auf. Da sie kaum mehr etwas sehen können, beschließen sie schweren Herzens nach Hause zu gehen. Doch welcher Weg ist der richtige?
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein nebliger Tag Localized description: Ausgerechnet, als Peppa und ihre Familie zum Spielplatz spazieren, steigt dichter Nebel auf. Da sie kaum mehr etwas sehen können, beschließen sie schweren Herzens nach Hause zu gehen. Doch welcher Weg ist der richtige? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Foggy Day
Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. / Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Für Mama / Barba-Karamboulage Localized description: Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. // Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Josh und Blue helfen der Feuerwehr für einen Tag! Während wir Blue's Clues spielen, um herauszufinden, wie wir der Feuerwehr helfen können, lernen wir alles über Feuersicherheit und fahren mit dem Feuerwehrauto auf eine spezielle Rettungsmission!
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Feuerwehrhund Blue eilt zu Hilfe! Localized description: Josh und Blue helfen der Feuerwehr für einen Tag! Während wir Blue's Clues spielen, um herauszufinden, wie wir der Feuerwehr helfen können, lernen wir alles über Feuersicherheit und fahren mit dem Feuerwehrauto auf eine spezielle Rettungsmission! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Firefighter Blue to the Rescue!
Rubble & Wild retten Tiere vor einem Riesen-Garnknäuel. / Skye & Rory retten eine Malerin, die vom Gerüst hängt. / Marshall & Leo retten Tiere von einem Riesenrad. / Everest & Shade retten eine Baby-Bergziege, die in einer Eisspalte steckt.
Season: 8 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Mit Hilfe von Geparden-Kraft / Mit Hilfe von Tiger-Kraft / Mit Hilfe von Löwen-Kraft / Mit Hilfe von Jaguar-Kraft Localized description: Rubble & Wild retten Tiere vor einem Riesen-Garnknäuel. // Skye & Rory retten eine Malerin, die vom Gerüst hängt. // Marshall & Leo retten Tiere von einem Riesenrad. // Everest & Shade retten eine Baby-Bergziege, die in einer Eisspalte steckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Rubble and Wild and a Yarn Ball! / Skye and Rory Flip It / Marshall, Leo and a Ferris Wheel // Everest, Shade and the Mountain Goat
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Lady Fluffpot sucht mit SirSteel auf einer geheimen Insel ein Geschenk von ihrem Cousin Abenteurer-Alex. / Muffins Plan, Dinobot in Schwierigkeiten zu bringen, geht schief, als beide mit Lola in einem außer Kontrolle geratenen Raumschiff festsitzen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die geheimnisvolle Insel / Der Astro-Roboter Localized description: Lady Fluffpot sucht mit SirSteel auf einer geheimen Insel ein Geschenk von ihrem Cousin Abenteurer-Alex. // Muffins Plan, Dinobot in Schwierigkeiten zu bringen, geht schief, als beide mit Lola in einem außer Kontrolle geratenen Raumschiff festsitzen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Secret Island / Astrobot
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Heute ist Hut-Party in der Abenteuer-Bucht. Durch einen Zwischenfall geraten die Vorbereitungen durcheinander.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Das Krähennest Localized description: Heute ist Hut-Party in der Abenteuer-Bucht. Durch einen Zwischenfall geraten die Vorbereitungen durcheinander. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Crows
Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. / Turbot will, dass Draufgänger Danny auf den Leuchtturm aufpasst, doch Danny sperrt sich aus.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Welpen und die Dschungel-Pinguine / Die Welpen retten einen Frachter Localized description: Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. // Turbot will, dass Draufgänger Danny auf den Leuchtturm aufpasst, doch Danny sperrt sich aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der verschwundene Falke / Herzlichen Bestie-Burtstag / Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy spielen Detektive, um Bissys verlorenes Kuscheltier zu finden. // Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. // Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Missing Falcon / Happy Bestie-versary / The Tumminator
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. / Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute / Ja oder Nein? Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. // Baby überzeugt Daddy, für einen Tag zu allem 'Jap' zu sagen. Was kann da schon schiefgehen?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot / Yup Day
Die Crew hilft einem Ritter, sein Schwert zu finden. Als Dank erhalten sie die letzte Münze und eine Karte zu einem Himmelsreich zu Gesicht! Die El Bravo fliegt nach Celestia, wo eine Königin Hilfe benötigt, um einige Narren aufzuhalten.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Himmelspiraten - Teil 1 / Teil 2 Localized description: Die Crew hilft einem Ritter, sein Schwert zu finden. Als Dank erhalten sie die letzte Münze und eine Karte zu einem Himmelsreich zu Gesicht! Die El Bravo fliegt nach Celestia, wo eine Königin Hilfe benötigt, um einige Narren aufzuhalten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Sky Pirates - Part 1/Part 2
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number
Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Tankstelle von Opa Kläff Localized description: Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: GrandDad Dog's Garage
Peppa und ihre Familie amüsieren sich auf dem Schulfest. Der Hauptgewinn der großen Tombola ist eine Fahrt im Heißluftballon. Die Freude ist riesig, als Peppa das richtige Los zieht!
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Ballonfahrt Localized description: Peppa und ihre Familie amüsieren sich auf dem Schulfest. Der Hauptgewinn der großen Tombola ist eine Fahrt im Heißluftballon. Die Freude ist riesig, als Peppa das richtige Los zieht! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Balloon Ride
Selbst bei Regen lieben es Peppa und Schorsch, in Matschepfützen herumzuspringen. Allerdings nur mit Regenhut! Als Schorsch seinen nicht tragen will, bekommt er prompt einen Schnupfen.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: George hat sich erkältet Localized description: Selbst bei Regen lieben es Peppa und Schorsch, in Matschepfützen herumzuspringen. Allerdings nur mit Regenhut! Als Schorsch seinen nicht tragen will, bekommt er prompt einen Schnupfen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George Catches a Cold
Peppa glaubt felsenfest, sie brauche eine Brille. Da kann nur ein Besuch beim Optiker Herrn Pony Gewißheit verschaffen. Der Sehtest macht Peppa großen Spaß und sie ist begeistert von den vielen schönen Brillen, die Herr Pony zur Auswahl hat.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Sehtest Localized description: Peppa glaubt felsenfest, sie brauche eine Brille. Da kann nur ein Besuch beim Optiker Herrn Pony Gewißheit verschaffen. Der Sehtest macht Peppa großen Spaß und sie ist begeistert von den vielen schönen Brillen, die Herr Pony zur Auswahl hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Eye Test
Das Gras im Garten ist so hoch gewachsen, dass Peppa und Schorsch beim Ballspielen einander gar nicht sehen können. Das macht zwar einen Riesenspaß, aber leider verlieren sie dabei ihren Ball!
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das hohe Gras Localized description: Das Gras im Garten ist so hoch gewachsen, dass Peppa und Schorsch beim Ballspielen einander gar nicht sehen können. Das macht zwar einen Riesenspaß, aber leider verlieren sie dabei ihren Ball! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Long Grass
Zoë Zebra hilft ihrem Vater, dem Briefträger Herrn Zebra, die Post auszutragen. Zoe möchte nämlich die Einladung zu ihrer Geburtstagsparty persönlich zu Peppa bringen. Peppa schreibt mit Mama Wutz?
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zoë Zebra Localized description: Zoë Zebra hilft ihrem Vater, dem Briefträger Herrn Zebra, die Post auszutragen. Zoe möchte nämlich die Einladung zu ihrer Geburtstagsparty persönlich zu Peppa bringen. Peppa schreibt mit Mama Wutz?
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Zoe Zebra the Postman's Daughter
Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. / Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Barba-Märchen / Das Reich der Barbababys Localized description: Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. // Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales / The Barbababies' World
Als Crusher versehentlich eine Flasche Größer-Würze auf ein Fleischbällchen kippt, wächst es zu einem riesigen Fleischklops heran und rollt davon! Blaze und Pickie müssen den Klops aufhalten, bevor er die ganze Stadt zerstört.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Fleischbällchen-Chaos Localized description: Als Crusher versehentlich eine Flasche Größer-Würze auf ein Fleischbällchen kippt, wächst es zu einem riesigen Fleischklops heran und rollt davon! Blaze und Pickie müssen den Klops aufhalten, bevor er die ganze Stadt zerstört. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Meatball Mayhem
Als Weltraum-Kapitänin Megan auf dem Planeten Pluto festsitzt, rasen unsere Roboterhelden durch Wurmlöcher, schießen an Eisvulkanen vorbei und fliegen mitten durch ein Asteroidenfeld, um ihre Freundin wieder nach Hause zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Roboter im Weltall Localized description: Als Weltraum-Kapitänin Megan auf dem Planeten Pluto festsitzt, rasen unsere Roboterhelden durch Wurmlöcher, schießen an Eisvulkanen vorbei und fliegen mitten durch ein Asteroidenfeld, um ihre Freundin wieder nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robots in Space
Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf. / Als Bauer Al mit seinem Truck auf einer kaputten Brücke steckenbleibt, kommen die Welpen zur Hilfe!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten das Melonen-Festival / Welpen retten eine Kuh Localized description: Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf. // Als Bauer Al mit seinem Truck auf einer kaputten Brücke steckenbleibt, kommen die Welpen zur Hilfe! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! / Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten den Honig / Welpen retten Bürgermeister Goodways Tasche Localized description: Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! // Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Angst ohne Rocky Localized description: Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Rocky-Bye
Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. / Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der wandelnde Magen / Wo ist Bali? Localized description: Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. // Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Greedyguts / Where is Bali?
Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. / Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Papageientaucher / Paddington auf Tauchgang Localized description: Paddington und die Browns retten Papageientaucher-Küken, die sich auf dem Campingplatz verirrt haben, anstatt auf's Meer hinaus zu fliegen. // Paddington erlebt ein Unterwasser-Abenteuer mit Taylor, Jonathan und Judy - aber lauert da ein Hai? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Puffling Rescue / Paddington Goes Under The Sea
Sir Joshalot und die Ritter der Snack-Runde durchforsten die Nachbarschaft auf der Suche nach einer besonderen Leckerei für das Nachmittags-Snack-Festessen! Auf ihrer Reise beweisen die Ritter ihre ritterlichste Eigenschaft - Hilfsbereitschaft.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Die Ritter der Snack-Runde Localized description: Sir Joshalot und die Ritter der Snack-Runde durchforsten die Nachbarschaft auf der Suche nach einer besonderen Leckerei für das Nachmittags-Snack-Festessen! Auf ihrer Reise beweisen die Ritter ihre ritterlichste Eigenschaft - Hilfsbereitschaft. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Knights of the Snack Table
Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew & Marshall bauen eine Feuerwache Localized description: Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Als bei einem Rennen seine Reifen kaputt gehen, denkt Blaze, er müsste aufgeben. Doch glücklicherweise hat Gabby ein paar Super-Reifen zur Hand, die alles werden können, was Blaze braucht, um ins Ziel zu kommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Power-Reifen Localized description: Als bei einem Rennen seine Reifen kaputt gehen, denkt Blaze, er müsste aufgeben. Doch glücklicherweise hat Gabby ein paar Super-Reifen zur Hand, die alles werden können, was Blaze braucht, um ins Ziel zu kommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Power Tires
Verärgert über den vereitelten Plan, stehlen die Narren den Kristall, der Celestia über Wasser hält. Die Crew sucht ihn, wird aber getrennt. Mithilfe von Fähigkeiten, die sie gelernt haben, entkommen sie den Gefahren und holen ihn zurück.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Himmelspiraten - Teil 3 / Teil 4 Localized description: Verärgert über den vereitelten Plan, stehlen die Narren den Kristall, der Celestia über Wasser hält. Die Crew sucht ihn, wird aber getrennt. Mithilfe von Fähigkeiten, die sie gelernt haben, entkommen sie den Gefahren und holen ihn zurück. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Sky Pirates - Part 3/Part 4
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. // Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. // Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Die Schildy-Tour / Honey Bär / Team Wissenschaft Localized description: Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. // Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. // Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Turtle Tour / Honey Bear / The Science Pair
Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. / Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Es stinkt zum Himmel / Die Rettung der Straußenküken Localized description: Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. // Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
Bürgermeister Besserwisser sabotiert den "Autowasch-Wettbewerb" und die Paw Patrol muss den Tag retten.
Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Wer hat das sauberste Auto? Localized description: Bürgermeister Besserwisser sabotiert den "Autowasch-Wettbewerb" und die Paw Patrol muss den Tag retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Shiny Ride
Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew renoviert ein Haus / Die Crew baut einen Leuchtturm Localized description: Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Peppa und Schorsch möchten ein Bild malen. Papa Wutz, der selbst auch ein begeisterter Hobbymaler ist, zeigt ihnen, wie sie neue Farben mischen können. Gemeinsam malen sie einen prächtigen Kirschbaum.
Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Malen Localized description: Peppa und Schorsch möchten ein Bild malen. Papa Wutz, der selbst auch ein begeisterter Hobbymaler ist, zeigt ihnen, wie sie neue Farben mischen können. Gemeinsam malen sie einen prächtigen Kirschbaum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Painting