Als Mr. Fronds jährliches Theaterstück den halben Tag vor Thanksgiving zu ruinieren droht, wollen Gene und Louise dieses sabotieren, um das lange Wochenende zu retten.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Frühling für Truthähne Localized description: Als Mr. Fronds jährliches Theaterstück den halben Tag vor Thanksgiving zu ruinieren droht, wollen Gene und Louise dieses sabotieren, um das lange Wochenende zu retten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Quirk-Ducers
Tina verletzt sich am Knöchel und muss daher von zu Hause am Unterricht teilnehmen. Im Rahmen eines Programms schickt sie einen Roboter zur Schule, der sie vertritt. Auf diese Weise kommen sich Tina und Jimmy Jr. näher.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ex MacHtina Localized description: Tina verletzt sich am Knöchel und muss daher von zu Hause am Unterricht teilnehmen. Im Rahmen eines Programms schickt sie einen Roboter zur Schule, der sie vertritt. Auf diese Weise kommen sich Tina und Jimmy Jr. näher. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Ex MacHtina
Gayles Katze, Mr. Business, engagiert einen Tieragenten. Bob findet heraus, dass Linda die Karriere der Katze unterstützt hat. Der ewige Skeptiker Bob will das verhindern, erfährt jedoch, dass Mr. Business kurz vor dem Durchbruch steht.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: There's No Business Like Mr. Business Business Localized description: Gayles Katze, Mr. Business, engagiert einen Tieragenten. Bob findet heraus, dass Linda die Karriere der Katze unterstützt hat. Der ewige Skeptiker Bob will das verhindern, erfährt jedoch, dass Mr. Business kurz vor dem Durchbruch steht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: There's No Business Like Mr. Business Business
Da das Baby bald da ist, wollen Jay und Gloria eine besondere Geburtstagsparty für Manny schmeißen. Phil und Claire müssen damit klarkommen, dass Haley einen Typen datet, der deutlich älter ist als sie.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kinder der Liebe Localized description: Da das Baby bald da ist, wollen Jay und Gloria eine besondere Geburtstagsparty für Manny schmeißen. Phil und Claire müssen damit klarkommen, dass Haley einen Typen datet, der deutlich älter ist als sie. Original series title: Modern Family Original Episode title: Party Crasher
Glorias Mutter und ihre Schwester Sonia kommen zu Besuch. Im Gepäck haben sie Traditionen, Babynamen und Familienärger. Phils Kinder trauen ihm nicht zu, ihre Probleme in den Griff zu bekommen.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Fulgencio geht halt gar nicht Localized description: Glorias Mutter und ihre Schwester Sonia kommen zu Besuch. Im Gepäck haben sie Traditionen, Babynamen und Familienärger. Phils Kinder trauen ihm nicht zu, ihre Probleme in den Griff zu bekommen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fulgencio
Cameron inszeniert mit seinen Schülern 'Das Phantom der Oper'. Als der Hauptdarsteller krank wird, zieht Manny alle Register, um die Rolle zu bekommen. Dem fällt sogar Luke zum Opfer.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Phantome der Oper Localized description: Cameron inszeniert mit seinen Schülern 'Das Phantom der Oper'. Als der Hauptdarsteller krank wird, zieht Manny alle Register, um die Rolle zu bekommen. Dem fällt sogar Luke zum Opfer. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Slight At The Opera
Bei ihrem Alumnitreffen trifft Claire auf einen Professor, mit dem sie mal zusammen war. Als Phil auftaucht, wird es unangenehm. Jay will beim Bowling gewinnen, und Gloria gönnt sich heimlich Erholung.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Haarspaltereien Localized description: Bei ihrem Alumnitreffen trifft Claire auf einen Professor, mit dem sie mal zusammen war. Als Phil auftaucht, wird es unangenehm. Jay will beim Bowling gewinnen, und Gloria gönnt sich heimlich Erholung. Original series title: Modern Family Original Episode title: Bad Hair Day
Mitchs und Cams beste Freundin Sal macht einen ihrer Überraschungsbesuche und hat Neuigkeiten: Sie heiratet, und Cam und Mitch sollen Trauzeugen werden. Doch kann sich das Partygirl wirklich binden?
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Irritierte Trauzeugen Localized description: Mitchs und Cams beste Freundin Sal macht einen ihrer Überraschungsbesuche und hat Neuigkeiten: Sie heiratet, und Cam und Mitch sollen Trauzeugen werden. Doch kann sich das Partygirl wirklich binden? Original series title: Modern Family Original Episode title: Best Men
Nachdem Niles einen unmöglichen Halbfeldwurf versenkt hat, findet Frasier ihn unausstehlich.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Spielende Cranes Localized description: Nachdem Niles einen unmöglichen Halbfeldwurf versenkt hat, findet Frasier ihn unausstehlich. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Hooping Cranes
Roz macht eine Weltraumdoku mit John Glenn. Niles lernt, wie man einen Drachen steigen lässt.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Dokudrama Localized description: Roz macht eine Weltraumdoku mit John Glenn. Niles lernt, wie man einen Drachen steigen lässt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: DocuDrama
Frasier und Niles setzen Martins reiche Freundin unter Druck, ihre bankrotte Schule zu retten.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Es braucht zwei Localized description: Frasier und Niles setzen Martins reiche Freundin unter Druck, ihre bankrotte Schule zu retten. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: It Takes Two to Tangle
Frasier verlässt seinen Weinclub, um eine neue Radiosendung namens "The Wine Corner" zu moderieren, und ist verärgert, als er erfährt, dass Niles seinen alten Mitgliedern befohlen hat, nicht an der Sendung teilzunehmen.
Season: 8 Episode (Season): 18 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Vergessen aber nicht verloren Localized description: Frasier verlässt seinen Weinclub, um eine neue Radiosendung namens "The Wine Corner" zu moderieren, und ist verärgert, als er erfährt, dass Niles seinen alten Mitgliedern befohlen hat, nicht an der Sendung teilzunehmen. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Forgotten But Not Gone
Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Mutterliebe Localized description: Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Ida Loses a Leg
Dewey lädt einen zerstörungswütigen Freund zum Übernachten ein.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Übernachtungsgast Localized description: Dewey lädt einen zerstörungswütigen Freund zum Übernachten ein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Chad's Sleepover
Francis und Piama beschließen, Francis' 21. Geburtstag im Haus der Familie zu feiern.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Versprechen Localized description: Francis und Piama beschließen, Francis' 21. Geburtstag im Haus der Familie zu feiern. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: No Motorcycles
Malcolm findet heraus, dass ein Mann namens Norm im Lucky Aide wohnt.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schmetterlinge Localized description: Malcolm findet heraus, dass ein Mann namens Norm im Lucky Aide wohnt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Butterflies
Ida zwingt Lois, eine ausgefallene Torte zum Feiertag eines Heiligen zu backen.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Idas Tanz Localized description: Ida zwingt Lois, eine ausgefallene Torte zum Feiertag eines Heiligen zu backen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Ida's Dance
Gene begleitet Bob zur allerletzten Rock-and-Roll-Lasershow im Planetarium, während Linda und die Mädchen in einem abgefahrenen Restaurant essen gehen.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Reise ins Laser-inth Localized description: Gene begleitet Bob zur allerletzten Rock-and-Roll-Lasershow im Planetarium, während Linda und die Mädchen in einem abgefahrenen Restaurant essen gehen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Laser - Inth
Als Louise für Ärger in der Schule sorgt, sieht sich Linda gezwungen, mit Mr. Frond zu sprechen, aber auch ihr hart erkämpfter Posten als Kuchenverkäuferin an der Schule steht auf dem Spiel.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Thelma & Louise, nur dass Thelma Linda ist Localized description: Als Louise für Ärger in der Schule sorgt, sieht sich Linda gezwungen, mit Mr. Frond zu sprechen, aber auch ihr hart erkämpfter Posten als Kuchenverkäuferin an der Schule steht auf dem Spiel. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Thelma and Louise Except Thelma Is Linda
Ausgerechnet zur Schulfeier am Muttertag fängt sich Linda eine fiese Erkältung ein. Als Bobs veraltete Kamera den Geist aufgibt, spielen die Kinder den Festzug für Linda nach.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Mama, Lügen und Video Localized description: Ausgerechnet zur Schulfeier am Muttertag fängt sich Linda eine fiese Erkältung ein. Als Bobs veraltete Kamera den Geist aufgibt, spielen die Kinder den Festzug für Linda nach. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Mom, Lies, and Videotape
Als für den Tag der Strandparade Regen vorausgesagt wird, überredet Teddy Bob, am Floß-Wettbewerb teilzunehmen, und macht ihm Hoffnungen auf den Sieg. Als die Parade aus dem Ruder läuft, überdenkt Bob sein Verhalten.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Jäger des verlorenen Floßes Localized description: Als für den Tag der Strandparade Regen vorausgesagt wird, überredet Teddy Bob, am Floß-Wettbewerb teilzunehmen, und macht ihm Hoffnungen auf den Sieg. Als die Parade aus dem Ruder läuft, überdenkt Bob sein Verhalten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Paraders of the Lost Float
Im Laden für Outdoor-Ausrüstung ist Räumungsverkauf, und Bob will sich endlich seinen Traum der Wildnis erfüllen. Nach bester Belcher-Manier schließt er sich aus Versehen über Nacht im Laden ein und muss nun wirklich ums Überleben kämpfen.
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Geschichte eines Möchtegern-Aussteigers Localized description: Im Laden für Outdoor-Ausrüstung ist Räumungsverkauf, und Bob will sich endlich seinen Traum der Wildnis erfüllen. Nach bester Belcher-Manier schließt er sich aus Versehen über Nacht im Laden ein und muss nun wirklich ums Überleben kämpfen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Into the Mild
Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Futurama Localized episode title: Allein gegen die Roboter-Mafia Localized description: Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord! Original series title: Futurama Original Episode title: Bender Gets Made (a.k.a. Bendfellas)
Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Futurama Localized episode title: Kennen Sie Popplers? Localized description: Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht. Original series title: Futurama Original Episode title: The Problem With Popplers
Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Futurama Localized episode title: Muttertag Localized description: Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll. Original series title: Futurama Original Episode title: Mother's Day
Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die `Was wäre, wenn` - Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Futurama Localized episode title: Geschichten von Interesse Nr. 1 Localized description: Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die `Was wäre, wenn` - Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn. Original series title: Futurama Original Episode title: Anthology Of Interest I
Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Dieses unheimliche Hupen Localized description: Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Original series title: Futurama Original Episode title: The Honking
Leela, Bender und Fry haben sich als Freiwillige für die Armee gemeldet, ohne zu wissen, dass es bald zum Krieg mit dem Planeten Spheron Eins kommt.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Krieg auf Spheron Eins Localized description: Leela, Bender und Fry haben sich als Freiwillige für die Armee gemeldet, ohne zu wissen, dass es bald zum Krieg mit dem Planeten Spheron Eins kommt. Original series title: Futurama Original Episode title: War Is The H-Word
Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Frau, die aus der Kälte kam Localized description: Eine heimliche Spritztour von Fry und Bender mit dem Raumschiff bleibt nicht ohne Folgen: Nachdem sie mit dem Gebäude von Professor Farnsworth kollidiert sind, werden sie gefeuert. Original series title: Futurama Original Episode title: The Cryonic Woman
Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Im Reich der Parasiten Localized description: Fry wird durch ein Sandwich, das er sich an einem Lastwagen-Rastplatz gekauft hat, mit Würmern verseucht. Unverzüglich lässt sich Farnsworth samt seiner Mannschaft verkleinern, um in Frys Eingeweiden gegen die Würmer vorzugehen. Original series title: Futurama Original Episode title: Parasites Lost
Fry, Brannigan, Kiff, Bender, Leela und Amy landen auf dem Amazonen-Planeten. Kaum haben die Freunde das Raumschiff verlassen, werden die Männer gefangen genommen. Ab jetzt haben sie nur noch die Aufgabe, mit den Frauen Snu Snu, also Liebe, zu machen
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Futurama Localized episode title: Amazonen machen Snu Snu Localized description: Fry, Brannigan, Kiff, Bender, Leela und Amy landen auf dem Amazonen-Planeten. Kaum haben die Freunde das Raumschiff verlassen, werden die Männer gefangen genommen. Ab jetzt haben sie nur noch die Aufgabe, mit den Frauen Snu Snu, also Liebe, zu machen Original series title: Futurama Original Episode title: Amazon Women In The Mood
Season: 18 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Season: 18 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Season: 18 Episode (Season): 18 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Season: 18 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: American Dad! Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dad!
Diesmal will Morty jemandem das Leben retten. Bitte anschnallen!
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Fünf Tage bis Mortynacht Localized description: Diesmal will Morty jemandem das Leben retten. Bitte anschnallen! Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Mortynight Run
Wir lernen eine Menge neue Freunde kennen. Morty dreht ein wenig durch.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Freunde und andere Parasiten Localized description: Wir lernen eine Menge neue Freunde kennen. Morty dreht ein wenig durch. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Total Rickall
Ups! Die irre Story, die erklärt, warum Terry ein neues Schnapsglas bestellen musste.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Das unwahrscheinliche Ende von Terrys Lieblingsschnapsglas Localized description: Ups! Die irre Story, die erklärt, warum Terry ein neues Schnapsglas bestellen musste. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Unlikely Demise of Terry's Favorite Shot Glass
Korvo merkt, dass er wichtige Informationen über Pupa in seinem Geldbeutel auf Shlorp gelassen hat.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der "Schritt-zurück Verfolger" Localized description: Korvo merkt, dass er wichtige Informationen über Pupa in seinem Geldbeutel auf Shlorp gelassen hat. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: Retrace-Your-Step Alizer
Vera Bunk zeigt eine Reihe neuer lustiger familienfreundlicher Fails. Diese Woche zeigen wir, wie man kein Ei kocht, und es heißt Mann gegen Tier - was ist lächerlicher? Diese Folge wird vom Sound der Woche präsentiert - dem Lachen!
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Folge 17 Localized description: Vera Bunk zeigt eine Reihe neuer lustiger familienfreundlicher Fails. Diese Woche zeigen wir, wie man kein Ei kocht, und es heißt Mann gegen Tier - was ist lächerlicher? Diese Folge wird vom Sound der Woche präsentiert - dem Lachen! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 17
Vera Bunk zeigt die familienfreundlichen Fails der Woche. Schlittschuhläufer geraten außer Kontrolle und Ferien gehen schief. Außerdem zeigen wir, was passiert, wenn Technik versagt. Diese Folge wird vom Sound der Woche präsentiert - dem Knall!
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Folge 18 Localized description: Vera Bunk zeigt die familienfreundlichen Fails der Woche. Schlittschuhläufer geraten außer Kontrolle und Ferien gehen schief. Außerdem zeigen wir, was passiert, wenn Technik versagt. Diese Folge wird vom Sound der Woche präsentiert - dem Knall! Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Episode 18
Rick wird emotional, und Beth und Jerry haben Zoff.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Ein alter Schwarm Localized description: Rick wird emotional, und Beth und Jerry haben Zoff. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Auto Erotic Assimilation
Rick gerät in eine Auseinandersetzung mit alten Weggefährten und zieht auch Morty mit hinein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Ein Rick kommt selten allein Localized description: Rick gerät in eine Auseinandersetzung mit alten Weggefährten und zieht auch Morty mit hinein. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Close Rick-counters of the Rick Kind
Während Beth und Jerry einen romantischen kleinen Ausflug machen, schmeißen Rick und Summer zu Hause eine riesige intergalaktische Party.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Monster-Party Localized description: Während Beth und Jerry einen romantischen kleinen Ausflug machen, schmeißen Rick und Summer zu Hause eine riesige intergalaktische Party. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Ricksy Business
Rick hat das gesamte Raum-Zeit-Kontinuum durcheinandergebracht. Bei Beth und Jerry wird es romantisch.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Geteilte Zeit ist doppelte Zeit Localized description: Rick hat das gesamte Raum-Zeit-Kontinuum durcheinandergebracht. Bei Beth und Jerry wird es romantisch. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: A Rickle In Time
Nachdem Jeff versehentlich einen Alien auf dem Planeten Azuria getötet hat, muss er einen Menschen auf der Erde umbringen, um einen intergalaktischen Krieg zu verhindern.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Jeff & Some Aliens Localized episode title: Jeff & ein paar Ehrenmorde Localized description: Nachdem Jeff versehentlich einen Alien auf dem Planeten Azuria getötet hat, muss er einen Menschen auf der Erde umbringen, um einen intergalaktischen Krieg zu verhindern. Original series title: Jeff & Some Aliens Original Episode title: Jeff & Some Honor Killings
Rip und die Bande finden ein utopisches Luftschiff am Himmel, wo Swooper die Chance seines Lebens erhält, Agatha ihre Liebe findet und Rip und Saltine entdecken, dass nicht alles so ist, wie es scheint.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Digman! Localized episode title: Über den Wolken Localized description: Rip und die Bande finden ein utopisches Luftschiff am Himmel, wo Swooper die Chance seines Lebens erhält, Agatha ihre Liebe findet und Rip und Saltine entdecken, dass nicht alles so ist, wie es scheint. Original series title: Digman! Original Episode title: The Mile High Club
Rip muss undercover ermitteln, um eine Gruppe von Schauspielern zu infiltrieren, die Shakespeares verlorenes Sonett in ihrem Besitz haben - ein Gedicht, das so romantisch ist, dass es einen zum Orgasmus bringt, wenn man es nur hört.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Digman! Localized episode title: Das verlorene Sonett Localized description: Rip muss undercover ermitteln, um eine Gruppe von Schauspielern zu infiltrieren, die Shakespeares verlorenes Sonett in ihrem Besitz haben - ein Gedicht, das so romantisch ist, dass es einen zum Orgasmus bringt, wenn man es nur hört. Original series title: Digman! Original Episode title: Shakespeare's Lost Sonnet
Rip und Fleety suchen im sagenumwobenen Königreich Puschelland nach dem Heiligen Gral, wo sie die vulgäre und bezaubernde Prinzessin Gasolina treffen. Währenddessen muss sich Saltine mit Zane zusammentun, um nach Rip zu suchen, bevor es zu spät ist.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Digman! Localized episode title: Im Puschelland Localized description: Rip und Fleety suchen im sagenumwobenen Königreich Puschelland nach dem Heiligen Gral, wo sie die vulgäre und bezaubernde Prinzessin Gasolina treffen. Währenddessen muss sich Saltine mit Zane zusammentun, um nach Rip zu suchen, bevor es zu spät ist. Original series title: Digman! Original Episode title: The Puff People