Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Georges Freund Localized description: Peppas Freundin Luisa Löffel hat einen kleinen Bruder namens Linus. Linus spielt genauso gern mit Dinosauriern wie Schorsch, der kleine Bruder von Peppa. Klar, dass die beiden beste Freunde sind. Nur mit dem Teilen klappt es nicht so gut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Friend
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen?
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Bootsteich Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zum Bootsteich. Bald treffen auch Peppas Freunde mit ihren Spielzeugbooten ein. Alle außer Luisa Löffel haben ein Spielboot und die Regatta kann beginnen. Aber womit spielt das Hasenmädchen? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Boat Pond
Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Vogelscheuche Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr. Scarecrow
Christopher ist traurig, weil er sein Kuscheltier verloren hat, deshalb gibt Bubu ihm seins. Dann verliert Christopher auch das! Die Kuscheltiersuche wird immer verzweifelter, doch es gibt ja noch Anna, die alles wieder gut macht.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das Kuscheltier Localized description: Christopher ist traurig, weil er sein Kuscheltier verloren hat, deshalb gibt Bubu ihm seins. Dann verliert Christopher auch das! Die Kuscheltiersuche wird immer verzweifelter, doch es gibt ja noch Anna, die alles wieder gut macht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Cuddle Toy
Froga ist in Panik wegen einer lästigen Mücke, also tun ihre Freunde alles Mögliche, um sie zu verscheuchen: Sie tanzen, zappeln herum, machen Krach und versuchen sich mit ihr anzufreunden. Doch dann zündet Bubu seine selbstgemachte Stinkbombe...
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Mücke Localized description: Froga ist in Panik wegen einer lästigen Mücke, also tun ihre Freunde alles Mögliche, um sie zu verscheuchen: Sie tanzen, zappeln herum, machen Krach und versuchen sich mit ihr anzufreunden. Doch dann zündet Bubu seine selbstgemachte Stinkbombe... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Mosquito
Salbeis & Ingwers erster Geburtstag steht an! Die ganze Gewürz-Familie ist bereit zum Feiern, aber es gibt keine Torte! Josh spielt Blues Clues, um herauszufinden, wer ihn backt, und macht dabei sogar einen Abstecher in die Geburtstagsparty-Welt.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Happy Birthday, Salbei & Ingwer! Localized description: Salbeis & Ingwers erster Geburtstag steht an! Die ganze Gewürz-Familie ist bereit zum Feiern, aber es gibt keine Torte! Josh spielt Blues Clues, um herauszufinden, wer ihn backt, und macht dabei sogar einen Abstecher in die Geburtstagsparty-Welt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Happy Birthday, Sage & Ginger
Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. / Turbot will, dass Draufgänger Danny auf den Leuchtturm aufpasst, doch Danny sperrt sich aus.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Welpen und die Dschungel-Pinguine / Die Welpen retten einen Frachter Localized description: Eine Eisscholle mit drei Pinguinen landet im Dschungel. Nun müssen die Welpen die Pinguine wieder zurück in ihr frostiges Zuhause bringen. // Turbot will, dass Draufgänger Danny auf den Leuchtturm aufpasst, doch Danny sperrt sich aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettung in den Baumwipfeln Localized description: Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treetop Trekkers
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Um nach einer Verletzung wieder stark zu werden, macht sich Rammy mit der Gruppe auf die Suche nach dem legendären Kraft-Kristall. / Als Sir Steel einer Muschel ihre Perle wegnimmt, jagt sie ihn durch die Stadt, um sie zurückzubekommen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Kraft-Kristall / Muschel-Chaos Localized description: Um nach einer Verletzung wieder stark zu werden, macht sich Rammy mit der Gruppe auf die Suche nach dem legendären Kraft-Kristall. // Als Sir Steel einer Muschel ihre Perle wegnimmt, jagt sie ihn durch die Stadt, um sie zurückzubekommen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Crystal Of Strength / Clamity
Der Strand ist ein einziger Müllplatz. Wird der ganze Unrat rechtzeitig für die Strandparty weggeräumt sein oder muss sie ausfallen? / Die Sommerferien sind zu Ende und es ist Zeit für Paddington, sich von den neuen Freunden zu verabschieden.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Strandsäuberung / Paddingtons letzter Ferientag Localized description: Der Strand ist ein einziger Müllplatz. Wird der ganze Unrat rechtzeitig für die Strandparty weggeräumt sein oder muss sie ausfallen? // Die Sommerferien sind zu Ende und es ist Zeit für Paddington, sich von den neuen Freunden zu verabschieden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Beach Clean-Up / Paddington's Holiday Farewell
Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schatzreise Localized description: Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise
Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf. / Als Bauer Al mit seinem Truck auf einer kaputten Brücke steckenbleibt, kommen die Welpen zur Hilfe!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten das Melonen-Festival / Welpen retten eine Kuh Localized description: Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf. // Als Bauer Al mit seinem Truck auf einer kaputten Brücke steckenbleibt, kommen die Welpen zur Hilfe! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der glänzendste aller Panzer Localized description: Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Shiniest Shell
Bossy und Schildy versuchen einen Umweltsünder zu überführen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Rettet den Planeten! Localized description: Bossy und Schildy versuchen einen Umweltsünder zu überführen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Save the Planet
Bossy möchte ein Keytar-Solo spielen, aber nicht dafür üben.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das Keytar-Konzert Localized description: Bossy möchte ein Keytar-Solo spielen, aber nicht dafür üben. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Keytar All-Star
Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. / Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Qualle auf Abwegen / Das Korallen-Dilemma Localized description: Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. // Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. / Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Captain Blubberbbart / Schwimmen mit den Sharks Localized description: Baby und William helfen dem Brief-Wal bei seinen Lieferungen und treffen dabei auf Captain Blubberbart. // Baby und seine Familie bekommen eine eigene Realityshow. Was soll da schon schiefgehen? Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Mail Whale Tale / Swimming With The Sharks
Als Enrique das Herz der El Bravo stiehlt, gibt es nur eine Person, die Santi und der Crew helfen kann, die Lage zu retten: Tomás' kleine Schwester Prima Tina!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Schatz der El Bravo Localized description: Als Enrique das Herz der El Bravo stiehlt, gibt es nur eine Person, die Santi und der Crew helfen kann, die Lage zu retten: Tomás' kleine Schwester Prima Tina! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Treasure of El Bravo
Santiago und seine Familie tun sich zusammen, um das Festival der Früchte zu retten, als Enrique die Früchte klaut und alles ruiniert.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Festder Früchte Localized description: Santiago und seine Familie tun sich zusammen, um das Festival der Früchte zu retten, als Enrique die Früchte klaut und alles ruiniert. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Fruit Festival
Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Erinnerungskapsel Localized description: Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Pirateninsel Localized description: Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Flohmarkt Localized description: Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Jumble Sale
Peppa und ihre Familie gehen ins Schwimmbad. Sie treffen Familie Löffel und zusammen haben alle viel Spaß. Die Überraschung dieses schönen Tages garantiert Papa Wutz: Er präsentiert sich als ein mit allen Wassern gewaschener Turmspringer!
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schwimmen Localized description: Peppa und ihre Familie gehen ins Schwimmbad. Sie treffen Familie Löffel und zusammen haben alle viel Spaß. Die Überraschung dieses schönen Tages garantiert Papa Wutz: Er präsentiert sich als ein mit allen Wassern gewaschener Turmspringer!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Swimming
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Als Crusher versehentlich eine Flasche Größer-Würze auf ein Fleischbällchen kippt, wächst es zu einem riesigen Fleischklops heran und rollt davon! Blaze und Pickie müssen den Klops aufhalten, bevor er die ganze Stadt zerstört.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Fleischbällchen-Chaos Localized description: Als Crusher versehentlich eine Flasche Größer-Würze auf ein Fleischbällchen kippt, wächst es zu einem riesigen Fleischklops heran und rollt davon! Blaze und Pickie müssen den Klops aufhalten, bevor er die ganze Stadt zerstört. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Meatball Mayhem
Als Weltraum-Kapitänin Megan auf dem Planeten Pluto festsitzt, rasen unsere Roboterhelden durch Wurmlöcher, schießen an Eisvulkanen vorbei und fliegen mitten durch ein Asteroidenfeld, um ihre Freundin wieder nach Hause zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Roboter im Weltall Localized description: Als Weltraum-Kapitänin Megan auf dem Planeten Pluto festsitzt, rasen unsere Roboterhelden durch Wurmlöcher, schießen an Eisvulkanen vorbei und fliegen mitten durch ein Asteroidenfeld, um ihre Freundin wieder nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robots in Space
Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! / Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten den Honig / Welpen retten Bürgermeister Goodways Tasche Localized description: Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! // Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. / Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Es stinkt zum Himmel / Die Rettung der Straußenküken Localized description: Was stinkt da so? Ein seltsamer Geruch vertreibt die Dschungeltiere aus ihrem Zuhause. // Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. / Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit / Ein neuer Nachbar Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. // Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Paddington, Jonathan und Judy erhalten Superkräfte durch eine Superfood-Kuchen - aber sind sie auch echte Helden? / Paddington will ein edler Ritter werden und muss dafür drei heroische Taten vollbringen!
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Tag der Helden / Paddington und der Ritterschlag Localized description: Paddington, Jonathan und Judy erhalten Superkräfte durch eine Superfood-Kuchen - aber sind sie auch echte Helden? // Paddington will ein edler Ritter werden und muss dafür drei heroische Taten vollbringen! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hero Squad / Paddinton's Knightly Quest
Josh und Blue haben TOLLE Neuigkeiten: Nebenan ist ein neuer Nachbar eingezogen - Kater Periwinkel! Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir ihm ein herzliches Willkommen bereiten können.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Unser neuer Nachbar Localized description: Josh und Blue haben TOLLE Neuigkeiten: Nebenan ist ein neuer Nachbar eingezogen - Kater Periwinkel! Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wie wir ihm ein herzliches Willkommen bereiten können. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Our New Neighbor!
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Als bei einem Rennen seine Reifen kaputt gehen, denkt Blaze, er müsste aufgeben. Doch glücklicherweise hat Gabby ein paar Super-Reifen zur Hand, die alles werden können, was Blaze braucht, um ins Ziel zu kommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Power-Reifen Localized description: Als bei einem Rennen seine Reifen kaputt gehen, denkt Blaze, er müsste aufgeben. Doch glücklicherweise hat Gabby ein paar Super-Reifen zur Hand, die alles werden können, was Blaze braucht, um ins Ziel zu kommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Power Tires
Als sie eine kosmische Schatzkarte finden, reisen Santiago und die Crew zu den Sternen, um den Schatz zu bergen. / Bei einer Rauferei auf hoher See tauschen Kiko und Sir Butterscotch ihre Plätze!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Schatz im Himmel / Partnertausch Localized description: Als sie eine kosmische Schatzkarte finden, reisen Santiago und die Crew zu den Sternen, um den Schatz zu bergen. // Bei einer Rauferei auf hoher See tauschen Kiko und Sir Butterscotch ihre Plätze! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Treasure in the Sky / Sidekick Switcheroo
Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. / Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Maskierte Fischi" / Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. // Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der glänzendste aller Panzer Localized description: Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Shiniest Shell
Bossy lässt sich von einem Spiel mitreißen, das die anderen nicht spielen wollen.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Cham Cham Champion Localized description: Bossy lässt sich von einem Spiel mitreißen, das die anderen nicht spielen wollen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Cham Cham Champion
Bossy zerbricht ein Spielzeug und versucht es zu reparieren, bevor Schildy es bemerkt.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Commander Krümel Localized description: Bossy zerbricht ein Spielzeug und versucht es zu reparieren, bevor Schildy es bemerkt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Commander Crumble
Die Gitarre von Gustavo Goodway ist weg. Die PAW Patrol muss sie vor dem großen Konzert am Abend finden! / Der neue Ziegen-Yoga-Kurs von Bäuerin Yumi ist der Renner, doch dann verschwinden ihre Ziegen.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Wo ist Gustavos Gitarre? / Die Suche nach den Yoga-Ziegen Localized description: Die Gitarre von Gustavo Goodway ist weg. Die PAW Patrol muss sie vor dem großen Konzert am Abend finden! // Der neue Ziegen-Yoga-Kurs von Bäuerin Yumi ist der Renner, doch dann verschwinden ihre Ziegen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Raketen-Ryder Localized description: Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Rocket Ryder
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Ausgerechnet, als Peppa und ihre Familie zum Spielplatz spazieren, steigt dichter Nebel auf. Da sie kaum mehr etwas sehen können, beschließen sie schweren Herzens nach Hause zu gehen. Doch welcher Weg ist der richtige?
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein nebliger Tag Localized description: Ausgerechnet, als Peppa und ihre Familie zum Spielplatz spazieren, steigt dichter Nebel auf. Da sie kaum mehr etwas sehen können, beschließen sie schweren Herzens nach Hause zu gehen. Doch welcher Weg ist der richtige? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Foggy Day
Peppa erfindet eine Gute-Nacht-Geschichte, um Schorsch beim Einschlafen zu helfen.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Gute-Nacht-Geschichte Localized description: Peppa erfindet eine Gute-Nacht-Geschichte, um Schorsch beim Einschlafen zu helfen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bedtime Story
Peppa und Schorsch entdecken im Garten von Opa Wutz eine kleine Schnecke. Opa Wutz ist von diesem Vielfraß nicht allzu begeistert. Peppa und Schorsch mögen solche kleinen Wesen sehr gern.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Kleine Wesen Localized description: Peppa und Schorsch entdecken im Garten von Opa Wutz eine kleine Schnecke. Opa Wutz ist von diesem Vielfraß nicht allzu begeistert. Peppa und Schorsch mögen solche kleinen Wesen sehr gern.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tiny Creatures
Das große Sportfest hat endlich begonnen. Peppa und ihre Freunde geben ihr Bestes aber es ist gar nicht so leicht, den heiß begehrten Preis zu erringen. Papa Wutz ist zwar der Meinung, Dabeisein ist alles, aber ein Preis wäre schon schön.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Sportfest Localized description: Das große Sportfest hat endlich begonnen. Peppa und ihre Freunde geben ihr Bestes aber es ist gar nicht so leicht, den heiß begehrten Preis zu erringen. Papa Wutz ist zwar der Meinung, Dabeisein ist alles, aber ein Preis wäre schon schön. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Sports Day
Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Tankstelle von Opa Kläff Localized description: Das Auto von Familie Wutz gibt plötzlich keinen Mucks mehr von sich. Die Diagnose: Der Benzintank ist leer! Zum Glück sind Opa Kläff und seine Tankstelle nicht weit und tatkräftige Hilfe ist rasch zur Stelle.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: GrandDad Dog's Garage
Barbahelle verhält sich komisch. Was versteckt er? Die Kinder versuchen alles, um es herauszufinden. / Die Barbapapas wollen Strom sparen. Doch Barbahelle und Barbabella arbeiten heimlich an einem stromfressenden Projekt.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbahelle hat ein Geheimnis / Der Stromfresser Localized description: Barbahelle verhält sich komisch. Was versteckt er? Die Kinder versuchen alles, um es herauszufinden. // Die Barbapapas wollen Strom sparen. Doch Barbahelle und Barbabella arbeiten heimlich an einem stromfressenden Projekt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabright Has a Secret / Super Duper Cool
Blues Clues führt uns heute in die Urzeit, denn ein Dinosaurier-Ei fällt aus dem Skidoodle Rahmen. Wir finden heraus, was für ein Dino im Ei ausgebrütet wird, damit wir es wieder mit seiner Familie vereinen können.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Dino Clues Localized description: Blues Clues führt uns heute in die Urzeit, denn ein Dinosaurier-Ei fällt aus dem Skidoodle Rahmen. Wir finden heraus, was für ein Dino im Ei ausgebrütet wird, damit wir es wieder mit seiner Familie vereinen können. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Dino Clues
Die Turbots haben sich im Dschungel verirrt. Sie wollen die PAW Patrol rufen, aber ihr Handy funktioniert nicht. / Chickaletta hat ein Ei gelegt, aber es ist weggerollt und kullert durch die Stadt. Die PAW Patrol muss es einfangen.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Hunde retten die Zubettgehzeit / Die Hunde retten Chickalettas Ei Localized description: Die Turbots haben sich im Dschungel verirrt. Sie wollen die PAW Patrol rufen, aber ihr Handy funktioniert nicht. // Chickaletta hat ein Ei gelegt, aber es ist weggerollt und kullert durch die Stadt. Die PAW Patrol muss es einfangen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Bedtime / Pups Save Chickaletta's Egg
Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew & Marshall bauen eine Feuerwache Localized description: Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. / Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Baby Steel / Wer zuletzt lacht Localized description: Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. // Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Baby Steel / Joke's On You
Windsor Gardens hat neue Helden: Mr. Brilliant und Fair-Bär! Doch sind Jonathan und Judy so leicht zu beeindrucken? / Jonathan wird als Held gefeiert, nachdem er einen Gartenzwerg gerettet hat. Doch das Verhängnis nimmt seinen Lauf...
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington der Fair-Bär und Mr. Brilliant / Paddington und der Held aus Versehen Localized description: Windsor Gardens hat neue Helden: Mr. Brilliant und Fair-Bär! Doch sind Jonathan und Judy so leicht zu beeindrucken? // Jonathan wird als Held gefeiert, nachdem er einen Gartenzwerg gerettet hat. Doch das Verhängnis nimmt seinen Lauf... Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington the Rare Bear and Mr.Brilliant / Paddington and the Accidental Hero
Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Brille Localized description: Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Glasses
Bauer Al und Bäuerin Yumi benötigen die Hilfe der PAW Patrol, um eine Seekuh zurück in den Sumpf zu bringen. / Mr. Porter und Alex steht es bis zum Hals - Ahornsirup! Nun liegt es an den Welpen, die Porters und das Frühstück zu retten.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Seekuh / Der Frühstücks-Notfall Localized description: Bauer Al und Bäuerin Yumi benötigen die Hilfe der PAW Patrol, um eine Seekuh zurück in den Sumpf zu bringen. // Mr. Porter und Alex steht es bis zum Hals - Ahornsirup! Nun liegt es an den Welpen, die Porters und das Frühstück zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Manatee / Pups Save Breakfast
Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew renoviert ein Haus / Die Crew baut einen Leuchtturm Localized description: Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Bissy und Ginger sind für einen Tag Zwillinge! Als Ginger wieder Ginger wird, ist Bissy irritiert.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Die Ginsy-Zwillinge Localized description: Bissy und Ginger sind für einen Tag Zwillinge! Als Ginger wieder Ginger wird, ist Bissy irritiert. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Match Set
Die Schulklasse hat einen gemeinsamen Freund aus Stein. Schildy weiß nicht, wie er seine Zeit mit diesem genießen soll.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Action-Zeit mit Randy Rock Localized description: Die Schulklasse hat einen gemeinsamen Freund aus Stein. Schildy weiß nicht, wie er seine Zeit mit diesem genießen soll. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Adventures of Randy Rock
Bossy lässt sich von einem Spiel mitreißen, das die anderen nicht spielen wollen.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Cham Cham Champion Localized description: Bossy lässt sich von einem Spiel mitreißen, das die anderen nicht spielen wollen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Cham Cham Champion
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. / Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb / Blizzard Wizard Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. // Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Als Bonnie Bones eine Piratenschatzkiste stiehlt, merkt Santiago, wie sehr er wirklich auf seine Crew angewiesen ist. / Santi und die Crew navigieren die tückische Bananeninsel, um ein Affenbaby und dessen Schatz vor Enrique zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Santiagos größter Schatz / Der goldene Bananenschatz / Der goldene Bananenschatz Localized description: Als Bonnie Bones eine Piratenschatzkiste stiehlt, merkt Santiago, wie sehr er wirklich auf seine Crew angewiesen ist. // Santi und die Crew navigieren die tückische Bananeninsel, um ein Affenbaby und dessen Schatz vor Enrique zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Santiago's Greatest Treasure / The Golden Banana Treasure
Auf der Suche nach Abuelos verlorenem Schatz schlafen die Jungs ein, und die Mädchen müssen die Lage retten!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Abuelos Schatz Localized description: Auf der Suche nach Abuelos verlorenem Schatz schlafen die Jungs ein, und die Mädchen müssen die Lage retten! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Abuelo's Treasure
Zoë Zebra hilft ihrem Vater, dem Briefträger Herrn Zebra, die Post auszutragen. Zoe möchte nämlich die Einladung zu ihrer Geburtstagsparty persönlich zu Peppa bringen. Peppa schreibt mit Mama Wutz?
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zoë Zebra Localized description: Zoë Zebra hilft ihrem Vater, dem Briefträger Herrn Zebra, die Post auszutragen. Zoe möchte nämlich die Einladung zu ihrer Geburtstagsparty persönlich zu Peppa bringen. Peppa schreibt mit Mama Wutz?
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Zoe Zebra the Postman's Daughter
Peppa und Schorsch möchten ein Bild malen. Papa Wutz, der selbst auch ein begeisterter Hobbymaler ist, zeigt ihnen, wie sie neue Farben mischen können. Gemeinsam malen sie einen prächtigen Kirschbaum.
Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Malen Localized description: Peppa und Schorsch möchten ein Bild malen. Papa Wutz, der selbst auch ein begeisterter Hobbymaler ist, zeigt ihnen, wie sie neue Farben mischen können. Gemeinsam malen sie einen prächtigen Kirschbaum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Painting
Die alte Kuckucksuhr im Zimmer von Peppa und Schorsch gibt keinen Mucks mehr von sich. Aber zum Glück ist sie nicht kaputt, sie braucht bloß aufgezogen zu werden und schon fliegt wieder der kleine hölzerne Kuckuck heraus und meldet die Zeit.
Season: 2 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Kuckucksuhr Localized description: Die alte Kuckucksuhr im Zimmer von Peppa und Schorsch gibt keinen Mucks mehr von sich. Aber zum Glück ist sie nicht kaputt, sie braucht bloß aufgezogen zu werden und schon fliegt wieder der kleine hölzerne Kuckuck heraus und meldet die Zeit. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cuckoo Clock
Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Fahrradausflug Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Cycle Ride
Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Season: 2 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Eislaufen Localized description: Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ice Skating
Peppa und Schorsch gehen zu Doktor Elefant, dem Zahnarzt. Er untersucht sie und stellt fest, dass ihre Zähne ganz gesund und schön weiß sind. Im Gegenteil zu den Zähnen von Schorschs Plastikdinosaurier, dessen Gebiss ziemlich gelb ausschaut.
Season: 2 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Beim Zahnarzt Localized description: Peppa und Schorsch gehen zu Doktor Elefant, dem Zahnarzt. Er untersucht sie und stellt fest, dass ihre Zähne ganz gesund und schön weiß sind. Im Gegenteil zu den Zähnen von Schorschs Plastikdinosaurier, dessen Gebiss ziemlich gelb ausschaut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dentist
Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. / Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das perfekte Abendessen / Bali bekommt Nachwuchs Localized description: Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. // Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner / The Kittens
Es schneit in Reifenhausen und alle Trucks in der Stadt stehen Schlange für eine leckere Aufwärmung: heiße Schokolade! Doch als Crusher mit der ganzen heißen Schokolade abhaut, nimmt Blaze eine wilde Verfolgungsjagd auf.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Showdown im Schnee Localized description: Es schneit in Reifenhausen und alle Trucks in der Stadt stehen Schlange für eine leckere Aufwärmung: heiße Schokolade! Doch als Crusher mit der ganzen heißen Schokolade abhaut, nimmt Blaze eine wilde Verfolgungsjagd auf. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Day Showdown
Als Crusher und Pickie in einem hohen, wackeligen Turm feststecken, verwandeln sich Blaze, Stripes und Starla in eindrucksvolle Baustellenfahrzeuge, um sie wieder nach unten zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rettungs-Baumannschaft Localized description: Als Crusher und Pickie in einem hohen, wackeligen Turm feststecken, verwandeln sich Blaze, Stripes und Starla in eindrucksvolle Baustellenfahrzeuge, um sie wieder nach unten zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Construction Crew to the Rescue
Die Piraten Alex, Julia, Julius und Chickaletta wurden in die Wüste geschickt und sind nun verschollen. / Käpt'n Turbot und François senden einen Hilferuf, als sie nach einem Vogelbeobachtungs-Turnier in luftigen Höhen festsitzen.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Landpiraten / Das Vogelbeobachtungs-Turnier Localized description: Die Piraten Alex, Julia, Julius und Chickaletta wurden in die Wüste geschickt und sind nun verschollen. // Käpt'n Turbot und François senden einen Hilferuf, als sie nach einem Vogelbeobachtungs-Turnier in luftigen Höhen festsitzen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Land Pirates / Pups Save the Birdwatching Turbots
Chase und Chickaletta finden sich im Körper des anderen wieder und müssen lernen, zusammenzuarbeiten. / Bürgermeister Humdinger entwickelt Roboter-Hosen, mit denen er beim Sportturnier gewinnen will.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ein voll verrückter Pfoten-Tag / Hose auf der Flucht Localized description: Chase und Chickaletta finden sich im Körper des anderen wieder und müssen lernen, zusammenzuarbeiten. // Bürgermeister Humdinger entwickelt Roboter-Hosen, mit denen er beim Sportturnier gewinnen will. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Freaky Pup-Day / Pups Save a Runaway Mayor
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Fin-ale
Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. / Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das fuchsienrote Meer / Kein Müll mehr Localized description: Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. // Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Fuchsia Ocean / Zero Waste
Judy zeigt wahren Heldenmut als ein Sturm über das Pfadfinder-Lager hinwegbraust. / Paddington freundet sich mit einer Schnecke an, die so schnell ist, dass sie eine heldenhafte Zukunft vor sich hat. Doch will das auch die Schnecke?
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Sturm / Paddington und die Super-Schnecke Localized description: Judy zeigt wahren Heldenmut als ein Sturm über das Pfadfinder-Lager hinwegbraust. // Paddington freundet sich mit einer Schnecke an, die so schnell ist, dass sie eine heldenhafte Zukunft vor sich hat. Doch will das auch die Schnecke? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Joe macht im Geschenkeladen einen Wettbewerb: Wer errät, was das geheimnisvolle Geschenk ist, darf es auspacken. Was könnte darin stecken? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ein geheimnisvolles Geschenk Localized description: Joe macht im Geschenkeladen einen Wettbewerb: Wer errät, was das geheimnisvolle Geschenk ist, darf es auspacken. Was könnte darin stecken? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: No Time Like The Present Store
Als die Crew Dinosaurierknochen entdeckt, beschließt sie, ein Dinosauriermuseum zu bauen. // Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Dinosaurier-Museum / Die Crew baut eine Rollstuhl-Rampe Localized description: Als die Crew Dinosaurierknochen entdeckt, beschließt sie, ein Dinosauriermuseum zu bauen. // Als Omar, der Postbote, sich den Fuß bricht, sorgt die Crew dafür, dass er die Post trotzdem zustellen kann, indem sie in der Stadt Rampen baut. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Dinosaur Museum / The Crew Builds a Wheelchair Ramp
Blaze und AJ treten der Polizei bei. Mit der Hilfe ihrer neuen Polizeikollegin Anna verwandelt sich Blaze in ein megaschnelles Polizeiauto, um jedem Truck mit einer Panne eine helfende Hand bzw. Reifen anbieten zu können.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Polizist Blaze Localized description: Blaze und AJ treten der Polizei bei. Mit der Hilfe ihrer neuen Polizeikollegin Anna verwandelt sich Blaze in ein megaschnelles Polizeiauto, um jedem Truck mit einer Panne eine helfende Hand bzw. Reifen anbieten zu können. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Officer Blaze
Als Escarlata ein magisches Gitarrensolo entdeckt, könnte bald die ganze Unterwasserwelt in ihren Bann gezogen werden. / Tomás verwandelt Abuelo aus Versehen in ein Huhn!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zauber- Melodie / Abuelo ist ein Huhn / Abuelo ist ein Huhn Localized description: Als Escarlata ein magisches Gitarrensolo entdeckt, könnte bald die ganze Unterwasserwelt in ihren Bann gezogen werden. // Tomás verwandelt Abuelo aus Versehen in ein Huhn! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Enchanted Melody / Chicken Abuelo
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Bissy und Ginger sind für einen Tag Zwillinge! Als Ginger wieder Ginger wird, ist Bissy irritiert.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Die Ginsy-Zwillinge Localized description: Bissy und Ginger sind für einen Tag Zwillinge! Als Ginger wieder Ginger wird, ist Bissy irritiert. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Match Set
Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der glänzendste aller Panzer Localized description: Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Shiniest Shell
Bossy versucht Schildys Büchereibuch wiederfinden, bevor Schildy den Verlust bezahlen muss.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Das verlorene Buch Localized description: Bossy versucht Schildys Büchereibuch wiederfinden, bevor Schildy den Verlust bezahlen muss. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: By the Book
Ein Felsrutsch schließt eine Fledermaus-Familie in ihrer Höhle ein und die Pfotenfreunde müssen sie befreien. / Einige Snowboarder sitzen auf Jake's Mountain in einer kaputten Sesselbahn fest, während ein Ungeheuer dort frei herumläuft.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Fledermaus-Familie / Das Schlamm-Ungeheuer Localized description: Ein Felsrutsch schließt eine Fledermaus-Familie in ihrer Höhle ein und die Pfotenfreunde müssen sie befreien. // Einige Snowboarder sitzen auf Jake's Mountain in einer kaputten Sesselbahn fest, während ein Ungeheuer dort frei herumläuft. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Bat Family / Pups Save a Mud Monster
Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Paw Patrol vs. Neon-Humdinger Localized description: Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger
Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Plansch-Park / Die Crew baut ein Spielzimmer Localized description: Bei ihren Plänen für einen Wasserpark müssen die Hunde kreativ werden, um die Bewohner*innen von Baubucht abzukühlen. // Während die Hunde daran arbeiten, ein Spielzimmer für Lucas und Lily zu bauen, sorgt ein Eichhörnchen für Chaos beim Bau. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Splash Park / The Crew Builds A Playroom