Spätpubertierende Erwachsene halten Kajalstifte in die Kamera und machen ordentlich Bares. Kann damit jeder reich werden und sind bezahlte Empfehlungen wirklich schlechter als klassische Werbung? Ingmar findet es heraus und geht viral.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Influencer Localized description: Spätpubertierende Erwachsene halten Kajalstifte in die Kamera und machen ordentlich Bares. Kann damit jeder reich werden und sind bezahlte Empfehlungen wirklich schlechter als klassische Werbung? Ingmar findet es heraus und geht viral. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Influencer
Nach einer Präsentation von einem 1 / 16-Indianer namens David Running Horse Sewitski müssen Stan, Kyle, Cartman und Kenny einen Vortrag über Thanksgiving erstellen. Die Gruppe folgt Cartmans Vorschlag, den History Channel zu gucken.
Season: 15 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Erntedank und Doku-Drama Localized description: Nach einer Präsentation von einem 1/16-Indianer namens David Running Horse Sewitski müssen Stan, Kyle, Cartman und Kenny einen Vortrag über Thanksgiving erstellen. Die Gruppe folgt Cartmans Vorschlag, den History Channel zu gucken. Original series title: South Park Original Episode title: A History Channel Thanksgiving
Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre 'Was würde Jesus tun'-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu.
Season: 16 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Toller Applaus Localized description: Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre 'Was würde Jesus tun'-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu. Original series title: South Park Original Episode title: A Scause For Applause
Bob macht sich auf die Suche nach einem Schließfach-Schlüssel. Tina probt einen einfachen Klatsch-Song, den jeder kann, nur sie nicht.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bob träumt Localized description: Bob macht sich auf die Suche nach einem Schließfach-Schlüssel. Tina probt einen einfachen Klatsch-Song, den jeder kann, nur sie nicht.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Dream a Little Bob of Bob
Linda möchte mit ihrer Familie den Tag des freien Eintritts in ein Konzert nutzen, doch eine Madenwurm-Epidemie durchkreuzt ihre Pläne.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Arschwürmer Localized description: Linda möchte mit ihrer Familie den Tag des freien Eintritts in ein Konzert nutzen, doch eine Madenwurm-Epidemie durchkreuzt ihre Pläne.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Worms of In-Rear-Ment
Hayley feiert ihren 21. Geburtstag mit Claire, Gloria, Mitch und Cam in einer Bar. Claire nimmt sich vor, sie wie eine Erwachsene zu behandeln. Phil besorgt unterdessen das Geschenk.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Haleys 21. Geburtstag Localized description: Hayley feiert ihren 21. Geburtstag mit Claire, Gloria, Mitch und Cam in einer Bar. Claire nimmt sich vor, sie wie eine Erwachsene zu behandeln. Phil besorgt unterdessen das Geschenk. Original series title: Modern Family Original Episode title: Haley's 21st Birthday
Auf dem Weg zum Frühstück kommt es im Auto für Familie Dunphy und Manny zu einer Nahtoderfahrung. Das führt dazu, dass alle ihr Leben mit anderen Augen sehen.
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Tag, an dem wir fast gestorben wären Localized description: Auf dem Weg zum Frühstück kommt es im Auto für Familie Dunphy und Manny zu einer Nahtoderfahrung. Das führt dazu, dass alle ihr Leben mit anderen Augen sehen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Day We Almost Died
Genau als Chris endlich an der Kasse in Doc's Laden arbeiten darf, wird dieser vom überfallen. Der Täter ist kein Geringerer als der stadtbekannte Malvo. Da Chris fürchtet umgebracht zu werden, wenn er diesen verrät, beschließt er zu lügen...
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Malvo Localized description: Genau als Chris endlich an der Kasse in Doc's Laden arbeiten darf, wird dieser vom überfallen. Der Täter ist kein Geringerer als der stadtbekannte Malvo. Da Chris fürchtet umgebracht zu werden, wenn er diesen verrät, beschließt er zu lügen... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Malvo
Niles befürchtet, dass seine Zahnschmerzen ein Symptom für ein Herzleiden sind.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Bei der Arbeit stutzen Localized description: Niles befürchtet, dass seine Zahnschmerzen ein Symptom für ein Herzleiden sind.
Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Bristle While You Work
Niles' Operation führt zu einer Reflexion über die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Zimmer mit Aussicht Localized description: Niles' Operation führt zu einer Reflexion über die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Rooms with a View
Malcolms Mutter ist für ein paar Tage zu Francis gefahren, der am Blinddarm operiert wurde. Malcolm ist hocherfreut darüber - denn Vater führt längst nicht so ein strenges Regiment wie Muttern und lässt seinen Sohn ziemlich an der langen Leine.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Killer-Roboter Localized description: Malcolms Mutter ist für ein paar Tage zu Francis gefahren, der am Blinddarm operiert wurde. Malcolm ist hocherfreut darüber - denn Vater führt längst nicht so ein strenges Regiment wie Muttern und lässt seinen Sohn ziemlich an der langen Leine. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Bots and the Bees
Wie immer hat Malcolms Mutter ihre Augen und Ohren überall, und so bleibt keiner der Streiche, die Malcolm und seine Brüder aushecken, unentdeckt. Als sie plötzlich übers Wochenende krank im Bett liegt, wittern Malcolm und seine Brüder ihre Chance.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Immer wieder Sonntag Localized description: Wie immer hat Malcolms Mutter ihre Augen und Ohren überall, und so bleibt keiner der Streiche, die Malcolm und seine Brüder aushecken, unentdeckt. Als sie plötzlich übers Wochenende krank im Bett liegt, wittern Malcolm und seine Brüder ihre Chance. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Smunday
Die Stadt wird von einer Harley-Motorradgang heimgesucht, die mit ihren Maschinen ständig laut durch die Straßen cruisen. Cartman und die Jungs halten dieses pubertäre Verhalten für höchst schwuchtelhaft und wollen die Biker aus der Stadt zu ekeln.
Season: 13 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Schwule Schwuchteln Localized description: Die Stadt wird von einer Harley-Motorradgang heimgesucht, die mit ihren Maschinen ständig laut durch die Straßen cruisen. Cartman und die Jungs halten dieses pubertäre Verhalten für höchst schwuchtelhaft und wollen die Biker aus der Stadt zu ekeln. Original series title: South Park Original Episode title: The F Word
Obwohl Stan und Kyle seit Jahren Freunde sind, wird ihre Freundschaft auf die Probe gestellt,weil Stan sich weigert ihn bei Facebook als Freund hinzuzufügen. Und als Stan auch noch den falschen bei Facebook hinzufügt, geht der Ärger erst richtig los.
Season: 14 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Du hast 0 Freunde Localized description: Obwohl Stan und Kyle seit Jahren Freunde sind, wird ihre Freundschaft auf die Probe gestellt,weil Stan sich weigert ihn bei Facebook als Freund hinzuzufügen. Und als Stan auch noch den falschen bei Facebook hinzufügt, geht der Ärger erst richtig los. Original series title: South Park Original Episode title: You Have 0 Friends
Als Cleveland seinem Sohn sagt, dass er zu alt ist, um "Süßes oder Saures?" zu spielen, verwandelt der sich plötzlich in einen der coolen Jungs und geht mit Roberta zu einer Halloween-Party.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Halloween Localized description: Als Cleveland seinem Sohn sagt, dass er zu alt ist, um "Süßes oder Saures?" zu spielen, verwandelt der sich plötzlich in einen der coolen Jungs und geht mit Roberta zu einer Halloween-Party. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: It's the Great Pancake, Cleveland Brown
Cleveland Jr. und Kendra stellen fest, dass sie sich wegen ihres Übergewichts schämen. Sie wollen ein Gesetz zur Gleichberechtigung von korpulenten Menschen durchsetzen. Als das scheitert, fliehen sie an einen Ort, wo sie akzeptiert werden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Überschüssiges Fett Localized description: Cleveland Jr. und Kendra stellen fest, dass sie sich wegen ihres Übergewichts schämen. Sie wollen ein Gesetz zur Gleichberechtigung von korpulenten Menschen durchsetzen. Als das scheitert, fliehen sie an einen Ort, wo sie akzeptiert werden. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Fat and Wet
Stans Wunsch nach einer Beförderung gelangt in greifbare Nähe, als Hayley auf seinen Boss Bullock trifft. Unterdessen gelangt Steve durch Zufall an den Blackberry von US-Vizepräsident Dick Cheney.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Beförderung mit Hindernissen Localized description: Stans Wunsch nach einer Beförderung gelangt in greifbare Nähe, als Hayley auf seinen Boss Bullock trifft. Unterdessen gelangt Steve durch Zufall an den Blackberry von US-Vizepräsident Dick Cheney. Original series title: American Dad! Original Episode title: Bullocks to Stan
Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Alles über Steve Localized description: Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention. Original series title: American Dad! Original Episode title: All About Steve
Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wer ist hier cool? Localized description: Harte Zeiten für Fry, Leela, Bender und Farnsworth: Sie müssen an der Universität auf dem Mars studieren. Frys Pech ist, dass er sein Zimmer mit einem sprechenden Affen - die neueste Erfindung Farnsworths - teilen muss. Original series title: Futurama Original Episode title: Bender Should Not Be Allowed On Television
Schon ewig ist Fry in Leela verliebt und will sie nun endlich für sich gewinnen: Fry versucht, seine Angebetete durch sein Holophonorspiel zu begeistern. Da sich sein musikalisches Talent in Grenzen hält schließt er eine Pakt mit dem Teufel ...
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Hände des Teufels Localized description: Schon ewig ist Fry in Leela verliebt und will sie nun endlich für sich gewinnen: Fry versucht, seine Angebetete durch sein Holophonorspiel zu begeistern. Da sich sein musikalisches Talent in Grenzen hält schließt er eine Pakt mit dem Teufel ... Original series title: Futurama Original Episode title: The Devil's Hands Are Idle Playthings
Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen.
Season: 17 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Ginger Kuh Localized description: Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen. Original series title: South Park Original Episode title: Ginger Cow
Die Jungs bereiten sich auf einen Kampf gegen die Menschenmenge vor, die bereits Schlange steht, um am ersten offiziellen Tag des Weihnachtsgeschäftes als Erstes in das Einkaufszentrum zu gelangen.
Season: 17 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Red Robin Hochzeit Localized description: Die Jungs bereiten sich auf einen Kampf gegen die Menschenmenge vor, die bereits Schlange steht, um am ersten offiziellen Tag des Weihnachtsgeschäftes als Erstes in das Einkaufszentrum zu gelangen. Original series title: South Park Original Episode title: Black Friday
Season: 18 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Langley Dollar Listings Original series title: American Dad! Original Episode title: Langley Dollar Listings
Season: 18 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Dressed Down Original series title: American Dad! Original Episode title: Dressed Down
Chris merkt, dass er leider nicht halten kann, war er während des wahlkapmpfs zum Klassensprecher versprochen hat. Seine Mitschüler macht das ziemlich wütend...
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Wahlversprechen Localized description: Chris merkt, dass er leider nicht halten kann, war er während des wahlkapmpfs zum Klassensprecher versprochen hat. Seine Mitschüler macht das ziemlich wütend... Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Promises
Malcolm ist überglücklich, denn Vater hat endlich Karten für den Wasserrutschen-Park besorgt. Doch dummerweise erinnert Reese Mutter daran, dass Malcolm Schnupfen hat und besser eine Nasenklammer tragen sollte. Malcolm schwört bittere Rache!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Wasserspiele Localized description: Malcolm ist überglücklich, denn Vater hat endlich Karten für den Wasserrutschen-Park besorgt. Doch dummerweise erinnert Reese Mutter daran, dass Malcolm Schnupfen hat und besser eine Nasenklammer tragen sollte. Malcolm schwört bittere Rache! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Water Park (Part 1)
Als Malcolm, Reese, Lois und Hal vom Wasserpark nach Hause fahren, wird die Straße wegen eines Verkehrsunfalls gesperrt. Nun muss die Familie bei über dreissig Grad mit mehreren anderen hundert Autos im Stau ausharren.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Verkehrsstau Localized description: Als Malcolm, Reese, Lois und Hal vom Wasserpark nach Hause fahren, wird die Straße wegen eines Verkehrsunfalls gesperrt. Nun muss die Familie bei über dreissig Grad mit mehreren anderen hundert Autos im Stau ausharren. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Traffic Jam (Part 2)
Nach einem langen Wochenende mit Phils alten Cheerleading-Kollegen ergreift Claire beim Rückflug die Chance auf einen Platz in der ersten Klasse. Doch Phil ergeht es auf seinem Platz auch gar nicht so schlecht.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Liebe verfliegt Localized description: Nach einem langen Wochenende mit Phils alten Cheerleading-Kollegen ergreift Claire beim Rückflug die Chance auf einen Platz in der ersten Klasse. Doch Phil ergeht es auf seinem Platz auch gar nicht so schlecht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fight or Flight
Die gesamte Kommunikation der Familie läuft über Claires Computer, als sie beim Warten am Flughafen versucht, Haley nach einem größeren Streit zu erreichen.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Folgen bedenken und Hirne verrenken Localized description: Die gesamte Kommunikation der Familie läuft über Claires Computer, als sie beim Warten am Flughafen versucht, Haley nach einem größeren Streit zu erreichen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Connection Lost
Als Linda einer Unternehmensgruppe für Frauen beitritt, versucht Gene über ihre Zeit zu verfügen. Louise und Tina möchten lernen, wie man kämpft.
Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Mamakind Localized description: Als Linda einer Unternehmensgruppe für Frauen beitritt, versucht Gene über ihre Zeit zu verfügen. Louise und Tina möchten lernen, wie man kämpft.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Mommy Boy
Als die Belchers die unerwartete Einladung erhalten, das Catering für die Glencrest Yacht Club-Bootparade zu übernehmen, fragt sich Bob, ob es einen Haken gibt. Louise wirft ein Auge auf ein mit Geschenken beladenes Segelboot.
Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Yacht-liche Weihnachten Localized description: Als die Belchers die unerwartete Einladung erhalten, das Catering für die Glencrest Yacht Club-Bootparade zu übernehmen, fragt sich Bob, ob es einen Haken gibt. Louise wirft ein Auge auf ein mit Geschenken beladenes Segelboot.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Yachty or Nice
Alle stürzen sich auf das neue `eyePhone`. Zwischen Fry und Bender entbrennt ein Wettstreit, wer es schafft, als Erster eine Million Follower zu bekommen.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Angriff der Killer App Localized description: Alle stürzen sich auf das neue `eyePhone`. Zwischen Fry und Bender entbrennt ein Wettstreit, wer es schafft, als Erster eine Million Follower zu bekommen. Original series title: Futurama Original Episode title: Attack of the Killer App
Amy verliebt sich in Bender. Erst verheimlichen die beiden ihre Beziehung. Als sie aber dann doch öffentlich wird, müssen sich die beiden wegen Robosexualität rechtfertigen. Bender lässt die Anfeindungen aber nicht auf sich sitzen und wird aktiv.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Roboter Street Day Localized description: Amy verliebt sich in Bender. Erst verheimlichen die beiden ihre Beziehung. Als sie aber dann doch öffentlich wird, müssen sich die beiden wegen Robosexualität rechtfertigen. Bender lässt die Anfeindungen aber nicht auf sich sitzen und wird aktiv. Original series title: Futurama Original Episode title: Proposition Infinity
Francine ist vom ewigen Streit zwischen Hayley und Stan so genervt. Sie zwingt sie einen kompletten Tag miteinander zu verbringen. Unterdessen rächt sich Roger an Steve dafür, dass der einen seiner Kekse gegessen hat und sagt ihm er sei adoptiert.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan im Waffen-Wunderland Localized description: Francine ist vom ewigen Streit zwischen Hayley und Stan so genervt. Sie zwingt sie einen kompletten Tag miteinander zu verbringen. Unterdessen rächt sich Roger an Steve dafür, dass der einen seiner Kekse gegessen hat und sagt ihm er sei adoptiert. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stannie Get Your Gun
Steve wird unverhofft zum berühmten Schriftsteller und die gesamte Familie wird vom neuen Celebrity in ihrer Mitte mitgerissen. Doch kann er mit dem Ruhm umgehen?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Starallüren Localized description: Steve wird unverhofft zum berühmten Schriftsteller und die gesamte Familie wird vom neuen Celebrity in ihrer Mitte mitgerissen. Doch kann er mit dem Ruhm umgehen? Original series title: American Dad! Original Episode title: Star Trek
Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Christen Rocken Fett! Localized description: Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben. Original series title: South Park Original Episode title: Christian Rock Hard
Die Senioren müssen ihre Führerscheine abgeben, nachdem sie auf der Straße ein Chaos angerichtet haben. Stans Großvater bitte die AARP um Hilfe.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Revolution der Alten Säcke Localized description: Die Senioren müssen ihre Führerscheine abgeben, nachdem sie auf der Straße ein Chaos angerichtet haben. Stans Großvater bitte die AARP um Hilfe. Original series title: South Park Original Episode title: Grey Dawn
Verflixt! Die Solar Opposites haben ihr Raumschiff repariert und machen sich auf den Weg ins All - es sei denn, etwas geht auf urkomische Weise schief...
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Die heilige, sich nicht wiederholende Zahl Localized description: Verflixt! Die Solar Opposites haben ihr Raumschiff repariert und machen sich auf den Weg ins All - es sei denn, etwas geht auf urkomische Weise schief... Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Sacred Non-Repeating Number
Korvo erbricht einen roten Goobler, eine Kreatur, die Korvo töten will.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Bremskraftverstärker Localized description: Korvo erbricht einen roten Goobler, eine Kreatur, die Korvo töten will. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Booster Manifold
Nach einem großen Schreck muss Niles die Verantwortung übernehmen.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Brech mir nicht das Herz Localized description: Nach einem großen Schreck muss Niles die Verantwortung übernehmen.
Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Don't Go Breaking My Heart
Niles und Frasier streiten darüber, wer das Familienweihnachtsfest ausrichten wird.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Wir zwei Könige Localized description: Niles und Frasier streiten darüber, wer das Familienweihnachtsfest ausrichten wird. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: We Two Kings
Claire ist sauer, dass die Nachbarn, Ronnie und Amber, ihr Boot in der Einfahrt geparkt haben. Phil muss schwere Geschütze auffahren: Er lädt seinen Vater Frank und dessen pensionierte Freunde ein.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Schwere Geschütze Localized description: Claire ist sauer, dass die Nachbarn, Ronnie und Amber, ihr Boot in der Einfahrt geparkt haben. Phil muss schwere Geschütze auffahren: Er lädt seinen Vater Frank und dessen pensionierte Freunde ein. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Big Guns
Phil leidet darunter, dass Teenager Luke ihm immer öfter die kalte Schulter zeigt. Sein neuer Auszubildender Andy hingegen verbringt gerne Zeit mit ihm.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ausschlaggebende Entscheidungen Localized description: Phil leidet darunter, dass Teenager Luke ihm immer öfter die kalte Schulter zeigt. Sein neuer Auszubildender Andy hingegen verbringt gerne Zeit mit ihm. Original series title: Modern Family Original Episode title: Rash Decisions
Reese hat sich in Wendy verliebt. Weil Wendy zu der Cheerleader-Mannschaft gehört, entschließt Reese sich schließlich, dort ebenfalls einzusteigen. Malcolm kann es nicht fassen, denn männliche Cheerleader sind das Gespött der Schule.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Cheerleader Localized description: Reese hat sich in Wendy verliebt. Weil Wendy zu der Cheerleader-Mannschaft gehört, entschließt Reese sich schließlich, dort ebenfalls einzusteigen. Malcolm kann es nicht fassen, denn männliche Cheerleader sind das Gespött der Schule. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cheerleader
Malcolm will endlich mit den anderen Kindern auf der Straße Rollhockey spielen - und zwar richtig, mit Inlineskatern! Doch als er bei seinem Vater Hal Unterricht nehmen will, kommt es wegen der harten väterlichen Schule zu einem großen Streit.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Rollerskates Localized description: Malcolm will endlich mit den anderen Kindern auf der Straße Rollhockey spielen - und zwar richtig, mit Inlineskatern! Doch als er bei seinem Vater Hal Unterricht nehmen will, kommt es wegen der harten väterlichen Schule zu einem großen Streit. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Rollerskates
Frank nimmt Charlie unter seine Fittiche und hilft seiner alten Firma bei einer Fusion.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Frank ist wieder im Geschäft Localized description: Frank nimmt Charlie unter seine Fittiche und hilft seiner alten Firma bei einer Fusion. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Frank's Back in Business
Alle treffen sich zufällig in Phillys edelstem Restaurant.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Clique geht ins Restaurant Localized description: Alle treffen sich zufällig in Phillys edelstem Restaurant. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Dines Out
Die Mädels machen sich mit Lincoln und einigen ehemaligen Catering-Kollegen auf den Weg zu einer Hochzeit. Die Reise wird bald zu einer Komödie der Irrungen, und Ilana wird mit Abbis alten Freunden konfrontiert.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Broad City Localized episode title: Nächste Station: Hochzeit Localized description: Die Mädels machen sich mit Lincoln und einigen ehemaligen Catering-Kollegen auf den Weg zu einer Hochzeit. Die Reise wird bald zu einer Komödie der Irrungen, und Ilana wird mit Abbis alten Freunden konfrontiert. Original series title: Broad City Original Episode title: Destination: Wedding
Um Petey auf eine Schule für Unterwasserwissenschaften zu schicken, verkauft Jimmy Wheatthin eine Formel, die Cheech für einen Gewürzneutralisator erfunden hat.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Das Nest der Skorpione Localized description: Um Petey auf eine Schule für Unterwasserwissenschaften zu schicken, verkauft Jimmy Wheatthin eine Formel, die Cheech für einen Gewürzneutralisator erfunden hat. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Spicy Apocalypse
Diane muss mit dem überaus virilen Kameramann Guy für Girl Croosh auf Geschäftsreise gehen und sträubt sich gegen die Anweisung, mehr Feelgood-Geschichten zu produzieren.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: BoJack Horseman Localized episode title: Wohlfühlgeschichte Localized description: Diane muss mit dem überaus virilen Kameramann Guy für Girl Croosh auf Geschäftsreise gehen und sträubt sich gegen die Anweisung, mehr Feelgood-Geschichten zu produzieren. Original series title: BoJack Horseman Original Episode title: Feel-Good Story
In dieser Folge ist der Rezeptionist Steve bei der Arbeit ständig erregt, Jeff muss verhindern, dass Chad mit Linda einen zukünftigen bösen Diktator zeugt, und eine Eidechse kämpft gegen einen Roboter-Skorpion mit einem Penis-Stachel.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: TripTank Localized episode title: Unanständigkeiten Localized description: In dieser Folge ist der Rezeptionist Steve bei der Arbeit ständig erregt, Jeff muss verhindern, dass Chad mit Linda einen zukünftigen bösen Diktator zeugt, und eine Eidechse kämpft gegen einen Roboter-Skorpion mit einem Penis-Stachel. Original series title: TripTank Original Episode title: Dirty Talk
Im Fernsehen soll zum ersten Mal das Wort 'Scheiße' verwendet und damit in den offiziellen Sprachgebrauch übernommen werden. Bald stellt sich heraus, dass 'Scheiße' ein sogenanntes Fluchwort ist und die Pest hervorruft.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Verfluchtes Fluchwort Localized description: Im Fernsehen soll zum ersten Mal das Wort 'Scheiße' verwendet und damit in den offiziellen Sprachgebrauch übernommen werden. Bald stellt sich heraus, dass 'Scheiße' ein sogenanntes Fluchwort ist und die Pest hervorruft. Original series title: South Park Original Episode title: It Hits the Fan
Die Jungs kommen zu den Pfadfindern. Der Gruppenmeister für die Jungengruppe ist schwul. Als die Väter der Jungs das hören, sorgen sie dafür, dass dieser entlassen wird.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Krüppel Keile! Localized description: Die Jungs kommen zu den Pfadfindern. Der Gruppenmeister für die Jungengruppe ist schwul. Als die Väter der Jungs das hören, sorgen sie dafür, dass dieser entlassen wird. Original series title: South Park Original Episode title: Cripple Fight