Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Luisa Löffel Localized description: Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rebecca Rabbit
Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht.
Season: 2 Episode (Season): 38 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Babyschweinchen Localized description: Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Baby Piggy
Ein Spaziergang im Wald wird für Familie Wutz zum echten Abenteuer. Peppa und Schorsch entdecken unheimliche Tierspuren.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Naturpfad Localized description: Ein Spaziergang im Wald wird für Familie Wutz zum echten Abenteuer. Peppa und Schorsch entdecken unheimliche Tierspuren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Baby Piggy
Bubu und Christopher freuen sich auf ein paar Haselnüsse, aber die sind plötzlich verschwunden. Auch die Schokolade von Anna, Froga und René ist weg. Dahinter können nur der Vielfraß und die Haselnussbande stecken!
Season: 1 Episode (Season): 67 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der gierige Vielfraß Localized description: Bubu und Christopher freuen sich auf ein paar Haselnüsse, aber die sind plötzlich verschwunden. Auch die Schokolade von Anna, Froga und René ist weg. Dahinter können nur der Vielfraß und die Haselnussbande stecken! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Greedy Gobbler
Eine Spinne schläft in Renés Schaukel, deshalb kann er sich dort nicht ausruhen. Er beklagt sich bei Anna und Froga, dass er keinen Liegestuhl hat, auf dem er ein Nickerchen machen kann. Das bringt die beiden auf eine Idee...
Season: 1 Episode (Season): 68 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ein Liegestuhl für René Localized description: Eine Spinne schläft in Renés Schaukel, deshalb kann er sich dort nicht ausruhen. Er beklagt sich bei Anna und Froga, dass er keinen Liegestuhl hat, auf dem er ein Nickerchen machen kann. Das bringt die beiden auf eine Idee... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: A Longchair for Ron
Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei, um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Magentas Überraschung zum Danke-Tag Localized description: Es ist Danke-Tag und unsere Freunde Miranda und Magenta kommen vorbei, um zu feiern! Als Magentas Bild von allem, für das sie dankbar ist, ruiniert wird, spielen wir eine Runde Magenta's Clues, um herauszufinden, wofür sie dankbar ist! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Thank You Day Surprise
Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das vernebelte Drachenfest Localized description: Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Foggy Skies
Besserwissers Geburtstagsparty gerät aus den Fugen, als das Marshall Kätzchen in einer Piñata feststeckt.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Besserwisser-Piñata Localized description: Besserwissers Geburtstagsparty gerät aus den Fugen, als das Marshall Kätzchen in einer Piñata feststeckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata
Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Froschsprung-Wettbewerb Localized description: Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper
Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Waschanlage / Die Crew plant einen Opa-Tag Localized description: Das dreckige Motorrad der Bürgermeisterin Großherz muss geputzt werden. Wheeler und die Bau-Hunde bauen schnell eine Lösung vor dem großen Rennen. // Es ist Opa Gravels großer Tag! Aber als die Hunde gebraucht werden, müssen sie ihre Pläne ändern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Car Wash / The Crew Plans Grandpa Day
Sir Steel richtet versehentlich den Wachstumsstrahler auf Stus und Safias Hamster, und er wird riesig! / Sir Steel und Lady Fluffpot geraten in einen Kampf der Aufräumroboter, als Kai Botler zum ordentlichsten Roboter der Stadt erklärt.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Ein Hamster zu Besuch / Der Sauberkeits-Wettstreit Localized description: Sir Steel richtet versehentlich den Wachstumsstrahler auf Stus und Safias Hamster, und er wird riesig! // Sir Steel und Lady Fluffpot geraten in einen Kampf der Aufräumroboter, als Kai Botler zum ordentlichsten Roboter der Stadt erklärt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Runaway Hamster Ball / The Perfectinator
Paddington tut sich schwer, seinen Lieblings-Helden für eine Fotowand im Park auszuwählen - kann Judy behilflich sein? / Dank Mateo und einer besonderen Maske wird Paddington zu einem Skateboarder - aber wie magisch ist die Maske wirklich?
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Wand der Helden / Paddington und der Skateboard-Wettbewerb Localized description: Paddington tut sich schwer, seinen Lieblings-Helden für eine Fotowand im Park auszuwählen - kann Judy behilflich sein? // Dank Mateo und einer besonderen Maske wird Paddington zu einem Skateboarder - aber wie magisch ist die Maske wirklich? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Favourite Hero / Paddington And The Skateboarder
Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Lachsrettung Localized description: Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Salmon
Bürgermeisterin Goodway und Farmer Al freuen sich aufs Fallschirmspringen, doch ihr Abenteuer gerät schnell außer Kontrolle. Die PAW Patrol eilt zu Hilfe! / Alex und die Mini Patrol sind in der Flunder gefangen. Die PAW Patro muss helfen.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Fallschirm-Abenteuer / Die Welpen retten die Cupcakes / Die Welpen retten die Cupcakes Localized description: Bürgermeisterin Goodway und Farmer Al freuen sich aufs Fallschirmspringen, doch ihr Abenteuer gerät schnell außer Kontrolle. Die PAW Patrol eilt zu Hilfe! // Alex und die Mini Patrol sind in der Flunder gefangen. Die PAW Patro muss helfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Skydivers / Pups Save the Cupcakes
Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Skatepark / Die Crew baut einen Tunnel Localized description: Tante Crane ist ein geheimer Skatboard-Star! Aber beim Bau eines Überraschungs-Skateparks passiert ein kleiner Zement-Unfall. // Chargers Lieblingssängerin Frieda Funkel ist auf Tour. Können die Hunde ihr einen Tunnel nach Bau-Bucht bauen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Skate Park / The Crew Builds A Tunnel
Bossy und Schildy sollen gemeinsam mit Honey-Bär im Park Müll sammeln. // Chipper zieht um, und ihre Freunde möchten die gemeinsamen schönen Momente bewahren. // Bossy bläst die perfekte Seifenblase und möchte diese vor dem Platzen bewahren.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der Erde helfen, macht Spaß! / Wir vergessen dich nie! / Seifenblasen-Bär Localized description: Bossy und Schildy sollen gemeinsam mit Honey-Bär im Park Müll sammeln. // Chipper zieht um, und ihre Freunde möchten die gemeinsamen schönen Momente bewahren. // Bossy bläst die perfekte Seifenblase und möchte diese vor dem Platzen bewahren. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Clean Team / The Thinkybubble Boxen / Bubble Bubble Bossy and Trouble
Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. / Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Maskierte Fischi" / Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. // Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. / Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Fort Freund-Fisch / Unliebsamer Besuch Localized description: Baby und seine Freunde bauen ein Clubhaus, aber Hank hat keine Ahnung, was er in seine persönliche Ecke stellen soll. // Als sich ein lärmender Wasserkäfer im Haus der Sharks niederlässt, tut die Familie alles, damit wieder Frieden einkehrt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fort Fin-ship / Water Buggin
Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Geschichte der zwei Tomáse Localized description: Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: A Tale of Two-más
Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kometen-Cupcakes Localized description: Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Comet Cupcakes
Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will.
Season: 2 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der geheime Freund Localized description: Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pretend Friend
Peppa ist Feuer und Flamme für ihre neue Brieffreundin aus Frankreich, die plötzlich samt Familie bei Peppa vor der Tür steht, um die Familie Wutz zu besuchen.
Season: 2 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Brieffreundin Localized description: Peppa ist Feuer und Flamme für ihre neue Brieffreundin aus Frankreich, die plötzlich samt Familie bei Peppa vor der Tür steht, um die Familie Wutz zu besuchen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pen Pal
Oma und Opa Wutz stehen vor einer schweren Aufgabe, denn sie wollen ihren Dachboden entrümpeln. Peppa und Schorsch helfen ihnen dabei und entdecken ein Grammophon, das sogar noch funktioniert.
Season: 2 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Omas und Opas Speicher Localized description: Oma und Opa Wutz stehen vor einer schweren Aufgabe, denn sie wollen ihren Dachboden entrümpeln. Peppa und Schorsch helfen ihnen dabei und entdecken ein Grammophon, das sogar noch funktioniert. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Granny and Grandpa's Attic
Peppa macht mit ihrer Schulklasse einen Campingausflug. Es macht Spaß, im Dunklen am Lagerfeuer zu singen. Es ist herrlich, dann ins Zelt zu schlüpfen und sich in den Schlafsack zu kuscheln.
Season: 2 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Kindergartenfahrt Localized description: Peppa macht mit ihrer Schulklasse einen Campingausflug. Es macht Spaß, im Dunklen am Lagerfeuer zu singen. Es ist herrlich, dann ins Zelt zu schlüpfen und sich in den Schlafsack zu kuscheln. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Camp
Der Spielzeugschrank von Peppa und Schorsch ist hoffnungslos überfüllt. Mama Wutz bestellt bei einem Möbelversand einen größeren. Das Problem ist nur, dass man das neue Kinderzimmermöbel erst zusammenbauen muss.
Season: 2 Episode (Season): 44 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Spielzeugschrank Localized description: Der Spielzeugschrank von Peppa und Schorsch ist hoffnungslos überfüllt. Mama Wutz bestellt bei einem Möbelversand einen größeren. Das Problem ist nur, dass man das neue Kinderzimmermöbel erst zusammenbauen muss. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Toy Cupboard
Peppa, Schorsch, Mama und Papa leihen sich das Boot von Opa. Sie verbringen einen wunderschönen Tag auf dem Fluss. Wäre dort bloß nicht so hohes Schilf! Als das Boot endgültig feststeckt, schlägt Papas große Stunde.
Season: 2 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Käpt'n Papa Wutz Localized description: Peppa, Schorsch, Mama und Papa leihen sich das Boot von Opa. Sie verbringen einen wunderschönen Tag auf dem Fluss. Wäre dort bloß nicht so hohes Schilf! Als das Boot endgültig feststeckt, schlägt Papas große Stunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Captain Daddy Pig
Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. / Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das perfekte Abendessen / Bali bekommt Nachwuchs Localized description: Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. // Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner / The Kittens
Es ist zwar Nacht in Reifenhausen, aber alle Trucks sind noch wach, und zwar wegen dem ultimativen Nachtrennen: die Mitternachts-Meile! Der erste Truck, der durchs Ziel fährt, gewinnt die Leuchte-Im-Dunkeln-Trophäe!
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Mitternachts-Meile Localized description: Es ist zwar Nacht in Reifenhausen, aber alle Trucks sind noch wach, und zwar wegen dem ultimativen Nachtrennen: die Mitternachts-Meile! Der erste Truck, der durchs Ziel fährt, gewinnt die Leuchte-Im-Dunkeln-Trophäe! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Midnight Mile
Blaze und AJ rasen durch den Dschungel, als Blaze in superklebrigem Schlamm stecken bleibt! Jetzt müssen AJ und seine neuen tierischen Freunde auf ein episches Abenteuer gehen, um Blaze zu retten!
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: AJ's Rettungsmission Localized description: Blaze und AJ rasen durch den Dschungel, als Blaze in superklebrigem Schlamm stecken bleibt! Jetzt müssen AJ und seine neuen tierischen Freunde auf ein episches Abenteuer gehen, um Blaze zu retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: AJ to the Rescue
Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das vernebelte Drachenfest Localized description: Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Foggy Skies
Besserwissers Geburtstagsparty gerät aus den Fugen, als das Marshall Kätzchen in einer Piñata feststeckt.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Besserwisser-Piñata Localized description: Besserwissers Geburtstagsparty gerät aus den Fugen, als das Marshall Kätzchen in einer Piñata feststeckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata
Eine falsche Lieferung führt dazu, dass Ms. Marjorie und Danny außer Kontrolle geraten. Die Welpen eilen zu ihrer Rettung. / Ryders Geschenk landet im Dschungel, und Carlos ist in einem Klettergerüst gefangen. Kann die PAW Patrol helfen?
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Raketen-Rollschuh / Die Welpen retten Ryders Überraschung / Die Welpen retten Ryders Überraschung Localized description: Eine falsche Lieferung führt dazu, dass Ms. Marjorie und Danny außer Kontrolle geraten. Die Welpen eilen zu ihrer Rettung. // Ryders Geschenk landet im Dschungel, und Carlos ist in einem Klettergerüst gefangen. Kann die PAW Patrol helfen? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rocket Roller Skater / Pups Save Ryder's Surprise
Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. / Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Haustierchen-Tanzwettbewerb / Blizzard Wizard Localized description: Baby und Winzi machen sich schick, um einen Tanzwettbewerb für Haustiere zu gewinnen. // Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best in Flow / Blizzard Wizard
Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Weiß-Wal Localized description: Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The White Whale
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Josh und Blue helfen der Feuerwehr für einen Tag! Während wir Blue's Clues spielen, um herauszufinden, wie wir der Feuerwehr helfen können, lernen wir alles über Feuersicherheit und fahren mit dem Feuerwehrauto auf eine spezielle Rettungsmission!
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Feuerwehrhund Blue eilt zu Hilfe! Localized description: Josh und Blue helfen der Feuerwehr für einen Tag! Während wir Blue's Clues spielen, um herauszufinden, wie wir der Feuerwehr helfen können, lernen wir alles über Feuersicherheit und fahren mit dem Feuerwehrauto auf eine spezielle Rettungsmission! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Firefighter Blue to the Rescue!
In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Biberburg / Die Crew repariert die Straße Localized description: In Bau-Bucht ist der Strom ausgefallen! Als die Hunde herausfinden, dass ein Biber daran Schuld ist, bauen sie ihm ein neues Zuhause. // Als Schnell-Meister vor der Parade die Straße beschädigt, müssen die Hunde schnell den Weg ebnen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Beaver Home / The Crew Fixes A Road
Das Meisterschaftsrennen geht gleich los und die schnellsten Trucks der Stadt gehen an den Start! Doch als Crusher den Pokal stiehlt, bevor das Rennen überhaupt losgeht, müssen Blaze und seine Freunde ihn rechtzeitig zurückholen.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die große Pokaljagd Localized description: Das Meisterschaftsrennen geht gleich los und die schnellsten Trucks der Stadt gehen an den Start! Doch als Crusher den Pokal stiehlt, bevor das Rennen überhaupt losgeht, müssen Blaze und seine Freunde ihn rechtzeitig zurückholen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Trophy Chase
Am ersten Jahrestag seines Amtsantritts als Piraten-Patron muss Santiago eine Reihe von Aufgaben meistern, die seine Fähigkeiten testen, um herauszufinden, ob er dem Amt gewachsen ist, und das alles ohne seine Werkzeuge und Crew.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Prüfung des Piraten-Patrons Localized description: Am ersten Jahrestag seines Amtsantritts als Piraten-Patron muss Santiago eine Reihe von Aufgaben meistern, die seine Fähigkeiten testen, um herauszufinden, ob er dem Amt gewachsen ist, und das alles ohne seine Werkzeuge und Crew. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Trials of the Pirate Protector
Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. / Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das geheime Passwort / Spaß- und Spieltag Localized description: Die Fischfreunde werden ausgesperrt, als sie sich nicht mehr an das geheime Passwort für ihr Clubhaus erinnern können. // Die Sharks treten gegeneinander an, um herauszufinden, wer von ihnen der beste Sieger ist. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
Bossy und Schildy versuchen einen Umweltsünder zu überführen. // Bossy möchte ein Keytar-Solo spielen, aber nicht dafür üben. // Die Schulklasse hat einen gemeinsamen Freund aus Stein. Schildy weiß nicht, wie er seine Zeit mit diesem genießen soll.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Rettet den Planeten! / Das Keytar-Konzert / Action-Zeit mit Randy Rock Localized description: Bossy und Schildy versuchen einen Umweltsünder zu überführen. // Bossy möchte ein Keytar-Solo spielen, aber nicht dafür üben. // Die Schulklasse hat einen gemeinsamen Freund aus Stein. Schildy weiß nicht, wie er seine Zeit mit diesem genießen soll. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Save the Planet / Keytar All-Star / The Adventures of Randy Rock
Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das vernebelte Drachenfest Localized description: Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Foggy Skies
Besserwissers Geburtstagsparty gerät aus den Fugen, als das Marshall Kätzchen in einer Piñata feststeckt.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Besserwisser-Piñata Localized description: Besserwissers Geburtstagsparty gerät aus den Fugen, als das Marshall Kätzchen in einer Piñata feststeckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Hum-ñata
Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Geist Localized description: Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Vs. Ouchy Paws
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Auch die allerbesten Freundinnen, wie Peppa und Luzie Locke, können manchmal so richtig böse aufeinander sein. Keine von beiden will die Erste sein, die sich entschuldigt. Doch je länger der Streit anhält, desto mehr vermissen die beiden einander.
Season: 2 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Streit Localized description: Auch die allerbesten Freundinnen, wie Peppa und Luzie Locke, können manchmal so richtig böse aufeinander sein. Keine von beiden will die Erste sein, die sich entschuldigt. Doch je länger der Streit anhält, desto mehr vermissen die beiden einander. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Quarrel
Peppa und Schorsch spielen im Garten mit ihrem kleinen Hüpfball, als Luzie Locke samt Tennisschlägern zu Besuch kommt. Die beiden Mädchen wollen Tennis spielen. Da das nur zu zweit geht, überlegen sie, dass Schorsch der Balljunge sein kann.
Season: 2 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballspiele Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten mit ihrem kleinen Hüpfball, als Luzie Locke samt Tennisschlägern zu Besuch kommt. Die beiden Mädchen wollen Tennis spielen. Da das nur zu zweit geht, überlegen sie, dass Schorsch der Balljunge sein kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bouncy Ball
Als eines Abends bei Familie Wutz plötzlich der Strom ausfällt, wird Peppa klar, wie viele Geräte nur mit Elektrizität funktionieren. Nicht einmal der Fernseher gibt noch einen Mucks von sich.
Season: 2 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Stromausfall Localized description: Als eines Abends bei Familie Wutz plötzlich der Strom ausfällt, wird Peppa klar, wie viele Geräte nur mit Elektrizität funktionieren. Nicht einmal der Fernseher gibt noch einen Mucks von sich. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Powercut
Es ist der Geburtstag von Papa. Leider muss er trotzdem zur Arbeit gehen, aber Peppa, Schorsch und Mama backen in der Zeit einen herrlichen Schokoladenkuchen. Und dann fällt den dreien eine noch größere Überraschung für Papa ein.
Season: 2 Episode (Season): 50 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa Wutz' Geburtstag Localized description: Es ist der Geburtstag von Papa. Leider muss er trotzdem zur Arbeit gehen, aber Peppa, Schorsch und Mama backen in der Zeit einen herrlichen Schokoladenkuchen. Und dann fällt den dreien eine noch größere Überraschung für Papa ein.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Birthday
Es funkeln besonders viele Sterne am Nachthimmel. Peppa und Schorsch dürfen ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern.
Season: 2 Episode (Season): 52 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Sterne Localized description: Es funkeln besonders viele Sterne am Nachthimmel. Peppa und Schorsch dürfen ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Stars
Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. / Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das fuchsienrote Meer / Kein Müll mehr Localized description: Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. // Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Fuchsia Ocean / Zero Waste
Sir Joshalot und die Ritter der Snack-Runde durchforsten die Nachbarschaft auf der Suche nach einer besonderen Leckerei für das Nachmittags-Snack-Festessen! Auf ihrer Reise beweisen die Ritter ihre ritterlichste Eigenschaft - Hilfsbereitschaft.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Die Ritter der Snack-Runde Localized description: Sir Joshalot und die Ritter der Snack-Runde durchforsten die Nachbarschaft auf der Suche nach einer besonderen Leckerei für das Nachmittags-Snack-Festessen! Auf ihrer Reise beweisen die Ritter ihre ritterlichste Eigenschaft - Hilfsbereitschaft. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Knights of the Snack Table
Als ein Karibu-Baby einen Berghang hinunterrutscht, muss die PAW Patrol das Kalb retten und es mit seiner Familie vereinen.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das verirrte Karibu-Baby Localized description: Als ein Karibu-Baby einen Berghang hinunterrutscht, muss die PAW Patrol das Kalb retten und es mit seiner Familie vereinen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Caribou
Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das vernebelte Drachenfest Localized description: Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Foggy Skies
Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein neues Autokino / Die Crew findet einen Regenbogenschatz Localized description: Mix und Motors Lieblings-Fernsehstar dreht einen neuen Film in Bau-Bucht. Aber wo könnten sie den Film nur schauen? // Als Opa den Hunden von einem geheimen Schatz erzählt, lernen sie, dass Bau-Pfoten-Teamwork alles ist! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Drive-In Movie Theater / The Crew Finds A Rainbow Treasure
Lady Fluffpot sucht mit SirSteel auf einer geheimen Insel ein Geschenk von ihrem Cousin Abenteurer-Alex. / Muffins Plan, Dinobot in Schwierigkeiten zu bringen, geht schief, als beide mit Lola in einem außer Kontrolle geratenen Raumschiff festsitzen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die geheimnisvolle Insel / Der Astro-Roboter Localized description: Lady Fluffpot sucht mit SirSteel auf einer geheimen Insel ein Geschenk von ihrem Cousin Abenteurer-Alex. // Muffins Plan, Dinobot in Schwierigkeiten zu bringen, geht schief, als beide mit Lola in einem außer Kontrolle geratenen Raumschiff festsitzen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Secret Island / Astrobot
Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. / Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das See-Monster / Paddingtons Weltraum-Radio Localized description: Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. // Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Bauer Alfreds Erntemaschine dreht durch und rüttelt so stark an Adventure Bay, dass sogar der Aussichtspunkt einstürzen könnte.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schüttelmaschine Localized description: Bauer Alfreds Erntemaschine dreht durch und rüttelt so stark an Adventure Bay, dass sogar der Aussichtspunkt einstürzen könnte. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Super Shaker
Big Hairys kleiner Bruder fällt in ein Loch und Tracker wird von Big Hairy weggetragen. Zeit für eine Dschungelrettung! / Draufgänger Danny versucht sich im extremen Felsenklettern mit Ace Sorenson. Die PAW Patrol muss das Duo retten.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Little Hairys Rettung / Der verrückte Kletterer Localized description: Big Hairys kleiner Bruder fällt in ein Loch und Tracker wird von Big Hairy weggetragen. Zeit für eine Dschungelrettung! // Draufgänger Danny versucht sich im extremen Felsenklettern mit Ace Sorenson. Die PAW Patrol muss das Duo retten.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy / Pups Save a Krazy Klimber
Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Schweinestall / Die Crew baut eine riesige Landebahn Localized description: Eine Bäuerin bittet Rubble und seine Crew um einen neuen Stall für ihr Schwein. Werden sie vor der Party damit fertig? // Motors besonderes Geburtstagsgeschenk verspätet sich, als die Hunde merken, dass der Flughafen eine größere Landebahn braucht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Pig Barn / The Crew Builds A Giant Runway
Schildy und Bossy kehren zurück als Ultra-Panzer und Wunderbär. // Bossy lässt sich von einem Spiel mitreißen, das die anderen nicht spielen wollen. // Da er seine Stimme verloren hat, muss Bossy das tun, was er gar nicht gut kann: leise sein.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Die Rückkehr von Ultra-Panzer / Cham Cham Champion / Sing so laut du kannst Localized description: Schildy und Bossy kehren zurück als Ultra-Panzer und Wunderbär. // Bossy lässt sich von einem Spiel mitreißen, das die anderen nicht spielen wollen. // Da er seine Stimme verloren hat, muss Bossy das tun, was er gar nicht gut kann: leise sein. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Ultra Shell Returns / Cham Cham Champion / Sing Your Voice Out
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. / Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die gestörte Wal-Wanderung / Der Mal-Pirat Localized description: Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. // Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Whale of a Tale / The Pirate Painter
Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina getrennt und findet in einem uralten Roboter einen neuen Freund.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Tinas neuer Freund Localized description: Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina getrennt und findet in einem uralten Roboter einen neuen Freund. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Tina's New Friend
Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: In der Bücherei Localized description: Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Library
Peppa und ihre Familie fahren mit einem ganz besonderen Wagen in den Urlaub. Peppa stellt überrascht fest, dass sich das merkwürdige Gefährt auf Knopfdruck in ein Haus auf Rädern verwandelt, in dem man schlafen kann.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Wohnmobil Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit einem ganz besonderen Wagen in den Urlaub. Peppa stellt überrascht fest, dass sich das merkwürdige Gefährt auf Knopfdruck in ein Haus auf Rädern verwandelt, in dem man schlafen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camper Van
Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Campingurlaub Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camping Holiday
Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Komposthaufen Localized description: Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Linus Löffel kommt zum Spielen Localized description: Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Spendenlauf Localized description: Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Run
Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. / Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Kleiner Schluckauf - große Folgen / Ruhe bitte Localized description: Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. // Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Hiccupism / Silence Please
Irgendwo auf der Insel des verschollenen Schatzes gibt es unglaubliche Reichtümer, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. Blaze und Darington sind entschlossen, sie als Erste zu finden!
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Insel des verschollenen Schatzes Localized description: Irgendwo auf der Insel des verschollenen Schatzes gibt es unglaubliche Reichtümer, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. Blaze und Darington sind entschlossen, sie als Erste zu finden! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Island of Lost Treasure
Blaze und AJ helfen ihrem Freund Stripes dabei, auf ein paar Tierbabys aufzupassen. Doch dann schweben die Kleinen aus Versehen auf großen Blubber-Blasen davon. Jetzt müssen die drei Babysitter ihre Tierfreunde finden und retten!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die heldenhaften Babysitter Localized description: Blaze und AJ helfen ihrem Freund Stripes dabei, auf ein paar Tierbabys aufzupassen. Doch dann schweben die Kleinen aus Versehen auf großen Blubber-Blasen davon. Jetzt müssen die drei Babysitter ihre Tierfreunde finden und retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Babysitting Heroes
Als ein Karibu-Baby einen Berghang hinunterrutscht, muss die PAW Patrol das Kalb retten und es mit seiner Familie vereinen.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das verirrte Karibu-Baby Localized description: Als ein Karibu-Baby einen Berghang hinunterrutscht, muss die PAW Patrol das Kalb retten und es mit seiner Familie vereinen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Caribou
Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das vernebelte Drachenfest Localized description: Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Foggy Skies
Bürgermeister Besserwissers Müllpresse ruiniert den Strand. Rockys neuer Recycling-Truck muss ran! / Die Geschenke für die Prinzessin sind in der ganzen Stadt verstreut. Rockys Recycling-Truck muss die Geschenke wieder zusammensetzen.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Müllpresse / Die königliche Rüstung Localized description: Bürgermeister Besserwissers Müllpresse ruiniert den Strand. Rockys neuer Recycling-Truck muss ran! // Die Geschenke für die Prinzessin sind in der ganzen Stadt verstreut. Rockys Recycling-Truck muss die Geschenke wieder zusammensetzen.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger / Pups Save the Royal Armor
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. / Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die drei Musketiere / Paddington auf Dinosaurier-Jagd Localized description: Am "Tag des Buches" hilft Paddington Mateo seine Literatur-Lieblingsfigur zu finden, als die er sich verkleiden kann. // Paddington, Simi und Jonathan begeben sich im Park auf Dinosaurier-Jagd - aber Dinosaurier gibt es doch gar nicht mehr, oder? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Three Musketeers / Paddington And The Dinosaur Hunt
Es ist die Eröffnungsnacht des Blueseums und gerade als Josh Blues Meisterwerk enthüllen will, entdeckt er, dass es fehlt! Er muss Blue's Clues spielen, um Blues Bild wiederzubekommen!
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Blue's Clues & You Localized episode title: Nachts im Blueseum Localized description: Es ist die Eröffnungsnacht des Blueseums und gerade als Josh Blues Meisterwerk enthüllen will, entdeckt er, dass es fehlt! Er muss Blue's Clues spielen, um Blues Bild wiederzubekommen! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Night at the Bluseum
Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew & Marshall bauen eine Feuerwache Localized description: Rubble & Crew bauen die allererste Feuerwache in Baubucht, inklusive einer Inspektion von Paw Patrol Marshall! Doch als Schnell-Meister Marshalls Feuerwehrauto sabotiert, arbeiten die Hunde zusammen, um das Feuer auf Baustellenart zu löschen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew & Marshall Build A Fire Station
Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Abra-ka-Pickie! Localized description: Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Santiago und seine Familie tun sich zusammen, um das Festival der Früchte zu retten, als Enrique die Früchte klaut und alles ruiniert. / Auf der Suche nach Abuelos verlorenem Schatz schlafen die Jungs ein, und die Mädchen müssen die Lage retten!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Festder Früchte / Abuelos Schatz Localized description: Santiago und seine Familie tun sich zusammen, um das Festival der Früchte zu retten, als Enrique die Früchte klaut und alles ruiniert. // Auf der Suche nach Abuelos verlorenem Schatz schlafen die Jungs ein, und die Mädchen müssen die Lage retten! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Fruit Festival / Abuelo's Treasure
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten. // Bissy und Ginger sind für einen Tag Zwillinge! Als Ginger wieder Ginger wird, ist Bissy irritiert. // Bossy übertreibt, als er seinem Vater beim Entspannen hilft.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der glänzendste aller Panzer / Die Ginsy-Zwillinge / Papas freier Tag Localized description: Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten. // Bissy und Ginger sind für einen Tag Zwillinge! Als Ginger wieder Ginger wird, ist Bissy irritiert. // Bossy übertreibt, als er seinem Vater beim Entspannen hilft. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Shiniest Shell / Match Set / Dad's Day Off
Als ein Karibu-Baby einen Berghang hinunterrutscht, muss die PAW Patrol das Kalb retten und es mit seiner Familie vereinen.
Season: 10 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das verirrte Karibu-Baby Localized description: Als ein Karibu-Baby einen Berghang hinunterrutscht, muss die PAW Patrol das Kalb retten und es mit seiner Familie vereinen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Baby Caribou
Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten.
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das vernebelte Drachenfest Localized description: Besserwisser treibt Nebel in die Abenteuerbucht. Die PAW Patrol muss die in den Wolken verschwundenen Tiere finden und die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Foggy Skies
Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das fliegende Bauernhaus Localized description: Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flying Farmhouse
Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew renoviert ein Haus / Die Crew baut einen Leuchtturm Localized description: Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Wäsche waschen Localized description: Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Washing