Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Season: 2 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Fahrradausflug Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Fahrradausflug. Während Papa und Mama auf einem Tandem fahren, mit Schorsch im Kindersitz, hat Peppa selbstverständlich schon ihr eigenes Fahrrad.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Cycle Ride
Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Season: 2 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Eislaufen Localized description: Mama, Papa, Peppa und Schorsch gehen Eislaufen. Zum ersten Mal im Leben steht Peppa auf richtigen Schlittschuhen. Es ist gar nicht so einfach, aber mit ein wenig Hilfe von Mama hat sie schnell den Bogen raus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ice Skating
Peppa und Schorsch gehen zu Doktor Elefant, dem Zahnarzt. Er untersucht sie und stellt fest, dass ihre Zähne ganz gesund und schön weiß sind. Im Gegenteil zu den Zähnen von Schorschs Plastikdinosaurier, dessen Gebiss ziemlich gelb ausschaut.
Season: 2 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Beim Zahnarzt Localized description: Peppa und Schorsch gehen zu Doktor Elefant, dem Zahnarzt. Er untersucht sie und stellt fest, dass ihre Zähne ganz gesund und schön weiß sind. Im Gegenteil zu den Zähnen von Schorschs Plastikdinosaurier, dessen Gebiss ziemlich gelb ausschaut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dentist
Anna und ihre Freunde möchten Sternschnuppen beobachten, aber Froga hat Angst im Dunkeln! Sie braucht ein bisschen Zuspruch (und einen Besuch bei ihrer Nachttomate), um sich zu überwinden. Dann haben alle eine unvergessliche Nacht.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Sternschnuppen Localized description: Anna und ihre Freunde möchten Sternschnuppen beobachten, aber Froga hat Angst im Dunkeln! Sie braucht ein bisschen Zuspruch (und einen Besuch bei ihrer Nachttomate), um sich zu überwinden. Dann haben alle eine unvergessliche Nacht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Shooting Star
Die DVD mit Bubus Lieblings-Zirkus-Show funktioniert nicht. Also erfinden die anderen ihre eigene Vorstellung im Garten. Sie turnen, jonglieren und zaubern. Bubu sieht ihnen zu. Als die DVD dann doch läuft, bleiben sie lieber draußen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Zirkusfeier Localized description: Die DVD mit Bubus Lieblings-Zirkus-Show funktioniert nicht. Also erfinden die anderen ihre eigene Vorstellung im Garten. Sie turnen, jonglieren und zaubern. Bubu sieht ihnen zu. Als die DVD dann doch läuft, bleiben sie lieber draußen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Circus Celebration
Josh und Blue sind auf den Weg nach New York City, um Regenbogenhündchen zu sehen! Da der brandneue Song, den sie präsentieren will, nicht fertig ist, spielt Josh Blues Clues, um herauszufinden, welches Instrument fehlt - bevor ihr Konzert beginnt!
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Rock los, Regenbogenhündchen! Localized description: Josh und Blue sind auf den Weg nach New York City, um Regenbogenhündchen zu sehen! Da der brandneue Song, den sie präsentieren will, nicht fertig ist, spielt Josh Blues Clues, um herauszufinden, welches Instrument fehlt - bevor ihr Konzert beginnt! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Rock On, Rainbow Puppy!
Katie soll ihren Gewinner-Song mit Luke Stars performen, doch der bleibt auf dem Weg zur Abenteuerbucht auf einem Felsvorsprung hängen. / Chickaletta verschwindet am Hühnertag! Die PAW Patrol muss sie finden, um die Feierlichkeiten zu retten.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettet Luke Stars / Rettet den Hühnertag Localized description: Katie soll ihren Gewinner-Song mit Luke Stars performen, doch der bleibt auf dem Weg zur Abenteuerbucht auf einem Felsvorsprung hängen. // Chickaletta verschwindet am Hühnertag! Die PAW Patrol muss sie finden, um die Feierlichkeiten zu retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Flora, der tanzende Flamingo Localized description: Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer
Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Schule / Die Crew baut eine Wasserstraße Localized description: Es ist der erste Schultag in Baubucht... wenn Rubble & Crew das Gebäude fertigstellen können. // Die Hunde brauchen eine bautastische Lösung, um die Ernte von Bäuerin Zoe zu retten und zu verhindern, dass Knabbi, der Biber, das ganze Wasser nimmt. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A School / The Crew Builds A Waterway
Um nach einer Verletzung wieder stark zu werden, macht sich Rammy mit der Gruppe auf die Suche nach dem legendären Kraft-Kristall. / Als Sir Steel einer Muschel ihre Perle wegnimmt, jagt sie ihn durch die Stadt, um sie zurückzubekommen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Kraft-Kristall / Muschel-Chaos Localized description: Um nach einer Verletzung wieder stark zu werden, macht sich Rammy mit der Gruppe auf die Suche nach dem legendären Kraft-Kristall. // Als Sir Steel einer Muschel ihre Perle wegnimmt, jagt sie ihn durch die Stadt, um sie zurückzubekommen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Crystal Of Strength / Clamity
Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. / Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Ferientag / Paddington und der Rettungsschwimmer Localized description: Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. // Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Mini-Bürgermeisterin Localized description: Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Mayor and Her Mini
Everest will beim großen Sportfest ihre Snowboardtricks zeigen. Doch es ist Sommer und von Schnee keine Spur. Da haben die Fellfreunde eine Idee. / Das diesjährige Marmeladenfest steht an, doch das ganze Obst wurde von Ameisen weggetragen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Sportfest / Die Ameisenplage Localized description: Everest will beim großen Sportfest ihre Snowboardtricks zeigen. Doch es ist Sommer und von Schnee keine Spur. Da haben die Fellfreunde eine Idee. // Das diesjährige Marmeladenfest steht an, doch das ganze Obst wurde von Ameisen weggetragen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups in a Jam / Pups Save a Windsurfing Pig
Die Hunde bauen ein Observatorium, damit River ein cooles Foto von einer Sternschnuppe machen kann! // Nachdem die Hunde Park Rangerin Rose getroffen haben, bleiben sie auf einem Naturpfad stecken. Doch Rubble & Crew finden eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Observatorium / Die Crew baut eine Seilrutsche Localized description: Die Hunde bauen ein Observatorium, damit River ein cooles Foto von einer Sternschnuppe machen kann! // Nachdem die Hunde Park Rangerin Rose getroffen haben, bleiben sie auf einem Naturpfad stecken. Doch Rubble & Crew finden eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory / The Crew Builds A Zipline
Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten. // Bissy und Ginger sind für einen Tag Zwillinge! Als Ginger wieder Ginger wird, ist Bissy irritiert. // Bossy übertreibt, als er seinem Vater beim Entspannen hilft.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Der glänzendste aller Panzer / Die Ginsy-Zwillinge / Papas freier Tag Localized description: Bossy und Schildy versuchen Schildys Panzer für ein Schulfoto sauber zu halten. // Bissy und Ginger sind für einen Tag Zwillinge! Als Ginger wieder Ginger wird, ist Bissy irritiert. // Bossy übertreibt, als er seinem Vater beim Entspannen hilft. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Shiniest Shell / Match Set / Dad's Day Off
Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. / Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Angst vorm Arzt / Der Weiß-Wal Localized description: Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. // Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama / The White Whale
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. / Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin / Smoothie-Tag Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. // Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Santi und die Crew suchen das magische Fernrohr! Als Enrique mit in die Jagd einsteigt, wird die Sache kompliziert! / Santi und die Crew folgen einer Schatzkarte, doch Bonnie und Sir Butterscotch sind ihnen dicht auf den Fersen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das magische Fernrohr / Der Stein des Lebens Localized description: Santi und die Crew suchen das magische Fernrohr! Als Enrique mit in die Jagd einsteigt, wird die Sache kompliziert! // Santi und die Crew folgen einer Schatzkarte, doch Bonnie und Sir Butterscotch sind ihnen dicht auf den Fersen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Magic Spyglass / The Stone of Life
Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Katzen-Schlamassel Localized description: Bonnies Kater gibt der Crew vor, ein guter Pirat zu sein, aber dann merken sie, dass er hinter ihrem Schatz her ist. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Kitty Cat Caper
Peppa und Schorsch haben ein fantastisches Baumhaus in Opas Garten. Da es ein Mädchenbaumhaus ist, mit Schorsch als absoluter Ausnahme, dürfen von Peppas Freunden, die zum Spielen kommen, auch nur die Mädchen hinein.
Season: 2 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Buden Localized description: Peppa und Schorsch haben ein fantastisches Baumhaus in Opas Garten. Da es ein Mädchenbaumhaus ist, mit Schorsch als absoluter Ausnahme, dürfen von Peppas Freunden, die zum Spielen kommen, auch nur die Mädchen hinein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dens
Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren.
Season: 2 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas kleine Lok Localized description: Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa's Little Train
Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz. Denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein Ausflug mit dem Bus Localized description: Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz. Denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Bus Trip
Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Luisa Löffel Localized description: Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rebecca Rabbit
Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht.
Season: 2 Episode (Season): 38 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Babyschweinchen Localized description: Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Baby Piggy
Ein Spaziergang im Wald wird für Familie Wutz zum echten Abenteuer. Peppa und Schorsch entdecken unheimliche Tierspuren.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Naturpfad Localized description: Ein Spaziergang im Wald wird für Familie Wutz zum echten Abenteuer. Peppa und Schorsch entdecken unheimliche Tierspuren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Baby Piggy
Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. / Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Eine Melodie aus dem All / Die Barba-Marsmännchen Localized description: Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. // Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können!
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rettungsaktion Localized description: Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blaze' kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue
Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Postbote Blaze Localized description: Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mail Truck Blaze
Marshall und Alex helfen beim Wässern der Pflanzen. Dabei sollen sie etwas flüssigen Dünger zufügen. / Aber statt nur eines Tropfens schüttet Alex den ganzen Kanister über die Pflanzen, die zu Riesengemüse heranwachsen. Ein Fall für die PAW Patrol.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Riesengemüse / Ein Spielzeug aus dem All Localized description: Marshall und Alex helfen beim Wässern der Pflanzen. Dabei sollen sie etwas flüssigen Dünger zufügen. // Aber statt nur eines Tropfens schüttet Alex den ganzen Kanister über die Pflanzen, die zu Riesengemüse heranwachsen. Ein Fall für die PAW Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Growing / Pups Save a Space Toy
Everest und die Fellfreunde sind auf der Suche nach Lorbeeren für Jake. Dabei wird Everest von einem Stinktier angesprüht. / Käpt'n Tollpatsch findet eine Wal-Mutter, die auf der Suche nach ihrem Baby ist. Er hilft ihr, das Baby zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Stinktier / Die Fellfreunde retten ein Wal-Baby Localized description: Everest und die Fellfreunde sind auf der Suche nach Lorbeeren für Jake. Dabei wird Everest von einem Stinktier angesprüht. // Käpt'n Tollpatsch findet eine Wal-Mutter, die auf der Suche nach ihrem Baby ist. Er hilft ihr, das Baby zu finden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Skunked / Pups and a Whale of a Tale
Baby und Opa tun sich zusammen, um an einem Blubber-Raketen-Wettbewerb teilzunehmen. / Goldie inszeniert ein Theaterstück über eine Skatefishboard-Legende und gibt sich selbst die Hauptrolle, anstatt Vola die Möglichkeit zu geben, zu glänzen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Blubber-Rakete / Wer spielt Wilma? Localized description: Baby und Opa tun sich zusammen, um an einem Blubber-Raketen-Wettbewerb teilzunehmen. // Goldie inszeniert ein Theaterstück über eine Skatefishboard-Legende und gibt sich selbst die Hauptrolle, anstatt Vola die Möglichkeit zu geben, zu glänzen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar / Goldie's Greatest Role
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers
Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? / Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Boris / Zurück in die Wildnis Localized description: Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? // Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? / Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die mysteriöse Höhle / Paddington auf Fossilien-Jagd Localized description: Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? // Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Josh und Blue sind auf den Weg nach New York City, um Regenbogenhündchen zu sehen! Da der brandneue Song, den sie präsentieren will, nicht fertig ist, spielt Josh Blues Clues, um herauszufinden, welches Instrument fehlt - bevor ihr Konzert beginnt!
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Rock los, Regenbogenhündchen! Localized description: Josh und Blue sind auf den Weg nach New York City, um Regenbogenhündchen zu sehen! Da der brandneue Song, den sie präsentieren will, nicht fertig ist, spielt Josh Blues Clues, um herauszufinden, welches Instrument fehlt - bevor ihr Konzert beginnt! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Rock On, Rainbow Puppy!
Der Bau der Bibliothek ist voller summender Bienen! Das erfordert eine besonders süße Baulösung. // Opa Gravel bringt Charger seine besten Moves für den großen Tanzwettbewerb bei. Aber wird eine entlaufene Diskokugel ihnen den ersten Platz kosten?
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Bücher-Teestube / Die Crew baut eine Tanzfläche Localized description: Der Bau der Bibliothek ist voller summender Bienen! Das erfordert eine besonders süße Baulösung. // Opa Gravel bringt Charger seine besten Moves für den großen Tanzwettbewerb bei. Aber wird eine entlaufene Diskokugel ihnen den ersten Platz kosten? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind!
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Super-Skateboard Localized description: Oma hat Geburtstag, aber Crusher hat nicht genug Geld für ein tolles Geschenk! Also helfen Blaze und AJ ihm, verschiedene Jobs zu erledigen und Geld für das Geschenk zu sammeln. Aber sie müssen sich beeilen, damit sie pünktlich zur Party zurück sind! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Super Skateboard
Santi verbündet sich mit einem Piraten-Hündchen, um Bonnie Bones zu stoppen, und einen alten Freund zu retten. / Enriques neue Goldgräber-Maschine bedroht Lorelais Zuhause.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Prinzessin und das Piraten-Hündchen / Die Caracol-Bucht Localized description: Santi verbündet sich mit einem Piraten-Hündchen, um Bonnie Bones zu stoppen, und einen alten Freund zu retten. // Enriques neue Goldgräber-Maschine bedroht Lorelais Zuhause. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Princess and the Pirate Puppy / Caracol Cove
Die Sharks helfen Frank von Meeresschrank, seine Discokugel zu finden, damit er eine tolle Party schmeißen kann. / Nachdem Hank aus Versehen einen wichtigen Schatz aus dem Schwimmhaus mitgenommen hat, helfen ihm seine Freunde aus der Klemme.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Tiefsee-Disco / Die Schätze des Flowseidon Localized description: Die Sharks helfen Frank von Meeresschrank, seine Discokugel zu finden, damit er eine tolle Party schmeißen kann. // Nachdem Hank aus Versehen einen wichtigen Schatz aus dem Schwimmhaus mitgenommen hat, helfen ihm seine Freunde aus der Klemme. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco / Finception
Aufgrund eines Bienenstichs beschliesst Bossy, für immer zuhause zu bleiben. // Bossy fühlt sich schlecht dabei, ohne Schildy Spaß zu haben. // Bossy und Chipper geraten in einen Wettstreit darüber, wessen Spielzeug besser ist.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Vorsicht Biene! / Keinen Spaß zu haben, ist kein Spaß / Das allertollste Spielzeug Localized description: Aufgrund eines Bienenstichs beschliesst Bossy, für immer zuhause zu bleiben. // Bossy fühlt sich schlecht dabei, ohne Schildy Spaß zu haben. // Bossy und Chipper geraten in einen Wettstreit darüber, wessen Spielzeug besser ist. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Bee Very Careful / Time Flies When You're Having No Fun / Toy Vs. Toy
Die Paw Patrol will bei Carlos im Dschungel Schlangenbabys aus den Eiern schlüpfen sehen. Aber Carlos Papagei Mateo sorgt für Chaos. / In der Magischen Meer-Mondnacht will Käpt'n Tollpatsch die Meer-Fellfreunde beobachten. Doch es kommt ganz anders.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der sprechende Papagei / Die Nacht des Magischen Meer-Mondes Localized description: Die Paw Patrol will bei Carlos im Dschungel Schlangenbabys aus den Eiern schlüpfen sehen. Aber Carlos Papagei Mateo sorgt für Chaos. // In der Magischen Meer-Mondnacht will Käpt'n Tollpatsch die Meer-Fellfreunde beobachten. Doch es kommt ganz anders. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Parroting Pups / Merpups Save the Turbots
Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der begehrte Pokal Localized description: Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Trophy
Als die Crew einen Limonadenstand für Lucas und Lily bauen, schickt Schnell-Meister ihn rollend durch Baubucht! // Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen riesigen Limonadenstand / Die Crew baut eine Wildbrücke Localized description: Als die Crew einen Limonadenstand für Lucas und Lily bauen, schickt Schnell-Meister ihn rollend durch Baubucht! // Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will.
Season: 2 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der geheime Freund Localized description: Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pretend Friend
Peppa ist Feuer und Flamme für ihre neue Brieffreundin aus Frankreich, die plötzlich samt Familie bei Peppa vor der Tür steht, um die Familie Wutz zu besuchen.
Season: 2 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Brieffreundin Localized description: Peppa ist Feuer und Flamme für ihre neue Brieffreundin aus Frankreich, die plötzlich samt Familie bei Peppa vor der Tür steht, um die Familie Wutz zu besuchen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pen Pal
Oma und Opa Wutz stehen vor einer schweren Aufgabe, denn sie wollen ihren Dachboden entrümpeln. Peppa und Schorsch helfen ihnen dabei und entdecken ein Grammophon, das sogar noch funktioniert.
Season: 2 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Omas und Opas Speicher Localized description: Oma und Opa Wutz stehen vor einer schweren Aufgabe, denn sie wollen ihren Dachboden entrümpeln. Peppa und Schorsch helfen ihnen dabei und entdecken ein Grammophon, das sogar noch funktioniert. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Granny and Grandpa's Attic
Peppa macht mit ihrer Schulklasse einen Campingausflug. Es macht Spaß, im Dunklen am Lagerfeuer zu singen. Es ist herrlich, dann ins Zelt zu schlüpfen und sich in den Schlafsack zu kuscheln.
Season: 2 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Kindergartenfahrt Localized description: Peppa macht mit ihrer Schulklasse einen Campingausflug. Es macht Spaß, im Dunklen am Lagerfeuer zu singen. Es ist herrlich, dann ins Zelt zu schlüpfen und sich in den Schlafsack zu kuscheln. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Camp
Der Spielzeugschrank von Peppa und Schorsch ist hoffnungslos überfüllt. Mama Wutz bestellt bei einem Möbelversand einen größeren. Das Problem ist nur, dass man das neue Kinderzimmermöbel erst zusammenbauen muss.
Season: 2 Episode (Season): 44 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Spielzeugschrank Localized description: Der Spielzeugschrank von Peppa und Schorsch ist hoffnungslos überfüllt. Mama Wutz bestellt bei einem Möbelversand einen größeren. Das Problem ist nur, dass man das neue Kinderzimmermöbel erst zusammenbauen muss. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Toy Cupboard
Peppa, Schorsch, Mama und Papa leihen sich das Boot von Opa. Sie verbringen einen wunderschönen Tag auf dem Fluss. Wäre dort bloß nicht so hohes Schilf! Als das Boot endgültig feststeckt, schlägt Papas große Stunde.
Season: 2 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Käpt'n Papa Wutz Localized description: Peppa, Schorsch, Mama und Papa leihen sich das Boot von Opa. Sie verbringen einen wunderschönen Tag auf dem Fluss. Wäre dort bloß nicht so hohes Schilf! Als das Boot endgültig feststeckt, schlägt Papas große Stunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Captain Daddy Pig
Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. / Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Vom Samenkorn zum Brot / Heißgeliebte Avocados Localized description: Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. // Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Regenbogenhündchen dreht ein Musikvideo in Mexiko-City, zusammen mit Josh, Blue, Miranda & Magenta! Der Tourbus hat eine Panne. Werden sie rechtzeitig ankommen? Sie spielen Blues Clues, tanzen, lernen neue spanische Wörter und erkunden die Stadt!
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: ¡Hola, Mexico City! Localized description: Regenbogenhündchen dreht ein Musikvideo in Mexiko-City, zusammen mit Josh, Blue, Miranda & Magenta! Der Tourbus hat eine Panne. Werden sie rechtzeitig ankommen? Sie spielen Blues Clues, tanzen, lernen neue spanische Wörter und erkunden die Stadt! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: ¡Hola, Mexico City!
François und ein Baby-Pinguin sitzen auf der anderen Seite einer Gletscherspalte fest. / Danny möchte auch ein cooles Haustier, darum freut er sich sehr, als ihn ein verirrtes Baby-Nilpferd findet.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettet den Pinguin / Rettet Draufgänger Dannys Nilpferd Localized description: François und ein Baby-Pinguin sitzen auf der anderen Seite einer Gletscherspalte fest. // Danny möchte auch ein cooles Haustier, darum freut er sich sehr, als ihn ein verirrtes Baby-Nilpferd findet. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Francois the Penguin / Pups Save Daring Danny's Hippo
In Baubucht liegt ein Rätsel in der Luft! Als die Skulptur aller Stadtbewohner verschwindet, schließt sich Chase Rubble & Crew an, um den Fall zu lösen ... und ein brandneues Wissenschaftszentrum zu bauen, um bei den Ermittlungen zu helfen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Das ist ein Fall für die Crew und Chase Localized description: In Baubucht liegt ein Rätsel in der Luft! Als die Skulptur aller Stadtbewohner verschwindet, schließt sich Chase Rubble & Crew an, um den Fall zu lösen ... und ein brandneues Wissenschaftszentrum zu bauen, um bei den Ermittlungen zu helfen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. / Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Baby Steel / Wer zuletzt lacht Localized description: Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. // Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Baby Steel / Joke's On You
Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? / Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Möwen / Paddington und der alte Leuchtturm Localized description: Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? // Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Die Paw Patrol muss Herr Pfeffer retten und eine Straußenfamilie wieder zusammenbringen.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Strauße sind los Localized description: Die Paw Patrol muss Herr Pfeffer retten und eine Straußenfamilie wieder zusammenbringen. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save Alex's Feathery Friends
Bürgermeisterin Gutherz, Henrietta und die PAW Patrol fahren in den Dschungel, um Carlos und Tracker zu besuchen. Carlos erhält eine Pflanze, die sehr gut gedeiht. / Rubble sammelt Schrott mit einem Magneten. Doch dieser zieht noch Anderes an.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Riesenpflanze / Der Magnet Localized description: Bürgermeisterin Gutherz, Henrietta und die PAW Patrol fahren in den Dschungel, um Carlos und Tracker zu besuchen. Carlos erhält eine Pflanze, die sehr gut gedeiht. // Rubble sammelt Schrott mit einem Magneten. Doch dieser zieht noch Anderes an. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Giant Plant / Pups Get Stuck
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Bossy, Schildy und Bissy sind von der Auswahl überfordert , als sie in einer Pizzeria selbst bestellen sollen. // Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule. // Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Bossy Bär Localized episode title: Die Pizzaburg / Herr Bossy & Herr Schildy / Der internationale Tag des Tanzens Localized description: Bossy, Schildy und Bissy sind von der Auswahl überfordert , als sie in einer Pizzeria selbst bestellen sollen. // Miss Elky überlässt Bossy und Schildy das Kommando an der Schule. // Schildy hat Angst, vor einer großen Menschenmenge zu tanzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Pick and Chew / Mr. Bossy and Mr. Turtle / Dance Like Everyone's Watching
Baby lässt sich mitreißen, als er Oma und Opa helfen darf, ihr Ehegelübde zu erneuern. / Mama Shark zeigt eine Fähigkeit, die Baby umhaut, und schickt ihn auf eine Reise, um die gleiche Superkraft in sich selbst zu entdecken: Selbstfürsorge!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby liebt die Liebe / Baby schwimmt solo Localized description: Baby lässt sich mitreißen, als er Oma und Opa helfen darf, ihr Ehegelübde zu erneuern. // Mama Shark zeigt eine Fähigkeit, die Baby umhaut, und schickt ihn auf eine Reise, um die gleiche Superkraft in sich selbst zu entdecken: Selbstfürsorge! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride / Swimming Solo
Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. / Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Super Shark und Kapitän Tang / Der tapfere William Localized description: Inspiriert von ihrer Lieblingssendung 'Die Sharkin' ziehen Baby und William aus, um Superhelden zu werden. // Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Super-Shark / William vs. Wild
Als Bonnie Schildkröten-Babys kidnappt, bevor sie ins Meer schwimmen können, treten Santi und die Crew auf den Plan. / Santis Crew hat Schwierigkeiten die Isla Encanto-Regatta zu gewinnen, als Enrique anfängt zu schummeln.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Nacht der Schildkröten / Santiagos Regatta Localized description: Als Bonnie Schildkröten-Babys kidnappt, bevor sie ins Meer schwimmen können, treten Santi und die Crew auf den Plan. // Santis Crew hat Schwierigkeiten die Isla Encanto-Regatta zu gewinnen, als Enrique anfängt zu schummeln. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Night of the Turtles / Santiago's Regatta
Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Legende von El Ratoncito Pérez Localized description: Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Legend of El Ratoncio Pérez
Es ist der Geburtstag von Papa. Leider muss er trotzdem zur Arbeit gehen, aber Peppa, Schorsch und Mama backen in der Zeit einen herrlichen Schokoladenkuchen. Und dann fällt den dreien eine noch größere Überraschung für Papa ein.
Season: 2 Episode (Season): 50 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa Wutz' Geburtstag Localized description: Es ist der Geburtstag von Papa. Leider muss er trotzdem zur Arbeit gehen, aber Peppa, Schorsch und Mama backen in der Zeit einen herrlichen Schokoladenkuchen. Und dann fällt den dreien eine noch größere Überraschung für Papa ein.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Birthday
Peppa ist bei Zoë Zebra zu einer Übernachtungsparty eingeladen. Alle Freundinnen sind gekommen und es wird eine lustige Nacht, in der an Schlafen gar nicht zu denken ist. Aber schließlich schlüpfen doch alle müde in ihre gemütlichen Schlafsäcke.
Season: 2 Episode (Season): 51 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Übernachtungsparty Localized description: Peppa ist bei Zoë Zebra zu einer Übernachtungsparty eingeladen. Alle Freundinnen sind gekommen und es wird eine lustige Nacht, in der an Schlafen gar nicht zu denken ist. Aber schließlich schlüpfen doch alle müde in ihre gemütlichen Schlafsäcke.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepover
Es funkeln besonders viele Sterne am Nachthimmel. Peppa und Schorsch dürfen ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern.
Season: 2 Episode (Season): 52 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Sterne Localized description: Es funkeln besonders viele Sterne am Nachthimmel. Peppa und Schorsch dürfen ausnahmsweise ihre Mäntel über die Schlafanzüge ziehen und zur späten Stunde in den Garten hinauslaufen. Papa Wutz zeigt ihnen den Polarstern. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Stars
Peppa und Luzie stellen fest, dass Erwachsene den ganzen Tag lang arbeiten müssen. Die Kinder spielen Einkaufsladen in der Spielgruppe und finden es ganz schön anstrengend.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Spielen und arbeiten Localized description: Peppa und Luzie stellen fest, dass Erwachsene den ganzen Tag lang arbeiten müssen. Die Kinder spielen Einkaufsladen in der Spielgruppe und finden es ganz schön anstrengend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Work and Play
Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pedro hat Husten Localized description: Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro's Cough
Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. / Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Hoch auf die Familie / Das Orangen-Imperium Localized description: Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. // Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All / The Orange Empire
Als Crusher und Pickle in einem Käfig über einem blubbernden Schleimsumpf gefangen sind, liegt es an Blaze, AJ und Sparkle, zu Rittern zu werden! Werden sie es schaffen, Crusher und Pickle aus dem Sumpf zu retten, bevor es zu spät ist?
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ritter in funkelnder Rüstung Localized description: Als Crusher und Pickle in einem Käfig über einem blubbernden Schleimsumpf gefangen sind, liegt es an Blaze, AJ und Sparkle, zu Rittern zu werden! Werden sie es schaffen, Crusher und Pickle aus dem Sumpf zu retten, bevor es zu spät ist? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Knights in Sparkling Armor
Als Blazes Freunde Hilfe brauchen, haben Krankenwagen Blaze, Sanitäter AJ und Sanitäterin Gabby alle Werkzeuge, sie benötigen, um den Tag zu retten!
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze und das Sanitäter-Team Localized description: Als Blazes Freunde Hilfe brauchen, haben Krankenwagen Blaze, Sanitäter AJ und Sanitäterin Gabby alle Werkzeuge, sie benötigen, um den Tag zu retten! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Paramedic Power
Danny X führt mit dem PAW Patroller einen Stunt vor und landet im Wasser. Nun muss die PAW Patrol ihn und den PAW Patroller retten! / Heute ist Hut-Party in der Abenteuer-Bucht. Durch einen Zwischenfall geraten die Vorbereitungen durcheinander.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Hunde bergen den PAW Patroller / Das Krähennest Localized description: Danny X führt mit dem PAW Patroller einen Stunt vor und landet im Wasser. Nun muss die PAW Patrol ihn und den PAW Patroller retten! // Heute ist Hut-Party in der Abenteuer-Bucht. Durch einen Zwischenfall geraten die Vorbereitungen durcheinander. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Raise the PAW Patroller / Pups Save the Crows
Die Aliens sind wieder da. Ein kaputter Schwebe-Strahl an ihrem Raumschiff hebt die Bewohner der Abenteuer-Bucht wie Luftballons in die Luft. / Alle freuen sich auf die nächste Folge von 'Superhund Apollo'. Da fallen plötzlich alle Fernseher aus.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Alte Freunde / Der Satellitenabsturz Localized description: Die Aliens sind wieder da. Ein kaputter Schwebe-Strahl an ihrem Raumschiff hebt die Bewohner der Abenteuer-Bucht wie Luftballons in die Luft. // Alle freuen sich auf die nächste Folge von 'Superhund Apollo'. Da fallen plötzlich alle Fernseher aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Floating Friends / Pups Save a Satellite
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein neuer Nachbar Localized description: Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Welcome Wagon
Barbabravo will es seinem Lieblingsdetektiv gleichtun und einen Fall lösen. Kann er das rätselhafte Verschwinden der Eisskulptur aufklären? / Die Barbababys machen Kostüme ihrer Lieblingssuperhelden. Aber zu Superhelden gehören auch Bösewichte.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Detektiv Barbalock / Kitzelmeister Barbapapa Localized description: Barbabravo will es seinem Lieblingsdetektiv gleichtun und einen Fall lösen. Kann er das rätselhafte Verschwinden der Eisskulptur aufklären? // Die Barbababys machen Kostüme ihrer Lieblingssuperhelden. Aber zu Superhelden gehören auch Bösewichte. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: It's Only a Mystery... / The Battle
Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? / Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Piratenschatz / Paddington und der Sandburgen-Wettbewerb Localized description: Paddington und seine Freunde begeben sich auf Schatzsuche, um die Beute von Kapitän Grünbart zu finden. Aber wird auch gerecht geteilt? // Alle wollen den Sandburgen-Wettbewerb gewinnen, denn als Preis winkt ein riesiger Eisbecher! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
Regenbogenhündchen dreht ein Musikvideo in Mexiko-City, zusammen mit Josh, Blue, Miranda & Magenta! Der Tourbus hat eine Panne. Werden sie rechtzeitig ankommen? Sie spielen Blues Clues, tanzen, lernen neue spanische Wörter und erkunden die Stadt!
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: ¡Hola, Mexico City! Localized description: Regenbogenhündchen dreht ein Musikvideo in Mexiko-City, zusammen mit Josh, Blue, Miranda & Magenta! Der Tourbus hat eine Panne. Werden sie rechtzeitig ankommen? Sie spielen Blues Clues, tanzen, lernen neue spanische Wörter und erkunden die Stadt! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: ¡Hola, Mexico City!
Als die Crew einen Limonadenstand für Lucas und Lily bauen, schickt Schnell-Meister ihn rollend durch Baubucht! // Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen riesigen Limonadenstand / Die Crew baut eine Wildbrücke Localized description: Als die Crew einen Limonadenstand für Lucas und Lily bauen, schickt Schnell-Meister ihn rollend durch Baubucht! // Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schneeflocken-Spiele Localized description: Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Als Enrique das Herz der El Bravo stiehlt, gibt es nur eine Person, die Santi und der Crew helfen kann, die Lage zu retten: Tomás' kleine Schwester Prima Tina!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Schatz der El Bravo Localized description: Als Enrique das Herz der El Bravo stiehlt, gibt es nur eine Person, die Santi und der Crew helfen kann, die Lage zu retten: Tomás' kleine Schwester Prima Tina! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Treasure of El Bravo
Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. / Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Bürgermeister Baby / Versink oder Schwimm Localized description: Das Schicksal der Stadtversorgung liegt in Babys Flossen, als er versehentlich in die Rolle des Bürgermeisters schlüpft. // Die Sharks nehmen an einer Familien-Gameshow teil und müssen dort gegen Familie Fisch antreten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Mayor / Sink or Swim
Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. // Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. // Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Die Schildy-Tour / Honey Bär / Team Wissenschaft Localized description: Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. // Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. // Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Turtle Tour / Honey Bear / The Science Pair
Käpt'n Tollpatsch Wetter-Zeppelin wird von Bürgermeister Besserwisser entführt. Dieser will für besseres Wetter in seiner Stadt sorgen. / Herr Pfeffers Herd explodiert kurz vor dem Chilli-Kochwettbewerb.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Wetter-Zeppelin / Der Chili-Kochwettbewerb Localized description: Käpt'n Tollpatsch Wetter-Zeppelin wird von Bürgermeister Besserwisser entführt. Dieser will für besseres Wetter in seiner Stadt sorgen. // Herr Pfeffers Herd explodiert kurz vor dem Chilli-Kochwettbewerb. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Blimp / Pups Save a Chili Cook-Out
Während Bürgermeisterin Gutherz Modenschau müssen die Hunde Bauer Alfred und Bürgermeister Besserwisser, die davonfliegen, retten.
Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ein Bürgermeister hebt ab Localized description: Während Bürgermeisterin Gutherz Modenschau müssen die Hunde Bauer Alfred und Bürgermeister Besserwisser, die davonfliegen, retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Puffy Mayor
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: In der Bücherei Localized description: Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Library