Die Jungs freuen sich auf die neueste Episode der Terrance & Phillip-Show. Doch stattdessen wird eine andere Sendung gezeigt: Die Queef Schwestern, die nichts anderes tun, als mit ihrer Vagina zu furzen.
Season: 13 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Queeft Los Localized description: Die Jungs freuen sich auf die neueste Episode der Terrance & Phillip-Show. Doch stattdessen wird eine andere Sendung gezeigt: Die Queef Schwestern, die nichts anderes tun, als mit ihrer Vagina zu furzen. Original series title: South Park Original Episode title: Eat, Pray, Queef
Stan und sein Vater bescheißen beim Pinewood Derby Holz-Auto Rennen. Randy hat heimlich verbotene Teile eingebaut und dabei zufällig den Warp-Antrieb erfunden. Damit zieht er die Aufmerksamkeit eines kriminellen Aliens auf sich.
Season: 13 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Pinewood Derby Localized description: Stan und sein Vater bescheißen beim Pinewood Derby Holz-Auto Rennen. Randy hat heimlich verbotene Teile eingebaut und dabei zufällig den Warp-Antrieb erfunden. Damit zieht er die Aufmerksamkeit eines kriminellen Aliens auf sich. Original series title: South Park Original Episode title: Pinewood Derby
Wegen einer drohenden Mieterhöhung in der Ocean Avenue organisieren Bob und die anderen Mieter einen Streik. Doch es stellt sich raus, dass sie auf Mr. Fischoeders Anwesen gegeneinander antreten müssen, damit ihre Mieten im Rahmen bleiben.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Oeder-Spiele Localized description: Wegen einer drohenden Mieterhöhung in der Ocean Avenue organisieren Bob und die anderen Mieter einen Streik. Doch es stellt sich raus, dass sie auf Mr. Fischoeders Anwesen gegeneinander antreten müssen, damit ihre Mieten im Rahmen bleiben. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Oeder Games
Der Klebekrieg der Kinder bringt Bob in eine heikle Situation. Der Streich findet am selben Tag statt, an dem Skip Marooch anruft, um Bob mitzuteilen, dass ihn ein Journalist für einen Beitrag über unbekannte Restaurants interviewen will.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ey Kleber, wo is' mein Bob? Localized description: Der Klebekrieg der Kinder bringt Bob in eine heikle Situation. Der Streich findet am selben Tag statt, an dem Skip Marooch anruft, um Bob mitzuteilen, dass ihn ein Journalist für einen Beitrag über unbekannte Restaurants interviewen will. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Glued, Where's My Bob?
Cam lädt die Familie zum Neujahrsfest ein. Als alles schiefgeht, setzt Mitch einen Concierge-Service-Gutschein ein, den er zu Weihnachten bekam. Cam merkt bald, dass der Concierge sein Ex-Freund Keifth ist, ein früherer Zirkusdirektor.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Zirkusdirektor Keifth Localized description: Cam lädt die Familie zum Neujahrsfest ein. Als alles schiefgeht, setzt Mitch einen Concierge-Service-Gutschein ein, den er zu Weihnachten bekam. Cam merkt bald, dass der Concierge sein Ex-Freund Keifth ist, ein früherer Zirkusdirektor. Original series title: Modern Family Original Episode title: Ringmaster Keifth
Cam ist wütend, weil ihn ein unhöflicher Elternteil, den er nicht kennt, während Lilys Tanzaufführung eines kostbaren Moments beraubt hat. Jay, Claire und Mitch besuchen eine Familienhochzeit und treffen beim Empfang unerwarteterweise Dede.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Apfel will weit weg vom Stamm Localized description: Cam ist wütend, weil ihn ein unhöflicher Elternteil, den er nicht kennt, während Lilys Tanzaufführung eines kostbaren Moments beraubt hat. Jay, Claire und Mitch besuchen eine Familienhochzeit und treffen beim Empfang unerwarteterweise Dede. Original series title: Modern Family Original Episode title: Sarge & Pea
Glück im Unglück: Nach einem Einbruch bekommt Chris endlich seinen heiß ersehnten Hund. Doch schon bald muss er feststellen, dass Blackie nicht zum Wachhund geeignet ist - und vor allem nicht auf Chris' Kommandos hört.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Blackie Localized description: Glück im Unglück: Nach einem Einbruch bekommt Chris endlich seinen heiß ersehnten Hund. Doch schon bald muss er feststellen, dass Blackie nicht zum Wachhund geeignet ist - und vor allem nicht auf Chris' Kommandos hört. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Blackie
Roz macht eine Weltraumdoku mit John Glenn. Niles lernt, wie man einen Drachen steigen lässt.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Dokudrama Localized description: Roz macht eine Weltraumdoku mit John Glenn. Niles lernt, wie man einen Drachen steigen lässt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: DocuDrama
Frasier und Niles setzen Martins reiche Freundin unter Druck, ihre bankrotte Schule zu retten.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Es braucht zwei Localized description: Frasier und Niles setzen Martins reiche Freundin unter Druck, ihre bankrotte Schule zu retten. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: It Takes Two to Tangle
Lois wird die Aufgabe zuteil, als Geschworene in einem Prozess mitzuwirken. Der dreifachen Mutter wird schnell klar, dass sie die Einzige ist, die diese Aufgabe richtig ernst nimmt. Deshalb steigert sie sich immer mehr in ihre Verantwortung hinein.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Verschworene Geschworene Localized description: Lois wird die Aufgabe zuteil, als Geschworene in einem Prozess mitzuwirken. Der dreifachen Mutter wird schnell klar, dass sie die Einzige ist, die diese Aufgabe richtig ernst nimmt. Deshalb steigert sie sich immer mehr in ihre Verantwortung hinein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Jury Duty
Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Cliquenkampf Localized description: Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cliques
Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann!
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Bloody Mary Localized description: Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann! Original series title: South Park Original Episode title: Bloody Mary
Inspiriert vom Unterricht in der Schule versucht Cartman alles, um in die Zukunft zu gelangen ohne etwas von der Gegenwart mitzukriegen. Was böte sich da eher an, als sich einzufrieren?
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Gott ist tot Localized description: Inspiriert vom Unterricht in der Schule versucht Cartman alles, um in die Zukunft zu gelangen ohne etwas von der Gegenwart mitzukriegen. Was böte sich da eher an, als sich einzufrieren? Original series title: South Park Original Episode title: Go God Go
Cleveland Jr. datet eine hübsche junge Dame, woraufhin Cleveland neidisch wird. Als die Sache zwischen den beiden Liebenden etwas zu ernst wird, vermutet Cleveland, dass die Frau Cleveland Jr. nur benutzt, um an eine Greencard zu kommen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Cecilia Localized description: Cleveland Jr. datet eine hübsche junge Dame, woraufhin Cleveland neidisch wird. Als die Sache zwischen den beiden Liebenden etwas zu ernst wird, vermutet Cleveland, dass die Frau Cleveland Jr. nur benutzt, um an eine Greencard zu kommen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Y Tu Junior Tambien
In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Son of Stan Localized description: In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Son of Stan
Steves etwas dickliche Freundin Debbie wird öffentlich von den hübschen Mädchen in der Schule veralbert. Gegen den Willen seiner Freundin beschließt Steve sie zu rächen.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Steve, die Klapperschlange Localized description: Steves etwas dickliche Freundin Debbie wird öffentlich von den hübschen Mädchen in der Schule veralbert. Gegen den Willen seiner Freundin beschließt Steve sie zu rächen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Escape from Pearl Bailey
Hayley begegnet einem Doppelgänger von Stan, der ebenfalls bei CIA arbeitet. Zunächst sieht es so aus, als wäre Bill der perfekte Freund für Hayley, doch als Bill nicht nur Hayley, sondern auch Francine an die Wäsche will, hört für Stan der Spaß auf.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Hayley liebt Stan Bill Localized description: Hayley begegnet einem Doppelgänger von Stan, der ebenfalls bei CIA arbeitet. Zunächst sieht es so aus, als wäre Bill der perfekte Freund für Hayley, doch als Bill nicht nur Hayley, sondern auch Francine an die Wäsche will, hört für Stan der Spaß auf. Original series title: American Dad! Original Episode title: Pulling Double Booty
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Futurama Localized episode title: 31st Century Fox Original series title: Futurama Original Episode title: 31st Century Fox
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Viva Mars Vegas Original series title: Futurama Original Episode title: Viva Mars Vegas
Um all dem Medienrummel zu entkommen, fährt Popstar Britney Spears in die Berge von South Park. Doch wird sie dort schnell entdeckt und auch die Jungs wollen ein Foto von ihr machen, um es teuer zu verkaufen.
Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Britney's Neuer Look Localized description: Um all dem Medienrummel zu entkommen, fährt Popstar Britney Spears in die Berge von South Park. Doch wird sie dort schnell entdeckt und auch die Jungs wollen ein Foto von ihr machen, um es teuer zu verkaufen. Original series title: South Park Original Episode title: Britney's New Look
In dieser Homage an den Film 'Heavy Metal' von 1981 versuchen Kyle, Stan und Cartman, Kenny von einer neuen Droge runter zu bringen, die überall unter den Schulkindern umgeht. Sobald Kenny drauf ist, taucht er in eine fantastische Welt ein.
Season: 12 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Katerstimmung Localized description: In dieser Homage an den Film 'Heavy Metal' von 1981 versuchen Kyle, Stan und Cartman, Kenny von einer neuen Droge runter zu bringen, die überall unter den Schulkindern umgeht. Sobald Kenny drauf ist, taucht er in eine fantastische Welt ein. Original series title: South Park Original Episode title: Major Boobage
Roger erfindet Ausreden um nicht bei den Smith-Familienabenden dabei zu sein. Die ganze Familie kommt ihm auf die Schliche und erfährt, dass er sich stattdessen mit anderen Familien begnügt.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger im Familienrausch Localized description: Roger erfindet Ausreden um nicht bei den Smith-Familienabenden dabei zu sein. Die ganze Familie kommt ihm auf die Schliche und erfährt, dass er sich stattdessen mit anderen Familien begnügt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Family Affair
Francine wird zur Verschwörungstheoretikerin, als sie erfährt, dass Stan schlechte Neuigkeiten vor ihr zurückgehalten hat. Klaus und Steve helfen Snot, seinen Keller zu pimpen.
Season: 14 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Paranoid Frandroid Localized description: Francine wird zur Verschwörungstheoretikerin, als sie erfährt, dass Stan schlechte Neuigkeiten vor ihr zurückgehalten hat. Klaus und Steve helfen Snot, seinen Keller zu pimpen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Paranoid Frandroid
Als Chris' Familie krank wird, nimmt ihn Mr. Omar in seine Obhut. Als Mr. Omar einen Abend auswärts verbringt, um mit einer netten Witwe anzubandeln, lässt er Chris alleine zuhause.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst sturmfreie Bude Localized description: Als Chris' Familie krank wird, nimmt ihn Mr. Omar in seine Obhut. Als Mr. Omar einen Abend auswärts verbringt, um mit einer netten Witwe anzubandeln, lässt er Chris alleine zuhause. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates The Bachelor Pad
Reese ist der Held des Tages! Dem rotzfrechen Lümmel ist es gelungen, einen Einbrecher, der in das Haus eingedrungen ist, k.o. zu schlagen. Als Reese für seinen Einsatz sogar von der Polizei ausgezeichnet wird, ist er überglücklich.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Affe Localized description: Reese ist der Held des Tages! Dem rotzfrechen Lümmel ist es gelungen, einen Einbrecher, der in das Haus eingedrungen ist, k.o. zu schlagen. Als Reese für seinen Einsatz sogar von der Polizei ausgezeichnet wird, ist er überglücklich. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Monkey
Ein Familienausflug in den Zoo bringt so allerhand Turbulenzen mit sich: So muss Hal von Lois' Jugendliebe Matt erfahren, dass seine Frau früher mit mehreren Männern gleichzeitig verkehrte. Zur gleichen Zeit flüchtet Resse vor einer Ziege...
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein Tag im Zoo Localized description: Ein Familienausflug in den Zoo bringt so allerhand Turbulenzen mit sich: So muss Hal von Lois' Jugendliebe Matt erfahren, dass seine Frau früher mit mehreren Männern gleichzeitig verkehrte. Zur gleichen Zeit flüchtet Resse vor einer Ziege... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Zoo
Nachdem Phil im Jahr zuvor beim Wohltätigkeits-Basketballspiel scheiterte, trainierte er das ganze Jahr, um sich zu rehabilitieren. Als die NBA-Stars Charles Barkley und DeAndre Jordan erscheinen, will Phil nicht unter dem Druck einknicken.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Härte, Holz und Heimlichkeiten Localized description: Nachdem Phil im Jahr zuvor beim Wohltätigkeits-Basketballspiel scheiterte, trainierte er das ganze Jahr, um sich zu rehabilitieren. Als die NBA-Stars Charles Barkley und DeAndre Jordan erscheinen, will Phil nicht unter dem Druck einknicken. Original series title: Modern Family Original Episode title: Basketball!
Während einer kurzen Trainingseinheit in der Garage stößt Mitchell aus Versehen eine Urne mit der Asche von Cams geliebtem Hausschwein Lilly um. Er versucht schnell, seinen Fehler wiedergutzumachen und findet was Geeignetes zum Vertuschen.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Unter dem Schweine-Mond Localized description: Während einer kurzen Trainingseinheit in der Garage stößt Mitchell aus Versehen eine Urne mit der Asche von Cams geliebtem Hausschwein Lilly um. Er versucht schnell, seinen Fehler wiedergutzumachen und findet was Geeignetes zum Vertuschen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Pig Moon Rising
Die Wieder-Wieder-Wieder-Eröffnung von Bob's Burgers steht bevor.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Menschenfleisch Localized description: Die Wieder-Wieder-Wieder-Eröffnung von Bob's Burgers steht bevor. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Human Flesh
Lindas Eltern kommen bald zu Besuch. Linda bittet Bob, das Leck im Dach zu reparieren. Auf dem Dachboden entdeckt Bob, dass es einen Zwischenraum zwischen der Außenwand des Hauses und den Innenwänden der Zimmer gibt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Kriechboden Localized description: Lindas Eltern kommen bald zu Besuch. Linda bittet Bob, das Leck im Dach zu reparieren. Auf dem Dachboden entdeckt Bob, dass es einen Zwischenraum zwischen der Außenwand des Hauses und den Innenwänden der Zimmer gibt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Crawl Space
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Futurama Localized episode title: T.: The Terrestrial Original series title: Futurama Original Episode title: T.: The Terrestrial
Roger macht Stan das Leben zur Hölle als dieser Roger nicht das Richtige vom Supermarkt mitbringt. Unter dem Decknamen Roy Rogers McFreely lässt er unter Anderem Stans Auto abschleppen. Stan verbündet sich mit Hayley und holt zum Gegenschlag aus.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roy Rogers McFreely Localized description: Roger macht Stan das Leben zur Hölle als dieser Roger nicht das Richtige vom Supermarkt mitbringt. Unter dem Decknamen Roy Rogers McFreely lässt er unter Anderem Stans Auto abschleppen. Stan verbündet sich mit Hayley und holt zum Gegenschlag aus. Original series title: American Dad! Original Episode title: Roy Rogers McFreely
Stan sucht Kontakt zu seinem verschollenen Vater Jack, der im Gefängnis sitzt. Die Familie holt Jack auf Kaution raus und lässt ihn bis zur Verhandlung bei sich wohnen. Steve ist jedoch von Jacks Unschuld überzeugt.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Jack ist wieder da Localized description: Stan sucht Kontakt zu seinem verschollenen Vater Jack, der im Gefängnis sitzt. Die Familie holt Jack auf Kaution raus und lässt ihn bis zur Verhandlung bei sich wohnen. Steve ist jedoch von Jacks Unschuld überzeugt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Jack's Back
Cartman ist traurig, denn er will Nascar-Rennfahrer werden, hat aber seiner Mei-nung nach nicht die nötige Qualifikation: Er glaubt, man muss arm und dämlich sein, um als Nascarfahrer erfolgreich zu werden - und davon wäre er ja beides nicht!
Season: 14 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Arm aber Dämlich Localized description: Cartman ist traurig, denn er will Nascar-Rennfahrer werden, hat aber seiner Mei-nung nach nicht die nötige Qualifikation: Er glaubt, man muss arm und dämlich sein, um als Nascarfahrer erfolgreich zu werden - und davon wäre er ja beides nicht! Original series title: South Park Original Episode title: Poor and Stupid
Bei Marshes sind neue Nachbarn eingezogen. Sie kommen aus New Jersey und benehmen sich sehr eigenartig. Sie sind Solarium-gebräunt, pseudo-hipp gekleidet und prügeln sich ständig. Schlimm, dass plötzlich immer mehr Jerseyianer nach South Park ziehen.
Season: 14 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: So'n Jersey Ding Localized description: Bei Marshes sind neue Nachbarn eingezogen. Sie kommen aus New Jersey und benehmen sich sehr eigenartig. Sie sind Solarium-gebräunt, pseudo-hipp gekleidet und prügeln sich ständig. Schlimm, dass plötzlich immer mehr Jerseyianer nach South Park ziehen. Original series title: South Park Original Episode title: It's a Jersey Thing
Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Götter müssen verRickt sein Localized description: Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Ricks Must Be Crazy
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Die Edamame-Sporttasche Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Edamame Duffle Bag
Season: 29 Episode (Season): 26 Localized series title: The Daily Show Localized episode title: The Daily Show Original series title: The Daily Show Original Episode title: The Daily Show
Ein Plan, frisch lackierte Nägel von Frauen vor dem Absplittern zu schützen, geht nicht auf. Und Nathan setzt sich mit einem seiner hinderlichsten inneren Glaubenssätze auseinander.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Nathan For You Localized episode title: Nagelstudio / Fun-Faktor Localized description: Ein Plan, frisch lackierte Nägel von Frauen vor dem Absplittern zu schützen, geht nicht auf. Und Nathan setzt sich mit einem seiner hinderlichsten inneren Glaubenssätze auseinander. Original series title: Nathan For You Original Episode title: Nail Salon / Fun
Nathan möchte durch eine spektakuläre Aktion beweisen, dass jeder von uns ein Held werden kann.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Nathan For You Localized episode title: Der Held Localized description: Nathan möchte durch eine spektakuläre Aktion beweisen, dass jeder von uns ein Held werden kann. Original series title: Nathan For You Original Episode title: The Hero
Cam ist wütend, als jemand in einem Online-Video sein geliebtes Fizbo-Kostüm entweiht, woraufhin er sich bemüht, Fizbos guten Ruf wiederherzustellen. Phil lernt bei Franks Junggesellenabschied endlich seinen zukünftigen Stiefbruder kennen.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Schnappt Fizbo! Localized description: Cam ist wütend, als jemand in einem Online-Video sein geliebtes Fizbo-Kostüm entweiht, woraufhin er sich bemüht, Fizbos guten Ruf wiederherzustellen. Phil lernt bei Franks Junggesellenabschied endlich seinen zukünftigen Stiefbruder kennen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Finding Fizbo
Malcolms Familie bekommt neue Nachbarn. Anfangs läuft alles prima, man versteht sich blendend. Doch der Friede ist trügerisch. Bald brechen die ersten Konflikte zwischen den Kindern auf: Reese wird dauernd von der Nachbarstochter gebissen!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Neue Nachbarn Localized description: Malcolms Familie bekommt neue Nachbarn. Anfangs läuft alles prima, man versteht sich blendend. Doch der Friede ist trügerisch. Bald brechen die ersten Konflikte zwischen den Kindern auf: Reese wird dauernd von der Nachbarstochter gebissen! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: New Neighbors
Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Midlife Crisis Localized description: Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal Quits
Die Clique erfährt, dass Charlie Krebs haben könnte, und will ihm die Angst nehmen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Mitleidstour Localized description: Die Clique erfährt, dass Charlie Krebs haben könnte, und will ihm die Angst nehmen. Original series title: It´s Always Sunny in Philidelphia Original Episode title: Charlie Has Cancer
Abbi bekommt im Flugzeug ihre Tage. Ilana und sie geben alles, um einen Tampon aufzutreiben.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Broad City Localized episode title: Juden im Flugzeug Localized description: Abbi bekommt im Flugzeug ihre Tage. Ilana und sie geben alles, um einen Tampon aufzutreiben. Original series title: Broad City Original Episode title: Jews on a Plane
Jordan und Keegan geben vor einem ausgelassenen Publikum in einem Laienspiel an, ein Verkehrsreporter erlebt in einem Chopper Turbulenzen, und die eine Hälfte eines R&B-Duos gesteht der anderen seine Gefühle.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: MMMMMM Localized description: Jordan und Keegan geben vor einem ausgelassenen Publikum in einem Laienspiel an, ein Verkehrsreporter erlebt in einem Chopper Turbulenzen, und die eine Hälfte eines R&B-Duos gesteht der anderen seine Gefühle. Original series title: Key & Peele Original Episode title: MMMMMM
Jimmy wird von seiner russischen Tanzlehrerin verfolgt, nachdem er und Cookie sich in einem Tanzwettbewerb im Gesellschaftstanz gegenüberstehen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Die Bälle in diesem Raum! Localized description: Jimmy wird von seiner russischen Tanzlehrerin verfolgt, nachdem er und Cookie sich in einem Tanzwettbewerb im Gesellschaftstanz gegenüberstehen. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Pizza with Extra Cheech
In dieser Folge der animierten Sketchserie datet ein Mann eine sprechende Taschenlampe, Aliens zwingen Jeff, einen Tag lang als seine Exfreundin zu leben, und ein Mädchen hat Geburtstag und ist total begeistert von ihrem neuen Pony.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: TripTank Localized episode title: Game Over Localized description: In dieser Folge der animierten Sketchserie datet ein Mann eine sprechende Taschenlampe, Aliens zwingen Jeff, einen Tag lang als seine Exfreundin zu leben, und ein Mädchen hat Geburtstag und ist total begeistert von ihrem neuen Pony. Original series title: TripTank Original Episode title: Game Over
Wegen strenger Etat-Kürzungen werden Mark und Leonard bis auf Weiteres aus der Integrationsbehörde entlassen. Damit sind auch alle Schüler in Marks Einbürgerungskurs von nun an auf sich selbst gestellt.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Kong of Queens Localized description: Wegen strenger Etat-Kürzungen werden Mark und Leonard bis auf Weiteres aus der Integrationsbehörde entlassen. Damit sind auch alle Schüler in Marks Einbürgerungskurs von nun an auf sich selbst gestellt. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Kong of Queens
In der Grundschule steht ein beschauliches Vater- und Sohn-Picknick bevor. Darauf freuen sich die Jungs schon sehr. Außer Cartman, der sich völlig eigenartig verhält.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Wie Werde ich ein Kampfkoloss? Localized description: In der Grundschule steht ein beschauliches Vater- und Sohn-Picknick bevor. Darauf freuen sich die Jungs schon sehr. Außer Cartman, der sich völlig eigenartig verhält. Original series title: South Park Original Episode title: Weight Gain 4000
Ein vielstimmiges 'Hurra!' schallt durch die Klasse - die Schüler dürfen zur Jagd gehen. Alle sind bestens ausgerüstet und erfahren, dass Bier niemals in eine Patronenkammer geschüttet werden darf.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Knall Endlich den Hasen ab! Localized description: Ein vielstimmiges 'Hurra!' schallt durch die Klasse - die Schüler dürfen zur Jagd gehen. Alle sind bestens ausgerüstet und erfahren, dass Bier niemals in eine Patronenkammer geschüttet werden darf. Original series title: South Park Original Episode title: Volcano
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German