Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das neue Haus Localized description: Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New House
Papa Wutz bringt den Kindern bei, wie man Basketball spielt.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Basketball Localized description: Papa Wutz bringt den Kindern bei, wie man Basketball spielt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Basketball
Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Überraschung Localized description: Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Horsey Twinkle Toes
René hat einen schlimmen Sonnenbrand und traut sich nicht nach draußen, um mit seinen Freunden zu spielen. Sie versuchen alles, um ihn zu überreden. Am Ende locken sie ihn sogar mit frisch gebackenen Keksen von Froga.
Season: 1 Episode (Season): 55 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Renés Sonnenbrand Localized description: René hat einen schlimmen Sonnenbrand und traut sich nicht nach draußen, um mit seinen Freunden zu spielen. Sie versuchen alles, um ihn zu überreden. Am Ende locken sie ihn sogar mit frisch gebackenen Keksen von Froga. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Ron's Sunburn
Anna will Bubu mit einem Geschenk überraschen: einem selbstgemalten Portrait. Aber ihr fehlt eine Farbe, deshalb muss sie das Bild ganz kurz allein lassen. Da kommt Christopher vorbei und beschließt, das Bild zu Bubu zu bringen.
Season: 1 Episode (Season): 56 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Bubus Porträt Localized description: Anna will Bubu mit einem Geschenk überraschen: einem selbstgemalten Portrait. Aber ihr fehlt eine Farbe, deshalb muss sie das Bild ganz kurz allein lassen. Da kommt Christopher vorbei und beschließt, das Bild zu Bubu zu bringen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Bubu's Portrait
Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! / Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Ameisen auf 'nem Baumstamm / Quesadillas Localized description: Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! // Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken? Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ants on a Log / Quesadillas
Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. / François' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen verspielten Drachen / Welpen holen das Vieh zurück Localized description: Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. // François' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Playful Dragon / Pups Save the Critters
Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Froschsprung-Wettbewerb Localized description: Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage
Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Wildbrücke Localized description: Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Wildlife Bridge
Die Waldtruppe will eine Überraschungsparty für Professor Scratchs Geburtstag organisieren, aber die Zwillinge ruinieren sie fast. / Für die große Talentshow lassen Stu und Safia Professor Scratchs Dinobot so programmieren, dass er auf sie hört.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Überraschungsparty / Die Talentshow Localized description: Die Waldtruppe will eine Überraschungsparty für Professor Scratchs Geburtstag organisieren, aber die Zwillinge ruinieren sie fast. // Für die große Talentshow lassen Stu und Safia Professor Scratchs Dinobot so programmieren, dass er auf sie hört. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Going Off With A Bang / Talent For Trouble
Judy zeigt wahren Heldenmut als ein Sturm über das Pfadfinder-Lager hinwegbraust. / Paddington freundet sich mit einer Schnecke an, die so schnell ist, dass sie eine heldenhafte Zukunft vor sich hat. Doch will das auch die Schnecke?
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Sturm / Paddington und die Super-Schnecke Localized description: Judy zeigt wahren Heldenmut als ein Sturm über das Pfadfinder-Lager hinwegbraust. // Paddington freundet sich mit einer Schnecke an, die so schnell ist, dass sie eine heldenhafte Zukunft vor sich hat. Doch will das auch die Schnecke? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Race Against the Storm / Paddington's Super Snail
Danny möchte auch ein cooles Haustier, darum freut er sich sehr, als ihn ein verirrtes Baby-Nilpferd findet.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Rettet Draufgänger Dannys Nilpferd Localized description: Danny möchte auch ein cooles Haustier, darum freut er sich sehr, als ihn ein verirrtes Baby-Nilpferd findet. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Daring Danny's Hippo
Die Tiere von Bauer Alfred laufen ausgerechnet in der Nacht weg, weil es gewittert. / Auf dem Jahrmarkt versuchen Bürgermeister Besserweisser und seine Chaos-Kätzchen einen Plüschhasen zu gewinnen.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Übernachtung mit Hindernissen / Der Jahrmarkt Localized description: Die Tiere von Bauer Alfred laufen ausgerechnet in der Nacht weg, weil es gewittert. // Auf dem Jahrmarkt versuchen Bürgermeister Besserweisser und seine Chaos-Kätzchen einen Plüschhasen zu gewinnen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepover / Pups Save the Carnival
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage
Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Wildbrücke Localized description: Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Wildlife Bridge
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. / Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Show muss im Fluss bleiben / Detektiv Baby Shark Localized description: Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. // Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Geschenk für Oma und Opa Localized description: Oma und Opa Wutz haben Hochzeitstag. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die freche Schildkröte Localized description: Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schatten Localized description: Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der internationale Tag Localized description: Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: International Day
Draußen regnet es, so dass Peppa und Schorsch drinnen bleiben müssen.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Regentagspiel Localized description: Draußen regnet es, so dass Peppa und Schorsch drinnen bleiben müssen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Rainy Day Game
Mama Löffel kommt zu Besuch und sie hat einen dicken Bauch. Eine kleine Überraschung!
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Beule von Frau Löffel Localized description: Mama Löffel kommt zu Besuch und sie hat einen dicken Bauch. Eine kleine Überraschung! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Rabbit's Bump
Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Bootsfahrt mit Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch machen eine Bootsfahrt mit Opa Wutz. Als das Boot auf Grund läuft, schicken sie Polly Piepmatz los, um Hilfe zu holen. Polly holt Oma Wutz und Opa Kläff, der mit seinem Boot alle rettet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Boat Trip
Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Flohmarkt Localized description: Peppas Kindergarten benötigt Geld, denn das Dach ist undicht. Höchste Zeit also, einen Flohmarkt zu veranstalten. Alle Kinder sind aufgefordert, ihre alten Spielsachen dem Verkauf zu stiften.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Jumble Sale
Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. / Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo ist außer Form / Geduld, Barbabravo Localized description: Nach einem Unglück kann sich Barbabravo nicht mehr verwandeln. Die Familie tut sich zusammen, um ihm zu helfen. // Barbabravo ist rastlos und kann sich auf nichts gut konzentrieren. Kann Barbalala ihm helfen, Selbstkontrolle zu lernen? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabravo Is Not Feeling Well / Be Patient Barbabravo...
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Als drei große Lieferungen benötigt werden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die stark genug ist, sie alle zu transportieren: Blaze der Sattelschlepper! Doch selbst er schafft es vielleicht nicht, alles rechtzeitig auszuliefern.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze der Sattelschlepper Localized description: Als drei große Lieferungen benötigt werden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die stark genug ist, sie alle zu transportieren: Blaze der Sattelschlepper! Doch selbst er schafft es vielleicht nicht, alles rechtzeitig auszuliefern. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig to the Rescue!
Als ein großer Stunt schiefgeht, wird Darington in einem außer Kontrolle geratenen Ballon davongetrieben! Jetzt müssen Blaze, AJ und Daringtons Assistentin Stunt-Kätzchen den Tag retten!
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Stunt-Kätzchen Localized description: Als ein großer Stunt schiefgeht, wird Darington in einem außer Kontrolle geratenen Ballon davongetrieben! Jetzt müssen Blaze, AJ und Daringtons Assistentin Stunt-Kätzchen den Tag retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Amazing Stunt Kitty
Ryder und die Hunde müssen helfen, die Eiscreme-Geburtstagstorte hoch in Jakes Hütte zu bringen. / Alex und Draufgänger Danny X begeben fahren mit ihren Snowboard's eine gefährliche Piste hinunter und benötigen Hilfe von der PAW Patrol.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die Geburtstagtorte / Welpen auf der Piste Localized description: Ryder und die Hunde müssen helfen, die Eiscreme-Geburtstagstorte hoch in Jakes Hütte zu bringen. // Alex und Draufgänger Danny X begeben fahren mit ihren Snowboard's eine gefährliche Piste hinunter und benötigen Hilfe von der PAW Patrol. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Jake's Cake / Pups Save a Wild Ride
Herrn Pfeffers fliegende Helfer geraten außer Kontrolle und lassen überall Essen fallen! / Bürgermeister Besserwisser stiehlt das Riesenrad der Abenteuer-Bucht.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Fliegendes Essen / Das gestohlene Riesenrad Localized description: Herrn Pfeffers fliegende Helfer geraten außer Kontrolle und lassen überall Essen fallen! // Bürgermeister Besserwisser stiehlt das Riesenrad der Abenteuer-Bucht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Flying Food / Pups Save a Ferris Wheel
Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. / Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Show muss im Fluss bleiben / Detektiv Baby Shark Localized description: Als Goldie traurig ist, beschließen Baby und seine Freunde sie mit einem Musical aufzuheitern. // Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Show Must Flow On / Detective Baby Shark
Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Schneeballschlacht Localized description: Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza
Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. / Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Hoch auf die Familie / Das Orangen-Imperium Localized description: Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. // Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All / The Orange Empire
Wer ist der geheimnisvolle Held, der Gutes in Windsor Gardens tut; und warum möchte er anonym bleiben? / Paddington kann auf einen vierbeinigen Helden bauen, als er beim Winterfest in einem Iglu feststeckt.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der unbekannte Wohltäter / Paddington baut ein Iglu Localized description: Wer ist der geheimnisvolle Held, der Gutes in Windsor Gardens tut; und warum möchte er anonym bleiben? // Paddington kann auf einen vierbeinigen Helden bauen, als er beim Winterfest in einem Iglu feststeckt. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Unlikely Hero / Paddington Needs a Hero
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage
Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Wildbrücke Localized description: Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Wildlife Bridge
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Heute verbündet sich Dinosaurier Blaze mit seinem prähistorischen Kumpel Zeg, um beim Dino-Derby anzutreten! Doch hat dieses Dino-Duo das Zeug dazu, den Rest zu überholen und Dino-Derby-Champion zu werden?
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Dino-Derby Localized description: Heute verbündet sich Dinosaurier Blaze mit seinem prähistorischen Kumpel Zeg, um beim Dino-Derby anzutreten! Doch hat dieses Dino-Duo das Zeug dazu, den Rest zu überholen und Dino-Derby-Champion zu werden? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dino Derby
Bobbi verwechselte Sir Steels Anker mit einem Schatz. Sir Steels Wackelpudding ergoss sich daraufhin ins Wasser! / Abenteurer Alex nimmt die Waldtruppe und die Zwillinge mit ins Camp, um nach der Grax-Schildkröte auf der Glitzerinsel zu suchen.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Glitzerschatz / Eine Nacht auf der Glitzerinsel Localized description: Bobbi verwechselte Sir Steels Anker mit einem Schatz. Sir Steels Wackelpudding ergoss sich daraufhin ins Wasser! // Abenteurer Alex nimmt die Waldtruppe und die Zwillinge mit ins Camp, um nach der Grax-Schildkröte auf der Glitzerinsel zu suchen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Treasure Ship / Sleepover On Sparkle Island
Baby macht sich am Tag des Familienfotos versehentlich schmutzig und unternimmt große Anstrengungen, sich zu waschen, bevor die Eltern es herausfinden. / Penny und Wallace schließen sich zusammen, um in einer Talentshow als Duo aufzutreten.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein nicht-perfektes Familienfoto / Die Fischi-Freunde-Talent-Show Localized description: Baby macht sich am Tag des Familienfotos versehentlich schmutzig und unternimmt große Anstrengungen, sich zu waschen, bevor die Eltern es herausfinden. // Penny und Wallace schließen sich zusammen, um in einer Talentshow als Duo aufzutreten. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Picture Imperfect / The Fishy Friends Talent Show
Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. / Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ärger mit den Häschen-Schnecken / Ein Haustier für William Localized description: Als eine Gruppe von Häschen-Schnecken ausbüxt, macht sich Vola ganz allein auf den Weg, um sie wieder einzufangen. // Als William ein Seeschwein namens Popsi adoptiert, macht der kleine Kerl mehr Ärger, als William erwartet hat. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Trouble with Bunny Slugs / Life with Chumby
Die Welpen müssen einen schlafwandelnden Bären nach Hause bringen, bevor er erwacht. / Draufgänger Danny X kommt mit seinem Pferd vom Pfad ab und begibt sich in Gefahr.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der falsche Eisbär / Ein Tag auf der Ranch Localized description: Die Welpen müssen einen schlafwandelnden Bären nach Hause bringen, bevor er erwacht. // Draufgänger Danny X kommt mit seinem Pferd vom Pfad ab und begibt sich in Gefahr. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepwalking Bear / Pups Save Dude Ranch Danny
Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten die Katzen-Show Localized description: Katies Kätzchen sind voller Schlamm und rennen wild umher! Wenn sie keiner einfängt, fällt die Katzen-Show aus. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Cat Show
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne / Die Crew baut Instrumente Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Staudamm Localized description: Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? / Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Boris / Zurück in die Wildnis Localized description: Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? // Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus. / Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Käse-Makkaroni / Kartoffeleintopf Localized description: Tiny Chef macht an einem regnerischen Tag Käse-Makkaroni, doch durch ein Loch im Dach tropft es und in der Küche bricht Chaos aus. // Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Mac and Cheese / Potato Stew
Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. / Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten Big Hairy / Welpen retten ein fliegendes Kätzchen Localized description: Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. // Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut Instrumente Localized description: Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds Instruments
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage
Scratchs Urlaub auf der Geheimen Insel gerät außer Kontrolle, als der Lärm von ihrem Tablet den Besuch seltener Fledermäuse bedroht. / Lady Fluffpot bittet Professor Scratch um mehr Handtaschenplatz, doch ihr Gerät saugt alles in der Umgebung ein.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Wanderung der Fledermäuse / Kais Multitool Localized description: Scratchs Urlaub auf der Geheimen Insel gerät außer Kontrolle, als der Lärm von ihrem Tablet den Besuch seltener Fledermäuse bedroht. // Lady Fluffpot bittet Professor Scratch um mehr Handtaschenplatz, doch ihr Gerät saugt alles in der Umgebung ein. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bats All Folks / The Handbag Of Doom
Paddington tut sich schwer, seinen Lieblings-Helden für eine Fotowand im Park auszuwählen - kann Judy behilflich sein? / Dank Mateo und einer besonderen Maske wird Paddington zu einem Skateboarder - aber wie magisch ist die Maske wirklich?
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Wand der Helden / Paddington und der Skateboard-Wettbewerb Localized description: Paddington tut sich schwer, seinen Lieblings-Helden für eine Fotowand im Park auszuwählen - kann Judy behilflich sein? // Dank Mateo und einer besonderen Maske wird Paddington zu einem Skateboarder - aber wie magisch ist die Maske wirklich? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Favourite Hero / Paddington And The Skateboarder
Tracker träumt, dass sich Bürgermeister Besserwisser in ein Baby verwandelt. Die Hunde suchen eine goldene Kokosnuss, um den Fluch aufzuheben.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Welpen retten Baby Humdinger Localized description: Tracker träumt, dass sich Bürgermeister Besserwisser in ein Baby verwandelt. Die Hunde suchen eine goldene Kokosnuss, um den Fluch aufzuheben. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Baby Humdinger
Die Chaos-Kätzchen nutzen ein spezielles Shampoo und werden dadruch so aufgeplustert, dass sie wegwehen. / Marshall träumt, dass er schrumpft.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die davongelaufenen Kätzchen / Welpen retten den kleinen Marshall Localized description: Die Chaos-Kätzchen nutzen ein spezielles Shampoo und werden dadruch so aufgeplustert, dass sie wegwehen. // Marshall träumt, dass er schrumpft. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Kitties / Pups Save Tiny Marshall
Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut Instrumente Localized description: Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds Instruments
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage
Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. / Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Alle Farben des Regenbogens / Boots Gummiband-Ball Localized description: Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. // Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein. / Baby schläft im Bett seiner Eltern und liebt es so sehr, dass er nun immer dort schlafen möchte.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: William Manta: Nachrichtenfisch / Schlafen wie ein Baby Localized description: Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein.// Baby schläft im Bett seiner Eltern und liebt es so sehr, dass er nun immer dort schlafen möchte. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Als ein egoistischer Fisch den Mini-Golf-Kurs übernimmt, müssen Baby Shark und William einen Golfer finden, der ihn besiegen kann. / Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Mini-Golf-Kurs / Angst ohne Rocky Localized description: Als ein egoistischer Fisch den Mini-Golf-Kurs übernimmt, müssen Baby Shark und William einen Golfer finden, der ihn besiegen kann. // Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Daddy Shack / Rocky-Bye
Als der Zug von Frau Mümmel kaputt geht, leiht Opa Wutz Frau Mümmel seine kleine Lokomotive Gertrude.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Gertrud, der Rettungs-Zug Localized description: Als der Zug von Frau Mümmel kaputt geht, leiht Opa Wutz Frau Mümmel seine kleine Lokomotive Gertrude. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Train to the Rescue
Der Kindergarten veranstaltet einen Haustierwettbewerb und jeder hat seine Haustiere mitgebracht.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Haustierwettbewerb Localized description: Der Kindergarten veranstaltet einen Haustierwettbewerb und jeder hat seine Haustiere mitgebracht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Pet Competition
Familie Wutz übernachtet heute bei Cousine Chloe, doch Baby Alexander schreit so laut, dass niemand schlafen kann!
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Lärm in der Nacht Localized description: Familie Wutz übernachtet heute bei Cousine Chloe, doch Baby Alexander schreit so laut, dass niemand schlafen kann! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Noisy Night
Oma Wutz gibt eine große Bestellung für Plastikzwerge und einen Wunschbrunnen für den Garten auf.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Wunschbrunnen Localized description: Oma Wutz gibt eine große Bestellung für Plastikzwerge und einen Wunschbrunnen für den Garten auf. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Wishing Well
Die Kinder beschließen, eine Abschiedsparty für ihre Kindergartentante zu organisieren.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Madame Gazelles Abschiedsparty Localized description: Die Kinder beschließen, eine Abschiedsparty für ihre Kindergartentante zu organisieren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Madame Gazelle's Leaving Party
Peppa und ihre Freunde begleiten Frau Mümmel zur Preisverleihung, denn sie hat den Preis der Königin für die am härtesten arbeitende Person gewonnen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Königin Localized description: Peppa und ihre Freunde begleiten Frau Mümmel zur Preisverleihung, denn sie hat den Preis der Königin für die am härtesten arbeitende Person gewonnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Queen
Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Wäsche waschen Localized description: Papa Wutz hat sein Fußballtrikot zum Trocknen aufgehängt, aber Peppa, Schorsch und Mama Wutz bespritzen es versehentlich mit Matsch. Sie stecken es in die Wäsche, aber Peppa legt ihr rotes Kleid dazu, sodass Papa Wutz am Ende ein rosa Trikot hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Washing
Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Pirateninsel Localized description: Opa und Oma Wutz laden Peppa und ihre Freunde zu einer Bootspartie auf die Pirateninsel ein. Ausgerüstet mit einem Metalldetektor machen sie sich auf die Suche nach einem vergrabenen Piratenschatz.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Island
Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. / Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Eine Melodie aus dem All / Die Barba-Marsmännchen Localized description: Als Barbahelle eine Melodie vom Mars aufnimmt, bauen die Barbapapas eine Rakete, um auf den roten Planeten zu reisen. // Die Barbapapas lernen eine Barba-Marsmännchen-Familie kennen. Doch zuerst müssen sie das Dorf vor einer Riesenpflanze retten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Bada-Bam / The Barbamartians
Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? / Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Boris / Zurück in die Wildnis Localized description: Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? // Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
Erlebt die Rückkehr von Sir Blaze und Sir AJ, wenn sie sich auf eine epische Reise begeben, um ein magisches Einhorn aus einer unzerstörbaren Blubber-Blase zu befreien!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Einhörner Localized description: Erlebt die Rückkehr von Sir Blaze und Sir AJ, wenn sie sich auf eine epische Reise begeben, um ein magisches Einhorn aus einer unzerstörbaren Blubber-Blase zu befreien! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sir Blaze and the Unicorn
An der Startlinie des Rennens zu Berg Himmelhoch, könnte einer von Crushers faulen Tricks Blaze endgültig ins Abseits drängen. Um es zurück ins Rennen zu schaffen, braucht Blaze... Power-Reifen!
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Powerreifen Localized description: An der Startlinie des Rennens zu Berg Himmelhoch, könnte einer von Crushers faulen Tricks Blaze endgültig ins Abseits drängen. Um es zurück ins Rennen zu schaffen, braucht Blaze... Power-Reifen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Sky High Mountain
Roger, der Tiefkühl-Lieferant bleibt in einem Graben stecken. / Farmer Yummis Tiere fliehen Richtung Stadt.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen entspannen sich / Welpen retten Farmer Alex Localized description: Roger, der Tiefkühl-Lieferant bleibt in einem Graben stecken. // Farmer Yummis Tiere fliehen Richtung Stadt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Chill Out / Pups Save Farmer Alex
Everest, Käpt'n Tollpatsch und François und ein Alien-Stein sind in einer Höhle gefangen. / Bürgermeisteri Gutherz ist verschwunden und Bürgermeister Besserwisser sorgt in der Abenteuer-Bucht für Chaos.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten einen Space Rock / Welpen retten Bürgermeister Goodway Localized description: Everest, Käpt'n Tollpatsch und François und ein Alien-Stein sind in einer Höhle gefangen. // Bürgermeisteri Gutherz ist verschwunden und Bürgermeister Besserwisser sorgt in der Abenteuer-Bucht für Chaos. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Space Rock / Pups Save a Good Mayor
Als ein egoistischer Fisch den Mini-Golf-Kurs übernimmt, müssen Baby Shark und William einen Golfer finden, der ihn besiegen kann. / Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Mini-Golf-Kurs / Angst ohne Rocky Localized description: Als ein egoistischer Fisch den Mini-Golf-Kurs übernimmt, müssen Baby Shark und William einen Golfer finden, der ihn besiegen kann. // Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Daddy Shack / Rocky-Bye
Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby hat zu tun Localized description: Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Busy Baby
Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. / Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Gewinnspiel / Das Sammelalbum Localized description: Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. // Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut Instrumente Localized description: Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds Instruments
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage
Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. / Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Alle Farben des Regenbogens / Boots Gummiband-Ball Localized description: Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. // Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Noch mehr Blaze-Spaß für die ganze Familie. Bei diesem energiegeladenen Action-Abenteuer verbünden sich Blaze und seine Schwester Funkel, um es rechtzeitig zum großen Rennen zur Monster-Arena zu schaffen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rennsticker Localized description: Noch mehr Blaze-Spaß für die ganze Familie. Bei diesem energiegeladenen Action-Abenteuer verbünden sich Blaze und seine Schwester Funkel, um es rechtzeitig zum großen Rennen zur Monster-Arena zu schaffen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Racing Badge
Als ein Eisbergboot am Ufer auftaucht, wird die Stadt und der Wald plötzlich von panischen Pinguinen überrannt! / Als sich die Waldtruppe in den Kristallhöhlen trennt, müssen sie wie die anderen denken und handeln, um sicher herauszukommen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Pinguine sind los / Das Höhlenrätsel Localized description: Als ein Eisbergboot am Ufer auftaucht, wird die Stadt und der Wald plötzlich von panischen Pinguinen überrannt! // Als sich die Waldtruppe in den Kristallhöhlen trennt, müssen sie wie die anderen denken und handeln, um sicher herauszukommen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Penguin Panic / Cave Conundrum
Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. / Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Angst vorm Arzt / Der Weiß-Wal Localized description: Nachdem er sich die Flosse verletzt, hat Hank Angst, zum Arzt zu gehen. Seine Freunde versuchen, ihn davon zu überzeugen, dass ein Arztbesuch nicht schlimm ist. // Baby und William sind auf der Suche nach den leckersten Flownuts im ganzen Meer. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Doctor Drama / The White Whale
Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. / Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Sherman mittendrin / Smoothie-Tag Localized description: Hank ist frustriert, weil er die Zeit mit seinem Vater auch mit seinen Stiefschwestern teilen muss. // Während sich die Fischlinge auf den Smoothie-Tag vorbereiten, findet William einen neuen Freund, dessen Witze eher verletzend als lustig sind. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sherman in the Middle / Smoothie Day
Katzi verirrt sich im Wald. / Draufgänger Danny Xs Gurte lockern sich beim Kitesurfen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten eine Stadtkatze / Welpen retten einen Wolken-Surfer Localized description: Katzi verirrt sich im Wald. // Draufgänger Danny Xs Gurte lockern sich beim Kitesurfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
Die Tiere von bauer Alfred laufen ausgerechnet in der Ancht weg, weil es gewittert.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Übernachtung mit Hindernissen Localized description: Die Tiere von bauer Alfred laufen ausgerechnet in der Ancht weg, weil es gewittert. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sleepover
Rubble und Motor finden clevere Baumöglichkeiten, um das Eichhörnchenproblem von Bäuerin Zoe vor dem Fest zu lösen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Eichhörnchen-Garten Localized description: Rubble und Motor finden clevere Baumöglichkeiten, um das Eichhörnchenproblem von Bäuerin Zoe vor dem Fest zu lösen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Staudamm Localized description: Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German