Der Riesen-Einlauf will aus dem Präsidentschaftswahlkampf aussteigen.
Season: 20 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Einlauf und Dänische Delikatessen Localized description: Der Riesen-Einlauf will aus dem Präsidentschaftswahlkampf aussteigen. Original series title: South Park Original Episode title: Douche and a Danish
Season: 20 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Herrgott! Localized description: Gerald trifft den Troll-Jäger. Original series title: South Park Original Episode title: Oh, Jeez
Bob, Linda und die Kinder machen einen Campingurlaub, bei dem sie mit den Gefahren der Natur und mit Bobs Darm zu kämpfen haben. Die Eltern werden von ihren Kindern getrennt, doch die Belchers meistern jede Bewährungprobe.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Aus Bob entspringt ein Fluss Localized description: Bob, Linda und die Kinder machen einen Campingurlaub, bei dem sie mit den Gefahren der Natur und mit Bobs Darm zu kämpfen haben. Die Eltern werden von ihren Kindern getrennt, doch die Belchers meistern jede Bewährungprobe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Aus Bob entspringt ein Fluss
Tina, Gene und Louise freuen sich auf Halloween und machen sich mit ihren Freunden auf die Jagd nach Süßigkeiten. Sie bauen eine Festung, in der sie später von Louises Freundin Millie festgehalten werden.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Halloween-Horror Localized description: Tina, Gene und Louise freuen sich auf Halloween und machen sich mit ihren Freunden auf die Jagd nach Süßigkeiten. Sie bauen eine Festung, in der sie später von Louises Freundin Millie festgehalten werden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Halloween-Horror
Season: 10 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Ja-Sagerin Localized description: Stand By Your Man Original series title: Modern Family Original Episode title: Yes-Woman
Cam wird in letzter Minute darum gebeten, die Abschlussfeier der High School zu leiten. Er sieht seine Chance gekommen, endlich richtig zu glänzen. Jay soll auf derselben Feier die Rede vor den Absolventen halten.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Abschlussfeier Localized description: Cam wird in letzter Minute darum gebeten, die Abschlussfeier der High School zu leiten. Er sieht seine Chance gekommen, endlich richtig zu glänzen. Jay soll auf derselben Feier die Rede vor den Absolventen halten. Original series title: Modern Family Original Episode title: Commencement
Chris hat seinen ersten Schultag an der Tattaglia Highschool.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst eine High School Localized description: Chris hat seinen ersten Schultag an der Tattaglia Highschool. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Tattaglia
Niles' Operation führt zu einer Reflexion über die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft.
Season: 10 Episode (Season): 8 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Zimmer mit Aussicht Localized description: Niles' Operation führt zu einer Reflexion über die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Rooms with a View
Nach einem großen Schreck muss Niles die Verantwortung übernehmen.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Brech mir nicht das Herz Localized description: Nach einem großen Schreck muss Niles die Verantwortung übernehmen.
Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Don't Go Breaking My Heart
Als Lois am Telefon behauptet, dass Francis faul sei, kehrt der empört nach Hause zurück und versucht alles, um seiner Mutter das Gegenteil zu beweisen. Reese wird unterdessen von Dewey zu immer neuen Mutproben angestachelt.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Softball Localized description: Als Lois am Telefon behauptet, dass Francis faul sei, kehrt der empört nach Hause zurück und versucht alles, um seiner Mutter das Gegenteil zu beweisen. Reese wird unterdessen von Dewey zu immer neuen Mutproben angestachelt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Softball
Lois bekommt Besuch von ihrer Schwester Susan, mit der sie sich ständig streitet und es dauert nicht lange bis sich die beiden wieder in den Haaren liegen. Als Susan ihr Handy liegen lässt, erfährt Lois durch Zufall, dass ihre Schwester todkrank ist.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois' Schwester Localized description: Lois bekommt Besuch von ihrer Schwester Susan, mit der sie sich ständig streitet und es dauert nicht lange bis sich die beiden wieder in den Haaren liegen. Als Susan ihr Handy liegen lässt, erfährt Lois durch Zufall, dass ihre Schwester todkrank ist. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois's Sister
Kyle will mit seinem kleinen Bruder Ike Videospiele spielen. Als der nicht mehr mit ihm spielen will, hat Kyle Angst, dass er die Kids von heute nicht mehr versteht.
Season: 18 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Hashtag 'Aufwärmen' Localized description: Kyle will mit seinem kleinen Bruder Ike Videospiele spielen. Als der nicht mehr mit ihm spielen will, hat Kyle Angst, dass er die Kids von heute nicht mehr versteht. Original series title: South Park Original Episode title: #REHASH
CartmanBra ist total angesagt und Amerika bereitet sich auf das größte TV-Weihnachtsspecial aller Zeiten vor.
Season: 18 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Fröhliche Hologramme Localized description: CartmanBra ist total angesagt und Amerika bereitet sich auf das größte TV-Weihnachtsspecial aller Zeiten vor. Original series title: South Park Original Episode title: #HappyHolograms
Cleveland will seinem Sohn beibringen, wie man einen Truthahn für Thanksgiving erlegt, aber der will den unschuldigen Tieren nichts tun. Rallo und Donna bauen einen Wagen für die Parade, sind sich aber nicht einig über die Gestaltung.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Truthahnfarm Localized description: Cleveland will seinem Sohn beibringen, wie man einen Truthahn für Thanksgiving erlegt, aber der will den unschuldigen Tieren nichts tun. Rallo und Donna bauen einen Wagen für die Parade, sind sich aber nicht einig über die Gestaltung. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Turkey Pot Die
Roger kündigt an, dass `Max Jets`, eine von Rogers Rollen, welche die Familie Smith gern mit Geschenken überhäuft, bald aus dem Gefängnis kommt, doch alles läuft schief, als sich Max in Kellnerin Gina, eine Goldgräberin, verliebt.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Überall Jets Localized description: Roger kündigt an, dass `Max Jets`, eine von Rogers Rollen, welche die Familie Smith gern mit Geschenken überhäuft, bald aus dem Gefängnis kommt, doch alles läuft schief, als sich Max in Kellnerin Gina, eine Goldgräberin, verliebt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Max Jets
Roger gibt vor, Jeffs imaginärer Freund zu sein, damit er nackt im Haus herumlaufen kann, ohne sich verkleiden zu müssen. Als das Großmaul Jeff herausfindet, dass Roger ein Alien ist, stellt Stan ein Ultimatum: Entweder Roger oder Jeff muss sterben.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Es gibt für alles eine Lösung Localized description: Roger gibt vor, Jeffs imaginärer Freund zu sein, damit er nackt im Haus herumlaufen kann, ohne sich verkleiden zu müssen. Als das Großmaul Jeff herausfindet, dass Roger ein Alien ist, stellt Stan ein Ultimatum: Entweder Roger oder Jeff muss sterben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Naked to the Limit, One More Time
Stan Smith ist Stan Smith, aber in dieser Folge ist er eine Art James Bond. Er bekommt von Bullock den Auftrag, Black Villain zur Strecke zu bringen, der gespielt wird von Principal Lewis. Francine ist Stans Gespielin und heißt Sexpun...
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: In Dunkler Mission Localized description: Stan Smith ist Stan Smith, aber in dieser Folge ist er eine Art James Bond. Er bekommt von Bullock den Auftrag, Black Villain zur Strecke zu bringen, der gespielt wird von Principal Lewis. Francine ist Stans Gespielin und heißt Sexpun... Original series title: American Dad! Original Episode title: For Black Eyes Only
Der Beamte Hermes erleidet einen Zusammenbruch, so dass er von Inspektorin Morgan Proctor, einer überaus attraktiven und disziplinierten Beamtin, in den Urlaub geschickt wird. Kurzerhand übernimmt sie seinen Posten und beginnt eine Affäre mit Fry.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Rhythmus-Rückerstattung Localized description: Der Beamte Hermes erleidet einen Zusammenbruch, so dass er von Inspektorin Morgan Proctor, einer überaus attraktiven und disziplinierten Beamtin, in den Urlaub geschickt wird. Kurzerhand übernimmt sie seinen Posten und beginnt eine Affäre mit Fry. Original series title: Futurama Original Episode title: How Hermes Requisitioned His Groove Back
Als Professor Farnsworths 160. Geburtstag bevorsteht, soll er wie alle 160-Jährigen auf ein Sterberaumschiff gebracht werden. Farnsworth bestimmt seinen Klon Qbert zu seinem Nachfolger.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wie der Vater, so der Klon Localized description: Als Professor Farnsworths 160. Geburtstag bevorsteht, soll er wie alle 160-Jährigen auf ein Sterberaumschiff gebracht werden. Farnsworth bestimmt seinen Klon Qbert zu seinem Nachfolger. Original series title: Futurama Original Episode title: A Clone Of My Own
Beim jährlichen Halloween-Event ist eine Hexe mit ihren Zaubereien am Werk und terrorisiert ganz South Park.
Season: 21 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Hexensöhne Localized description: Beim jährlichen Halloween-Event ist eine Hexe mit ihren Zaubereien am Werk und terrorisiert ganz South Park. Original series title: South Park Original Episode title: Sons A Witches
Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Moos-Ferkel Localized description: Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen. Original series title: South Park Original Episode title: Moss Piglets
Als Steve beginnt, ein verzogenes Verhalten an den Tag zu legen, nimmt Stan ihn mit zu seinem eingekerkerten Großvater (Gaststar Danny Glover), der ihm die Geschichte erzählen soll, wie Minstrel Krampus von ihm Besitz ergriff...
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die wahre Geschichte von Baby Franny Localized description: Als Steve beginnt, ein verzogenes Verhalten an den Tag zu legen, nimmt Stan ihn mit zu seinem eingekerkerten Großvater (Gaststar Danny Glover), der ihm die Geschichte erzählen soll, wie Minstrel Krampus von ihm Besitz ergriff... Original series title: American Dad! Original Episode title: National Treasure 4: Baby Franny: She's Doing Well: The Hole Story
Francine ermutigt die Familienmitglieder, ihre Laster aufzugeben, was diese jedoch sogleich dazu veranlasst, sich auf Rogers Mardi Gras-Party gnadenlos zu betrinken und einen grauenhaften Pakt mit Bullock einzugehen...
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Fingerfood Localized description: Francine ermutigt die Familienmitglieder, ihre Laster aufzugeben, was diese jedoch sogleich dazu veranlasst, sich auf Rogers Mardi Gras-Party gnadenlos zu betrinken und einen grauenhaften Pakt mit Bullock einzugehen... Original series title: American Dad! Original Episode title: Finger Lenting Good
Chris überlegt sich gerade eine Ausrede, um nicht zum Homecoming-Ball gehen zu müssen, der zu Ehren ehemaliger Schüler gefeiert wird, als ihm Mrs. Morello eine neue Schülerin vorstellt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst heile Welt Localized description: Chris überlegt sich gerade eine Ausrede, um nicht zum Homecoming-Ball gehen zu müssen, der zu Ehren ehemaliger Schüler gefeiert wird, als ihm Mrs. Morello eine neue Schülerin vorstellt. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Homecoming
Malcolm fragt Angela, ob sie mit ihm auf den Frühjahrsball gehen will - doch Malcolm muss sich erst mit ihrer Familie gut stellen. Malcolm nimmt diese Herausforderung an und meistert sie hervorragend.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Verliebt in eine Familie Localized description: Malcolm fragt Angela, ob sie mit ihm auf den Frühjahrsball gehen will - doch Malcolm muss sich erst mit ihrer Familie gut stellen. Malcolm nimmt diese Herausforderung an und meistert sie hervorragend. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Dates a Family
Malcolm soll im Auftrag von Trainer Oleski für dessen Schützling Ira ein Essay schreiben. Doch Malcolm ändert den Plan: Er appelliert an Iras Selbstwertgefühl und versucht ihm klar zu machen, das Essay selbst zu schreiben.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Reese und das Apartment Localized description: Malcolm soll im Auftrag von Trainer Oleski für dessen Schützling Ira ein Essay schreiben. Doch Malcolm ändert den Plan: Er appelliert an Iras Selbstwertgefühl und versucht ihm klar zu machen, das Essay selbst zu schreiben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese's Apartment
Phil, Claire, Alex und Luke lieben es, sich um die Zwillinge zu kümmern, doch ihre Pflege ist äußerst anstrengend! Als sie jedoch bemerken, dass die Babys ihnen dabei helfen könnten, ein paar Dinge zu erledigen, bieten sie Haley ihre Hilfe an.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Perfekte Paare Localized description: Phil, Claire, Alex und Luke lieben es, sich um die Zwillinge zu kümmern, doch ihre Pflege ist äußerst anstrengend! Als sie jedoch bemerken, dass die Babys ihnen dabei helfen könnten, ein paar Dinge zu erledigen, bieten sie Haley ihre Hilfe an. Original series title: Modern Family Original Episode title: Perfect Pairs
Mitch und Cam helfen Lily dabei, ihre Scham zu überwinden, bei einer Poolparty einen Badeanzug zu tragen, doch dabei entwickeln die beiden eigene Ängste.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Poolparty Localized description: Mitch und Cam helfen Lily dabei, ihre Scham zu überwinden, bei einer Poolparty einen Badeanzug zu tragen, doch dabei entwickeln die beiden eigene Ängste. Original series title: Modern Family Original Episode title: Pool Party
Bob und Linda kommen in die Schule und erfahren, dass ihre Kinder Aufsätze geschrieben haben, die "zu kreativ" und "anstößig" sind. Gene verwandelt die Schule in seinem Aufsatz in "Eine Schule für Furz-Begabte".
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Akte Frond Localized description: Bob und Linda kommen in die Schule und erfahren, dass ihre Kinder Aufsätze geschrieben haben, die "zu kreativ" und "anstößig" sind. Gene verwandelt die Schule in seinem Aufsatz in "Eine Schule für Furz-Begabte". Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Akte Frond
Tina wurde nicht zur Bat-Mitzwa-Feier ihrer Klassenkameradin Tammy eingeladen, taucht aber trotzdem dort auf, weil ihre Familie für die Verpflegung sorgen muss. Tina findet es aufregend, Jungs von anderen Schulen kennenzulernen.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Masel Tina Localized description: Tina wurde nicht zur Bat-Mitzwa-Feier ihrer Klassenkameradin Tammy eingeladen, taucht aber trotzdem dort auf, weil ihre Familie für die Verpflegung sorgen muss. Tina findet es aufregend, Jungs von anderen Schulen kennenzulernen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Masel Tina
Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Futurama Localized episode title: Kennen Sie Popplers? Localized description: Nachdem die Lebensmittelvorräte auf dem Raumschiff des Professors zur Neige gehen, landet man auf einem Planeten, wo es eine leckere Speise gibt: Popplers. Doch bald schon stellt sich heraus, dass Popplers aus kleinen Lebewesen besteht. Original series title: Futurama Original Episode title: The Problem With Popplers
Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Futurama Localized episode title: Muttertag Localized description: Mum, die Chefin eines großen Konzerns, hegt einen Groll auf die Menschheit. Grund: Vor vielen Jahren wurde sie von Professor Farnsworth sitzen gelassen. Nun programmiert sie all ihre Roboter so, dass von ihnen die Welt zerstört werden soll. Original series title: Futurama Original Episode title: Mother's Day
Francine entdeckt Steves Talent fürs Buchstabieren, welches ihn auf eine tolle Schule bringen soll. Sie fürchtet allerdings, dass er von Hikos Schwester Akiko abgelenkt wird, und tut alles, um seinen Sieg beim Buchstabierwettbewerb zu sichern.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Buchstabensalat Localized description: Francine entdeckt Steves Talent fürs Buchstabieren, welches ihn auf eine tolle Schule bringen soll. Sie fürchtet allerdings, dass er von Hikos Schwester Akiko abgelenkt wird, und tut alles, um seinen Sieg beim Buchstabierwettbewerb zu sichern. Original series title: American Dad! Original Episode title: Spelling Bee My Baby
Francine langweilt der Sex mit Stan. Immer nur die Missionarsstellung ist ihr zu wenig. Und als sie Stan beichtet, dass sie es mag wenn er ihren Hintern versohlt, rastet Stan völlig aus, weil das für ihn moralisch nicht vertretbar ist...
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der fehlende Kick Localized description: Francine langweilt der Sex mit Stan. Immer nur die Missionarsstellung ist ihr zu wenig. Und als sie Stan beichtet, dass sie es mag wenn er ihren Hintern versohlt, rastet Stan völlig aus, weil das für ihn moralisch nicht vertretbar ist... Original series title: American Dad! Original Episode title: The Missing Kink
Die Jungs tun sich zusammen und treten für ihre Rechte ein.
Season: 20 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Schniedel Raus Localized description: Die Jungs tun sich zusammen und treten für ihre Rechte ein. Original series title: South Park Original Episode title: Wieners Out
In Colorado wird eine ganze Stadt gehackt. Werden Gerald und Cartman alles verlieren, wenn ihre gesamten Internet-Aktivitäten veröffentlicht werden?
Season: 20 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Fort Collins Localized description: In Colorado wird eine ganze Stadt gehackt. Werden Gerald und Cartman alles verlieren, wenn ihre gesamten Internet-Aktivitäten veröffentlicht werden? Original series title: South Park Original Episode title: Fort Collins
Mariner, Boimler und Tendi geraten mit ihren Erzrivalen aneinander: der Delta-Schicht. Die Ingenieure der Cerritos sind im Zwangsurlaub.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Raum für Entfaltung Localized description: Mariner, Boimler und Tendi geraten mit ihren Erzrivalen aneinander: der Delta-Schicht. Die Ingenieure der Cerritos sind im Zwangsurlaub. Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Room For Growth
Nachdem eine äußerst wichtige Mission schiefgeht, verstärken sich Boimlers Selbstzweifel, als sich Mariner als Naturtalent in Sachen Science-Fiction-Bösewichtin erweist.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Gesandte Localized description: Nachdem eine äußerst wichtige Mission schiefgeht, verstärken sich Boimlers Selbstzweifel, als sich Mariner als Naturtalent in Sachen Science-Fiction-Bösewichtin erweist.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: Envoys
Martin kandidiert für den Vorstand der Wohnanlage und Frasier macht die ganze Arbeit.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Proxy Prexy Localized description: Martin kandidiert für den Vorstand der Wohnanlage und Frasier macht die ganze Arbeit. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Proxy Prexy
Roz fühlt sich alt, als ihre zwanzigjährige Cousine in die Stadt kommt.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Küssende Cousine Localized description: Roz fühlt sich alt, als ihre zwanzigjährige Cousine in die Stadt kommt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Kissing Cousin
Haley ist entschlossen, dem Rat in ihren Erziehungsbüchern zu folgen, aber Phil und Claire halten ihre alten Methoden für besser.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: New Kids on the Block Localized description: Haley ist entschlossen, dem Rat in ihren Erziehungsbüchern zu folgen, aber Phil und Claire halten ihre alten Methoden für besser. Original series title: Modern Family Original Episode title: New Kids On the Block
Claire versucht, die Familie aus dem Haus zu bekommen, denn ein Interview mit einer wichtigen Frauenzeitschrift steht bevor, und sie will nicht in einem schlechten Licht erscheinen.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kriminelle Frauen Localized description: Claire versucht, die Familie aus dem Haus zu bekommen, denn ein Interview mit einer wichtigen Frauenzeitschrift steht bevor, und sie will nicht in einem schlechten Licht erscheinen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Snapped
Hal kauft spontan einen neuen Whirlpool. Da er die Idee nicht vorher mit Lois abgesprochen hat, ist sie alles andere als begeistert. Malcolm baut die Neuanschaffung trotzdem auf, und zunächst ist die Familie hellauf begeistert.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Whirlpool Localized description: Hal kauft spontan einen neuen Whirlpool. Da er die Idee nicht vorher mit Lois abgesprochen hat, ist sie alles andere als begeistert. Malcolm baut die Neuanschaffung trotzdem auf, und zunächst ist die Familie hellauf begeistert. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hot Tub
Überraschend taucht Lois' Mutter Ida auf und verkündet der Familie, dass sie am nächsten Tag heiraten wird. Ihr Bräutigam Mr. Li macht einen sympathischen Eindruck, vor allem, weil Ida mit ihm nach Hongkong ziehen will.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Idas Freund Localized description: Überraschend taucht Lois' Mutter Ida auf und verkündet der Familie, dass sie am nächsten Tag heiraten wird. Ihr Bräutigam Mr. Li macht einen sympathischen Eindruck, vor allem, weil Ida mit ihm nach Hongkong ziehen will. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Ida's Boyfriend
Dee stellt fest, dass die größte Versagerin ihrer Highschool jetzt erfolgreich ist.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Das Aluminium-Monster und Fatty Magoo Localized description: Dee stellt fest, dass die größte Versagerin ihrer Highschool jetzt erfolgreich ist. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Aluminium Monster vs. Fatty McGoo
Diesmal bei den Sketchen dabei: ein Alien, der etwas über die weibliche Anatomie lernt, die Jungs, die mit ihren freshen Caps immer noch eins draufsetzen, und die zwei letzten Männer auf der Welt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Biologischer Vater Localized description: Diesmal bei den Sketchen dabei: ein Alien, der etwas über die weibliche Anatomie lernt, die Jungs, die mit ihren freshen Caps immer noch eins draufsetzen, und die zwei letzten Männer auf der Welt. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Biological Dad
Unter den Sketchen gibt es diesmal rappende Football-All-Stars vom East / West bowl, die Jungs spielen Mafiosi, und die beiden Angestellten vom Parkdienst können kaum glauben, dass sich jemand mit den Batmans anlegen würde.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: East Bowl Rap / West Bowl Rap Localized description: Unter den Sketchen gibt es diesmal rappende Football-All-Stars vom East/West bowl, die Jungs spielen Mafiosi, und die beiden Angestellten vom Parkdienst können kaum glauben, dass sich jemand mit den Batmans anlegen würde. Original series title: Key & Peele Original Episode title: East Bowl Rap / West Bowl Rap
Jimmys neuer Nachbar entpuppt sich als Biker aus Quebec, der ebenfalls im Zeugenschutzprogramm steht. Jimmy darf nicht mit ihm in Kontakt treten merkt dann aber, dass sein neuer Kumpel einen Raubüberfall plant.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Die McFelchers Localized description: Jimmys neuer Nachbar entpuppt sich als Biker aus Quebec, der ebenfalls im Zeugenschutzprogramm steht. Jimmy darf nicht mit ihm in Kontakt treten merkt dann aber, dass sein neuer Kumpel einen Raubüberfall plant. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Keepin' Up With The McFelchers
Ein beschämter Bürgermeister hält eine Pressekonferenz inmitten einer Insektenapokalypse, ein sehr lauter Ninja führt einen Auftrag aus, und der Tier-Auftragsmörder hat Probleme damit, einer Fliege etwas zuleide zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: TripTank Localized episode title: Kranker Tag Localized description: Ein beschämter Bürgermeister hält eine Pressekonferenz inmitten einer Insektenapokalypse, ein sehr lauter Ninja führt einen Auftrag aus, und der Tier-Auftragsmörder hat Probleme damit, einer Fliege etwas zuleide zu tun. Original series title: TripTank Original Episode title: Sick Day
Sie vernichten in wenigen Minuten komplette Landstriche: Naturkatastrophen. Mutter Natur macht inzwischen immer häufiger Ernst. Klimawandel oder ganz normaler Lauf der Dinge? Ingmar wagt sich für uns in das Auge des Sturms um Antworten zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Naturkatastrophen Localized description: Sie vernichten in wenigen Minuten komplette Landstriche: Naturkatastrophen. Mutter Natur macht inzwischen immer häufiger Ernst. Klimawandel oder ganz normaler Lauf der Dinge? Ingmar wagt sich für uns in das Auge des Sturms um Antworten zu finden. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Naturkatastrophen
Jerry wird mal wieder bei einer seiner Zündeleien erwischt. Am liebsten soll er für immer weggesperrt werden, aber Mark besteht darauf, dass Jerry eine einwöchige Therapie macht, bevor endgültig entschieden wird.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Reise zum Mittelpunkt des Twayne Localized description: Jerry wird mal wieder bei einer seiner Zündeleien erwischt. Am liebsten soll er für immer weggesperrt werden, aber Mark besteht darauf, dass Jerry eine einwöchige Therapie macht, bevor endgültig entschieden wird. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Journey to the Center of Twayne
Nur weil ein anderer Junge in North Park nicht weiß, wie man einen Böller ordnungsgemäß anzündet, dürfen unsere Jungs diesen Sommer nicht wie üblich mit Feuerwerkskörpern spielen! Daher machen sich die Jungs auf nach Mexico denn da ist alles erlaubt!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Tote Hose Localized description: Nur weil ein anderer Junge in North Park nicht weiß, wie man einen Böller ordnungsgemäß anzündet, dürfen unsere Jungs diesen Sommer nicht wie üblich mit Feuerwerkskörpern spielen! Daher machen sich die Jungs auf nach Mexico denn da ist alles erlaubt! Original series title: South Park Original Episode title: Summer Sucks
Die Sundance Filmfestspiele ziehen nach South Park um, nachdem sich am ursprünglichen Schauplatz das beschauliche Bergdorf in ein zweites Los Angeles verwandelt hat...
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Mr. Hankey Gegen den Mist aus Hollywood Localized description: Die Sundance Filmfestspiele ziehen nach South Park um, nachdem sich am ursprünglichen Schauplatz das beschauliche Bergdorf in ein zweites Los Angeles verwandelt hat... Original series title: South Park Original Episode title: Chef's Salty Chocolate Balls
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German