Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will.
Season: 20 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Nicht Witzig Localized description: Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will. Original series title: South Park Original Episode title: Not Funny
Cartman versteht endlich, warum Heidi mit ihm zum Mars will.
Season: 20 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Das Ende der Serialisierung Wie Wir Sie Kennen Localized description: Cartman versteht endlich, warum Heidi mit ihm zum Mars will. Original series title: South Park Original Episode title: The End of Serialization as We Know It
Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: My Big Fat Greek Bob Localized description: Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: My Big Fat Greek Bob
Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Truthahn-Terror Localized description: Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Truthahn-Terror
Haley ist entschlossen, dem Rat in ihren Erziehungsbüchern zu folgen, aber Phil und Claire halten ihre alten Methoden für besser.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: New Kids on the Block Localized description: Haley ist entschlossen, dem Rat in ihren Erziehungsbüchern zu folgen, aber Phil und Claire halten ihre alten Methoden für besser. Original series title: Modern Family Original Episode title: New Kids On the Block
Claire versucht, die Familie aus dem Haus zu bekommen, denn ein Interview mit einer wichtigen Frauenzeitschrift steht bevor, und sie will nicht in einem schlechten Licht erscheinen.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kriminelle Frauen Localized description: Claire versucht, die Familie aus dem Haus zu bekommen, denn ein Interview mit einer wichtigen Frauenzeitschrift steht bevor, und sie will nicht in einem schlechten Licht erscheinen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Snapped
Chris fühlt sich ohne Greg ziemlich verlassen an der neuen Schule, aber er hat einen Trost gefunden: den Hauswirtschaftsunterricht.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Kuchenbacken Localized description: Chris fühlt sich ohne Greg ziemlich verlassen an der neuen Schule, aber er hat einen Trost gefunden: den Hauswirtschaftsunterricht. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Cake
Niles und Frasier streiten darüber, wer das Familienweihnachtsfest ausrichten wird.
Season: 10 Episode (Season): 10 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Wir zwei Könige Localized description: Niles und Frasier streiten darüber, wer das Familienweihnachtsfest ausrichten wird. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: We Two Kings
Frasier und Niles stehlen die Einladung einer Nachbarin in ein elitäres Heilbad.
Season: 10 Episode (Season): 11 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Türenklemme Localized description: Frasier und Niles stehlen die Einladung einer Nachbarin in ein elitäres Heilbad. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Door Jam
Malcolm fragt Angela, ob sie mit ihm auf den Frühjahrsball gehen will - doch Malcolm muss sich erst mit ihrer Familie gut stellen. Malcolm nimmt diese Herausforderung an und meistert sie hervorragend.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Verliebt in eine Familie Localized description: Malcolm fragt Angela, ob sie mit ihm auf den Frühjahrsball gehen will - doch Malcolm muss sich erst mit ihrer Familie gut stellen. Malcolm nimmt diese Herausforderung an und meistert sie hervorragend. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Dates a Family
Malcolm soll im Auftrag von Trainer Oleski für dessen Schützling Ira ein Essay schreiben. Doch Malcolm ändert den Plan: Er appelliert an Iras Selbstwertgefühl und versucht ihm klar zu machen, das Essay selbst zu schreiben.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Reese und das Apartment Localized description: Malcolm soll im Auftrag von Trainer Oleski für dessen Schützling Ira ein Essay schreiben. Doch Malcolm ändert den Plan: Er appelliert an Iras Selbstwertgefühl und versucht ihm klar zu machen, das Essay selbst zu schreiben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese's Apartment
Cartman hält sich für den wichtigsten Restaurantkritik-Blogger in South Park.
Season: 19 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Sag Ja zu Yelp Localized description: Cartman hält sich für den wichtigsten Restaurantkritik-Blogger in South Park. Original series title: South Park Original Episode title: You're Not Yelping
In der ersten Folge von Staffel 20 wird die Nationalhymne von einem amerikanischen Idol neu aufgelegt.
Season: 20 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Weißt-du-noch-Beeren Localized description: In der ersten Folge von Staffel 20 wird die Nationalhymne von einem amerikanischen Idol neu aufgelegt. Original series title: South Park Original Episode title: Member Berries
Donna will ein weiteres Kind, und Cleveland wird klar, dass er seine Sterilisation weiter vor ihr geheim halten muss. Donna rächt sich, indem sie vorgibt, schwanger zu sein. Rallo bekommt unterdessen die Hauptrolle im Musical 'Annie'.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der kleine Unterschied Localized description: Donna will ein weiteres Kind, und Cleveland wird klar, dass er seine Sterilisation weiter vor ihr geheim halten muss. Donna rächt sich, indem sie vorgibt, schwanger zu sein. Rallo bekommt unterdessen die Hauptrolle im Musical 'Annie'. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: A Vas Deferens Between Men and Women
Francine fürchtet, dass sie und Stan sich immer weiter auseinanderleben und gibt hauptsächlich ihm die Schuld, weil er so viel Zeit damit verbringt, mit seinen Kumpels im „CIA Chill House“ herumzuhängen...
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Freunde fürs Leben Localized description: Francine fürchtet, dass sie und Stan sich immer weiter auseinanderleben und gibt hauptsächlich ihm die Schuld, weil er so viel Zeit damit verbringt, mit seinen Kumpels im „CIA Chill House“ herumzuhängen... Original series title: American Dad! Original Episode title: Can I Be Frank (With You)
Stan lädt seine Mutter ein, bei seiner Familie zu wohnen, nachdem ihr Ehemann und Stans Stiefvater gestorben ist. Es kommt jedoch schnell zum Streit, denn Roger muss fortan das Dachgeschoss mit ihr teilen. Aus Streit wird jedoch Zuneigung und so...
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Familienbande Localized description: Stan lädt seine Mutter ein, bei seiner Familie zu wohnen, nachdem ihr Ehemann und Stans Stiefvater gestorben ist. Es kommt jedoch schnell zum Streit, denn Roger muss fortan das Dachgeschoss mit ihr teilen. Aus Streit wird jedoch Zuneigung und so... Original series title: American Dad! Original Episode title: American Stepdad
Stan beschließt, dass Snot nicht lässig genug ist, um Steves bester Freund zu sein. Also versucht die beiden zu trennen, indem er in einer Eisdiele eine Schießerei inszeniert, bei der Snot der einzige Zeuge ist.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Jahrmarkt der Eitelkeiten Localized description: Stan beschließt, dass Snot nicht lässig genug ist, um Steves bester Freund zu sein. Also versucht die beiden zu trennen, indem er in einer Eisdiele eine Schießerei inszeniert, bei der Snot der einzige Zeuge ist. Original series title: American Dad! Original Episode title: Why Can't We Be Friends?
Die Mannschaft des Raumschiffs will fischen, woraufhin Bender einen riesigen Haken anfertigt. Plötzlich wird das Raumschiff von einem gigantischen Fisch auf den Meeresgrund gezogen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Futurama Localized episode title: Tief im Süden Localized description: Die Mannschaft des Raumschiffs will fischen, woraufhin Bender einen riesigen Haken anfertigt. Plötzlich wird das Raumschiff von einem gigantischen Fisch auf den Meeresgrund gezogen. Original series title: Futurama Original Episode title: The Deep South
Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Futurama Localized episode title: Allein gegen die Roboter-Mafia Localized description: Bender ist ein Mitglied der Roboter-Mafia geworden, deren aktuelles Projekt der Diebstahl einer Ladung Zigarren ist. Schnell stellt er fest, dass es sich bei dem anvisierten Raumschiff um das des Professors handelt - mit Leela und Fry an Bord! Original series title: Futurama Original Episode title: Bender Gets Made (a.k.a. Bendfellas)
Nie war es schwieriger, ein echter PC Principal zu sein.
Season: 21 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Total PC Localized description: Nie war es schwieriger, ein echter PC Principal zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: SUPER HARD Pcness
Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Zermatschte Tomate Localized description: Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Francine entdeckt Steves Talent fürs Buchstabieren, welches ihn auf eine tolle Schule bringen soll. Sie fürchtet allerdings, dass er von Hikos Schwester Akiko abgelenkt wird, und tut alles, um seinen Sieg beim Buchstabierwettbewerb zu sichern.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Buchstabensalat Localized description: Francine entdeckt Steves Talent fürs Buchstabieren, welches ihn auf eine tolle Schule bringen soll. Sie fürchtet allerdings, dass er von Hikos Schwester Akiko abgelenkt wird, und tut alles, um seinen Sieg beim Buchstabierwettbewerb zu sichern. Original series title: American Dad! Original Episode title: Spelling Bee My Baby
Francine langweilt der Sex mit Stan. Immer nur die Missionarsstellung ist ihr zu wenig. Und als sie Stan beichtet, dass sie es mag wenn er ihren Hintern versohlt, rastet Stan völlig aus, weil das für ihn moralisch nicht vertretbar ist...
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der fehlende Kick Localized description: Francine langweilt der Sex mit Stan. Immer nur die Missionarsstellung ist ihr zu wenig. Und als sie Stan beichtet, dass sie es mag wenn er ihren Hintern versohlt, rastet Stan völlig aus, weil das für ihn moralisch nicht vertretbar ist... Original series title: American Dad! Original Episode title: The Missing Kink
Chris findet den Kurs für englische Literatur von Miss Rivera sterbenslangweilig.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Englische Literatur Localized description: Chris findet den Kurs für englische Literatur von Miss Rivera sterbenslangweilig. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the English Teacher
Malcolm plant zwei Schnuppertage an einem College. Er will nicht nur die Hochschule kennen lernen, vor allem freut er sich darauf, einmal zwei Tage von seiner Familie weg zu sein. Doch die Rechnung hat er ohne den Wirt gemacht...
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Besuch im College Localized description: Malcolm plant zwei Schnuppertage an einem College. Er will nicht nur die Hochschule kennen lernen, vor allem freut er sich darauf, einmal zwei Tage von seiner Familie weg zu sein. Doch die Rechnung hat er ohne den Wirt gemacht... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Visits College
Dewey ist fest davon überzeugt, dass sein Pulli Glück bringt. Trotz aller Zweifel muss Malcolm feststellen, dass der Glaube Berge versetzen kann - Dewey scheint alles zu gelingen, wenn er seinen Glückspulli trägt.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Glückspulli Localized description: Dewey ist fest davon überzeugt, dass sein Pulli Glück bringt. Trotz aller Zweifel muss Malcolm feststellen, dass der Glaube Berge versetzen kann - Dewey scheint alles zu gelingen, wenn er seinen Glückspulli trägt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Polly in the Middle
Gloria nutzt ihre gemeinsame Zeit mit den Zwillingen, um diese heimlich zu taufen, bevor Haley und Dylan nach Hause kommen.
Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kampf der Maskottchen Localized description: Gloria nutzt ihre gemeinsame Zeit mit den Zwillingen, um diese heimlich zu taufen, bevor Haley und Dylan nach Hause kommen. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Game of Chicken
Freunde von Cameron und Mitchell nehmen an, dass sich die beiden getrennt haben, und schlagen sich auf verschiedene Seiten. Haley möchte das Thanksgiving-Dinner zubereiten, um sich bei Claire und Phil zu bedanken.
Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Das letzte Thanksgiving Localized description: Freunde von Cameron und Mitchell nehmen an, dass sich die beiden getrennt haben, und schlagen sich auf verschiedene Seiten. Haley möchte das Thanksgiving-Dinner zubereiten, um sich bei Claire und Phil zu bedanken. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Last Thanksgiving
Bob und Linda machen eine romantische Reise (zu einer Burger-Convention). Deswegen bitten sie Teddy, auf die Kinder aufzupassen. Während dieser Zeit versucht Teddy sein Bestes, um von den Kindern "Onkel Teddy" genannt zu werden.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Onkel Teddy Localized description: Bob und Linda machen eine romantische Reise (zu einer Burger-Convention). Deswegen bitten sie Teddy, auf die Kinder aufzupassen. Während dieser Zeit versucht Teddy sein Bestes, um von den Kindern "Onkel Teddy" genannt zu werden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Onkel Teddy
Die Belchers fahren mit dem Zug, müssen aber in getrennten Wagons sitzen. Die unbändige Louise stiftet ihre Geschwister an, ihr dabei zu helfen, die Schokoladenvorräte im Zug zu plündern.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Kinder rauben einen Zug aus Localized description: Die Belchers fahren mit dem Zug, müssen aber in getrennten Wagons sitzen. Die unbändige Louise stiftet ihre Geschwister an, ihr dabei zu helfen, die Schokoladenvorräte im Zug zu plündern. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Kinder rauben einen Zug aus
Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die `Was wäre, wenn` - Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Futurama Localized episode title: Geschichten von Interesse Nr. 1 Localized description: Professor Farnsworth hat eine sensationelle Erfindung gemacht: die `Was wäre, wenn` - Maschine. Natürlich wollen sich alle von dem Apparat vorführen lassen, wie ihr Leben verlaufen wäre, wenn. Original series title: Futurama Original Episode title: Anthology Of Interest I
Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Dieses unheimliche Hupen Localized description: Bender hat eine Erbschaft gemacht: ein altes Spukschloss. In der Nähe des Schlosses taucht plötzlich ein Werwagen auf, der Bender umbringen will! Doch anstatt Bender zu töten, verwandelt er ihn auch in einen Werwagen. Original series title: Futurama Original Episode title: The Honking
Stans Vorgesetzter Bullock hat entschieden, vorsorglich für einen Nachfolger zu sorgen. Seine Wahl fiel auf Stan Smith. Von jetzt ab wird Stan Smith von Avery Bullock protegiert. Am selben Tag meldet sich eine Sonderabteilung der CIA bei Stan, die..
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Avery Bullocks gesamte intellektuelle Wahrnehmung der Memme Stan Smith Localized description: Stans Vorgesetzter Bullock hat entschieden, vorsorglich für einen Nachfolger zu sorgen. Seine Wahl fiel auf Stan Smith. Von jetzt ab wird Stan Smith von Avery Bullock protegiert. Am selben Tag meldet sich eine Sonderabteilung der CIA bei Stan, die.. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Full Cognitive Redaction of Avery Bullock By the Coward Stan Smith
Jeff wurde vor ein paar Folgen von Aliens ins All mitgenommen. Die haben nicht vor, ihn auf die Erde zurück zu lassen, sondern wollen ihn als Arbeitssklaven benutzen. Das Raumschiff, auf dem er sich befindet, ähnelt einer großen Mall.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Verloren im All Localized description: Jeff wurde vor ein paar Folgen von Aliens ins All mitgenommen. Die haben nicht vor, ihn auf die Erde zurück zu lassen, sondern wollen ihn als Arbeitssklaven benutzen. Das Raumschiff, auf dem er sich befindet, ähnelt einer großen Mall. Original series title: American Dad! Original Episode title: Lost in Space
Season: 21 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Leg es Weg Localized description: Nordkorea nimmt South Park ins Visier. Original series title: South Park Original Episode title: Put It Down
Facebook ist die ultimative Waffe für Professor Chaos.
Season: 21 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Coon and Friends: Franchise-Prequel Localized description: Facebook ist die ultimative Waffe für Professor Chaos. Original series title: South Park Original Episode title: Franchise Prequel
Mortys Erinnerungen werden wiederhergestellt, und wir erfahren in dieser Folge die Wahrheit.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Kopfkino Localized description: Mortys Erinnerungen werden wiederhergestellt, und wir erfahren in dieser Folge die Wahrheit. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Morty's Mind Blowers
Bei dem Versuch, sich vor dem jährlichen Ranger-Ball wieder Haare wachsen zu lassen, trinkt Steve ein geheimnisvolles Elixier und wacht als Bigfoot wieder auf.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Steve die Glatze Localized description: Bei dem Versuch, sich vor dem jährlichen Ranger-Ball wieder Haare wachsen zu lassen, trinkt Steve ein geheimnisvolles Elixier und wacht als Bigfoot wieder auf. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Steve's Bald
Niles befürchtet, dass seine Zahnschmerzen ein Symptom für ein Herzleiden sind.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Bei der Arbeit stutzen Localized description: Niles befürchtet, dass seine Zahnschmerzen ein Symptom für ein Herzleiden sind.
Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Bristle While You Work
Frasier sinnt auf Rache, als Bulldog ihm einen Halloween-Streich spielt.
Season: 10 Episode (Season): 5 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Gruftige Geschichten Localized description: Frasier sinnt auf Rache, als Bulldog ihm einen Halloween-Streich spielt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Tales from the Crypt
Phil, Claire, Alex und Luke lieben es, sich um die Zwillinge zu kümmern, doch ihre Pflege ist äußerst anstrengend! Als sie jedoch bemerken, dass die Babys ihnen dabei helfen könnten, ein paar Dinge zu erledigen, bieten sie Haley ihre Hilfe an.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Perfekte Paare Localized description: Phil, Claire, Alex und Luke lieben es, sich um die Zwillinge zu kümmern, doch ihre Pflege ist äußerst anstrengend! Als sie jedoch bemerken, dass die Babys ihnen dabei helfen könnten, ein paar Dinge zu erledigen, bieten sie Haley ihre Hilfe an. Original series title: Modern Family Original Episode title: Perfect Pairs
Mitch und Cam helfen Lily dabei, ihre Scham zu überwinden, bei einer Poolparty einen Badeanzug zu tragen, doch dabei entwickeln die beiden eigene Ängste.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Poolparty Localized description: Mitch und Cam helfen Lily dabei, ihre Scham zu überwinden, bei einer Poolparty einen Badeanzug zu tragen, doch dabei entwickeln die beiden eigene Ängste. Original series title: Modern Family Original Episode title: Pool Party
Als Lois am Telefon behauptet, dass Francis faul sei, kehrt der empört nach Hause zurück und versucht alles, um seiner Mutter das Gegenteil zu beweisen. Reese wird unterdessen von Dewey zu immer neuen Mutproben angestachelt.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Softball Localized description: Als Lois am Telefon behauptet, dass Francis faul sei, kehrt der empört nach Hause zurück und versucht alles, um seiner Mutter das Gegenteil zu beweisen. Reese wird unterdessen von Dewey zu immer neuen Mutproben angestachelt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Softball
Lois bekommt Besuch von ihrer Schwester Susan, mit der sie sich ständig streitet und es dauert nicht lange bis sich die beiden wieder in den Haaren liegen. Als Susan ihr Handy liegen lässt, erfährt Lois durch Zufall, dass ihre Schwester todkrank ist.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois' Schwester Localized description: Lois bekommt Besuch von ihrer Schwester Susan, mit der sie sich ständig streitet und es dauert nicht lange bis sich die beiden wieder in den Haaren liegen. Als Susan ihr Handy liegen lässt, erfährt Lois durch Zufall, dass ihre Schwester todkrank ist. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois's Sister
Die Clique erklärt einem koreanischen Gastwirt den Krieg.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Ärger mit Nordkorea Localized description: Die Clique erklärt einem koreanischen Gastwirt den Krieg. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Solves The North Korea Situation
Bei den Sketchen trifft Mr. Garvey, der Vertretungslehrer aus der Innenstadt, auf A-Aron, Jordans Freundin erwischt ihn beim Pornoschauen, und die Jungs performen 'Les Misérables'.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Vertretungslehrer Localized description: Bei den Sketchen trifft Mr. Garvey, der Vertretungslehrer aus der Innenstadt, auf A-Aron, Jordans Freundin erwischt ihn beim Pornoschauen, und die Jungs performen 'Les Misérables'. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Substitute Teacher
Bei den Sketchen haben die Jungs eine schlechte Skype-Verbindung, ein 'Django Unchained'-Sklavenkampf bricht aus, und ein Baseball-Spieler klapst zu viele Hintern.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Sklavenkampf Localized description: Bei den Sketchen haben die Jungs eine schlechte Skype-Verbindung, ein 'Django Unchained'-Sklavenkampf bricht aus, und ein Baseball-Spieler klapst zu viele Hintern. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Slave Fight
Horse schwängert das neue Rennpferd von Jimmy und Cheech, also verklagen sie McCool. Um es den Jungs heimzuzahlen, muss McCool seinen toten Vater Staunch McCool ausfindig machen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Vaterfreuden Localized description: Horse schwängert das neue Rennpferd von Jimmy und Cheech, also verklagen sie McCool. Um es den Jungs heimzuzahlen, muss McCool seinen toten Vater Staunch McCool ausfindig machen. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Horse Springs Paternal
Die Familie des Stand-up-Komikers mag seine Figur Rocko nicht, Bootf**ker McGillicutty moderiert eine weitere Ausgabe von "Pillen, Pillen, Pillen", und der edle Sir Ian kämpft gegen einen Zauberer.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: TripTank Localized episode title: TripTank 2025 Localized description: Die Familie des Stand-up-Komikers mag seine Figur Rocko nicht, Bootf**ker McGillicutty moderiert eine weitere Ausgabe von "Pillen, Pillen, Pillen", und der edle Sir Ian kämpft gegen einen Zauberer. Original series title: Trip Tank Original Episode title: TripTank 2025
Ein faszinierender Job: DJ-ing. Man drückt Play und tausende Feierwütige drehen durch. Warum laufen Millionen Menschen zu Live-Gigs von David Guetta? Braucht jeder Song einen Remix? DJs - Virtuosen oder Wichtigtuer? Ingmar legt auf und geht steil.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: House und DJs Localized description: Ein faszinierender Job: DJ-ing. Man drückt Play und tausende Feierwütige drehen durch. Warum laufen Millionen Menschen zu Live-Gigs von David Guetta? Braucht jeder Song einen Remix? DJs - Virtuosen oder Wichtigtuer? Ingmar legt auf und geht steil. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: House und DJs
Es ist wieder mal Zeit für das jährliche Footballspiel des Sozialdienstes gegen die Mannschaft von Grimes. Natürlich läuft nicht alles nach Plan...
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Die Geheimwaffe Localized description: Es ist wieder mal Zeit für das jährliche Footballspiel des Sozialdienstes gegen die Mannschaft von Grimes. Natürlich läuft nicht alles nach Plan... Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Any Given Workday
Die Sundance Filmfestspiele ziehen nach South Park um, nachdem sich am ursprünglichen Schauplatz das beschauliche Bergdorf in ein zweites Los Angeles verwandelt hat...
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Mr. Hankey Gegen den Mist aus Hollywood Localized description: Die Sundance Filmfestspiele ziehen nach South Park um, nachdem sich am ursprünglichen Schauplatz das beschauliche Bergdorf in ein zweites Los Angeles verwandelt hat... Original series title: South Park Original Episode title: Chef's Salty Chocolate Balls
Shelly liegt mit Windpocken im Krankenhaus. Und weil die Krankheit besonders für ältere Kinder gefährlich werden kann, beschließen die Mütter der Jungs reinen Tisch zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Wind Hat mir 'ne Pocke Erzählt Localized description: Shelly liegt mit Windpocken im Krankenhaus. Und weil die Krankheit besonders für ältere Kinder gefährlich werden kann, beschließen die Mütter der Jungs reinen Tisch zu machen. Original series title: South Park Original Episode title: Chickenpox
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German