Frau Doktor Hamster hat einen anstrengenden Tag, denn sie muss vielen Tieren helfen!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die fliegende Tierärztin Localized description: Frau Doktor Hamster hat einen anstrengenden Tag, denn sie muss vielen Tieren helfen! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Flying Vet
Peppa und Schorsch treffen Katinka Känguru und ihren Bruder Konrad.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Katinka Känguru Localized description: Peppa und Schorsch treffen Katinka Känguru und ihren Bruder Konrad. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Kylie Kangeroo
Käpt`n Kläff ist zurück von seiner Seereise und bringt Geschenke mit!
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Käpt`n Kläff Localized description: Käpt`n Kläff ist zurück von seiner Seereise und bringt Geschenke mit! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Captain Daddy Dog
Froga findet einen Sonnenhut, den sie verloren geglaubt hatte, und organisiert ein Picknick. Dabei wird der Hut mit Marmelade bekleckert. Beim Versuch den Fleck zu entfernen, machen Frogas Freunde alles noch schlimmer - bis Anna eine gute Idee hat.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Frogas Hut Localized description: Froga findet einen Sonnenhut, den sie verloren geglaubt hatte, und organisiert ein Picknick. Dabei wird der Hut mit Marmelade bekleckert. Beim Versuch den Fleck zu entfernen, machen Frogas Freunde alles noch schlimmer - bis Anna eine gute Idee hat. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Froga's Hat
Die Freunde erfinden ein Ratespiel. Anna schließt sich an und muss ein Pferd spielen. Sie kann aber weder wiehern, noch richtig laut sein. Bubu hilft ihr mit einem Spielzeugpferd, das perfekt wiehert, aber das gerät plötzlich außer Kontrolle!
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Annas Pferd Localized description: Die Freunde erfinden ein Ratespiel. Anna schließt sich an und muss ein Pferd spielen. Sie kann aber weder wiehern, noch richtig laut sein. Bubu hilft ihr mit einem Spielzeugpferd, das perfekt wiehert, aber das gerät plötzlich außer Kontrolle! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Anna's Horse
Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst! / Tiny Chef backt Brot, aber vergisst, auf den aufgehenden Teig aufzupassen! Jetzt muss er sich was einfallen lassen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pizza / Brot Localized description: Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst! // Tiny Chef backt Brot, aber vergisst, auf den aufgehenden Teig aufzupassen! Jetzt muss er sich was einfallen lassen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza / Bread
Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. / Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten Big Hairy / Welpen retten ein fliegendes Kätzchen Localized description: Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. // Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Eddie und Emmy verkleiden sich als Yeti und sorgen somit für Chaos auf der Kirmes. Jetzt sind die Helfer auf vier Pfoten gefragt.
Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Ein Yeti auf der Kirmes Localized description: Eddie und Emmy verkleiden sich als Yeti und sorgen somit für Chaos auf der Kirmes. Jetzt sind die Helfer auf vier Pfoten gefragt. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Stop the Return of Humsquatch
Als die Crew einen Limonadenstand für Lucas und Lily bauen, schickt Schnell-Meister ihn rollend durch Baubucht! // Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen!
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen riesigen Limonadenstand / Die Crew baut eine Wildbrücke Localized description: Als die Crew einen Limonadenstand für Lucas und Lily bauen, schickt Schnell-Meister ihn rollend durch Baubucht! // Warum überquert Knabbi, der Biber, die Straße? Weil Rubble & Crew eine Brücke bauen, um ihn auf die andere Seite zu helfen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Lemonade Stand / The Crew Builds A Wildlife Bridge
Lady Fluffpot sucht mit SirSteel auf einer geheimen Insel ein Geschenk von ihrem Cousin Abenteurer-Alex. / Muffins Plan, Dinobot in Schwierigkeiten zu bringen, geht schief, als beide mit Lola in einem außer Kontrolle geratenen Raumschiff festsitzen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die geheimnisvolle Insel / Der Astro-Roboter Localized description: Lady Fluffpot sucht mit SirSteel auf einer geheimen Insel ein Geschenk von ihrem Cousin Abenteurer-Alex. // Muffins Plan, Dinobot in Schwierigkeiten zu bringen, geht schief, als beide mit Lola in einem außer Kontrolle geratenen Raumschiff festsitzen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Secret Island / Astrobot
Wer ist der geheimnisvolle Held, der Gutes in Windsor Gardens tut; und warum möchte er anonym bleiben? / Paddington kann auf einen vierbeinigen Helden bauen, als er beim Winterfest in einem Iglu feststeckt.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der unbekannte Wohltäter / Paddington baut ein Iglu Localized description: Wer ist der geheimnisvolle Held, der Gutes in Windsor Gardens tut; und warum möchte er anonym bleiben? // Paddington kann auf einen vierbeinigen Helden bauen, als er beim Winterfest in einem Iglu feststeckt. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Unlikely Hero / Paddington Needs a Hero
Der quirlige Truthahn für das große Thanksgiving-Essen im Rathaus ist mit Bürgermeister Besserwisser und seinen Kätzchen davongeflogen!
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Rettung des Thanksgiving-Essens Localized description: Der quirlige Truthahn für das große Thanksgiving-Essen im Rathaus ist mit Bürgermeister Besserwisser und seinen Kätzchen davongeflogen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Rescue Thanksgiving
Die Chaos-Kätzchen nutzen ein spezielles Shampoo und werden dadruch so aufgeplustert, dass sie wegwehen. / Marshall träumt, dass er schrumpft.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die davongelaufenen Kätzchen / Welpen retten den kleinen Marshall Localized description: Die Chaos-Kätzchen nutzen ein spezielles Shampoo und werden dadruch so aufgeplustert, dass sie wegwehen. // Marshall träumt, dass er schrumpft. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Kitties / Pups Save Tiny Marshall
In Baubucht liegt ein Rätsel in der Luft! Als die Skulptur aller Stadtbewohner verschwindet, schließt sich Chase Rubble & Crew an, um den Fall zu lösen ... und ein brandneues Wissenschaftszentrum zu bauen, um bei den Ermittlungen zu helfen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Das ist ein Fall für die Crew und Chase Localized description: In Baubucht liegt ein Rätsel in der Luft! Als die Skulptur aller Stadtbewohner verschwindet, schließt sich Chase Rubble & Crew an, um den Fall zu lösen ... und ein brandneues Wissenschaftszentrum zu bauen, um bei den Ermittlungen zu helfen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Dora, Boots und Benny müssen durch den Regenwald gehen, um einen ganz besonderen Kuchen zu Bennys Abuela zu bringen. / Dora und das Fiesta-Trio ergründen ein seltsames Geräusch, durch das sie ihre Instrumente verloren haben.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: Der Besondere-Kuchen-Tag / Der musikalische Wald Localized description: Dora, Boots und Benny müssen durch den Regenwald gehen, um einen ganz besonderen Kuchen zu Bennys Abuela zu bringen. // Dora und das Fiesta-Trio ergründen ein seltsames Geräusch, durch das sie ihre Instrumente verloren haben. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Um den Geburtstag von Freddy Fuchs zu feiern, machen die Kinder einen Ausflug in einen Dinosaurierpark.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmels Saurierpark Localized description: Um den Geburtstag von Freddy Fuchs zu feiern, machen die Kinder einen Ausflug in einen Dinosaurierpark. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit's Dinosaur Park
Peppa erfindet eine Gute-Nacht-Geschichte, um Schorsch beim Einschlafen zu helfen.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Gute-Nacht-Geschichte Localized description: Peppa erfindet eine Gute-Nacht-Geschichte, um Schorsch beim Einschlafen zu helfen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bedtime Story
Papa Wutz fallen die Autoschlüssel in den Gully, Herr Bulle bietet ihm an, die Schlüssel mit seinem Bagger herauszuholen.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der verlorene Schlüssel Localized description: Papa Wutz fallen die Autoschlüssel in den Gully, Herr Bulle bietet ihm an, die Schlüssel mit seinem Bagger herauszuholen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lost Keys
Als das Lieblingsspielzeug von Schorsch, Sausia, kaputt geht, besucht er den Laden von Herrn Fuchs.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schorschs neuer Dinosaurier Localized description: Als das Lieblingsspielzeug von Schorsch, Sausia, kaputt geht, besucht er den Laden von Herrn Fuchs. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's New Dinosaur
Als der Zug von Frau Mümmel kaputt geht, leiht Opa Wutz Frau Mümmel seine kleine Lokomotive Gertrude.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Gertrud, der Rettungs-Zug Localized description: Als der Zug von Frau Mümmel kaputt geht, leiht Opa Wutz Frau Mümmel seine kleine Lokomotive Gertrude. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Train to the Rescue
Der Kindergarten veranstaltet einen Haustierwettbewerb und jeder hat seine Haustiere mitgebracht.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Haustierwettbewerb Localized description: Der Kindergarten veranstaltet einen Haustierwettbewerb und jeder hat seine Haustiere mitgebracht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Pet Competition
Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der internationale Tag Localized description: Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: International Day
Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schatten Localized description: Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. / Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Kleiner Schluckauf - große Folgen / Ruhe bitte Localized description: Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. // Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Hiccupism / Silence Please
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Yee-haw! Blaze, AJ und Starla sind auf dem Weg zu einem Wild-West-Picknick! Aber als der Brotdosen-Bandit allen die Brotdosen stiehlt, müssen die Helden des Wilden Westens sie zurückerobern!
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ärger im Wilden Westen Localized description: Yee-haw! Blaze, AJ und Starla sind auf dem Weg zu einem Wild-West-Picknick! Aber als der Brotdosen-Bandit allen die Brotdosen stiehlt, müssen die Helden des Wilden Westens sie zurückerobern! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Wild West Heroes
Die Superhelden eilen zur Rettung! Wenn der Seifenblasen-Macher anfängt, alles in seinen Blasen einzufangen, müssen Blaze und Sparkle zu Superhelden werden, um Reifenhausen zu retten!
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Superhelden gegen den Seifenblasen-Macher Localized description: Die Superhelden eilen zur Rettung! Wenn der Seifenblasen-Macher anfängt, alles in seinen Blasen einzufangen, müssen Blaze und Sparkle zu Superhelden werden, um Reifenhausen zu retten! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Wheels vs. The Bubblemaker
Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. / Francois' Heißluftballon gerät außer Kontrolle, und die Paw Patrol und Liberty müssen ihn retten.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Liberty findet einen neuen Freund / Der Bell-Bell-Boogie Tanzwettbewerb Localized description: Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. // Francois' Heißluftballon gerät außer Kontrolle, und die Paw Patrol und Liberty müssen ihn retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty Meets a New Friend / Pups Save the Pup Pup Boogie Contest
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. / Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe / Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. // Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tooth Fairy / Pups Save a Sand Sculpture Contest
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Der Super-Schwarm nimmt es mit einer Schurkin auf, die alle Leckereien in der Wellenbrecherbucht stiehlt.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Süßigkeiten-Raub Localized description: Der Super-Schwarm nimmt es mit einer Schurkin auf, die alle Leckereien in der Wellenbrecherbucht stiehlt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Findependence Day
Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. / Die Barbababys übernachten im Wohnzimmer. Aus Angst vor Monstern stellen sie verrückte Fallen auf.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Höhlen-Barbapapas / Die kleinen Monster Localized description: Die Barbababys entdecken eine seltsame Höhle. Barbasophie erzählt die Geschichte von den Höhlen-Barbapapas und ihren Verwandlungen. // Die Barbababys übernachten im Wohnzimmer. Aus Angst vor Monstern stellen sie verrückte Fallen auf. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Cave Barbapapas / The Little Monsters
Paddington tut sich schwer, seinen Lieblings-Helden für eine Fotowand im Park auszuwählen - kann Judy behilflich sein? / Dank Mateo und einer besonderen Maske wird Paddington zu einem Skateboarder - aber wie magisch ist die Maske wirklich?
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Wand der Helden / Paddington und der Skateboard-Wettbewerb Localized description: Paddington tut sich schwer, seinen Lieblings-Helden für eine Fotowand im Park auszuwählen - kann Judy behilflich sein? // Dank Mateo und einer besonderen Maske wird Paddington zu einem Skateboarder - aber wie magisch ist die Maske wirklich? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Favourite Hero / Paddington And The Skateboarder
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne / Die Crew baut Instrumente Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. / Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Alle Farben des Regenbogens / Boots Gummiband-Ball Localized description: Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. // Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Im größten Rennen aller Zeiten liefern sich Blaze und AJ und Crusher ein Kopf-an-Kopf-Rennen um die ganze Welt und gewinnen einen Pokal.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Rennen rund um die Welt Localized description: Im größten Rennen aller Zeiten liefern sich Blaze und AJ und Crusher ein Kopf-an-Kopf-Rennen um die ganze Welt und gewinnen einen Pokal. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Race Around the Earth
Um nach einer Verletzung wieder stark zu werden, macht sich Rammy mit der Gruppe auf die Suche nach dem legendären Kraft-Kristall. / Als Sir Steel einer Muschel ihre Perle wegnimmt, jagt sie ihn durch die Stadt, um sie zurückzubekommen.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Kraft-Kristall / Muschel-Chaos Localized description: Um nach einer Verletzung wieder stark zu werden, macht sich Rammy mit der Gruppe auf die Suche nach dem legendären Kraft-Kristall. // Als Sir Steel einer Muschel ihre Perle wegnimmt, jagt sie ihn durch die Stadt, um sie zurückzubekommen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Crystal Of Strength / Clamity
Anstatt seine Kumpels mit einem Problem zu konfrontieren, beschließt Chucks, lieber neue Freunde zu finden. / Als der Kristall-Korallenbaum spurlos verschwindet, sind Detektiv Baby Shark und William Watson gefragt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Trauriger Chucks / Das Kristall-Korallenbaum-Rätsel Localized description: Anstatt seine Kumpels mit einem Problem zu konfrontieren, beschließt Chucks, lieber neue Freunde zu finden. // Als der Kristall-Korallenbaum spurlos verschwindet, sind Detektiv Baby Shark und William Watson gefragt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Freeze Out / The Crystal Coral Conundrum
Vola, Goldie, Chucks und Hank fühlen sich ausgeschlossen, als sie erfahren, dass Baby und William ein Geheimnis haben. / Um sich auf ihr erstes Fernsehinterview vorzubereiten, trainiert der Schwarm, genau wie ihre Lieblings-Comic-Helden zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der 'Super-Schwarm' / Superhelden-Trainingstag Localized description: Vola, Goldie, Chucks und Hank fühlen sich ausgeschlossen, als sie erfahren, dass Baby und William ein Geheimnis haben. // Um sich auf ihr erstes Fernsehinterview vorzubereiten, trainiert der Schwarm, genau wie ihre Lieblings-Comic-Helden zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. / Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Fellfreunde retten die Zahnfee / Die verschwundenen Gemälde Localized description: Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. // Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Tooth Fairy / Pups Solve the Mystery of the Missing Art
Everest und die Fellfreunde sind auf der Suche nach Lorbeeren für Jake. Dabei wird Everest von einem Stinktier angesprüht.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Das Stinktier Localized description: Everest und die Fellfreunde sind auf der Suche nach Lorbeeren für Jake. Dabei wird Everest von einem Stinktier angesprüht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Skunked
Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen?
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Popcorn-Café / Die Crew beseitigt ein rutschiges Chaos Localized description: Als der Bau von Café Carls neuem Popcorn-Café außer Kontrolle gerät, räumt die Crew auf. // Ein seifiger Unfall verursacht rutschiges Chaos in ganz Bau-Bucht. Können die Hunde vor dem Sprung von Bürgermeisterin Großherz alles beseitigen? Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Popcorn Café / The Crew Fixes A Slippery Mess
Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Staudamm Localized description: Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam
Boots und Dora wollen Isa ein Freundschaftsgeschenk bringen - einen Blumentopf, den Boots selbst bemalt hat! / Dora und ihre Freunde schmeißen eine Überraschungsparty für Swipers Geburtstag, und er versucht, sein eigenes Geschenk zu stehlen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: DORA Localized episode title: Abenteuerlicher Freunde-Jahrestag / Swipers Überraschungsparty Localized description: Boots und Dora wollen Isa ein Freundschaftsgeschenk bringen - einen Blumentopf, den Boots selbst bemalt hat! // Dora und ihre Freunde schmeißen eine Überraschungsparty für Swipers Geburtstag, und er versucht, sein eigenes Geschenk zu stehlen. Original series title: DORA Original Episode title: Friendaversary Adventure / Swiper's Birthday Surprise
Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. / Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Hoch auf die Familie / Das Orangen-Imperium Localized description: Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. // Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All / The Orange Empire
Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! / Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Popcorn / Bananen Localized description: Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! // Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn / Banana
Ein Postwagen hat eine Panne, und die Briefe bleiben im Baum hängen. / Bürgermeisterin Gutherz verwandelt sich in einen Frosch.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen helfen der Post / Welpen retten einen Frosch-Bürgermeister Localized description: Ein Postwagen hat eine Panne, und die Briefe bleiben im Baum hängen. // Bürgermeisterin Gutherz verwandelt sich in einen Frosch. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mail / Pups Save a Frog Mayor
Frieda Funkels Konzertbühne braucht extra Glanz, und Rubble & Crew nutzen ein Missgeschick, um Eindruck zu hinterlassen. // Rubble & Crew denken ganz groß, als Gourmet Gabriel etwas Besonderes vor seinem Lebensmittelgeschäft haben möchte.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Wasserlicht-Show / Die Crew baut ein Karussell Localized description: Frieda Funkels Konzertbühne braucht extra Glanz, und Rubble & Crew nutzen ein Missgeschick, um Eindruck zu hinterlassen. // Rubble & Crew denken ganz groß, als Gourmet Gabriel etwas Besonderes vor seinem Lebensmittelgeschäft haben möchte. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. / Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Baby Steel / Wer zuletzt lacht Localized description: Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. // Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Baby Steel / Joke's On You
Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? / Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schleim-Monster / Paddingtons Apfelkern-Abenteuer Localized description: Paddington macht Schleim - aber schafft er es, keine Sauerei zu hinterlassen, als die Dinge aus dem Ruder laufen? // Paddington und Simi reisen durch den menschlichen Körper, um herauszufinden, ob aus einem verschluckten Apfelkern ein Baum wächst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Goo Monster / Paddington's Apple Pip Adventure
Eine extrem starke Windböe hat die Surfer des Windsurf-Wettbewerbs in der Adventure Bay weggeweht.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Eine Bucht in Aufruhr Localized description: Eine extrem starke Windböe hat die Surfer des Windsurf-Wettbewerbs in der Adventure Bay weggeweht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Windy Bay
Draufgänger Danny X fährt aus Versehen mit Schildkröten-Eiern davon. / Bauer Alfreds Schaf entwischt und Bürgermeister Besserwissers Kätzchen gehen verloren.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten die Schildkröten / Welpen retten das zitternde Schaf Localized description: Draufgänger Danny X fährt aus Versehen mit Schildkröten-Eiern davon. // Bauer Alfreds Schaf entwischt und Bürgermeister Besserwissers Kätzchen gehen verloren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Runaway Turtles / Pups Save the Shivering Sheep
Die Crew löst ein Parkproblem, als Café Carls Eismaschine viele Autos nach Baubucht lockt. // Rubbles Angst vor der Dunkelheit stört das Zeltlager der Hunde, aber die Crew hat eine Idee, um ihm die sternenklare Nacht zu verschönern.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Parkhaus / Die Crew baut einen Zeltplatz Localized description: Die Crew löst ein Parkproblem, als Café Carls Eismaschine viele Autos nach Baubucht lockt. // Rubbles Angst vor der Dunkelheit stört das Zeltlager der Hunde, aber die Crew hat eine Idee, um ihm die sternenklare Nacht zu verschönern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Dora und Boots babysitten wilde Krokodile. / Dora und Boots überzeugen den Troll, eine Empanada zu probieren. / Boots probiert neue Stiefel von Tico an. / Die Zwillinge feiern ihre erste Piñata-Party, aber niemand kann die Piñata öffnen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: DORA Localized episode title: Schlaft ein, Baby-Krokos / Der Empanada-Stand / Boots und seine Stiefel / Die Piñata-Party Localized description: Dora und Boots babysitten wilde Krokodile. // Dora und Boots überzeugen den Troll, eine Empanada zu probieren. // Boots probiert neue Stiefel von Tico an. // Die Zwillinge feiern ihre erste Piñata-Party, aber niemand kann die Piñata öffnen. Original series title: DORA Original Episode title: Croc-A-Bye Baby / Wanna Eampañada? / If The Boot Fits / Piñata Party
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Papa Wutz bleibt zurück, als alle mit Opi Mümmels kleinem Boot zum Picknickplatz am Fluss fahren.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das kleine Boot Localized description: Papa Wutz bleibt zurück, als alle mit Opi Mümmels kleinem Boot zum Picknickplatz am Fluss fahren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Little Boat
Peppa und ihre Freunde bauen eine Wüsteninsel im Sandkasten.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Sandkasten Localized description: Peppa und ihre Freunde bauen eine Wüsteninsel im Sandkasten. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Sandpit
Peppa und Schorsch bleiben lange auf, um dabei zu helfen, Schnecken und andere nachtaktive Tiere zu fangen.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Tiere in der Nacht Localized description: Peppa und Schorsch bleiben lange auf, um dabei zu helfen, Schnecken und andere nachtaktive Tiere zu fangen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Night Animals
Schorsch macht es Spaß, sich im Spiegel anzuschauen, und er versucht, andere glänzende Gegenstände zu finden.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Spiegel Localized description: Schorsch macht es Spaß, sich im Spiegel anzuschauen, und er versucht, andere glänzende Gegenstände zu finden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mirrors
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pedro kommt zu spät Localized description: Der Kindergarten macht einen Ausflug zum Museum. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro is Late
Papa Wutz findet eine alte Kiste mit Gartenspielen, mit denen Peppa und Luzie spielen können.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Gartenspiele Localized description: Papa Wutz findet eine alte Kiste mit Gartenspielen, mit denen Peppa und Luzie spielen können. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Garden Games
Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die freche Schildkröte Localized description: Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Geschenk für Oma und Opa Localized description: Oma und Opa Wutz haben Hochzeitstag. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. / Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Für Mama / Barba-Karamboulage Localized description: Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. // Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. / Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Barba-Märchen / Das Reich der Barbababys Localized description: Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. // Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales / The Barbababies' World
Als der Pancake-Dieb, alle Pfannkuchen in Reifenhausen wegnimmt, liegt es an Blaze, Stripes und Starla, zu Superhelden zu werden! Mit ihren Super-Helden-Reifen müssen sie diese Pfannkuchen zurückholen - rechtzeitig zum Frühstück!
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Superhelden gegen den Pancake-Dieb Localized description: Als der Pancake-Dieb, alle Pfannkuchen in Reifenhausen wegnimmt, liegt es an Blaze, Stripes und Starla, zu Superhelden zu werden! Mit ihren Super-Helden-Reifen müssen sie diese Pfannkuchen zurückholen - rechtzeitig zum Frühstück! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Super Wheels vs. Pancakeio
Blaze, AJ und Darington sitzen beim berühmten Hühner-Zirkus in der ersten Reihe! Doch als Crusher die Hühner aus Versehen durchs Dach schießt, liegt es an Blaze und Darington, ihre gefiederten Freunde ins Zirkuszelt zurückzuholen!
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Hühner-Zirkus Localized description: Blaze, AJ und Darington sitzen beim berühmten Hühner-Zirkus in der ersten Reihe! Doch als Crusher die Hühner aus Versehen durchs Dach schießt, liegt es an Blaze und Darington, ihre gefiederten Freunde ins Zirkuszelt zurückzuholen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Chicken Circus!
Katie wird versehentlich in der Höhle von Bürgermeister Besserwisser eingesperrt. Die Paw Patrol eilt zur Hilfe. / Bürgermeister Besserwisser klaut Ryders ersten Hubschrauber und muss aus einem unkontrollierten Flug gerettet werden.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rettung aus der Höhle / Ryders erster Hubschrauber Localized description: Katie wird versehentlich in der Höhle von Bürgermeister Besserwisser eingesperrt. Die Paw Patrol eilt zur Hilfe. // Bürgermeister Besserwisser klaut Ryders ersten Hubschrauber und muss aus einem unkontrollierten Flug gerettet werden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties / Pups Save Helo Humdinger
Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. / Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Flora, der tanzende Flamingo / Die Mini-Bürgermeisterin Localized description: Die Paw Patrol sucht nach Julia, Julius und einem Flamingo, die von einem Tanzwettbewerb verschwiunden sind. // Die Paw Patrol kommt zur Rettung, als Bürgermeisterin Gutherz und ihre Nichte Julia auf einem außer Kontrolle geratenen Festwagen stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Flamingo Dancer / Pups Save a Mayor and Her Mini
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Als Costello kündigt, muss Vigo lernen, ein Superschurke ohne Handlangerfisch zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Costello kündigt Localized description: Als Costello kündigt, muss Vigo lernen, ein Superschurke ohne Handlangerfisch zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Costello Quits
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. / Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt?
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das See-Monster / Paddingtons Weltraum-Radio Localized description: Mister Curry ist sich sicher, dass es ein Monster im Parksee gibt, und Paddington hilft ihm, es zu beweisen. // Es ist Vatertag, aber wie soll Toq ihren Vater, der im All ist, wissen lassen, dass sie an ihn denkt? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster / Paddington's Space Radio
Park Rangerin Roses Lieblingsbaum wird zum Klettern gesperrt, es sei denn, Rubble und Opa finden eine Lösung. // Die Crew errichtet einen Futterspender für Bäuerin Zoes Hühner, aber als sie entkommen, müssen die Hunde sie retten.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Baumhaus / Die Crew baut einen Futterspender Localized description: Park Rangerin Roses Lieblingsbaum wird zum Klettern gesperrt, es sei denn, Rubble und Opa finden eine Lösung. // Die Crew errichtet einen Futterspender für Bäuerin Zoes Hühner, aber als sie entkommen, müssen die Hunde sie retten. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. / Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: Fangt den Flitzadu! / Lorito, der kleine Papagei Localized description: Abuela zeigt Dora ihr Vogel-Fotoalbum, in dem der Flitzadu fehlt. Dora will ihn finden und ein Bild machen, um das Album zu vervollständigen. // Dora und Boots helfen Papageienbaby Lorito, seine Mami zu finden, aber er macht immer Boots nach! Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Heute verbündet sich Dinosaurier Blaze mit seinem prähistorischen Kumpel Zeg, um beim Dino-Derby anzutreten! Doch hat dieses Dino-Duo das Zeug dazu, den Rest zu überholen und Dino-Derby-Champion zu werden?
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Dino-Derby Localized description: Heute verbündet sich Dinosaurier Blaze mit seinem prähistorischen Kumpel Zeg, um beim Dino-Derby anzutreten! Doch hat dieses Dino-Duo das Zeug dazu, den Rest zu überholen und Dino-Derby-Champion zu werden? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dino Derby
Als Lola und Jade im Funkelmeer Meerjungfrauen sehen, will Jade sie mit einem Leuchtkristall wiederfinden und stört dabei Tiefseefische. / Sir Steel überredet Bobbi, eine Feuerfrucht zu ernten, aber sie bringen einen Vulkan zum Ausbruch!
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Tiefseetaucher / Die Feuerfrucht-Überraschung Localized description: Als Lola und Jade im Funkelmeer Meerjungfrauen sehen, will Jade sie mit einem Leuchtkristall wiederfinden und stört dabei Tiefseefische. // Sir Steel überredet Bobbi, eine Feuerfrucht zu ernten, aber sie bringen einen Vulkan zum Ausbruch! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Deep Dive / Firefruit Surprise
Der Super-Schwarm nimmt es mit einer Schurkin auf, die alle Leckereien in der Wellenbrecherbucht stiehlt. / Als Costello kündigt, muss Vigo lernen, ein Superschurke ohne Handlangerfisch zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Süßigkeiten-Raub / Costello kündigt Localized description: Der Super-Schwarm nimmt es mit einer Schurkin auf, die alle Leckereien in der Wellenbrecherbucht stiehlt. // Als Costello kündigt, muss Vigo lernen, ein Superschurke ohne Handlangerfisch zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Findependence Day / Costello Quits
Goldie möchte ihre ernsthafte Seite zeigen, um eine Sprottway-Regisseurin aus Mampf City zu beeindrucken. / Jedes Fischi möchte dem coolen neuen Club von Shadow beitreten. Doch Baby und seine Freunde beschleicht ein merkwürdiges Gefühl.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Quietschfidele Fischis' / Club Cool Localized description: Goldie möchte ihre ernsthafte Seite zeigen, um eine Sprottway-Regisseurin aus Mampf City zu beeindrucken. // Jedes Fischi möchte dem coolen neuen Club von Shadow beitreten. Doch Baby und seine Freunde beschleicht ein merkwürdiges Gefühl. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Funny Fish / Club Cool
Als Bürgermeisterin Gutherz und Henrietta auf einem Berg gefangen sind, müssen die Paw Patrol und eine kleine Schlange sie retten. / Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Rettung der Wind-Gleiterinnen / Der begehrte Pokal Localized description: Als Bürgermeisterin Gutherz und Henrietta auf einem Berg gefangen sind, müssen die Paw Patrol und eine kleine Schlange sie retten. // Als Besserwissers Mutter Helga die gefälschte Trophäe ihres Sohnes verliert, muss die Paw Patrol die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Wind Trekkers / Pups Save a Trophy
Käpt'n Tollpatsch findet eine Wal-Mutter, die auf der Suche nach ihrem Baby ist. Er hilft ihr, das Baby zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die Fellfreunde retten ein Wal-Baby Localized description: Käpt'n Tollpatsch findet eine Wal-Mutter, die auf der Suche nach ihrem Baby ist. Er hilft ihr, das Baby zu finden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and a Whale of a Tale
Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew renoviert ein Haus / Die Crew baut einen Leuchtturm Localized description: Die Hunde sind erfreut, als ihr Lieblings-TV-Renovierungsstar Hans Hammer vorbeikommt, um ihnen bei der Arbeit zuzusehen. // Käpt'n Tollpatsch bringt Bürgermeisterin Großherz eine Überraschung und die Hunde müssen schnell einen Leuchtturm bauen! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Does A Home Renovation / The Crew Builds A Lighthouse
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Burg Wetterstein Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Windy Castle
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German