Ingmar klärt die Frage: Ist Deutschland das Land der Waffennarren oder Schießmuffel? Society-Reporterin Judith präsentiert stylishe Waffen für die Handtasche.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Waffen Localized description: Ingmar klärt die Frage: Ist Deutschland das Land der Waffennarren oder Schießmuffel? Society-Reporterin Judith präsentiert stylishe Waffen für die Handtasche. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Waffen
Bob und Lindas Pläne eines Doppeldates nehmen eine katastrophale Wende, als sich die Paare in einem Fluchtraum-Spiel wiederfinden.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Date-Flucht Localized description: Bob und Lindas Pläne eines Doppeldates nehmen eine katastrophale Wende, als sich die Paare in einem Fluchtraum-Spiel wiederfinden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Date Escape
An Halloween lässt Linda die Kinder einen Wolf suchen, der die Stadt in Atem hält. In der Zwischenzeit glaubt der verletzte Bob, der Medikamente nimmt, dass sich Teddy in einen Werwolf verwandelt hat.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Wolf von Wharf Street Localized description: An Halloween lässt Linda die Kinder einen Wolf suchen, der die Stadt in Atem hält. In der Zwischenzeit glaubt der verletzte Bob, der Medikamente nimmt, dass sich Teddy in einen Werwolf verwandelt hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Wolf of Wharf Street
Tina gründet ein Babysitter-Unternehmen, das schon bald scheitert, als ihre größte Konkurrentin Tammy als ihre Kollegin eingestellt wird. In der Zwischenzeit mustern Bob und Linda ihre Konkurrenz in einem Burger-Restaurant.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pass noch einmal auf mich auf Localized description: Tina gründet ein Babysitter-Unternehmen, das schon bald scheitert, als ihre größte Konkurrentin Tammy als ihre Kollegin eingestellt wird. In der Zwischenzeit mustern Bob und Linda ihre Konkurrenz in einem Burger-Restaurant. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sit Me Baby One More Time
Als sich Teddys Familie unerwartet zu Thanksgiving ankündigt, stimmen die Belchers widerwillig zu. Die Vorbereitung ist eine größere Herausforderung als erwartet.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Nehmen statt geben Localized description: Als sich Teddys Familie unerwartet zu Thanksgiving ankündigt, stimmen die Belchers widerwillig zu. Die Vorbereitung ist eine größere Herausforderung als erwartet. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Thanks-hoarding
Luke und Manny sollen für die Schule eine Schutzkonstruktion basteln, um ein rohes Ei fallen zu lassen. Als Claire und Jay davon Wind kriegen, lassen sie sich von ihrem Ehrgeiz mitreißen und übernehmen das Projekt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Eier, Mütter und Gesang Localized description: Luke und Manny sollen für die Schule eine Schutzkonstruktion basteln, um ein rohes Ei fallen zu lassen. Als Claire und Jay davon Wind kriegen, lassen sie sich von ihrem Ehrgeiz mitreißen und übernehmen das Projekt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Egg Drop
Claire wird von ihrer Familie auf eine Wahldebatte vorbereitet. Lily ist Blumenmädchen bei einer Hochzeit, doch sie hat gerade ihr erstes Schimpfwort gelernt. Mitch und Cam wissen nicht, wie sie damit umgehen sollen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein Mädchen, ein Wort Localized description: Claire wird von ihrer Familie auf eine Wahldebatte vorbereitet. Lily ist Blumenmädchen bei einer Hochzeit, doch sie hat gerade ihr erstes Schimpfwort gelernt. Mitch und Cam wissen nicht, wie sie damit umgehen sollen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Little Bo Bleep
Phil will seinen neuen Kunden Tad beeindrucken. Dabei fällt ihm nicht auf, dass er sich Claire gegenüber unangemessen verhält. Mitchell und Cameron wohnen bei Jay und Gloria, als ihr Haus von Schädlingen befallen ist.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ich? Eifersüchtig? Localized description: Phil will seinen neuen Kunden Tad beeindrucken. Dabei fällt ihm nicht auf, dass er sich Claire gegenüber unangemessen verhält. Mitchell und Cameron wohnen bei Jay und Gloria, als ihr Haus von Schädlingen befallen ist. Original series title: Modern Family Original Episode title: Me? Jealous?
Phil hat ein Haus an Freunde von Mitch und Cam verkauft. Er und Claire laden die beiden zum Essen ein. Dabei wird viel getrunken, und Claire macht aus Liebe zu ihrem Bruder und ihrem Schwager einen verhängnisvollen Vorschlag.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Tante Mommy Localized description: Phil hat ein Haus an Freunde von Mitch und Cam verkauft. Er und Claire laden die beiden zum Essen ein. Dabei wird viel getrunken, und Claire macht aus Liebe zu ihrem Bruder und ihrem Schwager einen verhängnisvollen Vorschlag. Original series title: Modern Family Original Episode title: Aunt Mommy
Nachdem Niles einen unmöglichen Halbfeldwurf versenkt hat, findet Frasier ihn unausstehlich.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Spielende Cranes Localized description: Nachdem Niles einen unmöglichen Halbfeldwurf versenkt hat, findet Frasier ihn unausstehlich. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Hooping Cranes
Roz macht eine Weltraumdoku mit John Glenn. Niles lernt, wie man einen Drachen steigen lässt.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Dokudrama Localized description: Roz macht eine Weltraumdoku mit John Glenn. Niles lernt, wie man einen Drachen steigen lässt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: DocuDrama
Frasier und Niles setzen Martins reiche Freundin unter Druck, ihre bankrotte Schule zu retten.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Es braucht zwei Localized description: Frasier und Niles setzen Martins reiche Freundin unter Druck, ihre bankrotte Schule zu retten. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: It Takes Two to Tangle
Reese begegnet einer süßen Vegetarierin, als er wieder beim Schlachthof zu arbeiten beginnt.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das tierische Gericht Localized description: Reese begegnet einer süßen Vegetarierin, als er wieder beim Schlachthof zu arbeiten beginnt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cattle Court
Reese lässt sich dafür bezahlen, mit einer Streberin auf den Abschlussball zu gehen.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Anti-Ball Localized description: Reese lässt sich dafür bezahlen, mit einer Streberin auf den Abschlussball zu gehen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Morp
Malcolm sucht nach einer Möglichkeit, sein Harvard-Studium zu finanzieren.
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Abschluss Localized description: Malcolm sucht nach einer Möglichkeit, sein Harvard-Studium zu finanzieren. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Graduation
Auf Anordnung seiner Mutter Lois muss der neunjährige Malcolm sich mit Stevie treffen, einem an den Rollstuhl gefesselten hoch begabten Schüler. Stevie besucht eine Spezialklasse, in der nur besonders intelligente Kinder unterrichtet werden.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Malcolm, der Held Localized description: Auf Anordnung seiner Mutter Lois muss der neunjährige Malcolm sich mit Stevie treffen, einem an den Rollstuhl gefesselten hoch begabten Schüler. Stevie besucht eine Spezialklasse, in der nur besonders intelligente Kinder unterrichtet werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Pilot
Hal und Lois wollen ihren Hochzeitstag in einem Restaurant feiern. Während Hal im Restaurant wartet und einen Martini nach dem anderen zu sich nimmt, versucht Lois herauszubekommen, wer ihr rotes Traumkleid verkokelt hat.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois sieht rot Localized description: Hal und Lois wollen ihren Hochzeitstag in einem Restaurant feiern. Während Hal im Restaurant wartet und einen Martini nach dem anderen zu sich nimmt, versucht Lois herauszubekommen, wer ihr rotes Traumkleid verkokelt hat. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Red Dress
Mike ist von Ryan beeindruckt, als sie mit Boyd zu einem Baseballspiel gehen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Gewalt ist keine Lösung Localized description: Mike ist von Ryan beeindruckt, als sie mit Boyd zu einem Baseballspiel gehen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: The Fight
Als Mandy an zwei Colleges angenommen wird, bewertet Kristin ihr Leben neu.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: College Girl Localized description: Als Mandy an zwei Colleges angenommen wird, bewertet Kristin ihr Leben neu. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: College Girl
Mike glaubt, dass Kyles Interesse an Philosophie ihn vom Job ablenkt.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Multi-Kulti Localized description: Mike glaubt, dass Kyles Interesse an Philosophie ihn vom Job ablenkt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Back to School
Mike gibt Eve Fahrstunden, obwohl er denkt, dass Vanessa das machen sollte.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Eve voll in Fahrt Localized description: Mike gibt Eve Fahrstunden, obwohl er denkt, dass Vanessa das machen sollte. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Driving Lessons
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Futurama Localized episode title: Mobius Dick Original series title: Futurama Original Episode title: Mobius Dick
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Futurama Localized episode title: Law & Oracle Original series title: Futurama Original Episode title: Law & Oracle
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Tip of the Zoidberg Original series title: Futurama Original Episode title: The Tip of the Zoidberg
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Futurama Localized episode title: Ghost in the Machines Original series title: Futurama Original Episode title: Ghost in the Machines
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Futurama Localized episode title: Yo Leela Leela Original series title: Futurama Original Episode title: Yo Leela Leela
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Futurama Localized episode title: Fry Am The Egg Man Original series title: Futurama Original Episode title: Fry Am The Egg Man
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Futurama Localized episode title: All The Presidents' Heads Original series title: Futurama Original Episode title: All The Presidents' Heads
Jeff, Francine und Roger wollen gemeinsam ihr eigenes Reisebus-Unternehmen gründen... mit mörderischen Folgen!
Season: 16 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein tödliches Geschäft Localized description: Jeff, Francine und Roger wollen gemeinsam ihr eigenes Reisebus-Unternehmen gründen... mit mörderischen Folgen! Original series title: American Dad! Original Episode title: Exquisite Corpses
Als sich Stan verletzt, pflegt Francine ihn gesund, weswegen er von ihr abhängig wird. Die Famile erfährt, dass Tuttle ein koreanischer Realityshow-Star ist.
Season: 16 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Pokalsieger Localized description: Als sich Stan verletzt, pflegt Francine ihn gesund, weswegen er von ihr abhängig wird. Die Famile erfährt, dass Tuttle ein koreanischer Realityshow-Star ist. Original series title: American Dad! Original Episode title: Trophy Wife, Trophy Life
Steve und die Jungs nehmen an einem Gefängnisexperiment teil, um etwas Geld zu verdienen. Stan muss derweil den Tod seines CIA-Hausmeister-Kumpels verkraften.
Season: 16 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Experiment Localized description: Steve und die Jungs nehmen an einem Gefängnisexperiment teil, um etwas Geld zu verdienen. Stan muss derweil den Tod seines CIA-Hausmeister-Kumpels verkraften. Original series title: American Dad! Original Episode title: American Data?
Eine Reporterin ist zu Besuch auf der Cerritos. Sie treibt Captain Freeman bis zum Äußersten.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Das große Missverständnis Localized description: Eine Reporterin ist zu Besuch auf der Cerritos. Sie treibt Captain Freeman bis zum Äußersten. Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Trusted Sources
Staffelfinale. Die USS Cerritos trifft auf einen bekannten Gegner. Tendi hilft einer strauchelnden Rekrutin, sich zurechtzufinden.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Keine kleinen Rollen Localized description: Staffelfinale. Die USS Cerritos trifft auf einen bekannten Gegner. Tendi hilft einer strauchelnden Rekrutin, sich zurechtzufinden.
Original series title: Star Trek: Lower Decks Season 1 Original Episode title: No Small Parts
Während Beth und Jerry einen romantischen kleinen Ausflug machen, schmeißen Rick und Summer zu Hause eine riesige intergalaktische Party.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Monster-Party Localized description: Während Beth und Jerry einen romantischen kleinen Ausflug machen, schmeißen Rick und Summer zu Hause eine riesige intergalaktische Party. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Ricksy Business
Rick hat das gesamte Raum-Zeit-Kontinuum durcheinandergebracht. Bei Beth und Jerry wird es romantisch.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Geteilte Zeit ist doppelte Zeit Localized description: Rick hat das gesamte Raum-Zeit-Kontinuum durcheinandergebracht. Bei Beth und Jerry wird es romantisch. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: A Rickle In Time
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Ein finsteres, grusliges Halloween-Opposites-Solar-Special Original series title: Solar Opposites Original Episode title: A Sinister Halloween Scary Opposites Solar Special
Aber hallo! Terrys Besessenheit von Dinnerpartys sorgt für Schlamassel und Ärger fürs gesamte Team.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Erdauslöscher Localized description: Aber hallo! Terrys Besessenheit von Dinnerpartys sorgt für Schlamassel und Ärger fürs gesamte Team. Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Earth Eraser
Rick hackt den Kabelanschluss, um Sender aus verschiedenen Realitäten zu empfangen. Aber Jerry, Beth und Summer sind an einer anderen Erfindung von Rick interessiert.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Was wäre wenn? Localized description: Rick hackt den Kabelanschluss, um Sender aus verschiedenen Realitäten zu empfangen. Aber Jerry, Beth und Summer sind an einer anderen Erfindung von Rick interessiert. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rixty Minutes
Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Krise im Fluchhandel Localized description: Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Something Ricked This Way Comes
Rick gerät in eine Auseinandersetzung mit alten Weggefährten und zieht auch Morty mit hinein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Ein Rick kommt selten allein Localized description: Rick gerät in eine Auseinandersetzung mit alten Weggefährten und zieht auch Morty mit hinein. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Close Rick-counters of the Rick Kind
Denzel holt seine alte Gang aus Detroit, um dem aufmüpfigen Malloy Angst einzujagen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Malloy und die Ghetto-Gangster Localized description: Denzel holt seine alte Gang aus Detroit, um dem aufmüpfigen Malloy Angst einzujagen. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Die Ranger werden versehentlich Teil einer Verschwörung der Regierung, die eine Marslandung vortäuschen will. Derweil führt Malloy eine Gruppe vertriebener amerikanischer Ureinwohner an, um eine Mall zu erobern.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Die Marslandung Localized description: Die Ranger werden versehentlich Teil einer Verschwörung der Regierung, die eine Marslandung vortäuschen will. Derweil führt Malloy eine Gruppe vertriebener amerikanischer Ureinwohner an, um eine Mall zu erobern. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
In dieser Folge von "Most Ridiculous" kriegen unsere Vierbeiner mächtig etwas auf die Mütze. Schnallt euch an und macht euch bereit für die affigsten Tiermissgeschicke, die ihr je gesehen habt.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Tierparade Localized description: In dieser Folge von "Most Ridiculous" kriegen unsere Vierbeiner mächtig etwas auf die Mütze. Schnallt euch an und macht euch bereit für die affigsten Tiermissgeschicke, die ihr je gesehen habt. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Animals
Diesmal geht es bei „Most Ridiculous“ munter auf Reisen! Zeit, ins Wasser zu springen, abzutauchen und die Lachmuskeln ordentlich in Anspruch zu nehmen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Urlaubs-Panne Localized description: Diesmal geht es bei „Most Ridiculous“ munter auf Reisen! Zeit, ins Wasser zu springen, abzutauchen und die Lachmuskeln ordentlich in Anspruch zu nehmen. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Holiday Howlers
Die besten Szenen aus 'Drawn Together' in Clip-Show-Form!
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Drawn Together in Clip-Show-Form Localized description: Die besten Szenen aus 'Drawn Together' in Clip-Show-Form! Original series title: Drawn Together Original Episode title: The Drawn Together Clip Show
Jimmy's Cousin Sammy aus New York kommt zu Besuch, und gefährdet den Zeugenschutz der Familie.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Cousin Sammy stirbt am Ende Localized description: Jimmy's Cousin Sammy aus New York kommt zu Besuch, und gefährdet den Zeugenschutz der Familie. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Chokin' and Tokin' in the Queen City
McCool ist gezwungen, sich selbst zu demütigen, nachdem er ein Pokerspiel gegen Jimmy verloren hat.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der ganze Mountie Localized description: McCool ist gezwungen, sich selbst zu demütigen, nachdem er ein Pokerspiel gegen Jimmy verloren hat. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Oracle of Vagina
Jimmy findet und den gefrorenen Al Capone in Moose Jaw und erweckt ihn wieder zum Leben.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Al Capone trägt Damenunterwäsche Localized description: Jimmy findet und den gefrorenen Al Capone in Moose Jaw und erweckt ihn wieder zum Leben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Horny Bastard
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German