Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pancakes
Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballettunterricht Localized description: Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ballet Lesson
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Froga und René erfinden ein Lied, das Anna auf ihrer Ukulele spielen soll. Aus Versehen geht die dabei kaputt! René und Froga tun alles, damit Anna nicht merkt, dass ihr geliebtes Instrument nicht mehr funktioniert, aber am Ende müssen sie gestehen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Ukulele Localized description: Froga und René erfinden ein Lied, das Anna auf ihrer Ukulele spielen soll. Aus Versehen geht die dabei kaputt! René und Froga tun alles, damit Anna nicht merkt, dass ihr geliebtes Instrument nicht mehr funktioniert, aber am Ende müssen sie gestehen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Ukulele
Christopher ist traurig, weil er sein Kuscheltier verloren hat, deshalb gibt Bubu ihm seins. Dann verliert Christopher auch das! Die Kuscheltiersuche wird immer verzweifelter, doch es gibt ja noch Anna, die alles wieder gut macht.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das Kuscheltier Localized description: Christopher ist traurig, weil er sein Kuscheltier verloren hat, deshalb gibt Bubu ihm seins. Dann verliert Christopher auch das! Die Kuscheltiersuche wird immer verzweifelter, doch es gibt ja noch Anna, die alles wieder gut macht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Cuddle Toy
Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. / Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Apfelkuchen / Guacamole Localized description: Tiny Chef backt Apfelkuchen für einen Wettbewerb, aber muss sich nach einem Unfall schnell ein neues Rezept ausdenken. // Tiny Chef macht Guacamole und lernt dabei, seine Lieblingsküchengeräte mit seinen Freunden zu teilen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Apple Pie / Guacamole
Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. / Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Sonnenfinsternis / Paddington und der unbekannte Erfinder Localized description: Paddington kämpft gegen die Zeit, denn sonst kann er die Sonnenfinsternis nicht beobachten. // Paddington nimmt einen Erfinderpreis für Simi an, da sie nicht im Rampenlicht stehen will. Aber glücklich ist sie damit nicht und Paddington überfordert. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Solar Eclipse/Paddington and the Mysterious Inventor
Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Reise in das Schwarze Loch Localized description: Jonathan glaubt, dass wegen einem schwarzen Loch Dinge verschwinden. Paddington geht deshalb auf eine Weltraum-Mission. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Journey Into A Black Hole
Als sich drei Notfälle ereignen, die zu viel für einen Truck allein sind, verwandelt Blaze sich und seine Freunde in superstarke Roboter. So will er Reifenhausen vor einem Zug, einer überlaufenden Kleberfabrik und einem Vulkan retten.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Roboter auf Rettungsmission Localized description: Als sich drei Notfälle ereignen, die zu viel für einen Truck allein sind, verwandelt Blaze sich und seine Freunde in superstarke Roboter. So will er Reifenhausen vor einem Zug, einer überlaufenden Kleberfabrik und einem Vulkan retten. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robots to the Rescue
Bürgermeisterin Goodway und Farmer Al freuen sich aufs Fallschirmspringen, doch ihr Abenteuer gerät schnell außer Kontrolle. Die PAW Patrol eilt zu Hilfe! / Alex und die Mini Patrol sind in der Flunder gefangen. Die PAW Patro muss helfen.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Fallschirm-Abenteuer / Die Welpen retten die Cupcakes / Die Welpen retten die Cupcakes Localized description: Bürgermeisterin Goodway und Farmer Al freuen sich aufs Fallschirmspringen, doch ihr Abenteuer gerät schnell außer Kontrolle. Die PAW Patrol eilt zu Hilfe! // Alex und die Mini Patrol sind in der Flunder gefangen. Die PAW Patro muss helfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Skydivers / Pups Save the Cupcakes
Onkel Otis verirrt sich in einer alten Goldmine. Die PAW Patrol muss ihn aus der Mine retten, bevor Schlimmeres passiert. / Onkel Otis installiert ein Smart Home 3000 in seiner Hütte, aus der er und Mr. Wingnut plötzlich nicht mehr rauskommen.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungelmine / Onkel Otis muss gerettet werden / Onkel Otis muss gerettet werden Localized description: Onkel Otis verirrt sich in einer alten Goldmine. Die PAW Patrol muss ihn aus der Mine retten, bevor Schlimmeres passiert. // Onkel Otis installiert ein Smart Home 3000 in seiner Hütte, aus der er und Mr. Wingnut plötzlich nicht mehr rauskommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner / Pups Save Uncle Otis From His Cabin
Nach einem überraschenden Schneesturm kümmert sich Everest um ein Wolfjunges. Die PAW Patrol gibt alles, um die beiden zu finden.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten den weißen Wolf Localized description: Nach einem überraschenden Schneesturm kümmert sich Everest um ein Wolfjunges. Die PAW Patrol gibt alles, um die beiden zu finden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the White Wolf
In Baubucht liegt ein Rätsel in der Luft! Als die Skulptur aller Stadtbewohner verschwindet, schließt sich Chase Rubble & Crew an, um den Fall zu lösen ... und ein brandneues Wissenschaftszentrum zu bauen, um bei den Ermittlungen zu helfen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Das ist ein Fall für die Crew und Chase Localized description: In Baubucht liegt ein Rätsel in der Luft! Als die Skulptur aller Stadtbewohner verschwindet, schließt sich Chase Rubble & Crew an, um den Fall zu lösen ... und ein brandneues Wissenschaftszentrum zu bauen, um bei den Ermittlungen zu helfen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine große Bühne / Die Crew baut Instrumente Localized description: Als Schnell-Meister die Bühne für die Talent-Show der Stadt sabotiert, nutzen die Hunde stattdessen Motor's Talent. // Frieda Funkel kommt, um am Baubucht-Tag zu singen! Aber als die Instrumente kaputtgehen, haben Rubble & Crew eine Baulösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Ale, der Alebrije, bittet Dora um Hilfe! Der Alebrije-Baum verwelkt, also muss Dora sein Regenbogenwasser finden. / An einem heißen Tag wollen alle Eis, aber Vals Eiswagen steckt fest! Dora muss sie retten und Eis-am-Stiel für alle besorgen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: DORA Localized episode title: Der magische Alebrije-Baum / Eine köstliche Abkühlung Localized description: Ale, der Alebrije, bittet Dora um Hilfe! Der Alebrije-Baum verwelkt, also muss Dora sein Regenbogenwasser finden. // An einem heißen Tag wollen alle Eis, aber Vals Eiswagen steckt fest! Dora muss sie retten und Eis-am-Stiel für alle besorgen. Original series title: DORA Original Episode title: The Alebrije Adventure / Let's Get A Paleta
Anstatt seine Kumpels mit einem Problem zu konfrontieren, beschließt Chucks, lieber neue Freunde zu finden. / Als der Kristall-Korallenbaum spurlos verschwindet, sind Detektiv Baby Shark und William Watson gefragt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Trauriger Chucks / Das Kristall-Korallenbaum-Rätsel Localized description: Anstatt seine Kumpels mit einem Problem zu konfrontieren, beschließt Chucks, lieber neue Freunde zu finden. // Als der Kristall-Korallenbaum spurlos verschwindet, sind Detektiv Baby Shark und William Watson gefragt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Freeze Out / The Crystal Coral Conundrum
Baby lässt sich mitreißen, als er Oma und Opa helfen darf, ihr Ehegelübde zu erneuern. / Mama Shark zeigt eine Fähigkeit, die Baby umhaut, und schickt ihn auf eine Reise, um die gleiche Superkraft in sich selbst zu entdecken: Selbstfürsorge!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby liebt die Liebe / Baby schwimmt solo Localized description: Baby lässt sich mitreißen, als er Oma und Opa helfen darf, ihr Ehegelübde zu erneuern. // Mama Shark zeigt eine Fähigkeit, die Baby umhaut, und schickt ihn auf eine Reise, um die gleiche Superkraft in sich selbst zu entdecken: Selbstfürsorge! Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride / Swimming Solo
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen!
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping
Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein.
Season: 1 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Baumhaus Localized description: Opa Wutz hat eine große Überraschung für Peppa und Schorsch. Er hat ihnen im Garten ein wunderschönes Baumhaus gebaut, mit hübschen kleinen Vorhängen am Fenster. Peppa ist sehr gerne im Baumhaus und lädt alle dahin ein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tree House
Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst! / Tiny Chef backt Brot, aber vergisst, auf den aufgehenden Teig aufzupassen! Jetzt muss er sich was einfallen lassen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pizza / Brot Localized description: Tiny Chef macht Pizza und findet heraus, dass Freundschaft wichtiger ist als der Belag, nachdem Ruby den ganzen Basilikum aufisst! // Tiny Chef backt Brot, aber vergisst, auf den aufgehenden Teig aufzupassen! Jetzt muss er sich was einfallen lassen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pizza / Bread
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. / Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Für Mama / Barba-Karamboulage Localized description: Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. // Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Noch mehr Blaze-Spaß für die ganze Familie. Bei diesem energiegeladenen Action-Abenteuer verbünden sich Blaze und seine Schwester Funkel, um es rechtzeitig zum großen Rennen zur Monster-Arena zu schaffen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rennsticker Localized description: Noch mehr Blaze-Spaß für die ganze Familie. Bei diesem energiegeladenen Action-Abenteuer verbünden sich Blaze und seine Schwester Funkel, um es rechtzeitig zum großen Rennen zur Monster-Arena zu schaffen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Racing Badge
Um beim Reifenhausen-Bauwettbewerb mitzumachen, müssen sich Blaze und Co. in Baufahrzeuge verwandeln! Doch als Crusher sie weit wegschickt, kommt es auf all ihre Bauarbeits-Fähigkeiten an, damit sie es rechtzeitig zurückschaffen.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der größte Turm Localized description: Um beim Reifenhausen-Bauwettbewerb mitzumachen, müssen sich Blaze und Co. in Baufahrzeuge verwandeln! Doch als Crusher sie weit wegschickt, kommt es auf all ihre Bauarbeits-Fähigkeiten an, damit sie es rechtzeitig zurückschaffen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Construction Contest
Eine falsche Lieferung führt dazu, dass Ms. Marjorie und Danny außer Kontrolle geraten. Die Welpen eilen zu ihrer Rettung. / Ryders Geschenk landet im Dschungel, und Carlos ist in einem Klettergerüst gefangen. Kann die PAW Patrol helfen?
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Raketen-Rollschuh / Die Welpen retten Ryders Überraschung / Die Welpen retten Ryders Überraschung Localized description: Eine falsche Lieferung führt dazu, dass Ms. Marjorie und Danny außer Kontrolle geraten. Die Welpen eilen zu ihrer Rettung. // Ryders Geschenk landet im Dschungel, und Carlos ist in einem Klettergerüst gefangen. Kann die PAW Patrol helfen? Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rocket Roller Skater / Pups Save Ryder's Surprise
Bürgermeisterin Goodway und Bürgermeister Humdinger sind mit Chickaletta zum Eisfischen gefahren. Dabei geraten sie in eine Gletscherspalte. / Die Farm der Wingnuts wird Schauplatz einer richtig coolen Gameshow mit Cowgirl Beryl als Moderatorin!
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die festsitzenden Bürgermeister / Die Gameshow / Die Gameshow Localized description: Bürgermeisterin Goodway und Bürgermeister Humdinger sind mit Chickaletta zum Eisfischen gefahren. Dabei geraten sie in eine Gletscherspalte. // Die Farm der Wingnuts wird Schauplatz einer richtig coolen Gameshow mit Cowgirl Beryl als Moderatorin! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Marooned Mayors / Pups Save the Game Show
Als Baby und seine Freunde auf einem Musikfestival auftreten dürfen, können sie sich nicht einigen, welches Lied sie spielen wollen. Kann Anderswim ihnen helfen? / Detektiv Baby Shark und William Watson lösen ein nerviges Problem.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Salzwasser Studios / Hilfe, Sandkrabben! Localized description: Als Baby und seine Freunde auf einem Musikfestival auftreten dürfen, können sie sich nicht einigen, welches Lied sie spielen wollen. Kann Anderswim ihnen helfen? // Detektiv Baby Shark und William Watson lösen ein nerviges Problem. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Saltwater Studios / Sand Crabby
Baby Shark versucht, William den besten Freundfischtag aller Zeiten zu bereiten.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Freundfischtag Localized description: Baby Shark versucht, William den besten Freundfischtag aller Zeiten zu bereiten.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Best Fin-Ship Day
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. / Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Ferientag / Paddington und der Rettungsschwimmer Localized description: Familie Brown fährt ans Meer in die Ferien und trifft dort auf die Leuchturmwärterin Shantee. // Paddington, Jonathan und Judy lernen den Rettungsschwimmer Taylor kennen und sogleich muss Mister Brown aus dem Wasser gefischt werden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Summer Holiday Begins / Paddington's Life Guard Training
Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. // Rubble und Motor finden clevere Baumöglichkeiten, um das Eichhörnchenproblem von Bäuerin Zoe vor dem Fest zu lösen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut einen Staudamm / Die Crew baut einen Eichhörnchen-Garten Localized description: Rubble & Crew sind im Einsatz, um Baubucht zu retten, nachdem ein Regensturm die Stadt zu überfluten droht. // Rubble und Motor finden clevere Baumöglichkeiten, um das Eichhörnchenproblem von Bäuerin Zoe vor dem Fest zu lösen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Giant Dam / The Crew Builds A Squirrel-Proof Farm
Isa schmeißt eine Party, auf der alle den Regenwald-Rhythmus tanzen. Boots muss den Tanz aber erst lernen! / Dora führt alle in den Verzwickt-Vertrackten-Wald, um Ticos magische Nuss zu finden. Diese kann sich in dein Lieblingsessen verwandeln.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: DORA Localized episode title: Regenwald Rhythmus / Die magische Nuss Localized description: Isa schmeißt eine Party, auf der alle den Regenwald-Rhythmus tanzen. Boots muss den Tanz aber erst lernen! // Dora führt alle in den Verzwickt-Vertrackten-Wald, um Ticos magische Nuss zu finden. Diese kann sich in dein Lieblingsessen verwandeln. Original series title: DORA Original Episode title: The Rainforest Ritmo / The Magic Nut
Als eine Riesenseifenblase mit Gabbys neuem Welpen davonschwebt, tut sie sich mit Blaze und AJ zusammen, um das Hündchen zurückzuholen.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Gabbys neue Freundin Localized description: Als eine Riesenseifenblase mit Gabbys neuem Welpen davonschwebt, tut sie sich mit Blaze und AJ zusammen, um das Hündchen zurückzuholen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Puppy Chase!
Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. / Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag!
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Baby Steel / Wer zuletzt lacht Localized description: Als Sir Steel sich aus Versehen in ein Baby verwandelt, richtet er in der Platinum-City Chaos an. // Es ist der jährliche Späßetag! Doch als Ricardo und Trickalien der Waldtruppe den ultimativen Streich spielen, wird daraus bald der Chaostag! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Baby Steel / Joke's On You
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Die Mini Patrol und die Welpen eilen zu Hilfe, um ein Wandgemälde vor dem Regen zu retten. / Die Farmer Al und Yumi stellen fest, dass ihre einzigartige Kartoffel fehlt. Die Welpen müssen den Kartoffel-Dieb finden!
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Kreide-Kunstwerk / Die Jagd nach der heißen Kartoffel / Die Jagd nach der heißen Kartoffel Localized description: Die Mini Patrol und die Welpen eilen zu Hilfe, um ein Wandgemälde vor dem Regen zu retten. // Die Farmer Al und Yumi stellen fest, dass ihre einzigartige Kartoffel fehlt. Die Welpen müssen den Kartoffel-Dieb finden! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Chalk Art / Pups Save a Hot Potato
Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten einen verspielten Drachen Localized description: Alex und Rubble träumen, dass Bodo, der verspielte Drachen aus einem von Alex Büchern, entkommt und die Hunde ihn zurückholen müssen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Playful Dragon
Frieda Funkels Konzertbühne braucht extra Glanz, und Rubble & Crew nutzen ein Missgeschick, um Eindruck zu hinterlassen. // Rubble & Crew denken ganz groß, als Gourmet Gabriel etwas Besonderes vor seinem Lebensmittelgeschäft haben möchte.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Wasserlicht-Show / Die Crew baut ein Karussell Localized description: Frieda Funkels Konzertbühne braucht extra Glanz, und Rubble & Crew nutzen ein Missgeschick, um Eindruck zu hinterlassen. // Rubble & Crew denken ganz groß, als Gourmet Gabriel etwas Besonderes vor seinem Lebensmittelgeschäft haben möchte. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
Park Rangerin Roses Lieblingsbaum wird zum Klettern gesperrt, es sei denn, Rubble und Opa finden eine Lösung.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Baumhaus Localized description: Park Rangerin Roses Lieblingsbaum wird zum Klettern gesperrt, es sei denn, Rubble und Opa finden eine Lösung. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse
Dora und Boots müssen das große rote Huhn aufwecken, bevor es über einen Wasserfall treibt! / Dora und ihre Freunde müssen eine Reihe von Rätseln und Problemen lösen, um ein geheimnisvolles Geschenk zu öffnen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: DORA Localized episode title: Das große rote Huhn / Das rätselhafte Geschenk Localized description: Dora und Boots müssen das große rote Huhn aufwecken, bevor es über einen Wasserfall treibt! // Dora und ihre Freunde müssen eine Reihe von Rätseln und Problemen lösen, um ein geheimnisvolles Geschenk zu öffnen. Original series title: DORA Original Episode title: Big Red Chicken Wake Up! / The Mystery Gift
Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. / Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Traumhaus / Wenn ich mal groß bin Localized description: Barbahelle verzaubert das Haus, damit kein Wasser reintropft - mit ungeahnten Folgen. // Als ein Vogel auf Barbazoos Bauch nistet, will er ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Grass is Always Greener... / When I Grow Up
Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! / Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Ameisen auf 'nem Baumstamm / Quesadillas Localized description: Tiny Chef macht für ein Picknick einen Snack namens Ameisen auf 'nem Baumstamm, aber ständig verschwindet das Essen! // Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken? Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Ants on a Log / Quesadillas
Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? / Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen?
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die mysteriöse Höhle / Paddington auf Fossilien-Jagd Localized description: Wer macht die seltsamen Geräusche in der geheimnisvollen Höhle? Vielleicht ist es eine Meerjungfrau? // Judy will am Strand ein Fossil finden. Aber nur alle anderen scheinen Glück zu haben. Kann Paddington helfen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Mysterious Cave Discovery / Paddington And The Fossil Hunt
Blaze und Zeg sind im Dinosaurier-Tal und zeigen ihren Dino-Freunden ihre Roboterkräfte. Doch als sie drei kleine Tyrannosaurus-Babys finden, müssen sie ihre Roboterkräfte einsetzen, um die Babys sicher nach Hause zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der T-Rex Notfall Localized description: Blaze und Zeg sind im Dinosaurier-Tal und zeigen ihren Dino-Freunden ihre Roboterkräfte. Doch als sie drei kleine Tyrannosaurus-Babys finden, müssen sie ihre Roboterkräfte einsetzen, um die Babys sicher nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: T-Rex Trouble
Big Hairys kleiner Bruder fällt in ein Loch und Tracker wird von Big Hairy weggetragen. Zeit für eine Dschungelrettung! / Draufgänger Danny versucht sich im extremen Felsenklettern mit Ace Sorenson. Die PAW Patrol muss das Duo retten.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Little Hairys Rettung / Der verrückte Kletterer Localized description: Big Hairys kleiner Bruder fällt in ein Loch und Tracker wird von Big Hairy weggetragen. Zeit für eine Dschungelrettung! // Draufgänger Danny versucht sich im extremen Felsenklettern mit Ace Sorenson. Die PAW Patrol muss das Duo retten.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Little Hairy / Pups Save a Kooky Klimber
Bürgermeisterin Goodway träumt, dass sie zur mysteriösen Gluck-Gluck-Insel gereist ist, wo Henrietta zum Adel gehört. / Travis' Ballon bleibt an der Flunder hängen, und Travis und Käpt'n Turbot landen mitten in der Wüste.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Königin Gluck-Gluck / Die Flunder in der Wüste Localized description: Bürgermeisterin Goodway träumt, dass sie zur mysteriösen Gluck-Gluck-Insel gereist ist, wo Henrietta zum Adel gehört. // Travis' Ballon bleibt an der Flunder hängen, und Travis und Käpt'n Turbot landen mitten in der Wüste.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Queen Cluck-Cluck / Pups Save a Desert Flounder
Der berühmte Irrweg-Entdecker, der reisende Travis, nimmt Chickaletta versehentlich mit zum Nordpol. Dort treffen sie auf Krokodile.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten den Irrweg-Entdecker Localized description: Der berühmte Irrweg-Entdecker, der reisende Travis, nimmt Chickaletta versehentlich mit zum Nordpol. Dort treffen sie auf Krokodile. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Wrong-Way Explorer
Die Crew löst ein Parkproblem, als Café Carls Eismaschine viele Autos nach Baubucht lockt. // Rubbles Angst vor der Dunkelheit stört das Zeltlager der Hunde, aber die Crew hat eine Idee, um ihm die sternenklare Nacht zu verschönern.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Parkhaus / Die Crew baut einen Zeltplatz Localized description: Die Crew löst ein Parkproblem, als Café Carls Eismaschine viele Autos nach Baubucht lockt. // Rubbles Angst vor der Dunkelheit stört das Zeltlager der Hunde, aber die Crew hat eine Idee, um ihm die sternenklare Nacht zu verschönern. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Parking Garage / The Crew Builds A Campsite
Park Rangerin Roses Lieblingsbaum wird zum Klettern gesperrt, es sei denn, Rubble und Opa finden eine Lösung. // Die Crew errichtet einen Futterspender für Bäuerin Zoes Hühner, aber als sie entkommen, müssen die Hunde sie retten.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut ein Baumhaus / Die Crew baut einen Futterspender Localized description: Park Rangerin Roses Lieblingsbaum wird zum Klettern gesperrt, es sei denn, Rubble und Opa finden eine Lösung. // Die Crew errichtet einen Futterspender für Bäuerin Zoes Hühner, aber als sie entkommen, müssen die Hunde sie retten. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Treehouse / The Crew Builds A Chicken Feeder
Dora, Boots und Benny müssen durch den Regenwald gehen, um einen ganz besonderen Kuchen zu Bennys Abuela zu bringen. / Dora und das Fiesta-Trio ergründen ein seltsames Geräusch, durch das sie ihre Instrumente verloren haben.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: DORA Localized episode title: Der Besondere-Kuchen-Tag / Der musikalische Wald Localized description: Dora, Boots und Benny müssen durch den Regenwald gehen, um einen ganz besonderen Kuchen zu Bennys Abuela zu bringen. // Dora und das Fiesta-Trio ergründen ein seltsames Geräusch, durch das sie ihre Instrumente verloren haben. Original series title: DORA Original Episode title: Tres Leches Trouble / Wizzle Wozzle Woo
Der Super-Schwarm nimmt es mit einer Schurkin auf, die alle Leckereien in der Wellenbrecherbucht stiehlt. / Als Costello kündigt, muss Vigo lernen, ein Superschurke ohne Handlangerfisch zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Süßigkeiten-Raub / Costello kündigt Localized description: Der Super-Schwarm nimmt es mit einer Schurkin auf, die alle Leckereien in der Wellenbrecherbucht stiehlt. // Als Costello kündigt, muss Vigo lernen, ein Superschurke ohne Handlangerfisch zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Findependence Day / Costello Quits
Vola, Goldie, Chucks und Hank fühlen sich ausgeschlossen, als sie erfahren, dass Baby und William ein Geheimnis haben. / Um sich auf ihr erstes Fernsehinterview vorzubereiten, trainiert der Schwarm, genau wie ihre Lieblings-Comic-Helden zu sein.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der 'Super-Schwarm' / Superhelden-Trainingstag Localized description: Vola, Goldie, Chucks und Hank fühlen sich ausgeschlossen, als sie erfahren, dass Baby und William ein Geheimnis haben. // Um sich auf ihr erstes Fernsehinterview vorzubereiten, trainiert der Schwarm, genau wie ihre Lieblings-Comic-Helden zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fishy Force / Superhero Training Day
Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pollys Ferien Localized description: Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Holiday
An einem kalten und sehr windigen Herbsttag macht die Familie Wutz einen Spaziergang. Als der Wind erst Peppas Ball in den Teich und dann Schorschs Mütze auf den Baum weht, hat Mama Wutz alle Hände voll zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein windiger Herbsttag Localized description: An einem kalten und sehr windigen Herbsttag macht die Familie Wutz einen Spaziergang. Als der Wind erst Peppas Ball in den Teich und dann Schorschs Mütze auf den Baum weht, hat Mama Wutz alle Hände voll zu tun.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Windy Autumn Day
Als Peppas Familie gemeinsam ihre Lieblingskrimiserie 'Inspektor Kartoffel' sieht, beschließen Peppa und Schorsch ebenfalls Detektive zu werden. Papa Wutz stellt ihre Kombinationsgabe auf die Probe: Werden sie den verschwundenen Teddy wiederfinden?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Rätsel Localized description: Als Peppas Familie gemeinsam ihre Lieblingskrimiserie 'Inspektor Kartoffel' sieht, beschließen Peppa und Schorsch ebenfalls Detektive zu werden. Papa Wutz stellt ihre Kombinationsgabe auf die Probe: Werden sie den verschwundenen Teddy wiederfinden? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mysteries
Peppa und Schorsch lieben Seifenblasen. Und weil Peppa gar nicht genug davon bekommt, die fliegenden Kugeln platzen zu lassen, brauchen die beiden jede Menge Seifenlauge. Gut, dass Papa weiß, wie man neue Seifenlauge macht.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Seifenblasen Localized description: Peppa und Schorsch lieben Seifenblasen. Und weil Peppa gar nicht genug davon bekommt, die fliegenden Kugeln platzen zu lassen, brauchen die beiden jede Menge Seifenlauge. Gut, dass Papa weiß, wie man neue Seifenlauge macht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bubbles
Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! / Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Popcorn / Bananen Localized description: Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! // Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn / Banana
Barbabo, Barbabella und Barbabhelle haben ein Baumhaus gebaut. / Barbamama ist entschlossen, einer üblen Verschmutzung Einhalt zu gebieten.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Super-Club / Der giftige Strand Localized description: Barbabo, Barbabella und Barbabhelle haben ein Baumhaus gebaut. // Barbamama ist entschlossen, einer üblen Verschmutzung Einhalt zu gebieten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. / Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Barba-Märchen / Das Reich der Barbababys Localized description: Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. // Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales / The Barbababies' World
Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen?
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Pizzarennen Localized description: Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Pizza Race
Starlas Wildwest-Geburtstagsparty ist in Gefahr, als ihr Kuchen von einem außer Kontrolle geratenen Zug davongetragen wird. Können Blaze, AJ und sie ihn einholen, und den Kuchen retten, bevor es zu spät ist?
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Starlas Geburtstagstorte Localized description: Starlas Wildwest-Geburtstagsparty ist in Gefahr, als ihr Kuchen von einem außer Kontrolle geratenen Zug davongetragen wird. Können Blaze, AJ und sie ihn einholen, und den Kuchen retten, bevor es zu spät ist? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Starla's Wild West Birthday
Bürgermeister Besserwissers Müllpresse ruiniert den Strand. Rockys neuer Recycling-Truck muss ran! / Die Geschenke für die Prinzessin sind in der ganzen Stadt verstreut. Rockys Recycling-Truck muss die Geschenke wieder zusammensetzen.
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Müllpresse / Die königliche Rüstung Localized description: Bürgermeister Besserwissers Müllpresse ruiniert den Strand. Rockys neuer Recycling-Truck muss ran! // Die Geschenke für die Prinzessin sind in der ganzen Stadt verstreut. Rockys Recycling-Truck muss die Geschenke wieder zusammensetzen.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Trash-Dinger / Pups Save the Royal Armor
Nachdem sie die Geschichte vom Donnermund gehört haben, müssen die Pups ein paar verängstigte Elefanten retten. / Als der Schul-Hamster unter Bürgermeisterin Goodways Aufsicht ausbüxt, liegt es an der PAW Patrol, das Tierchen zu retten.
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Donnermund / Der Schul-Hamster Localized description: Nachdem sie die Geschichte vom Donnermund gehört haben, müssen die Pups ein paar verängstigte Elefanten retten. // Als der Schul-Hamster unter Bürgermeisterin Goodways Aufsicht ausbüxt, liegt es an der PAW Patrol, das Tierchen zu retten.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups save Thundermouth / Pups Save a Class Pet
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: William Manta: Nachrichtenfisch Localized description: Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish
Barbabo, Barbabella und Barbabhelle haben ein Baumhaus gebaut. / Barbamama ist entschlossen, einer üblen Verschmutzung Einhalt zu gebieten.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Super-Club / Der giftige Strand Localized description: Barbabo, Barbabella und Barbabhelle haben ein Baumhaus gebaut. // Barbamama ist entschlossen, einer üblen Verschmutzung Einhalt zu gebieten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Private Club / Green Algae
Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? / Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen?
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Möwen / Paddington und der alte Leuchtturm Localized description: Paddington muss erfahren, dass Möwen Pommes klauen. Kann er das Mittagessen liefern, solange es noch warm ist? // Das Licht des Leuchtturms ist kaputt - und das in einer nebligen Nacht! Kann Paddington helfen, das Schiff vor den Klippen zu warnen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Vs The Seagulls / Paddington And The Lighthouse
Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Brücke Localized description: Rubble und die Bau-Hunde wollen eine Brücke bauen. Aber der schurkische Schnell-Meister hat andere Pläne. Rubble und seine Crew müssen zusammenarbeiten, um den Tag zu retten und eine neue, sichere Brücke nach Bau-Bucht zu bauen. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Bridge
Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. / Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: DORA Localized episode title: Alle Farben des Regenbogens / Boots Gummiband-Ball Localized description: Die Zwillinge freuen sich, ihren ersten Regenbogen zu sehen, aber ihm fehlen die Farben! Dora macht sich auf, azul, rojo y amarillo zurückzuholen. // Boots' Ball hüpft in den Nachbarwald, und er muss Tausendfüßler Cynthia bitten, ihn zu holen. Original series title: DORA Original Episode title: Rainbow's Lost Colors / Boots' Rubber Band Ball
Als an 3 verschiedenen Orten in Reifenhausen Feuer ausbrechen, muss Blaze sie löschen. Und um das zu schaffen, verwandelt er sich in das tollste Feuerwehrfahrzeug aller Zeiten!
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze der Feuerwehrmann Localized description: Als an 3 verschiedenen Orten in Reifenhausen Feuer ausbrechen, muss Blaze sie löschen. Und um das zu schaffen, verwandelt er sich in das tollste Feuerwehrfahrzeug aller Zeiten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Firefighters to the Rescue!
Bobbis Riegel locken ein Raumschiff aus einer anderen Galaxie an. Es sind Captain Chomp und ihr Co-Pilot Kenny, ein prähistorisches Mammut! / Sir Steel züchtet mit Superdünger riesige Kakteenblumen, die Lady Fluffpots Parfüm ersetzen sollen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Bekanntschaft im All / Der Duft der Kaktusblüte Localized description: Bobbis Riegel locken ein Raumschiff aus einer anderen Galaxie an. Es sind Captain Chomp und ihr Co-Pilot Kenny, ein prähistorisches Mammut! // Sir Steel züchtet mit Superdünger riesige Kakteenblumen, die Lady Fluffpots Parfüm ersetzen sollen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Name's Chomp / Cactus-Throphe
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. / Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Plitsch-Platschketball / Die Rettung der Schlabber-Schnecke Localized description: Baby, Vola und William spielen im Hydroraum im Plitsch-Platschketball-Finale gegen Shadows Team. // Detektiv Baby Shark und William Watson tun sich mit Hank zusammen, um der Schlabberschnecke aus der Patsche zu helfen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Splish Spashketball / The Slug Hank Redemption
Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. / Francois' Heißluftballon gerät außer Kontrolle, und die Paw Patrol und Liberty müssen ihn retten.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Liberty findet einen neuen Freund / Der Bell-Bell-Boogie Tanzwettbewerb Localized description: Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. // Francois' Heißluftballon gerät außer Kontrolle, und die Paw Patrol und Liberty müssen ihn retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty Meets a New Friend / Pups Save the Pup Pup Boogie Contest
Francois' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen holen das Vieh zurück Localized description: Francois' Anhänger hakt sich aus und dadurch können seine Kriechtiere ausbüchsen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Critters
Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble und Crew Localized episode title: Die Crew baut eine Eisdiele / Die Crew repariert ein Quietschen Localized description: Als ein starker Wind den Bau einer Eisdiele behindert, sind Rubble, Mix, Wheeler und Charger sofort zur Stelle. // Rubble und Charger sollen noch vor der Rede der Bürgermeisterin Großherz das seltsame Quietschen im Rathaus finden und reparieren. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Baby Alexander Localized description: Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Baby Alexander
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German