Warum gibt es in Dresden Rabattmarken für Chrystal Meth? Und ist Sächsisch wirklich ein Dialekt oder die Folge von Drogenkonsum? Ossi Ingmar deckt auf! Außerdem im Studio: Society-Reporterin Judith mit ihrem großer Drogen-Style-Check.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Drogen Localized description: Warum gibt es in Dresden Rabattmarken für Chrystal Meth? Und ist Sächsisch wirklich ein Dialekt oder die Folge von Drogenkonsum? Ossi Ingmar deckt auf! Außerdem im Studio: Society-Reporterin Judith mit ihrem großer Drogen-Style-Check. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Drogen
In der ersten Folge von Staffel 20 wird die Nationalhymne von einem amerikanischen Idol neu aufgelegt.
Season: 20 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Weißt-du-noch-Beeren Localized description: In der ersten Folge von Staffel 20 wird die Nationalhymne von einem amerikanischen Idol neu aufgelegt. Original series title: South Park Original Episode title: Member Berries
Kyles Vater schafft es, seine Identität als Troll geheim zu halten, und weitet seine Online-Schikane auf die ganze Welt aus.
Season: 20 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Skankhunt Localized description: Kyles Vater schafft es, seine Identität als Troll geheim zu halten, und weitet seine Online-Schikane auf die ganze Welt aus. Original series title: South Park Original Episode title: Skank Hunt
An Halloween lässt Linda die Kinder einen Wolf suchen, der die Stadt in Atem hält. In der Zwischenzeit glaubt der verletzte Bob, der Medikamente nimmt, dass sich Teddy in einen Werwolf verwandelt hat.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Wolf von Wharf Street Localized description: An Halloween lässt Linda die Kinder einen Wolf suchen, der die Stadt in Atem hält. In der Zwischenzeit glaubt der verletzte Bob, der Medikamente nimmt, dass sich Teddy in einen Werwolf verwandelt hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Wolf of Wharf Street
Tina gründet ein Babysitter-Unternehmen, das schon bald scheitert, als ihre größte Konkurrentin Tammy als ihre Kollegin eingestellt wird. In der Zwischenzeit mustern Bob und Linda ihre Konkurrenz in einem Burger-Restaurant.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pass noch einmal auf mich auf Localized description: Tina gründet ein Babysitter-Unternehmen, das schon bald scheitert, als ihre größte Konkurrentin Tammy als ihre Kollegin eingestellt wird. In der Zwischenzeit mustern Bob und Linda ihre Konkurrenz in einem Burger-Restaurant. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sit Me Baby One More Time
Bei der Beerdigung seines alten Clownlehrers trifft Cameron auf seinen ehemaligen Clown-Partner Lewis. Phil ist dabei, sich einen großen Auftrag zu sichern. Doch dann macht ihm eine skrupellose Konkurrentin das Leben schwer.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Clownstheater Localized description: Bei der Beerdigung seines alten Clownlehrers trifft Cameron auf seinen ehemaligen Clown-Partner Lewis. Phil ist dabei, sich einen großen Auftrag zu sichern. Doch dann macht ihm eine skrupellose Konkurrentin das Leben schwer. Original series title: Modern Family Original Episode title: Send Out the Clowns
Die Stadtratswahl steht an, und die Familie betreibt noch mal Wahlkampf für Claire. Mitch und Cam fahren im 'Claire-Mobil' herum. Das Haus der Dunphys wird zur Wahlzentrale, aus der unentschlossene Wähler angerufen werden.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Qual der Wahl Localized description: Die Stadtratswahl steht an, und die Familie betreibt noch mal Wahlkampf für Claire. Mitch und Cam fahren im 'Claire-Mobil' herum. Das Haus der Dunphys wird zur Wahlzentrale, aus der unentschlossene Wähler angerufen werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Election Day
Chris muss mit seinen jüngeren Geschwistern in den Waschsalon gehen, während sich die Eltern einen neuen Fernseher kaufen wollen. Es kommt wie es kommen muss: Auf mysteriöse Art und Weise geht die Wäsche im Salon verloren.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Waschsalon Localized description: Chris muss mit seinen jüngeren Geschwistern in den Waschsalon gehen, während sich die Eltern einen neuen Fernseher kaufen wollen. Es kommt wie es kommen muss: Auf mysteriöse Art und Weise geht die Wäsche im Salon verloren. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Laundromat
Frasier hat Schwierigkeiten, sich zwischen zwei Frauen zu entscheiden, und verliert am Ende beide. Niles geht versehentlich nackt an einen Strand in der Nähe.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Don Juan in der Hölle (Teil 1) Localized description: Frasier hat Schwierigkeiten, sich zwischen zwei Frauen zu entscheiden, und verliert am Ende beide. Niles geht versehentlich nackt an einen Strand in der Nähe. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Don Juan in Hell (Part 1)
Frasier wird von Beziehungsproblemen geplagt und fährt aufs Land, aber er wird mit den Geistern vergangener gescheiterter Beziehungen konfrontiert.
Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Don Juan in der Hölle (Teil 2) Localized description: Frasier wird von Beziehungsproblemen geplagt und fährt aufs Land, aber er wird mit den Geistern vergangener gescheiterter Beziehungen konfrontiert. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Don Juan in Hell (Part 2)
Malcolm übernachtet bei Stevie, doch der Spaß, den sich die beiden davon versprechen, wird ihnen von Stevies Mutter bald vermiest: Sie schickt die beiden um acht Uhr ins Bett. Das finden Malcolm und Stevie gar nicht lustig.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Ausreißer Localized description: Malcolm übernachtet bei Stevie, doch der Spaß, den sich die beiden davon versprechen, wird ihnen von Stevies Mutter bald vermiest: Sie schickt die beiden um acht Uhr ins Bett. Das finden Malcolm und Stevie gar nicht lustig. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Sleepover
Malcolms großer Bruder Francis ist heftig in Beebee verliebt und will nun mit ihr durchbrennen. Er flüchtet aus der Militärakademie und versteckt sich vorerst hinter dem Garten seines Elternhauses. Malcolm versorgt ihn heimlich mit Lebensmitteln.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Francis auf der Flucht Localized description: Malcolms großer Bruder Francis ist heftig in Beebee verliebt und will nun mit ihr durchbrennen. Er flüchtet aus der Militärakademie und versteckt sich vorerst hinter dem Garten seines Elternhauses. Malcolm versorgt ihn heimlich mit Lebensmitteln. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Francis Escapes
Vanessa übernimmt die Spendensammlung für Boyds Schule.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Die Riesenspinne Localized description: Vanessa übernimmt die Spendensammlung für Boyds Schule. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Haunted House
Mike unterstützt Carol ungern bei ihrer Bewerbung für die Schulbehörde.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Allerbeste Feinde Localized description: Mike unterstützt Carol ungern bei ihrer Bewerbung für die Schulbehörde. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Larabee for School Board
Stan ist süchtig nach dem neuen Handyspiel von Terrance und Phillip.
Season: 18 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Freemium gibt's nicht umsonst Localized description: Stan ist süchtig nach dem neuen Handyspiel von Terrance und Phillip. Original series title: South Park Original Episode title: Freemium Isn't Free
Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Alles über Steve Localized description: Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention. Original series title: American Dad! Original Episode title: All About Steve
Als sein angeblicher Vater stirbt, erfährt Stan, dass sein echter Vater der Superspion Jack Smith ist. Dieser versucht Stan zu überzeugen der CIA den Rücken zu kehren und seiner ultra-geheimen 'Scarlet Alliance' Spionagegruppe beizutreten.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Zwielichtiges Erbe Localized description: Als sein angeblicher Vater stirbt, erfährt Stan, dass sein echter Vater der Superspion Jack Smith ist. Dieser versucht Stan zu überzeugen der CIA den Rücken zu kehren und seiner ultra-geheimen 'Scarlet Alliance' Spionagegruppe beizutreten. Original series title: American Dad! Original Episode title: Con Heir
Stan will eine Party für seinen Boss geben und geht davon aus, dass Francine sich um alles kümmert. Als diese sich jedoch weigert, wird Stan unfreiwillig zum Chef-Party-Planer. Das Ergebnis ist ein Desaster!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan von Arabien (1) Localized description: Stan will eine Party für seinen Boss geben und geht davon aus, dass Francine sich um alles kümmert. Als diese sich jedoch weigert, wird Stan unfreiwillig zum Chef-Party-Planer. Das Ergebnis ist ein Desaster! Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan of Arabia (1)
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Futurama Localized episode title: Yo Leela Leela Original series title: Futurama Original Episode title: Yo Leela Leela
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Futurama Localized episode title: Fry Am The Egg Man Original series title: Futurama Original Episode title: Fry Am The Egg Man
Die Kinder der Belchers nehmen an der Erlebnispädagogik teil, doch es regnet. Tina lässt sich von dem unfreundlichen Wetter jedoch nicht von einem Naturerlebnis abhalten und bittet einen Einsiedler aus dem Wald um Hilfe.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Tina, ruf es vom Berg Localized description: Die Kinder der Belchers nehmen an der Erlebnispädagogik teil, doch es regnet. Tina lässt sich von dem unfreundlichen Wetter jedoch nicht von einem Naturerlebnis abhalten und bittet einen Einsiedler aus dem Wald um Hilfe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Go Tina On the Mountain
Tina will den Junior-Lebensrettern beitreten, aber das Training fällt ihr schwer, und ihr Kollege Parker legt ihr nahe, wieder auszutreten. In der Zwischenzeit floriert das Geschäft, als Bob und Linda WLAN im Restaurant anbieten.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Boywatch Localized description: Tina will den Junior-Lebensrettern beitreten, aber das Training fällt ihr schwer, und ihr Kollege Parker legt ihr nahe, wieder auszutreten. In der Zwischenzeit floriert das Geschäft, als Bob und Linda WLAN im Restaurant anbieten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Boywatch
Randy begreift, was es heißt, in der heutigen Gesellschaft weiß zu sein.
Season: 21 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Weiße Renovieren Häuser Localized description: Randy begreift, was es heißt, in der heutigen Gesellschaft weiß zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: White People Renovating Houses
Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Feiertagsspezial Localized description: Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Chris will unbedingt eine neue Lederjacke haben. Da die Familie nicht genug Geld hat, beschließt Chris' Vater seinen Sohn mit auf seine Arbeit zu nehmen, wo dieser sich das Geld selbst erarbeiten soll. Doch das ist gar nicht so einfach.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Nachtarbeit Localized description: Chris will unbedingt eine neue Lederjacke haben. Da die Familie nicht genug Geld hat, beschließt Chris' Vater seinen Sohn mit auf seine Arbeit zu nehmen, wo dieser sich das Geld selbst erarbeiten soll. Doch das ist gar nicht so einfach. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates a Part Time Job
Malcolms Hochbegabten-Klasse feiert ein Sommerfest, und die Familien der Schüler sind auch eingeladen. Es dauert nicht lange, bis Reese sich mit Malcolms Kollegen anlegt und sich dabei jede Menge Ärger von deren großen Brüdern einhandelt.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Begabten-Chaos Localized description: Malcolms Hochbegabten-Klasse feiert ein Sommerfest, und die Familien der Schüler sind auch eingeladen. Es dauert nicht lange, bis Reese sich mit Malcolms Kollegen anlegt und sich dabei jede Menge Ärger von deren großen Brüdern einhandelt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Krelboyne Picnic
Malcolm, Dewey und Reese wollen Lois von der Arbeit abholen, aber kaum sind sie da, herrscht Ausnahmezustand im Supermarkt: Die drei fummeln an einem Schaumreiniger herum und schäumen fast den ganzen Laden ein.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ohne Moos nichts los Localized description: Malcolm, Dewey und Reese wollen Lois von der Arbeit abholen, aber kaum sind sie da, herrscht Ausnahmezustand im Supermarkt: Die drei fummeln an einem Schaumreiniger herum und schäumen fast den ganzen Laden ein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois vs. Evil
Jay und Gloria tragen einen Konflikt aus, Phil muss Mitchell feuern, Cam und Claire haben unterschiedliche Ansichten bei der Kindererziehung, und Manny findet es nicht gut, dass Luke eine unverdiente Auszeichnung annimmt.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Tableau vivant Localized description: Jay und Gloria tragen einen Konflikt aus, Phil muss Mitchell feuern, Cam und Claire haben unterschiedliche Ansichten bei der Kindererziehung, und Manny findet es nicht gut, dass Luke eine unverdiente Auszeichnung annimmt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Tableau Vivant
Jays Geburtstag steht wieder einmal an, und wie immer stellt er klar, dass keine große Sache daraus gemacht werden soll. Doch das klappt bei seiner Familie einfach nicht.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Erben der Pritchetts Localized description: Jays Geburtstag steht wieder einmal an, und wie immer stellt er klar, dass keine große Sache daraus gemacht werden soll. Doch das klappt bei seiner Familie einfach nicht. Original series title: Modern Family Original Episode title: Bringing Up Baby
An Thanksgiving erklärt Bud, dass er einen Marihuana-Laden eröffnen will.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Bekifftes Thanksgiving Localized description: An Thanksgiving erklärt Bud, dass er einen Marihuana-Laden eröffnen will. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Thanksgiving
Bud gibt Boyd einen Klaps und wundert sich über Mike und Kristin.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Nur ein Klaps Localized description: Bud gibt Boyd einen Klaps und wundert sich über Mike und Kristin. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Spanking
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Bots and the Bees Original series title: Futurama Original Episode title: The Bots and the Bees
Gene ist nervös vor seiner ersten Übernachtungsparty, und als die Dinge anders laufen als geplant, weiß er auch, wieso. Bob und Linda nehmen sich beim Schlafen auf, um herauszufinden, wer von ihnen mehr schnarcht.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Kopf hoch, Schlafmütze Gene Localized description: Gene ist nervös vor seiner ersten Übernachtungsparty, und als die Dinge anders laufen als geplant, weiß er auch, wieso. Bob und Linda nehmen sich beim Schlafen auf, um herauszufinden, wer von ihnen mehr schnarcht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Cheer Up, Sleepy Gene
Als die Bewohner von South Park eines Morgens aufstehen ist nichts mehr wie vorher. Das Internet geht nicht mehr. Gerüchte besagen, dass es in Kalifornien noch Internet geben soll und so Stans Vater, mit der Familie auf den Weg.
Season: 12 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Keine Verbindung Localized description: Als die Bewohner von South Park eines Morgens aufstehen ist nichts mehr wie vorher. Das Internet geht nicht mehr. Gerüchte besagen, dass es in Kalifornien noch Internet geben soll und so Stans Vater, mit der Familie auf den Weg. Original series title: South Park Original Episode title: Over Loggin
Mr. Garrison macht mit der Klasse einen Ausflug in das Museum Pioneer Village. Cartman wird dieses zu langweilig und so schleift er Butters mit ins Freizeitzentrum. Währenddessen werden das Museum und die Kinder von Gangstern als Geiseln genommen.
Season: 12 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Super Phun Thyme Localized description: Mr. Garrison macht mit der Klasse einen Ausflug in das Museum Pioneer Village. Cartman wird dieses zu langweilig und so schleift er Butters mit ins Freizeitzentrum. Währenddessen werden das Museum und die Kinder von Gangstern als Geiseln genommen. Original series title: South Park Original Episode title: Super Fun Time
Stan dominiert immer mehr den Haushalt, wodurch sich Francine überflüssig vorkommt. Um ihrem Ego auf die Sprünge zu helfen, versucht sie mit allen Mitteln, einem Frauenclub beizutreten, deren Mitglieder scheinbar alles zu haben scheinen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Ladybugs-Club Localized description: Stan dominiert immer mehr den Haushalt, wodurch sich Francine überflüssig vorkommt. Um ihrem Ego auf die Sprünge zu helfen, versucht sie mit allen Mitteln, einem Frauenclub beizutreten, deren Mitglieder scheinbar alles zu haben scheinen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Not Particularly Desperate Housewives
Stan und Roger tauschen die Körper und müssen einige Zeit im Körper des anderen verbringen. Mit teils fatalen Folgen! Roger wird mit dem Druck in Stans Büro nicht fertig und Stan fühlt sich in der Rolle Rogers schlicht unnutz.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Wer ist hier der Boss? Localized description: Stan und Roger tauschen die Körper und müssen einige Zeit im Körper des anderen verbringen. Mit teils fatalen Folgen! Roger wird mit dem Druck in Stans Büro nicht fertig und Stan fühlt sich in der Rolle Rogers schlicht unnutz. Original series title: American Dad! Original Episode title: Rough Trade
Eine Reporterin ist zu Besuch auf der Cerritos. Sie treibt Captain Freeman bis zum Äußersten.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Das große Missverständnis Localized description: Eine Reporterin ist zu Besuch auf der Cerritos. Sie treibt Captain Freeman bis zum Äußersten. Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Trusted Sources
Denzel holt seine alte Gang aus Detroit, um dem aufmüpfigen Malloy Angst einzujagen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Malloy und die Ghetto-Gangster Localized description: Denzel holt seine alte Gang aus Detroit, um dem aufmüpfigen Malloy Angst einzujagen. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Eves Schneeräumdienst verliert Kunden an einen reaktionsschnellen Nachbarn.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Völlig unverfroren Localized description: Eves Schneeräumdienst verliert Kunden an einen reaktionsschnellen Nachbarn. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Shoveling Snow
Vanessa fühlt sich schuldig und will Mandy und Kyle wieder zusammenbringen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Vanessa mischt sich ein Localized description: Vanessa fühlt sich schuldig und will Mandy und Kyle wieder zusammenbringen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Vanessa Fixes Kyle
Claire will Luke dazu bringen, sich mit dem Tod ihres alten Nachbarn Walt auseinanderzusetzen. Phil versucht, Vater-Tochter-Zeit mit Alex zu verbringen. Und Haley wendet einen Trick an, um eine Party zu schmeißen.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Adieu, Walt Localized description: Claire will Luke dazu bringen, sich mit dem Tod ihres alten Nachbarn Walt auseinanderzusetzen. Phil versucht, Vater-Tochter-Zeit mit Alex zu verbringen. Und Haley wendet einen Trick an, um eine Party zu schmeißen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Last Walt
Familie Dunphy braucht ein neues Auto. Phil macht einen Spontankauf, ohne es mit Claire abzusprechen. Jay tut unterdessen alles, um irgendwie mit Gloria und Manny zum Klassentreffen seiner alten Highschool zu kommen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Unerwartete Reisen Localized description: Familie Dunphy braucht ein neues Auto. Phil macht einen Spontankauf, ohne es mit Claire abzusprechen. Jay tut unterdessen alles, um irgendwie mit Gloria und Manny zum Klassentreffen seiner alten Highschool zu kommen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Planes, Trains & Cars
Dem Schüler Kevin gelingt es binnen kürzester Zeit, alle anderen gegen sich aufzubringen. Auch Malcolm verprügelt den Neuen, doch weil Kevin erst sieben Jahre alt ist, bekommt er ein schlechtes Gewissen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Gewissensbisse Localized description: Dem Schüler Kevin gelingt es binnen kürzester Zeit, alle anderen gegen sich aufzubringen. Auch Malcolm verprügelt den Neuen, doch weil Kevin erst sieben Jahre alt ist, bekommt er ein schlechtes Gewissen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Shame
Wegen einer Kakerlakenplage muss Malcolms Familie vorübergehend in einen engen Wohnwagen ziehen. Malcolm hat Glück: Er ergattert einen Nebenjob als Babysitter bei einer scheinbar perfekten Familie.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Eine fast perfekte Familie Localized description: Wegen einer Kakerlakenplage muss Malcolms Familie vorübergehend in einen engen Wohnwagen ziehen. Malcolm hat Glück: Er ergattert einen Nebenjob als Babysitter bei einer scheinbar perfekten Familie. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Malcolm Babysits
Als ein Merchandising-Kongress in die Stadt kommt, versucht die Clique, vermarktbare Produkte zu entwickeln, um das Paddy's als Marke zu etablieren.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Paddy's Bar und die Katzen-Schläppchen Localized description: Als ein Merchandising-Kongress in die Stadt kommt, versucht die Clique, vermarktbare Produkte zu entwickeln, um das Paddy's als Marke zu etablieren.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Paddy's Pub: Home Of The Original Kitten Mittens
Cookie beginnt zu denken, dass Jimmy sie betrügt. Was er tatsächlich verfolgt, ist eine Karriere als maskierter Eis-Bildhauer namens "Jinksy".
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Sex auf Eis Localized description: Cookie beginnt zu denken, dass Jimmy sie betrügt. Was er tatsächlich verfolgt, ist eine Karriere als maskierter Eis-Bildhauer namens "Jinksy". Original series title: Fugget About It Original Episode title: Sex on Ice
Nachdem Jimmy und Cheech versehentlich einen Drogendeal durchkreuzen, beschließen sie, Rächer zu werden. Sie werden aber bald von McCool gezwungen, sich selbst zu jagen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der Jo-Jo Rächer Localized description: Nachdem Jimmy und Cheech versehentlich einen Drogendeal durchkreuzen, beschließen sie, Rächer zu werden. Sie werden aber bald von McCool gezwungen, sich selbst zu jagen. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Hunts With Handgun
Die Highlights aus Standup 3000 und Comedy Central Presents.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: CC Presents - Best Of Localized description: Die Highlights aus Standup 3000 und Comedy Central Presents. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: CC Presents - Best Of
Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Opa Macht die Oma Tot Localized description: Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht. Original series title: South Park Original Episode title: Quintuplets 2000
Cartman sucht erwachsene Freunde. Über das Internet kommt er in Kontakt mit Männern, die es lieben, mit kleinen Jungen abzuhängen.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Kenny's Karma Localized description: Cartman sucht erwachsene Freunde. Über das Internet kommt er in Kontakt mit Männern, die es lieben, mit kleinen Jungen abzuhängen. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Joins NAMBLA
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German