Cleveland bringt Jr. dazu, sich einen Job zu suchen. Den findet er im The Stool, und Cleveland ist unglaublich stolz. Doch dann sorgt Jr. für einige positive Veränderungen, die Cleveland überhaupt nicht gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Junior, der Barkeeper Localized description: Cleveland bringt Jr. dazu, sich einen Job zu suchen. Den findet er im The Stool, und Cleveland ist unglaublich stolz. Doch dann sorgt Jr. für einige positive Veränderungen, die Cleveland überhaupt nicht gefallen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: The Curious Case of Jr. Working at the Stool
Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Moos-Ferkel Localized description: Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen. Original series title: South Park Original Episode title: Moss Piglets
Nie war es schwieriger, ein echter PC Principal zu sein.
Season: 21 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Total PC Localized description: Nie war es schwieriger, ein echter PC Principal zu sein. Original series title: South Park Original Episode title: SUPER HARD Pcness
Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Zermatschte Tomate Localized description: Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Die Belchers veranstalten einen Tag der offenen Tür für Kostproben, wie es sich Linda zum Muttertag wünscht. Als Linda einen charmanten Makler trifft und einer privaten Führung zustimmt, erleben die Kinder eine unerwartete Überraschung.
Season: 8 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Keine Mama, keine Probleme Localized description: Die Belchers veranstalten einen Tag der offenen Tür für Kostproben, wie es sich Linda zum Muttertag wünscht. Als Linda einen charmanten Makler trifft und einer privaten Führung zustimmt, erleben die Kinder eine unerwartete Überraschung. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Mo Mommy Mo Problems
Nachdem sie Bobs Geburtstag vergessen haben, planen Linda und die Kinder spontan eine Überraschungsparty. Um alles vorzubereiten, bittet Linda Hugo, Bob bei den Gesundheitsprüfungen in den Restaurants mitzunehmen.
Season: 8 Episode (Season): 20 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Wo bist du, Bob? Dein Geburtstag ist da Localized description: Nachdem sie Bobs Geburtstag vergessen haben, planen Linda und die Kinder spontan eine Überraschungsparty. Um alles vorzubereiten, bittet Linda Hugo, Bob bei den Gesundheitsprüfungen in den Restaurants mitzunehmen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Are You There Bob? It's Me, Birthday
Als Bob sich fragt, ob die Gastronomie sich auszahlt, fragt ein Paar, das sich im Restaurant kennengelernt hat, ob die Belchers das Catering für ihre Hochzeit übernehmen. Als die Dinge anders als geplant verlaufen, hilft Linda aus.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Etwas Altes, etwas Neues, etwas von Bob Gekochtes Localized description: Als Bob sich fragt, ob die Gastronomie sich auszahlt, fragt ein Paar, das sich im Restaurant kennengelernt hat, ob die Belchers das Catering für ihre Hochzeit übernehmen. Als die Dinge anders als geplant verlaufen, hilft Linda aus. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Something Old, Something New, Something Bob Caters for You
Claire hat es in der Vergangenheit an Halloween übertrieben. Wegen der Nachbarn muss sie es in diesem Jahr kinderfreundlich halten. Phil plant einen Tag der offenen Tür in einer seiner Immobilien.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Tag des offenen Horrors Localized description: Claire hat es in der Vergangenheit an Halloween übertrieben. Wegen der Nachbarn muss sie es in diesem Jahr kinderfreundlich halten. Phil plant einen Tag der offenen Tür in einer seiner Immobilien. Original series title: Modern Family Original Episode title: Open House Of Horrors
In Chris' Schule sollen bald die alljährlichen Klassenfotos geschossen werden. Hierfür bgekommt er extra ein ganz neues Outfit geschenkt. Leider kann er sich nicht lange darüber freuen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst sein Schulfoto Localized description: In Chris' Schule sollen bald die alljährlichen Klassenfotos geschossen werden. Hierfür bgekommt er extra ein ganz neues Outfit geschenkt. Leider kann er sich nicht lange darüber freuen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Picture Day
Frasiers Sendung verliert in den Einschaltquoten gegen die neue Sendung Dr. Zach, die über ein hohes Werbebudget verfügt. KACL weigert sich, so viel Werbung zu schalten, also fordert Frasier Bebe auf zu helfen.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Junior Agent Localized description: Frasiers Sendung verliert in den Einschaltquoten gegen die neue Sendung Dr. Zach, die über ein hohes Werbebudget verfügt. KACL weigert sich, so viel Werbung zu schalten, also fordert Frasier Bebe auf zu helfen. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Junior Agent
Malcolms Mutter ist für ein paar Tage zu Francis gefahren, der am Blinddarm operiert wurde. Malcolm ist hocherfreut darüber - denn Vater führt längst nicht so ein strenges Regiment wie Muttern und lässt seinen Sohn ziemlich an der langen Leine.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Killer-Roboter Localized description: Malcolms Mutter ist für ein paar Tage zu Francis gefahren, der am Blinddarm operiert wurde. Malcolm ist hocherfreut darüber - denn Vater führt längst nicht so ein strenges Regiment wie Muttern und lässt seinen Sohn ziemlich an der langen Leine. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Bots and the Bees
Wie immer hat Malcolms Mutter ihre Augen und Ohren überall, und so bleibt keiner der Streiche, die Malcolm und seine Brüder aushecken, unentdeckt. Als sie plötzlich übers Wochenende krank im Bett liegt, wittern Malcolm und seine Brüder ihre Chance.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Immer wieder Sonntag Localized description: Wie immer hat Malcolms Mutter ihre Augen und Ohren überall, und so bleibt keiner der Streiche, die Malcolm und seine Brüder aushecken, unentdeckt. Als sie plötzlich übers Wochenende krank im Bett liegt, wittern Malcolm und seine Brüder ihre Chance. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Smunday
Eine Psychologin empfiehlt, Boyd wegen ADHS zu behandeln.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Pillen für Boyd Localized description: Eine Psychologin empfiehlt, Boyd wegen ADHS zu behandeln. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Breaking Boyd
Am Valentinstag erhalten die Baxters anonym einen Rosenstrauß.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schock am Valentinstag Localized description: Am Valentinstag erhalten die Baxters anonym einen Rosenstrauß. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Tasers
Gerald freut sich über die Aufmerksamkeit, die die Medien seinen Hassbotschaften im Internet schenken, und mobbt fleißig weiter.
Season: 20 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Verdammten Localized description: Gerald freut sich über die Aufmerksamkeit, die die Medien seinen Hassbotschaften im Internet schenken, und mobbt fleißig weiter. Original series title: South Park Original Episode title: The Damned
Der Riesen-Einlauf will aus dem Präsidentschaftswahlkampf aussteigen.
Season: 20 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Einlauf und Dänische Delikatessen Localized description: Der Riesen-Einlauf will aus dem Präsidentschaftswahlkampf aussteigen. Original series title: South Park Original Episode title: Douche and a Danish
Stan möchte, dass Steve in der Schule endlich populärer wird. Dazu verabreicht er ihm Hormone, die ihn größer und stärker machen sollen. Der Plan geht etwas anders als erwartet auf, denn die Hormone haben Nebenwirkungen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Busenfreunde Localized description: Stan möchte, dass Steve in der Schule endlich populärer wird. Dazu verabreicht er ihm Hormone, die ihn größer und stärker machen sollen. Der Plan geht etwas anders als erwartet auf, denn die Hormone haben Nebenwirkungen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Helping Handis
Steve und die Jungs nehmen an einem Gefängnisexperiment teil, um etwas Geld zu verdienen. Stan muss derweil den Tod seines CIA-Hausmeister-Kumpels verkraften.
Season: 16 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Experiment Localized description: Steve und die Jungs nehmen an einem Gefängnisexperiment teil, um etwas Geld zu verdienen. Stan muss derweil den Tod seines CIA-Hausmeister-Kumpels verkraften. Original series title: American Dad! Original Episode title: American Data?
Steves Versuch, sich mit einer schwedischen Austauschstudentin anzufreunden, geht nach hinten los. Die Familie schaltet einen Tierverhaltensforscher ein, um einen Umgang mit Klaus zu finden.
Season: 16 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Aus Liebe zu Sllort Localized description: Steves Versuch, sich mit einer schwedischen Austauschstudentin anzufreunden, geht nach hinten los. Die Familie schaltet einen Tierverhaltensforscher ein, um einen Umgang mit Klaus zu finden. Original series title: American Dad! Original Episode title: Salute Your Sllort
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Thief of Baghead Original series title: Futurama Original Episode title: The Thief of Baghead
Tina, Louise und Gene schnuppern Geschäftsluft, als sie dem Kinder-Unternehmer-Club der Schule beitreten. Im Restaurant werden Bob und Linda von einem Zechpreller übers Ohr gehauen.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Kinder-Unternehmer Localized description: Tina, Louise und Gene schnuppern Geschäftsluft, als sie dem Kinder-Unternehmer-Club der Schule beitreten. Im Restaurant werden Bob und Linda von einem Zechpreller übers Ohr gehauen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Tweentrepreneurs
Mr. Hankeys anstößiges Verhalten führt dazu, dass sein Posten als Regisseur der Weihnachtsshow auf dem Spiel steht.
Season: 22 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Kack-Problem Localized description: Mr. Hankeys anstößiges Verhalten führt dazu, dass sein Posten als Regisseur der Weihnachtsshow auf dem Spiel steht. Original series title: South Park Original Episode title: The Problem with a Poo
Butters verkauft E-Zigaretten und Zubehör an der Schule. Randy zieht mit seiner Familie aufs Land und versucht sich als Farmer.
Season: 22 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Tegridy Farms Localized description: Butters verkauft E-Zigaretten und Zubehör an der Schule. Randy zieht mit seiner Familie aufs Land und versucht sich als Farmer. Original series title: South Park Original Episode title: Tegridy Farms
Jeff, Francine und Roger wollen gemeinsam ihr eigenes Reisebus-Unternehmen gründen... mit mörderischen Folgen!
Season: 16 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein tödliches Geschäft Localized description: Jeff, Francine und Roger wollen gemeinsam ihr eigenes Reisebus-Unternehmen gründen... mit mörderischen Folgen! Original series title: American Dad! Original Episode title: Exquisite Corpses
Als sich Stan verletzt, pflegt Francine ihn gesund, weswegen er von ihr abhängig wird. Die Famile erfährt, dass Tuttle ein koreanischer Realityshow-Star ist.
Season: 16 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Pokalsieger Localized description: Als sich Stan verletzt, pflegt Francine ihn gesund, weswegen er von ihr abhängig wird. Die Famile erfährt, dass Tuttle ein koreanischer Realityshow-Star ist. Original series title: American Dad! Original Episode title: Trophy Wife, Trophy Life
Chris' Eltern spielen unheimlich gern Lotto. Als Chris einen Lotto-Schein für sie kaufen soll, geht jedoch alles wieder mal ordentlich in die Hose.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst die Lotterie Localized description: Chris' Eltern spielen unheimlich gern Lotto. Als Chris einen Lotto-Schein für sie kaufen soll, geht jedoch alles wieder mal ordentlich in die Hose. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Lottery
Malcolm ist überglücklich, denn Vater hat endlich Karten für den Wasserrutschen-Park besorgt. Doch dummerweise erinnert Reese Mutter daran, dass Malcolm Schnupfen hat und besser eine Nasenklammer tragen sollte. Malcolm schwört bittere Rache!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Wasserspiele Localized description: Malcolm ist überglücklich, denn Vater hat endlich Karten für den Wasserrutschen-Park besorgt. Doch dummerweise erinnert Reese Mutter daran, dass Malcolm Schnupfen hat und besser eine Nasenklammer tragen sollte. Malcolm schwört bittere Rache! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Water Park (Part 1)
Als Malcolm, Reese, Lois und Hal vom Wasserpark nach Hause fahren, wird die Straße wegen eines Verkehrsunfalls gesperrt. Nun muss die Familie bei über dreissig Grad mit mehreren anderen hundert Autos im Stau ausharren.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Verkehrsstau Localized description: Als Malcolm, Reese, Lois und Hal vom Wasserpark nach Hause fahren, wird die Straße wegen eines Verkehrsunfalls gesperrt. Nun muss die Familie bei über dreissig Grad mit mehreren anderen hundert Autos im Stau ausharren. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Traffic Jam (Part 2)
Claire nimmt Manny und Luke mit zu Alex' Schülerwettbewerb. Phil lädt einen Bulldog-Alumnus, den er im Fitnessstudio kennenlernt, zum Footballschauen nach Hause ein. Dabei sendet er ungewollt falsche Signale.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Verknallt in Phil Localized description: Claire nimmt Manny und Luke mit zu Alex' Schülerwettbewerb. Phil lädt einen Bulldog-Alumnus, den er im Fitnessstudio kennenlernt, zum Footballschauen nach Hause ein. Dabei sendet er ungewollt falsche Signale. Original series title: Modern Family Original Episode title: Mistery Date
Cam überzeugt Mitch, ihm bei der Rettung eines alten Baums zu helfen. Doch wie viel opfern sie dafür? Jay und Manny haben bei einer Geburtstagsparty mit dem Motto 'Olympische Spiele' beide so ihre Probleme.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Mein Freund, der Baum Localized description: Cam überzeugt Mitch, ihm bei der Rettung eines alten Baums zu helfen. Doch wie viel opfern sie dafür? Jay und Manny haben bei einer Geburtstagsparty mit dem Motto 'Olympische Spiele' beide so ihre Probleme. Original series title: Modern Family Original Episode title: When A Tree Falls
Mandy bittet Eve, ihre Kleidung bei einer Modenschau vorzuführen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Projekt Mandy Localized description: Mandy bittet Eve, ihre Kleidung bei einer Modenschau vorzuführen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Project Mandy
Eve hat Angst, da ihr neuer Mathelehrer ein harter Hund sein soll.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Hardliner Hardin Localized description: Eve hat Angst, da ihr neuer Mathelehrer ein harter Hund sein soll. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Hard-Ass Teacher
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Futurama Localized episode title: Fun on a Bun Original series title: Futurama Original Episode title: Fun on a Bun
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Free Will Hunting Original series title: Futurama Original Episode title: Free Will Hunting
Der Sprecher der Schuldurchsagen wird ermordet und Cartman tritt an seine Stelle vors Mikro.
Season: 13 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Der mit dem Schlumpf tanzt Localized description: Der Sprecher der Schuldurchsagen wird ermordet und Cartman tritt an seine Stelle vors Mikro. Original series title: South Park Original Episode title: Dances with Smurfs
Cartman und die Jungs fahren in den Wasserpark. Doch die Freude wird schnell getrübt: Cartman sind einfach zu viele ethnischen Minderheiten anwesend und Kyle ekelt sich, weil fast jeder ins Wasser pinkelt.
Season: 13 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Pipi Park Localized description: Cartman und die Jungs fahren in den Wasserpark. Doch die Freude wird schnell getrübt: Cartman sind einfach zu viele ethnischen Minderheiten anwesend und Kyle ekelt sich, weil fast jeder ins Wasser pinkelt. Original series title: South Park Original Episode title: Pee
Klaus will mit Stan, Roger und Jeff einen wilden Junggesellenabschied feiern.
Season: 16 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Junggesellenabschied Localized description: Klaus will mit Stan, Roger und Jeff einen wilden Junggesellenabschied feiern. Original series title: American Dad! Original Episode title: Men II Boyz
Stan ist besorgt, dass Hayley zu weichherzig ist und will sie auf das harte Farmleben vorbereiten, indem er das Haus in einen urbanen Hof verwandelt.
Season: 16 Episode (Season): 16 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Farm Tough Localized description: Stan ist besorgt, dass Hayley zu weichherzig ist und will sie auf das harte Farmleben vorbereiten, indem er das Haus in einen urbanen Hof verwandelt. Original series title: American Dad! Original Episode title: First, Do No Farm
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Ein finsteres, grusliges Halloween-Opposites-Solar-Special Original series title: Solar Opposites Original Episode title: A Sinister Halloween Scary Opposites Solar Special
Nerd Chris Hardwick feiert in seinem ersten Comedy Central-Special alles nerdige. Mandroid enthält ehrliche Comedy-Geschichten, die Jungfräulichkeit, Hai-Vaginas, peinliche Kindheit, peinliches Erwachsenenalter und viele andere Themen.
Localized series title: Chris Hardwick: Mandroid Localized description: Nerd Chris Hardwick feiert in seinem ersten Comedy Central-Special alles nerdige. Mandroid enthält ehrliche Comedy-Geschichten, die Jungfräulichkeit, Hai-Vaginas, peinliche Kindheit, peinliches Erwachsenenalter und viele andere Themen. Original series title: Chris Hardwick: Mandroid
Der Hund der Baxters schwängert den reinrassigen Schäferhund der Nachbarn.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schwerenöter Muffin Localized description: Der Hund der Baxters schwängert den reinrassigen Schäferhund der Nachbarn. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Stud Muffin
Jay und Gloria unterstützen Manny und Luke bei der Wohltätigkeitsaktion ihrer Schule. Alle aus der Familie bringen etwas vorbei. Dabei sollen Mitch und Cam Alex' neuen 'Freund' für Claire begutachten.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Mr. Grumpy Localized description: Jay und Gloria unterstützen Manny und Luke bei der Wohltätigkeitsaktion ihrer Schule. Alle aus der Familie bringen etwas vorbei. Dabei sollen Mitch und Cam Alex' neuen 'Freund' für Claire begutachten. Original series title: Modern Family Original Episode title: Yard Sale
Phil und Claire bekommen mitten in der Nacht den Schreckensanruf, dass Haley verhaftet wurde. Sie nehmen Mitchell als Familienanwalt mit zur Polizei. Cameron kümmert sich unterdessen um Alex und Luke.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Haleys kurze Karriere Localized description: Phil und Claire bekommen mitten in der Nacht den Schreckensanruf, dass Haley verhaftet wurde. Sie nehmen Mitchell als Familienanwalt mit zur Polizei. Cameron kümmert sich unterdessen um Alex und Luke. Original series title: Modern Family Original Episode title: Arrested
Reese hat sich in Wendy verliebt. Weil Wendy zu der Cheerleader-Mannschaft gehört, entschließt Reese sich schließlich, dort ebenfalls einzusteigen. Malcolm kann es nicht fassen, denn männliche Cheerleader sind das Gespött der Schule.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Cheerleader Localized description: Reese hat sich in Wendy verliebt. Weil Wendy zu der Cheerleader-Mannschaft gehört, entschließt Reese sich schließlich, dort ebenfalls einzusteigen. Malcolm kann es nicht fassen, denn männliche Cheerleader sind das Gespött der Schule. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cheerleader
Malcolm will endlich mit den anderen Kindern auf der Straße Rollhockey spielen - und zwar richtig, mit Inlineskatern! Doch als er bei seinem Vater Hal Unterricht nehmen will, kommt es wegen der harten väterlichen Schule zu einem großen Streit.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Rollerskates Localized description: Malcolm will endlich mit den anderen Kindern auf der Straße Rollhockey spielen - und zwar richtig, mit Inlineskatern! Doch als er bei seinem Vater Hal Unterricht nehmen will, kommt es wegen der harten väterlichen Schule zu einem großen Streit. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Rollerskates
Nach einer zehnjährigen Sperre darf das Team des Paddy's wieder an einem stadtweiten Becherschnipp-Wettbewerb namens Flipadelphia teilnehmen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Alte Rivalitäten Localized description: Nach einer zehnjährigen Sperre darf das Team des Paddy's wieder an einem stadtweiten Becherschnipp-Wettbewerb namens Flipadelphia teilnehmen.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Reignites The Rivalry
Präsident Obama und sein Wut-Übersetzer Luther sprechen mit Mitt Romney, wir treffen den Mann, der nach Martin Luther Kings 'I Have A Dream'-Rede ans Mikro musste, und zwei Freunde diskutieren, was nach dem Spülen mit ihrem Häuflein passiert.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Dubstep Localized description: Präsident Obama und sein Wut-Übersetzer Luther sprechen mit Mitt Romney, wir treffen den Mann, der nach Martin Luther Kings 'I Have A Dream'-Rede ans Mikro musste, und zwei Freunde diskutieren, was nach dem Spülen mit ihrem Häuflein passiert. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Dubstep
Jimmy steckt in einer Krise, als er auf seinen lange verlorengeglaubten Vater trifft - der Jimmy Jahre zuvor verließ, um eine Frau zu werden.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Papa Falcone Localized description: Jimmy steckt in einer Krise, als er auf seinen lange verlorengeglaubten Vater trifft - der Jimmy Jahre zuvor verließ, um eine Frau zu werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Broadfather
Felix Lobrecht steckt in einem Dilemma. Sein Freund Mike wird Vater, aber Felix möchte nichts damit zu tun haben. Außerdem ist er kein Fan von Post. Früher gab es 10 Euro von Oma, heute kommen Rechnungen vom Vermieter.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Felix Lobrecht Localized description: Felix Lobrecht steckt in einem Dilemma. Sein Freund Mike wird Vater, aber Felix möchte nichts damit zu tun haben. Außerdem ist er kein Fan von Post. Früher gab es 10 Euro von Oma, heute kommen Rechnungen vom Vermieter. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Felix Lobrecht
Mit dem Realschulabschluss ist Özcan Cosar Chef in seinem Stuttgarter Ghetto. Das ebnete ihm den Weg zu vielen Berufen - vom Zahnarzthelfer zum Barkeeper. Ballettänzer wollte er werden, Breakdanceballet hat er erfunden.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Özcan Cosar Localized description: Mit dem Realschulabschluss ist Özcan Cosar Chef in seinem Stuttgarter Ghetto. Das ebnete ihm den Weg zu vielen Berufen - vom Zahnarzthelfer zum Barkeeper. Ballettänzer wollte er werden, Breakdanceballet hat er erfunden. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Özcan Cosar
Cartman hat seinen Traum vom großen Geld noch nicht aufgegeben: Er gründet mit Stan, Kyle und Kenny eine Boygroup!
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Flutschfinger on Tour Localized description: Cartman hat seinen Traum vom großen Geld noch nicht aufgegeben: Er gründet mit Stan, Kyle und Kenny eine Boygroup! Original series title: South Park Original Episode title: Something You Can Do With Your Finger
In der Hölle herrscht gute Stimmung, aber Satan hat ein Problem: Kaum, dass er mit seinem neuen Freund Chris eine neue Bleibe gefunden hat, taucht überraschend ein alter Bekannter wieder auf - Saddam Hussein!
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Ist die Hölle behindertengerecht? Teil 1 Localized description: In der Hölle herrscht gute Stimmung, aber Satan hat ein Problem: Kaum, dass er mit seinem neuen Freund Chris eine neue Bleibe gefunden hat, taucht überraschend ein alter Bekannter wieder auf - Saddam Hussein! Original series title: South Park Original Episode title: Do the Handicapped Go to Hell?
Comedy Central Germany
Available schedules: 03/24/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German