Wie steht es denn nun um das Image der Polizei? Good Cop oder Bad Cop? Im Studio stellt ein Polizei-Pressesprecher die neue Kampagne 'Komm in den dunkelblauen Block' vor. Außerdem scheint die Polizei ein Fall für den Schuldnerberater zu sein.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Polizei Localized description: Wie steht es denn nun um das Image der Polizei? Good Cop oder Bad Cop? Im Studio stellt ein Polizei-Pressesprecher die neue Kampagne 'Komm in den dunkelblauen Block' vor. Außerdem scheint die Polizei ein Fall für den Schuldnerberater zu sein. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Polizei
Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt.
Season: 21 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Zermatschte Tomate Localized description: Die Kinder haben Mr. Garrison in der Stadt gesehen. Die Eltern in South Park sind wütend, weil er den Kindern Angst einjagt. Original series title: South Park Original Episode title: Splatty Tomato
Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Tote Kinder Localized description: Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch. Original series title: South Park Original Episode title: Dead Kids
Die Kinder der Belchers nehmen an der Erlebnispädagogik teil, doch es regnet. Tina lässt sich von dem unfreundlichen Wetter jedoch nicht von einem Naturerlebnis abhalten und bittet einen Einsiedler aus dem Wald um Hilfe.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Tina, ruf es vom Berg Localized description: Die Kinder der Belchers nehmen an der Erlebnispädagogik teil, doch es regnet. Tina lässt sich von dem unfreundlichen Wetter jedoch nicht von einem Naturerlebnis abhalten und bittet einen Einsiedler aus dem Wald um Hilfe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Go Tina On the Mountain
Tina will den Junior-Lebensrettern beitreten, aber das Training fällt ihr schwer, und ihr Kollege Parker legt ihr nahe, wieder auszutreten. In der Zwischenzeit floriert das Geschäft, als Bob und Linda WLAN im Restaurant anbieten.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Boywatch Localized description: Tina will den Junior-Lebensrettern beitreten, aber das Training fällt ihr schwer, und ihr Kollege Parker legt ihr nahe, wieder auszutreten. In der Zwischenzeit floriert das Geschäft, als Bob und Linda WLAN im Restaurant anbieten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Boywatch
Jay und Gloria unterstützen Manny und Luke bei der Wohltätigkeitsaktion ihrer Schule. Alle aus der Familie bringen etwas vorbei. Dabei sollen Mitch und Cam Alex' neuen 'Freund' für Claire begutachten.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Mr. Grumpy Localized description: Jay und Gloria unterstützen Manny und Luke bei der Wohltätigkeitsaktion ihrer Schule. Alle aus der Familie bringen etwas vorbei. Dabei sollen Mitch und Cam Alex' neuen 'Freund' für Claire begutachten. Original series title: Modern Family Original Episode title: Yard Sale
Phil und Claire bekommen mitten in der Nacht den Schreckensanruf, dass Haley verhaftet wurde. Sie nehmen Mitchell als Familienanwalt mit zur Polizei. Cameron kümmert sich unterdessen um Alex und Luke.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Haleys kurze Karriere Localized description: Phil und Claire bekommen mitten in der Nacht den Schreckensanruf, dass Haley verhaftet wurde. Sie nehmen Mitchell als Familienanwalt mit zur Polizei. Cameron kümmert sich unterdessen um Alex und Luke. Original series title: Modern Family Original Episode title: Arrested
Chris kann sich am Valentinstag nicht so richtig freuen, denn er bekommt lediglich einige `Ich hasse dich`-Karten geschenkt.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Valentinstag Localized description: Chris kann sich am Valentinstag nicht so richtig freuen, denn er bekommt lediglich einige `Ich hasse dich`-Karten geschenkt. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Valentine's Day
Martin wird kritisiert und Frasier und Niles können das nicht auf sich beruhen lassen. Sie beschließen, sich einzumischen, was zu einer längeren Einsperrung in einen Lagerraum führt.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Mobber für Martin Localized description: Martin wird kritisiert und Frasier und Niles können das nicht auf sich beruhen lassen. Sie beschließen, sich einzumischen, was zu einer längeren Einsperrung in einen Lagerraum führt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Bully for Martin
Frasier tritt in einer Teenager-Show auf, um seine Einschaltquoten bei jungen Zuhörern zu erhöhen, aber er wird von den sensationslüsternen Moderatoren der Show überrumpelt. Niles wird verhaftet, als er eine romantische Geste für Daphne macht.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Juvenilia Localized description: Frasier tritt in einer Teenager-Show auf, um seine Einschaltquoten bei jungen Zuhörern zu erhöhen, aber er wird von den sensationslüsternen Moderatoren der Show überrumpelt. Niles wird verhaftet, als er eine romantische Geste für Daphne macht. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Juvenilia
Malcolm ist überglücklich, denn Vater hat endlich Karten für den Wasserrutschen-Park besorgt. Doch dummerweise erinnert Reese Mutter daran, dass Malcolm Schnupfen hat und besser eine Nasenklammer tragen sollte. Malcolm schwört bittere Rache!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Wasserspiele Localized description: Malcolm ist überglücklich, denn Vater hat endlich Karten für den Wasserrutschen-Park besorgt. Doch dummerweise erinnert Reese Mutter daran, dass Malcolm Schnupfen hat und besser eine Nasenklammer tragen sollte. Malcolm schwört bittere Rache! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Water Park (Part 1)
Als Malcolm, Reese, Lois und Hal vom Wasserpark nach Hause fahren, wird die Straße wegen eines Verkehrsunfalls gesperrt. Nun muss die Familie bei über dreissig Grad mit mehreren anderen hundert Autos im Stau ausharren.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Verkehrsstau Localized description: Als Malcolm, Reese, Lois und Hal vom Wasserpark nach Hause fahren, wird die Straße wegen eines Verkehrsunfalls gesperrt. Nun muss die Familie bei über dreissig Grad mit mehreren anderen hundert Autos im Stau ausharren. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Traffic Jam (Part 2)
Der Hund der Baxters schwängert den reinrassigen Schäferhund der Nachbarn.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schwerenöter Muffin Localized description: Der Hund der Baxters schwängert den reinrassigen Schäferhund der Nachbarn. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Stud Muffin
Vanessa drängt Eve, von ihrem neuen Freund zu erzählen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Eves Freund Localized description: Vanessa drängt Eve, von ihrem neuen Freund zu erzählen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Eve's Boyfriend
Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Feiertagsspezial Localized description: Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Stan dominiert immer mehr den Haushalt, wodurch sich Francine überflüssig vorkommt. Um ihrem Ego auf die Sprünge zu helfen, versucht sie mit allen Mitteln, einem Frauenclub beizutreten, deren Mitglieder scheinbar alles zu haben scheinen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Ladybugs-Club Localized description: Stan dominiert immer mehr den Haushalt, wodurch sich Francine überflüssig vorkommt. Um ihrem Ego auf die Sprünge zu helfen, versucht sie mit allen Mitteln, einem Frauenclub beizutreten, deren Mitglieder scheinbar alles zu haben scheinen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Not Particularly Desperate Housewives
Stan und Roger tauschen die Körper und müssen einige Zeit im Körper des anderen verbringen. Mit teils fatalen Folgen! Roger wird mit dem Druck in Stans Büro nicht fertig und Stan fühlt sich in der Rolle Rogers schlicht unnutz.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Wer ist hier der Boss? Localized description: Stan und Roger tauschen die Körper und müssen einige Zeit im Körper des anderen verbringen. Mit teils fatalen Folgen! Roger wird mit dem Druck in Stans Büro nicht fertig und Stan fühlt sich in der Rolle Rogers schlicht unnutz. Original series title: American Dad! Original Episode title: Rough Trade
Stan bekommt einen saftigen Bonus und erfüllt sich einige Wünsche. Als Francine ihn bittet ihren Traum eines Muffin-Ladens zu erfüllen, weigert er sich. Sie schafft sich daraufhin auf eigene Faust eine Geschäftsgrundlage.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der kleine Muffin-Laden Localized description: Stan bekommt einen saftigen Bonus und erfüllt sich einige Wünsche. Als Francine ihn bittet ihren Traum eines Muffin-Ladens zu erfüllen, weigert er sich. Sie schafft sich daraufhin auf eigene Faust eine Geschäftsgrundlage. Original series title: American Dad! Original Episode title: Finances With Wolves
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Butterjunk Effect Original series title: Futurama Original Episode title: The Butterjunk Effect
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Six Million Dollar Mon Original series title: Futurama Original Episode title: The Six Million Dollar Mon
Bob fährt die Profi-Quiltnäherin Edith in der Stadt herum, nachdem sie ihn überredet hat, bei einem Racheplan mitzumachen. Die Kids sind auf einer pompösen Gatsby-Geburtstagsparty, und Linda hilft Teddy, seinen Geschmackssinn zu erweitern.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bobby-Fahrer Localized description: Bob fährt die Profi-Quiltnäherin Edith in der Stadt herum, nachdem sie ihn überredet hat, bei einem Racheplan mitzumachen. Die Kids sind auf einer pompösen Gatsby-Geburtstagsparty, und Linda hilft Teddy, seinen Geschmackssinn zu erweitern. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bobby Driver
Die Belchers wollen einen Truthahn vor der Fahrt zum Schlachthaus retten, aber als ein Lokalreporter Wind von ihren Plänen bekommt, wird die Mission komplizierter, als sie erwartet haben.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Wie bitte? Localized description: Die Belchers wollen einen Truthahn vor der Fahrt zum Schlachthaus retten, aber als ein Lokalreporter Wind von ihren Plänen bekommt, wird die Mission komplizierter, als sie erwartet haben. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: I Bob Your Pardon
Die Besitzer des großen indianischen Casinos Three Feathers haben South Park aufgekauft. Sie wollen einen neuen Super Highway bauen und die Bürger dazu zwingen ihr Land zu verlassen. Das können die Kids nicht zulassen.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Unglaublich Geldgeile Ureinwohner Localized description: Die Besitzer des großen indianischen Casinos Three Feathers haben South Park aufgekauft. Sie wollen einen neuen Super Highway bauen und die Bürger dazu zwingen ihr Land zu verlassen. Das können die Kids nicht zulassen. Original series title: South Park Original Episode title: Red Man's Greed
South Park feiert die neue hippe Metrosexualität. Cartman, Stan und Kenny sind total heiß darauf schwul zu sein. Kyle hingegen wird von seinen Freunden ausgeschlossen, weil er sich nicht metrosexuell fühlt.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Schwule Verschwörung Localized description: South Park feiert die neue hippe Metrosexualität. Cartman, Stan und Kenny sind total heiß darauf schwul zu sein. Kyle hingegen wird von seinen Freunden ausgeschlossen, weil er sich nicht metrosexuell fühlt. Original series title: South Park Original Episode title: South Park is Gay
Vater Julius ist schwer an der Gicht erkrankt, hütet das Bett und guckt eine Soap nach der anderen. Währenddessen versucht Chris eine schlechte Note im Mathetest vor seinen Eltern zu verheimlichen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst die Gicht Localized description: Vater Julius ist schwer an der Gicht erkrankt, hütet das Bett und guckt eine Soap nach der anderen. Währenddessen versucht Chris eine schlechte Note im Mathetest vor seinen Eltern zu verheimlichen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates the Gout
Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Halloween mal anders Localized description: Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween Approximately
Lois will endlich einmal von ihren Söhnen etwas Schönes zu ihrem Geburtstag geschenkt bekommen. Also stattet sie Malcolm, Reese und Dewey mit jeweils 10 Dollar aus, damit sie etwas Nettes kaufen können.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois' Geburtstag Localized description: Lois will endlich einmal von ihren Söhnen etwas Schönes zu ihrem Geburtstag geschenkt bekommen. Also stattet sie Malcolm, Reese und Dewey mit jeweils 10 Dollar aus, damit sie etwas Nettes kaufen können. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois's Birthday
Das Baseballteam von Manny und Luke erreicht überraschend die Playoff-Runde. Claire und Cameron arbeiten deshalb daran, ein heruntergekommenes Spielfeld auf Vordermann zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Rohdiamant Localized description: Das Baseballteam von Manny und Luke erreicht überraschend die Playoff-Runde. Claire und Cameron arbeiten deshalb daran, ein heruntergekommenes Spielfeld auf Vordermann zu bringen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Diamond In The Rough
Jay freut sich, Silvester in einem großartigen Hotel in Palm Springs zu verbringen. Doch als sich das Hotel als Enttäuschung herausstellt, machen alle ihr eigenes Ding und lassen Jay im Stich.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Wir sind das Frischfleisch? Localized description: Jay freut sich, Silvester in einem großartigen Hotel in Palm Springs zu verbringen. Doch als sich das Hotel als Enttäuschung herausstellt, machen alle ihr eigenes Ding und lassen Jay im Stich. Original series title: Modern Family Original Episode title: New Year's Eve
Mike macht sich Sorgen um Bud, nachdem dieser angegriffen wurde.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Erziehungsversuche Localized description: Mike macht sich Sorgen um Bud, nachdem dieser angegriffen wurde. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Parenting Bud
Vanessas Schwester will ein Baby und braucht Geld für eine Eizellenspende.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Die Eizellenspende Localized description: Vanessas Schwester will ein Baby und braucht Geld für eine Eizellenspende. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: April, Come She Will
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Futurama Localized episode title: 31st Century Fox Original series title: Futurama Original Episode title: 31st Century Fox
Die Kids brechen zu ihren üblichen Halloween-Streichen auf, aber als alle Süßigkeitentaschen auf geheimnisvolle Weise verschwinden, müssen Tina, Louise und Gene den Übeltäter finden.
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Albtraum auf der Ocean Avenue Street Localized description: Die Kids brechen zu ihren üblichen Halloween-Streichen auf, aber als alle Süßigkeitentaschen auf geheimnisvolle Weise verschwinden, müssen Tina, Louise und Gene den Übeltäter finden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Nightmare On Ocean Avenue Street
Als die reichen Männer auf der ganzen Welt plötzlich alle sexsüchtig werden, werden die besten Wissenschaftler gerufen, um dieses Problem zu lösen.
Season: 14 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Sexuelle Heilung Localized description: Als die reichen Männer auf der ganzen Welt plötzlich alle sexsüchtig werden, werden die besten Wissenschaftler gerufen, um dieses Problem zu lösen. Original series title: South Park Original Episode title: Sexual Healing
Als den Jungs im Unterricht erlaubt wird ein zensiertes Buch zu lesen, kommen sie auf die Idee ein eigenes Werk zu schreiben. Aber es dauert nicht lang, bis Stans Mom davon erfährt.
Season: 14 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Als die Kacke Pipi musste Localized description: Als den Jungs im Unterricht erlaubt wird ein zensiertes Buch zu lesen, kommen sie auf die Idee ein eigenes Werk zu schreiben. Aber es dauert nicht lang, bis Stans Mom davon erfährt. Original series title: South Park Original Episode title: The Tale of Scrotie McBoogerballs
Steves Interesse für Stans Job lässt zu wünschen übrig - also entscheidet letzterer kurzer Hand, den eigenen Sohn zu ersetzen. Mit skurrilen Folgen!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der neue Sohn Localized description: Steves Interesse für Stans Job lässt zu wünschen übrig - also entscheidet letzterer kurzer Hand, den eigenen Sohn zu ersetzen. Mit skurrilen Folgen! Original series title: American Dad! Original Episode title: With Friends Like Steve's
Francines anstehender Geburtstag lässt Erinnerungen wach werden, die sie nicht loslassen. Francine heckt einen mörderischen Plan aus, der ihren ärgsten Celeb-Feind außer Gefecht setzen soll!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Clooney's Tränen Localized description: Francines anstehender Geburtstag lässt Erinnerungen wach werden, die sie nicht loslassen. Francine heckt einen mörderischen Plan aus, der ihren ärgsten Celeb-Feind außer Gefecht setzen soll! Original series title: American Dad! Original Episode title: Tears of a Clooney
Im Finale der dritten Staffel muss die Crew der Cerritos ihr Können in einem Missionsrennen unter Beweis stellen.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Die Sterne in der Nacht Localized description: Im Finale der dritten Staffel muss die Crew der Cerritos ihr Können in einem Missionsrennen unter Beweis stellen. Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: The Stars at Night
Steve passt auf sein gescheitertes Kindheitsidol, Flamey, den Bären, auf. Und Woody probiert es mit einer Schönheitsoperation.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Flamey, der Bär Localized description: Steve passt auf sein gescheitertes Kindheitsidol, Flamey, den Bären, auf. Und Woody probiert es mit einer Schönheitsoperation. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Bastian fährt aus Versehen mit dem Fahrrad in das Auto von Frau Schlung, die ihn mit Ingolf Lück verwechselt. Sein Bruder Hagen hat ein Date und bringt seine übel gelaunte 13-jährige Tochter Kim bei Bastian und seiner Freundin Anne unter.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Der Unfall Localized description: Bastian fährt aus Versehen mit dem Fahrrad in das Auto von Frau Schlung, die ihn mit Ingolf Lück verwechselt. Sein Bruder Hagen hat ein Date und bringt seine übel gelaunte 13-jährige Tochter Kim bei Bastian und seiner Freundin Anne unter.
Original series title: Pastewka Original Episode title: Der Unfall
Mandy bittet Eve, ihre Kleidung bei einer Modenschau vorzuführen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Projekt Mandy Localized description: Mandy bittet Eve, ihre Kleidung bei einer Modenschau vorzuführen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Project Mandy
Eve hat Angst, da ihr neuer Mathelehrer ein harter Hund sein soll.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Hardliner Hardin Localized description: Eve hat Angst, da ihr neuer Mathelehrer ein harter Hund sein soll. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Hard-Ass Teacher
Claire nimmt Manny und Luke mit zu Alex' Schülerwettbewerb. Phil lädt einen Bulldog-Alumnus, den er im Fitnessstudio kennenlernt, zum Footballschauen nach Hause ein. Dabei sendet er ungewollt falsche Signale.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Verknallt in Phil Localized description: Claire nimmt Manny und Luke mit zu Alex' Schülerwettbewerb. Phil lädt einen Bulldog-Alumnus, den er im Fitnessstudio kennenlernt, zum Footballschauen nach Hause ein. Dabei sendet er ungewollt falsche Signale. Original series title: Modern Family Original Episode title: Mistery Date
Cam überzeugt Mitch, ihm bei der Rettung eines alten Baums zu helfen. Doch wie viel opfern sie dafür? Jay und Manny haben bei einer Geburtstagsparty mit dem Motto 'Olympische Spiele' beide so ihre Probleme.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Mein Freund, der Baum Localized description: Cam überzeugt Mitch, ihm bei der Rettung eines alten Baums zu helfen. Doch wie viel opfern sie dafür? Jay und Manny haben bei einer Geburtstagsparty mit dem Motto 'Olympische Spiele' beide so ihre Probleme. Original series title: Modern Family Original Episode title: When A Tree Falls
Malcolms Mutter ist für ein paar Tage zu Francis gefahren, der am Blinddarm operiert wurde. Malcolm ist hocherfreut darüber - denn Vater führt längst nicht so ein strenges Regiment wie Muttern und lässt seinen Sohn ziemlich an der langen Leine.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Killer-Roboter Localized description: Malcolms Mutter ist für ein paar Tage zu Francis gefahren, der am Blinddarm operiert wurde. Malcolm ist hocherfreut darüber - denn Vater führt längst nicht so ein strenges Regiment wie Muttern und lässt seinen Sohn ziemlich an der langen Leine. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Bots and the Bees
Wie immer hat Malcolms Mutter ihre Augen und Ohren überall, und so bleibt keiner der Streiche, die Malcolm und seine Brüder aushecken, unentdeckt. Als sie plötzlich übers Wochenende krank im Bett liegt, wittern Malcolm und seine Brüder ihre Chance.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Immer wieder Sonntag Localized description: Wie immer hat Malcolms Mutter ihre Augen und Ohren überall, und so bleibt keiner der Streiche, die Malcolm und seine Brüder aushecken, unentdeckt. Als sie plötzlich übers Wochenende krank im Bett liegt, wittern Malcolm und seine Brüder ihre Chance. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Smunday
Mac bewahrt die Heiligkeit der Ehe, während die anderen das Eheglück genießen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Mac kämpft gegen die Homo-Ehe Localized description: Mac bewahrt die Heiligkeit der Ehe, während die anderen das Eheglück genießen. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac Fights Gay Marriage
Eine Dokumentation über Jimmy namens "Tagebuch eines dreckigen Spitzels" läuft im Fernsehen, in der die Falcones als eigennützige Drecksäcke dargestellt werden.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Königlicher Besuch Localized description: Eine Dokumentation über Jimmy namens "Tagebuch eines dreckigen Spitzels" läuft im Fernsehen, in der die Falcones als eigennützige Drecksäcke dargestellt werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Royally Screwed
Dank Khalid wissen wir, warum Salamander bei Gefahr ihren Schwanz abwerfen und warum Männer das nicht machen würden. Er kann nicht verstehen, dass ein Hund das Supertalent gewonnen hat. Was macht der Hund mit 100.000 Euro?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Khalid Bounouar Localized description: Dank Khalid wissen wir, warum Salamander bei Gefahr ihren Schwanz abwerfen und warum Männer das nicht machen würden. Er kann nicht verstehen, dass ein Hund das Supertalent gewonnen hat. Was macht der Hund mit 100.000 Euro? Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Khalid Bounouar
Ist Fussball wirklich noch ein Sport fürs Volk oder steckt er längst in der Kommerzfalle? Warum gibt es eigentlich keine Spielermänner? Und wie lockt man einen Hooligan aus der Reserve? Außenreporter Elias-Nepomuk von Sacher-Masoch gibt sein Bestes.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Fußball Localized description: Ist Fussball wirklich noch ein Sport fürs Volk oder steckt er längst in der Kommerzfalle? Warum gibt es eigentlich keine Spielermänner? Und wie lockt man einen Hooligan aus der Reserve? Außenreporter Elias-Nepomuk von Sacher-Masoch gibt sein Bestes. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Fußball
In dieser Folge leben die acht Hausbewohner als Babys zusammen. Als die Eltern sie einer Babysitterin überlassen, ist ein gemeinsamer Feind schnell ausgemacht.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Drawn-Together-Babys Localized description: In dieser Folge leben die acht Hausbewohner als Babys zusammen. Als die Eltern sie einer Babysitterin überlassen, ist ein gemeinsamer Feind schnell ausgemacht. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Drawn Together Babies
In der Hölle herrscht gute Stimmung, aber Satan hat ein Problem: Kaum, dass er mit seinem neuen Freund Chris eine neue Bleibe gefunden hat, taucht überraschend ein alter Bekannter wieder auf - Saddam Hussein!
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Ist die Hölle behindertengerecht? Teil 1 Localized description: In der Hölle herrscht gute Stimmung, aber Satan hat ein Problem: Kaum, dass er mit seinem neuen Freund Chris eine neue Bleibe gefunden hat, taucht überraschend ein alter Bekannter wieder auf - Saddam Hussein! Original series title: South Park Original Episode title: Do the Handicapped Go to Hell?
Cartman gründet seine eigene Kirche, um zu Gott zu finden und wird immer mehr zum Sektenguru. Währenddessen wird Satan immer verzweifelter, denn er weiß nicht ob er sich für den fiesen Saddam oder für das brave Weichei Chris entscheiden soll.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Wird Wohl Teil 2 Localized description: Cartman gründet seine eigene Kirche, um zu Gott zu finden und wird immer mehr zum Sektenguru. Währenddessen wird Satan immer verzweifelter, denn er weiß nicht ob er sich für den fiesen Saddam oder für das brave Weichei Chris entscheiden soll. Original series title: South Park Original Episode title: Probably
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German