Die Familie zwingt den arbeitswütigen Bob, einen dringend benötigten Ruhetag einzulegen, was jedoch nur dazu führt, dass er in einem Sandwich-Shop arbeitet. Linda und die Kinder organisieren eine Babyparty für eine Frauen-Bikergruppe.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Biker-Shower Localized description: Die Familie zwingt den arbeitswütigen Bob, einen dringend benötigten Ruhetag einzulegen, was jedoch nur dazu führt, dass er in einem Sandwich-Shop arbeitet. Linda und die Kinder organisieren eine Babyparty für eine Frauen-Bikergruppe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Roamin' Bob-iday
Gene überredet Tina und Louise, ihm dabei zu helfen, ein Plankton vor dem Jacht-Club zu bewahren.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Was ist mit Blob? Localized description: Gene überredet Tina und Louise, ihm dabei zu helfen, ein Plankton vor dem Jacht-Club zu bewahren. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: What About Blob?
Bob fährt die Profi-Quiltnäherin Edith in der Stadt herum, nachdem sie ihn überredet hat, bei einem Racheplan mitzumachen. Die Kids sind auf einer pompösen Gatsby-Geburtstagsparty, und Linda hilft Teddy, seinen Geschmackssinn zu erweitern.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bobby-Fahrer Localized description: Bob fährt die Profi-Quiltnäherin Edith in der Stadt herum, nachdem sie ihn überredet hat, bei einem Racheplan mitzumachen. Die Kids sind auf einer pompösen Gatsby-Geburtstagsparty, und Linda hilft Teddy, seinen Geschmackssinn zu erweitern. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bobby Driver
Die Belchers wollen einen Truthahn vor der Fahrt zum Schlachthaus retten, aber als ein Lokalreporter Wind von ihren Plänen bekommt, wird die Mission komplizierter, als sie erwartet haben.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Wie bitte? Localized description: Die Belchers wollen einen Truthahn vor der Fahrt zum Schlachthaus retten, aber als ein Lokalreporter Wind von ihren Plänen bekommt, wird die Mission komplizierter, als sie erwartet haben. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: I Bob Your Pardon
Gene ist wütend, als ihn sein bester Freund Alex stehen lässt, um Courtneys Rollkunstlauf-Partner zu werden. Währenddessen geht mit Teddy, Linda und Bob die Fantasie durch, als sie bemerken, dass jemand das Restaurant beobachtet.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Rollkunstlauf? Ich kenne sie kaum! Localized description: Gene ist wütend, als ihn sein bester Freund Alex stehen lässt, um Courtneys Rollkunstlauf-Partner zu werden. Währenddessen geht mit Teddy, Linda und Bob die Fantasie durch, als sie bemerken, dass jemand das Restaurant beobachtet. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Roller? I Hardly Know Her!
Tina und ihre Forschungsprojektpartnerin erfinden ein Gerät, über das sie mit Aliens kommunizieren können, aber ihre Begeisterung schlägt in Angst um, als sie eine Warnbotschaft erhalten. Bob versucht, Mini-Garderobenständer zu verkaufen.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: UFO Echt jetzt? Localized description: Tina und ihre Forschungsprojektpartnerin erfinden ein Gerät, über das sie mit Aliens kommunizieren können, aber ihre Begeisterung schlägt in Angst um, als sie eine Warnbotschaft erhalten. Bob versucht, Mini-Garderobenständer zu verkaufen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: UFO No You Didn't
Das Baseballteam von Manny und Luke erreicht überraschend die Playoff-Runde. Claire und Cameron arbeiten deshalb daran, ein heruntergekommenes Spielfeld auf Vordermann zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Rohdiamant Localized description: Das Baseballteam von Manny und Luke erreicht überraschend die Playoff-Runde. Claire und Cameron arbeiten deshalb daran, ein heruntergekommenes Spielfeld auf Vordermann zu bringen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Diamond In The Rough
Jay freut sich, Silvester in einem großartigen Hotel in Palm Springs zu verbringen. Doch als sich das Hotel als Enttäuschung herausstellt, machen alle ihr eigenes Ding und lassen Jay im Stich.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Wir sind das Frischfleisch? Localized description: Jay freut sich, Silvester in einem großartigen Hotel in Palm Springs zu verbringen. Doch als sich das Hotel als Enttäuschung herausstellt, machen alle ihr eigenes Ding und lassen Jay im Stich. Original series title: Modern Family Original Episode title: New Year's Eve
Cameron inszeniert mit seinen Schülern 'Das Phantom der Oper'. Als der Hauptdarsteller krank wird, zieht Manny alle Register, um die Rolle zu bekommen. Dem fällt sogar Luke zum Opfer.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Phantome der Oper Localized description: Cameron inszeniert mit seinen Schülern 'Das Phantom der Oper'. Als der Hauptdarsteller krank wird, zieht Manny alle Register, um die Rolle zu bekommen. Dem fällt sogar Luke zum Opfer. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Slight At The Opera
Ein Techtelmechtel zwischen Clive Bixby und Juliana, den Alter Egos von Phil und Claire, endet damit, dass Claire im Krankenhaus landet. Doch selbst das bringt sie nicht dazu, sich zu schonen.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Schlaf der Vernunft Localized description: Ein Techtelmechtel zwischen Clive Bixby und Juliana, den Alter Egos von Phil und Claire, endet damit, dass Claire im Krankenhaus landet. Doch selbst das bringt sie nicht dazu, sich zu schonen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Heart Broken
Bei ihrem Alumnitreffen trifft Claire auf einen Professor, mit dem sie mal zusammen war. Als Phil auftaucht, wird es unangenehm. Jay will beim Bowling gewinnen, und Gloria gönnt sich heimlich Erholung.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Haarspaltereien Localized description: Bei ihrem Alumnitreffen trifft Claire auf einen Professor, mit dem sie mal zusammen war. Als Phil auftaucht, wird es unangenehm. Jay will beim Bowling gewinnen, und Gloria gönnt sich heimlich Erholung. Original series title: Modern Family Original Episode title: Bad Hair Day
Martin wird kritisiert und Frasier und Niles können das nicht auf sich beruhen lassen. Sie beschließen, sich einzumischen, was zu einer längeren Einsperrung in einen Lagerraum führt.
Season: 9 Episode (Season): 11 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Mobber für Martin Localized description: Martin wird kritisiert und Frasier und Niles können das nicht auf sich beruhen lassen. Sie beschließen, sich einzumischen, was zu einer längeren Einsperrung in einen Lagerraum führt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Bully for Martin
Frasier tritt in einer Teenager-Show auf, um seine Einschaltquoten bei jungen Zuhörern zu erhöhen, aber er wird von den sensationslüsternen Moderatoren der Show überrumpelt. Niles wird verhaftet, als er eine romantische Geste für Daphne macht.
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Juvenilia Localized description: Frasier tritt in einer Teenager-Show auf, um seine Einschaltquoten bei jungen Zuhörern zu erhöhen, aber er wird von den sensationslüsternen Moderatoren der Show überrumpelt. Niles wird verhaftet, als er eine romantische Geste für Daphne macht. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Juvenilia
Niles weiht alle in seine ausgeklügelten Pläne ein, Daphne einen Heiratsantrag zu machen. Eine schlecht getimte Lüge ruiniert Martins Chancen bei Peg.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Der Heiratsantrag Localized description: Niles weiht alle in seine ausgeklügelten Pläne ein, Daphne einen Heiratsantrag zu machen. Eine schlecht getimte Lüge ruiniert Martins Chancen bei Peg. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Proposal
Frasier ist nervöser als sein Sohn, als Frederick an der nationalen Buchstabiermeisterschaft teilnimmt, und der Crane Senior ruiniert am Ende alles für seinen Sprössling.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Krieg der Worte Localized description: Frasier ist nervöser als sein Sohn, als Frederick an der nationalen Buchstabiermeisterschaft teilnimmt, und der Crane Senior ruiniert am Ende alles für seinen Sprössling. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: War of the Words
Bei einem Besuch im Haus ihrer Kindheit finden Frasier und Niles einen menschlichen Schädel und sind besessen davon, zu beweisen, dass ihr ehemaliger Vermieter seine Frau ermordet hat.
Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Todesfalle Localized description: Bei einem Besuch im Haus ihrer Kindheit finden Frasier und Niles einen menschlichen Schädel und sind besessen davon, zu beweisen, dass ihr ehemaliger Vermieter seine Frau ermordet hat. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Deathtrap
Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Halloween mal anders Localized description: Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween Approximately
Hal, Lois und ihre Söhne sind mit den befreundeten Kenarbans in einem Restaurant zum Essen verabredet. Während sich die Männer an der Bar gewaltig betrinken, macht Lois Kitty deutlich klar, dass sie nicht jedem Streit aus dem Wege gehen dürfe.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein Essen unter Freunden Localized description: Hal, Lois und ihre Söhne sind mit den befreundeten Kenarbans in einem Restaurant zum Essen verabredet. Während sich die Männer an der Bar gewaltig betrinken, macht Lois Kitty deutlich klar, dass sie nicht jedem Streit aus dem Wege gehen dürfe. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dinner Out
Lois und Hal verbringen das Wochenende zusammen mit ihren Kindern in einem Hotel mit Casino. Hal träumt vom Riesengewinn, doch leider hat er schon nach kurzer Zeit Casinoverbot.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein total verkorkstes Wochenende Localized description: Lois und Hal verbringen das Wochenende zusammen mit ihren Kindern in einem Hotel mit Casino. Hal träumt vom Riesengewinn, doch leider hat er schon nach kurzer Zeit Casinoverbot. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Casino
Hal und Lois sind für zwei Tage auf einem Kongress und engagieren Babysitterin Patty, die sich um ihre drei Söhne kümmern soll. Prompt verlieben sich alle drei in das hübsche Mädchen - doch Patty will lieber ein Date mit Ex-Klassenkamerad Francis.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Erzfeind Localized description: Hal und Lois sind für zwei Tage auf einem Kongress und engagieren Babysitterin Patty, die sich um ihre drei Söhne kümmern soll. Prompt verlieben sich alle drei in das hübsche Mädchen - doch Patty will lieber ein Date mit Ex-Klassenkamerad Francis. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Convention
Mike macht sich Sorgen um Bud, nachdem dieser angegriffen wurde.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Erziehungsversuche Localized description: Mike macht sich Sorgen um Bud, nachdem dieser angegriffen wurde. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Parenting Bud
Vanessas Schwester will ein Baby und braucht Geld für eine Eizellenspende.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Die Eizellenspende Localized description: Vanessas Schwester will ein Baby und braucht Geld für eine Eizellenspende. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: April, Come She Will
Ryan überzeugt Kristin, Boyd bei einem Rodeo mitmachen zu lassen.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Rodeo-Boyd Localized description: Ryan überzeugt Kristin, Boyd bei einem Rodeo mitmachen zu lassen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Mutton Busting
Eve wird als erste weibliche Kickerin ihrer Schule für das Football-Team ausgewählt.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Volltreffer Localized description: Eve wird als erste weibliche Kickerin ihrer Schule für das Football-Team ausgewählt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Here's the Kicker
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Futurama Localized episode title: 31st Century Fox Original series title: Futurama Original Episode title: 31st Century Fox
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Viva Mars Vegas Original series title: Futurama Original Episode title: Viva Mars Vegas
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Futurama Localized episode title: T.: The Terrestrial Original series title: Futurama Original Episode title: T.: The Terrestrial
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Futurama Localized episode title: Fry and Leela's Big Fling Original series title: Futurama Original Episode title: Fry and Leela's Big Fling
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Inhuman Torch Original series title: Futurama Original Episode title: The Inhuman Torch
Aus Sorge, er könnte nicht intelligent genug für Hayley sein, unterzieht sich Jeff einem Experiment bei der CIA. Roger holt Steve in`s Team, um Schlangengift zu sammeln.
Season: 17 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Zu schlau für die Welt? Localized description: Aus Sorge, er könnte nicht intelligent genug für Hayley sein, unterzieht sich Jeff einem Experiment bei der CIA. Roger holt Steve in`s Team, um Schlangengift zu sammeln. Original series title: American Dad! Original Episode title: Who Smarted?
Stan will Komiker werden und zieht hierfür nach Chicago. Steve und Hayley wollen mit Roger einen gemütlichen Abend zu Hause verbringen.
Season: 17 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan zieht nach Chicago Localized description: Stan will Komiker werden und zieht hierfür nach Chicago. Steve und Hayley wollen mit Roger einen gemütlichen Abend zu Hause verbringen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan Moves to Chicago
Steve will in Jeff so was wie seinen großen Bruder sehen, während der Rest der Familie einen Escape Room besucht.
Season: 17 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Lachgas Mafia Localized description: Steve will in Jeff so was wie seinen großen Bruder sehen, während der Rest der Familie einen Escape Room besucht. Original series title: American Dad! Original Episode title: Shakedown Steve
Auftakt der dritten Staffel. Mariner überzeugt ihre Freunde von einer skrupellosen Mission, um ihre Mutter vor dem Militärtribunal zu entlasten, dem sich Captain Freeman wegen der Zerstörung des Pakled-Planeten stellen muss.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Startverbot Localized description: Auftakt der dritten Staffel. Mariner überzeugt ihre Freunde von einer skrupellosen Mission, um ihre Mutter vor dem Militärtribunal zu entlasten, dem sich Captain Freeman wegen der Zerstörung des Pakled-Planeten stellen muss. Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Grounded
Wieder mal ist alles total verrückt. Die ganze Familie vermasselt es gründlich.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Vogelmenschhochzeit Localized description: Wieder mal ist alles total verrückt. Die ganze Familie vermasselt es gründlich. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Wedding Squanchers
In dieser Folge muss sich die Familie mit etwas auseinandersetzen. Die große Frage ist, was Rick wohl machen wird. Es wird auf jeden Fall spannend.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Raus aus meinem Kopf! Localized description: In dieser Folge muss sich die Familie mit etwas auseinandersetzen. Die große Frage ist, was Rick wohl machen wird. Es wird auf jeden Fall spannend. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Rickshank Rickdemption
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Die Edamame-Sporttasche Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Edamame Duffle Bag
Juhu! Es sind Schulferien, also lassen es die Solars im Sommercamp krachen!
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Solar Opposites Localized episode title: Der Notfall-Urbanisierer Localized description: Juhu! Es sind Schulferien, also lassen es die Solars im Sommercamp krachen! Original series title: Solar Opposites Original Episode title: The Emergency Urbanizer
Rick macht bei ein paar ausgelassenen Späßen mit, und Beth und Jerry arbeiten an ihrer Beziehung.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Jugendwahn Localized description: Rick macht bei ein paar ausgelassenen Späßen mit, und Beth und Jerry arbeiten an ihrer Beziehung. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Big Trouble in Little Sanchez
In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Wer A sagt, muss auch Penis sagen Localized description: In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Interdimensional Cable 2: Tempting Fate
Morty hat Mist gebaut, und alle müssen erst mal abwarten und Tee trinken. Jerry und Summer arbeiten an ihrer Vater-Tochter-Beziehung.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Anarchie für Anfänger Localized description: Morty hat Mist gebaut, und alle müssen erst mal abwarten und Tee trinken. Jerry und Summer arbeiten an ihrer Vater-Tochter-Beziehung. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Look Who's Purgnig Now
Diese animierte Serie folgt einer Gruppe von unterqualifizierten und desinteressierten Parkrangern in einem Nationalpark. Als die Schließung des Parks droht, soll ein neuer Ranger die nutzlose Truppe auf Vordermann bringen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Der Präsident kommt Localized description: Diese animierte Serie folgt einer Gruppe von unterqualifizierten und desinteressierten Parkrangern in einem Nationalpark. Als die Schließung des Parks droht, soll ein neuer Ranger die nutzlose Truppe auf Vordermann bringen.
Original series title: Brickleberry Original Episode title: Obamascare
Woody ist außer sich, als ein exklusiver Country Club ihm die Mitgliedschaft verweigert, während Denzel aufgenommen wird. Malloy weigert sich, seine Analdrüsen ausdrücken zu lassen.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Willkommen im Club Localized description: Woody ist außer sich, als ein exklusiver Country Club ihm die Mitgliedschaft verweigert, während Denzel aufgenommen wird. Malloy weigert sich, seine Analdrüsen ausdrücken zu lassen. Original series title: Brickleberry Original Episode title: In Da Club
Heute machen sich die Bösewichter zum Horst - menschliche wie tierische.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Dümmer als die Polizei erlaubt Localized description: Heute machen sich die Bösewichter zum Horst - menschliche wie tierische. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Tattoos & Body Bits
Diesmal dreht es sich bei „Most Ridiculous“ um den menschlichen Körper - schön schreckliche jedenfalls.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Most Ridiculous Localized episode title: Mit vollem Körpereinsatz Localized description: Diesmal dreht es sich bei „Most Ridiculous“ um den menschlichen Körper - schön schreckliche jedenfalls. Original series title: Most Ridiculous Original Episode title: Badasses
In dieser Folge leben die acht Hausbewohner als Babys zusammen. Als die Eltern sie einer Babysitterin überlassen, ist ein gemeinsamer Feind schnell ausgemacht.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Drawn-Together-Babys Localized description: In dieser Folge leben die acht Hausbewohner als Babys zusammen. Als die Eltern sie einer Babysitterin überlassen, ist ein gemeinsamer Feind schnell ausgemacht. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Drawn Together Babies
In dieser Folge gelangt Foxxy eher zufällig dazu, ihren Stammbaum näher zu erforschen. Hero ist unterdessen extrem neidisch auf Xandirs Nippel-Ring und beschließt, sich selber einen zu organisieren.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Nippel-Ring Localized description: In dieser Folge gelangt Foxxy eher zufällig dazu, ihren Stammbaum näher zu erforschen. Hero ist unterdessen extrem neidisch auf Xandirs Nippel-Ring und beschließt, sich selber einen zu organisieren. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Nipple Ring-Ring Goes to Foster Care
Toot wird von ihren WG-Bewohnern solange geärgert, bis sich Xandir dazu bereit erklärt, Toot dabei zu helfen, ihr Aussehen zu ändern. Blöderweise halten ein paar Inder Toot für die Große Sprechende Kuh und nehmen sie mit nach Indien.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Toot geht nach Hollywood Localized description: Toot wird von ihren WG-Bewohnern solange geärgert, bis sich Xandir dazu bereit erklärt, Toot dabei zu helfen, ihr Aussehen zu ändern. Blöderweise halten ein paar Inder Toot für die Große Sprechende Kuh und nehmen sie mit nach Indien. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Toot Goes Bollywood
Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Kornflakes-Maskottchen Localized description: Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist? Original series title: Drawn Together Original Episode title: Breakfast Food Killers
Eine Dokumentation über Jimmy namens "Tagebuch eines dreckigen Spitzels" läuft im Fernsehen, in der die Falcones als eigennützige Drecksäcke dargestellt werden.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Königlicher Besuch Localized description: Eine Dokumentation über Jimmy namens "Tagebuch eines dreckigen Spitzels" läuft im Fernsehen, in der die Falcones als eigennützige Drecksäcke dargestellt werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Royally Screwed
Cookie übernimmt einen Job in einem schottischen Restaurant und Jimmy muss sich um die Familie kümmern.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Man isst Haggis nur einmal Localized description: Cookie übernimmt einen Job in einem schottischen Restaurant und Jimmy muss sich um die Familie kümmern. Original series title: Fugget About It Original Episode title: You Only Try Haggis Once
Jimmy geht durch eine Identitätskrise, weil McCool ihn zwingt, seine Waffen abzugeben.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Aus meinen kalten, toten Händen Localized description: Jimmy geht durch eine Identitätskrise, weil McCool ihn zwingt, seine Waffen abzugeben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: From My Cold Limp Hands
Jimmy kann es nicht ertragen, dass die nervigen Hoser von nebenan von der kanadischen Regierung geschützt werden.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Verfluchte Nachbarn, ey Localized description: Jimmy kann es nicht ertragen, dass die nervigen Hoser von nebenan von der kanadischen Regierung geschützt werden. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Fugly American
Comedy Central Germany
Available schedules: 03/24/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German