Saufen, saufen, saufen. Der Alkohol ist im Gegensatz zu anderen Drogen gesellschaftlich nicht nur akzeptiert, er gehört zu jeder guten Party.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Alkohol Localized description: Saufen, saufen, saufen. Der Alkohol ist im Gegensatz zu anderen Drogen gesellschaftlich nicht nur akzeptiert, er gehört zu jeder guten Party. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Alkohol
Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Kippe weg! Localized description: Die Kids werden beim Rauchen erwischt und die Schule geht in Flammen auf. Eine radikale Anti-Raucher-Gruppe taucht auf und will Cartmann umbringen, um die Gefahr des Passivrauchens aufzuzeigen. Original series title: South Park Original Episode title: Butt Out
Nachdem Wendy mit Stan Schluss gemacht hat, wird dieser zum Grufti und versinkt in seinem Schmerz.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Wir sind Grufties Localized description: Nachdem Wendy mit Stan Schluss gemacht hat, wird dieser zum Grufti und versinkt in seinem Schmerz. Original series title: South Park Original Episode title: Raisins
Bob fährt die Profi-Quiltnäherin Edith in der Stadt herum, nachdem sie ihn überredet hat, bei einem Racheplan mitzumachen. Die Kids sind auf einer pompösen Gatsby-Geburtstagsparty, und Linda hilft Teddy, seinen Geschmackssinn zu erweitern.
Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bobby-Fahrer Localized description: Bob fährt die Profi-Quiltnäherin Edith in der Stadt herum, nachdem sie ihn überredet hat, bei einem Racheplan mitzumachen. Die Kids sind auf einer pompösen Gatsby-Geburtstagsparty, und Linda hilft Teddy, seinen Geschmackssinn zu erweitern. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bobby Driver
Die Belchers wollen einen Truthahn vor der Fahrt zum Schlachthaus retten, aber als ein Lokalreporter Wind von ihren Plänen bekommt, wird die Mission komplizierter, als sie erwartet haben.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Wie bitte? Localized description: Die Belchers wollen einen Truthahn vor der Fahrt zum Schlachthaus retten, aber als ein Lokalreporter Wind von ihren Plänen bekommt, wird die Mission komplizierter, als sie erwartet haben. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: I Bob Your Pardon
Claire und Cam sind voll mit der Hausrenovierung beschäftigt. Als sie sich bei der Gartengestaltung nicht einig werden, wird eine "neutrale" Meinung hinzugezogen: Pam, eine lesbische Mutter aus Lilys Kindergarten.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Wow-Faktor Localized description: Claire und Cam sind voll mit der Hausrenovierung beschäftigt. Als sie sich bei der Gartengestaltung nicht einig werden, wird eine "neutrale" Meinung hinzugezogen: Pam, eine lesbische Mutter aus Lilys Kindergarten. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Wow Factor
Phil ist überzeugt, Käufer für das Haus zu finden, das Claire und Cam umgebaut haben. Doch als sich das schwieriger gestaltet als gedacht, ist plötzlich die ganze Familie involviert und übertreibt es etwas.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Lass uns übertreiben Localized description: Phil ist überzeugt, Käufer für das Haus zu finden, das Claire und Cam umgebaut haben. Doch als sich das schwieriger gestaltet als gedacht, ist plötzlich die ganze Familie involviert und übertreibt es etwas. Original series title: Modern Family Original Episode title: Flip Flop
Chris findet bei seinem vater eine Ausgabe des Playboys und nimmt sie sofort mit in die Schule. Zu seinem Ärger wird sie ihm dort jedoch gleich wieder weggenommen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Playboy Localized description: Chris findet bei seinem vater eine Ausgabe des Playboys und nimmt sie sofort mit in die Schule. Zu seinem Ärger wird sie ihm dort jedoch gleich wieder weggenommen. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Playboy
Niles und Daphne täuschen zwei Hochzeitszeremonien vor, nachdem sie nach Reno durchgebrannt sind.
Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Der Ring-Zyklus Localized description: Niles und Daphne täuschen zwei Hochzeitszeremonien vor, nachdem sie nach Reno durchgebrannt sind. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: The Ring Cycle
Ein schlecht gelaunter Frasier lässt seinen Frust in einem Akt des zivilen Ungehorsams aus und blockiert die Ausfahrt des Parkhauses.
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Feind am Tor Localized description: Ein schlecht gelaunter Frasier lässt seinen Frust in einem Akt des zivilen Ungehorsams aus und blockiert die Ausfahrt des Parkhauses. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Enemy at the Gate(Mr. Beemer's Big Stand)
Francis will unbedingt seinen Geburtstag zu Hause verbringen - und das aus gutem Grund: Denn an der Militärakademie ist es Brauch, dass an diesem Tag das Geburtstagskind am ganzen Körper rasiert und in einen Tümpel geworfen wird.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Alpha-Idiot Localized description: Francis will unbedingt seinen Geburtstag zu Hause verbringen - und das aus gutem Grund: Denn an der Militärakademie ist es Brauch, dass an diesem Tag das Geburtstagskind am ganzen Körper rasiert und in einen Tümpel geworfen wird. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Bully
Da hat Malcolm wieder mal etwas geliefert: Aus Versehen hat er seiner Nachbarin, der sonderbaren und furchterregenden alten Hexe Mrs. Griffin, den Arm gebrochen! Natürlich folgt die Strafe auf dem Fuße...
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die Hexe Localized description: Da hat Malcolm wieder mal etwas geliefert: Aus Versehen hat er seiner Nachbarin, der sonderbaren und furchterregenden alten Hexe Mrs. Griffin, den Arm gebrochen! Natürlich folgt die Strafe auf dem Fuße... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Old Mrs. Old
Ein Erdrutsch auf der Straße macht Boyd Angst, aus dem Haus zu gehen.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Erdrutsch Localized description: Ein Erdrutsch auf der Straße macht Boyd Angst, aus dem Haus zu gehen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Sinkhole
Mike und Chuck diskutieren über eine Maßnahme, bei der einige High Schools zusammengelegt werden.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schulprobleme Localized description: Mike und Chuck diskutieren über eine Maßnahme, bei der einige High Schools zusammengelegt werden. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: School Merger
South Park feiert die neue hippe Metrosexualität. Cartman, Stan und Kenny sind total heiß darauf schwul zu sein. Kyle hingegen wird von seinen Freunden ausgeschlossen, weil er sich nicht metrosexuell fühlt.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Schwule Verschwörung Localized description: South Park feiert die neue hippe Metrosexualität. Cartman, Stan und Kenny sind total heiß darauf schwul zu sein. Kyle hingegen wird von seinen Freunden ausgeschlossen, weil er sich nicht metrosexuell fühlt. Original series title: South Park Original Episode title: South Park is Gay
Steves Interesse für Stans Job lässt zu wünschen übrig - also entscheidet letzterer kurzer Hand, den eigenen Sohn zu ersetzen. Mit skurrilen Folgen!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der neue Sohn Localized description: Steves Interesse für Stans Job lässt zu wünschen übrig - also entscheidet letzterer kurzer Hand, den eigenen Sohn zu ersetzen. Mit skurrilen Folgen! Original series title: American Dad! Original Episode title: With Friends Like Steve's
Francines anstehender Geburtstag lässt Erinnerungen wach werden, die sie nicht loslassen. Francine heckt einen mörderischen Plan aus, der ihren ärgsten Celeb-Feind außer Gefecht setzen soll!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Clooney's Tränen Localized description: Francines anstehender Geburtstag lässt Erinnerungen wach werden, die sie nicht loslassen. Francine heckt einen mörderischen Plan aus, der ihren ärgsten Celeb-Feind außer Gefecht setzen soll! Original series title: American Dad! Original Episode title: Tears of a Clooney
Stan greift tief in die Trickkiste, um Steve in ein Sommercamp zu lotsen. Dabei geht einiges schief, sodass Steve in einem Flüchtlingslager landet! Stan, ganz der besorgte Vater, begibt sich selbst in das Camp, um seinem Sohn beizustehen!
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Camp Refoogee Localized description: Stan greift tief in die Trickkiste, um Steve in ein Sommercamp zu lotsen. Dabei geht einiges schief, sodass Steve in einem Flüchtlingslager landet! Stan, ganz der besorgte Vater, begibt sich selbst in das Camp, um seinem Sohn beizustehen! Original series title: American Dad! Original Episode title: Camp Refoogee
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Futurama Localized episode title: T.: The Terrestrial Original series title: Futurama Original Episode title: T.: The Terrestrial
Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: Futurama Localized episode title: Fry and Leela's Big Fling Original series title: Futurama Original Episode title: Fry and Leela's Big Fling
Die Kinder machen einen Schulausflug ins Puppentheater, und Louise verärgert den Intendanten. Bob hat Mitleid mit einem Jungen, der vor dem Restaurant Flyer verteilt.
Season: 9 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Schulausflug Localized description: Die Kinder machen einen Schulausflug ins Puppentheater, und Louise verärgert den Intendanten. Bob hat Mitleid mit einem Jungen, der vor dem Restaurant Flyer verteilt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: If You Love It So Much, Why Don't You Marionette?
Bob trifft seinen persönlichen Helden – einen abtrünnigen Radio-DJ, der keine Kompromisse eingehen will. Den Belchers wächst die Situation über den Kopf, als sie ihm bei seinem Comeback helfen wollen.
Season: 9 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Zuhörer der ersten Stunde Localized description: Bob trifft seinen persönlichen Helden – einen abtrünnigen Radio-DJ, der keine Kompromisse eingehen will. Den Belchers wächst die Situation über den Kopf, als sie ihm bei seinem Comeback helfen wollen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Long Time Listener, First Time Bob
Nachdem sich Cartman eingefroren hat um die Zeit zum Wii-Launchtermin nicht mitkriegen zu müssen, erwacht er 500 Jahre zu spät aus seinem eisigen Schlaf. Die Zukunft gefällt ihm überhaupt nicht.
Season: 10 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Gott ist tot II Localized description: Nachdem sich Cartman eingefroren hat um die Zeit zum Wii-Launchtermin nicht mitkriegen zu müssen, erwacht er 500 Jahre zu spät aus seinem eisigen Schlaf. Die Zukunft gefällt ihm überhaupt nicht. Original series title: South Park Original Episode title: Go God Go XII
Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort 'Nigger' zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist.
Season: 11 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Bitte ein 'N' Localized description: Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort 'Nigger' zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist. Original series title: South Park Original Episode title: With Apologies to Jesse Jackson
Chris' Eltern haben zwei Tickets für die `Dreamgirls` bekommen und sind voller Vorfreude auf die Show. Doch in letzter Sekunde werden ihre Pläne durchkreuzt, denn die Kleinen haben ganz plötztlich die Windpocken und Chris landet im Gefängnis.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst Windpocken Localized description: Chris' Eltern haben zwei Tickets für die `Dreamgirls` bekommen und sind voller Vorfreude auf die Show. Doch in letzter Sekunde werden ihre Pläne durchkreuzt, denn die Kleinen haben ganz plötztlich die Windpocken und Chris landet im Gefängnis. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Jail
Malcolms neue Mitschülerin Cynthia lässt nichts unversucht, um sich mit ihm anzufreunden. Als endlich auch bei Malcolm die Schmetterlinge im Bauch zu flattern beginnen, gelingt es Lois, alles zu vermasseln.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Frühlingsgefühle Localized description: Malcolms neue Mitschülerin Cynthia lässt nichts unversucht, um sich mit ihm anzufreunden. Als endlich auch bei Malcolm die Schmetterlinge im Bauch zu flattern beginnen, gelingt es Lois, alles zu vermasseln. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Krelboyne Girl
Malcolms Familie bekommt neue Nachbarn. Anfangs läuft alles prima, man versteht sich blendend. Doch der Friede ist trügerisch. Bald brechen die ersten Konflikte zwischen den Kindern auf: Reese wird dauernd von der Nachbarstochter gebissen!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Neue Nachbarn Localized description: Malcolms Familie bekommt neue Nachbarn. Anfangs läuft alles prima, man versteht sich blendend. Doch der Friede ist trügerisch. Bald brechen die ersten Konflikte zwischen den Kindern auf: Reese wird dauernd von der Nachbarstochter gebissen! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: New Neighbors
Mitchs Exfreund Teddy, ein erfolgreicher Arzt, lädt die ganze Familie zu einer Wohltätigkeitveranstaltung in der Rollschuhbahn-Halle ein. Cam wundert sich, wie gut sich alle mit Teddy zu verstehen scheinen.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Super-Ex Localized description: Mitchs Exfreund Teddy, ein erfolgreicher Arzt, lädt die ganze Familie zu einer Wohltätigkeitveranstaltung in der Rollschuhbahn-Halle ein. Cam wundert sich, wie gut sich alle mit Teddy zu verstehen scheinen. Original series title: Modern Family Original Episode title: My Hero
Nach dem Tod von Phils Mutter kommen alle zur Beerdigung. Claire hilft Phil, den letzten Wunsch seiner Mutter zu erfüllen. Und Gloria muss sich mit einem in Florida ausstehenden Haftbefehl auseinandersetzen.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Trauer sucht Frau Localized description: Nach dem Tod von Phils Mutter kommen alle zur Beerdigung. Claire hilft Phil, den letzten Wunsch seiner Mutter zu erfüllen. Und Gloria muss sich mit einem in Florida ausstehenden Haftbefehl auseinandersetzen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Goodnight Gracie
Nachdem Kyle einen Motorradunfall hat, ist Mandy um seine Sicherheit besorgt.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Riskantes Verhalten Localized description: Nachdem Kyle einen Motorradunfall hat, ist Mandy um seine Sicherheit besorgt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Risky Behavior
Vanessa hat die letzte von Mikes geliebten Glühbirnen verschenkt.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Glühbirnenwechsel Localized description: Vanessa hat die letzte von Mikes geliebten Glühbirnen verschenkt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Changing Light Bulbs
Season: 7 Episode (Season): 21 Localized series title: Futurama Localized episode title: Assie Came Home Original series title: Futurama Original Episode title: Assie Came Home
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Futurama Localized episode title: Leela And The Genestalk Original series title: Futurama Original Episode title: Leela And The Genestalk
Die Familie zwingt den arbeitswütigen Bob, einen dringend benötigten Ruhetag einzulegen, was jedoch nur dazu führt, dass er in einem Sandwich-Shop arbeitet. Linda und die Kinder organisieren eine Babyparty für eine Frauen-Bikergruppe.
Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Biker-Shower Localized description: Die Familie zwingt den arbeitswütigen Bob, einen dringend benötigten Ruhetag einzulegen, was jedoch nur dazu führt, dass er in einem Sandwich-Shop arbeitet. Linda und die Kinder organisieren eine Babyparty für eine Frauen-Bikergruppe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Roamin' Bob-iday
Butters trägt Flyer aus und gerät dabei zwischen die Fronten zweier Restaurantbesitzer. Dabei wird er festgenommen und seine Eltern geben ihm Hausarrest. Die Eltern finden sein Spielverhalten äußerst merkwürdig und schicken ihn zum Psychiater.
Season: 15 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: City Sushi Localized description: Butters trägt Flyer aus und gerät dabei zwischen die Fronten zweier Restaurantbesitzer. Dabei wird er festgenommen und seine Eltern geben ihm Hausarrest. Die Eltern finden sein Spielverhalten äußerst merkwürdig und schicken ihn zum Psychiater. Original series title: South Park Original Episode title: City Sushi
Die Jungs spielen 'Texaner gegen Mexikaner'. In Cartmans Garten ist dabei eine Festung als amerikanische Grenze aufgebaut, welche die Texaner unter Cartmans Führung leiten. Die Mexikaner mit ihrem Anführer Kyle, versuchen nun die Grenze zu passieren.
Season: 15 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Der letzte Meheekaner Localized description: Die Jungs spielen 'Texaner gegen Mexikaner'. In Cartmans Garten ist dabei eine Festung als amerikanische Grenze aufgebaut, welche die Texaner unter Cartmans Führung leiten. Die Mexikaner mit ihrem Anführer Kyle, versuchen nun die Grenze zu passieren. Original series title: South Park Original Episode title: The Last of the Meheecans
Francine wünscht sich mehr Aufregung und Spaß in ihre Ehe. Stan versteht den Vorschlag falsch und versucht sich prompt als kerniger 'Drag Racing'-Star! Hayley trennt sich von ihrem Freund Jeff, der daraufhin mit Steve Online-Spiele spielt.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Aufbruch in neue Welten Localized description: Francine wünscht sich mehr Aufregung und Spaß in ihre Ehe. Stan versteht den Vorschlag falsch und versucht sich prompt als kerniger 'Drag Racing'-Star! Hayley trennt sich von ihrem Freund Jeff, der daraufhin mit Steve Online-Spiele spielt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Dungeons and Wagons
Steve hat endlich eine Freundin, doch Francine findet sich ohne Kinder im Haus plötzlich sehr einsam. Sie will von Stan noch ein Kind! Roger und Hayley versuchen erste College-Eindrücke zu sammeln.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Iced, Iced Babies Localized description: Steve hat endlich eine Freundin, doch Francine findet sich ohne Kinder im Haus plötzlich sehr einsam. Sie will von Stan noch ein Kind! Roger und Hayley versuchen erste College-Eindrücke zu sammeln. Original series title: American Dad! Original Episode title: Iced, Iced Babies
Auftakt der dritten Staffel. Mariner überzeugt ihre Freunde von einer skrupellosen Mission, um ihre Mutter vor dem Militärtribunal zu entlasten, dem sich Captain Freeman wegen der Zerstörung des Pakled-Planeten stellen muss.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Star Trek: Lower Decks Localized episode title: Startverbot Localized description: Auftakt der dritten Staffel. Mariner überzeugt ihre Freunde von einer skrupellosen Mission, um ihre Mutter vor dem Militärtribunal zu entlasten, dem sich Captain Freeman wegen der Zerstörung des Pakled-Planeten stellen muss. Original series title: Star Trek: Lower Decks Original Episode title: Grounded
Diese animierte Serie folgt einer Gruppe von unterqualifizierten und desinteressierten Parkrangern in einem Nationalpark. Als die Schließung des Parks droht, soll ein neuer Ranger die nutzlose Truppe auf Vordermann bringen.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Der Präsident kommt Localized description: Diese animierte Serie folgt einer Gruppe von unterqualifizierten und desinteressierten Parkrangern in einem Nationalpark. Als die Schließung des Parks droht, soll ein neuer Ranger die nutzlose Truppe auf Vordermann bringen.
Original series title: Brickleberry Original Episode title: Obamascare
Hagen möchte einen Tisch-Kicker im Internet kaufen. Bastian hilft ihm dabei und ersteigert ein völlig überteuertes Modell - zum Selbstabholen in der Eifel! Hagen, Bastian und Hagens Tochter Kim machen sich mit einem Leihtransporter auf den Weg.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Der Mietvertrag Localized description: Hagen möchte einen Tisch-Kicker im Internet kaufen. Bastian hilft ihm dabei und ersteigert ein völlig überteuertes Modell - zum Selbstabholen in der Eifel! Hagen, Bastian und Hagens Tochter Kim machen sich mit einem Leihtransporter auf den Weg. Original series title: Pastewka Original Episode title: Der Mietvertrag
Mandy hat Geldprobleme mit ihrem angeschlagenen Online-Bekleidungsgeschäft.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Branding, Mandy! Localized description: Mandy hat Geldprobleme mit ihrem angeschlagenen Online-Bekleidungsgeschäft. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Mike Advises Mandy
Mike steht zwischen Kristin und Ryan, als bekannt wird, dass Boyd nicht geimpft ist.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Einmal Windpocken, bitte! Localized description: Mike steht zwischen Kristin und Ryan, als bekannt wird, dass Boyd nicht geimpft ist. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Big Shots
Phil ist mit Claire wegen ihrer Angiografie im Krankenhaus. Dort treffen sie auf eine Familie, die wie eine künftige Version ihrer eigenen Familie wirkt. Manny sieht sich mit Jay eine Privatschule an.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Dunphys der Zukunft Localized description: Phil ist mit Claire wegen ihrer Angiografie im Krankenhaus. Dort treffen sie auf eine Familie, die wie eine künftige Version ihrer eigenen Familie wirkt. Manny sieht sich mit Jay eine Privatschule an. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Future Dunphys
Phil kann es kaum erwarten, die großartige Welt eines Immobilienmaklers in Lukes und Mannys Klasse vorzustellen. Doch leider taucht Phils Erzfeind, Gil Thorpe, auf und versaut ihm alles.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Lügen haben große Scheine Localized description: Phil kann es kaum erwarten, die großartige Welt eines Immobilienmaklers in Lukes und Mannys Klasse vorzustellen. Doch leider taucht Phils Erzfeind, Gil Thorpe, auf und versaut ihm alles. Original series title: Modern Family Original Episode title: Career Day
Malcolms Klasse hat als neues Thema 'das Mittelalter' - sehr zu dessen Leidwesen, denn er soll nun eine Woche lang ein Hofnarrenkostüm tragen. Um sich vor dem Unterricht drücken zu können, täuscht er bei der Schultherapeutin psychische Probleme vor.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Therapie Localized description: Malcolms Klasse hat als neues Thema 'das Mittelalter' - sehr zu dessen Leidwesen, denn er soll nun eine Woche lang ein Hofnarrenkostüm tragen. Um sich vor dem Unterricht drücken zu können, täuscht er bei der Schultherapeutin psychische Probleme vor. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Therapy
Malcolm hat bei den Proben zur diesjährigen Schulaufführung von Shakespeares 'Sommernachtstraum' schauspielerisch so überzeugt, dass er die Hauptrolle des Stücks erhält. Seine Klassenkameraden aber sind sauer!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Sommernachtstraum Localized description: Malcolm hat bei den Proben zur diesjährigen Schulaufführung von Shakespeares 'Sommernachtstraum' schauspielerisch so überzeugt, dass er die Hauptrolle des Stücks erhält. Seine Klassenkameraden aber sind sauer! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: High School Play
Charlie und Mac werden zu einem seltsamen Paar, nachdem Macs Mutter das Haus niedergebrannt hat.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Macs Mutter brennt ihr Haus nieder Localized description: Charlie und Mac werden zu einem seltsamen Paar, nachdem Macs Mutter das Haus niedergebrannt hat. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac's Mom Burns Her House Down
Jimmy wird von seiner russischen Tanzlehrerin verfolgt, nachdem er und Cookie sich in einem Tanzwettbewerb im Gesellschaftstanz gegenüberstehen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Die Bälle in diesem Raum! Localized description: Jimmy wird von seiner russischen Tanzlehrerin verfolgt, nachdem er und Cookie sich in einem Tanzwettbewerb im Gesellschaftstanz gegenüberstehen. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Pizza with Extra Cheech
Bastian Bielendorfer hat einen Endgegner: Das Einkaufszentrum. Die Shoppingtour mit seiner Frau verbindet aber auch - allerdings nur mit anderen Männern, die auch an der Umkleide abgestellt wurden und auf die Handtasche aufpassen dürfen.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Bastian Bielendorfer Localized description: Bastian Bielendorfer hat einen Endgegner: Das Einkaufszentrum. Die Shoppingtour mit seiner Frau verbindet aber auch - allerdings nur mit anderen Männern, die auch an der Umkleide abgestellt wurden und auf die Handtasche aufpassen dürfen. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Bastian Bielendorfer
Zum Ende der dritten Staffel geht es noch einmal richtig zur Sache. Die acht WG-Bewohner müssen in dieser Show alle einen Song zum Besten geben. Und das Publikum entscheidet am Ende, wer von den acht Bewohnern das Haus für immer verlassen muss!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Die Musical-Ausscheidungsfolge Localized description: Zum Ende der dritten Staffel geht es noch einmal richtig zur Sache. Die acht WG-Bewohner müssen in dieser Show alle einen Song zum Besten geben. Und das Publikum entscheidet am Ende, wer von den acht Bewohnern das Haus für immer verlassen muss! Original series title: Drawn Together Original Episode title: The Musical Elimination Special
England, vor vielen Jahren: Der arme Waisenjunge Pip soll um Geld zu verdienen mit Estella, der Tochter der reichen Mrs. Havesham spielen. Bald erhält er einen Brief in dem ihm angeboten wird nach London zu kommen, um ein Gentleman zu werden.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Große Erwartungen Localized description: England, vor vielen Jahren: Der arme Waisenjunge Pip soll um Geld zu verdienen mit Estella, der Tochter der reichen Mrs. Havesham spielen. Bald erhält er einen Brief in dem ihm angeboten wird nach London zu kommen, um ein Gentleman zu werden. Original series title: South Park Original Episode title: Pip!
Kenny wird zum Medienstar, als Kyle und Stan herausfinden, dass er für Geld wirklich alles tut. Er bekommt seine eigene TV-Show "Krazy Kenny", isst vor laufender Kamera Hundekot und plant mehrere Stunden in Miss Crabtrees Gebärmutter zu verbringen.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Krazy Kenny Show Localized description: Kenny wird zum Medienstar, als Kyle und Stan herausfinden, dass er für Geld wirklich alles tut. Er bekommt seine eigene TV-Show "Krazy Kenny", isst vor laufender Kamera Hundekot und plant mehrere Stunden in Miss Crabtrees Gebärmutter zu verbringen. Original series title: South Park Original Episode title: Fat Camp
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German