Als Cleveland seinem Sohn sagt, dass er zu alt ist, um "Süßes oder Saures?" zu spielen, verwandelt der sich plötzlich in einen der coolen Jungs und geht mit Roberta zu einer Halloween-Party.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Halloween Localized description: Als Cleveland seinem Sohn sagt, dass er zu alt ist, um "Süßes oder Saures?" zu spielen, verwandelt der sich plötzlich in einen der coolen Jungs und geht mit Roberta zu einer Halloween-Party. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: It's the Great Pancake, Cleveland Brown
Die Jungs kreieren für die Schule eine Nachrichtensendung, die es jedoch nicht mit der Konkurrenz von Craigs Show aufnehmen kann.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Kampf um Quoten Localized description: Die Jungs kreieren für die Schule eine Nachrichtensendung, die es jedoch nicht mit der Konkurrenz von Craigs Show aufnehmen kann. Original series title: South Park Original Episode title: Quest for Ratings
Stan setzt sich voll für die Etablierung von Hybrid-Autos in South Park ein und hat richtig Erfolg!
Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Snobwarnung Localized description: Stan setzt sich voll für die Etablierung von Hybrid-Autos in South Park ein und hat richtig Erfolg! Original series title: South Park Original Episode title: Smug Alert!
Tina und ihre Forschungsprojektpartnerin erfinden ein Gerät, über das sie mit Aliens kommunizieren können, aber ihre Begeisterung schlägt in Angst um, als sie eine Warnbotschaft erhalten. Bob versucht, Mini-Garderobenständer zu verkaufen.
Season: 9 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: UFO Echt jetzt? Localized description: Tina und ihre Forschungsprojektpartnerin erfinden ein Gerät, über das sie mit Aliens kommunizieren können, aber ihre Begeisterung schlägt in Angst um, als sie eine Warnbotschaft erhalten. Bob versucht, Mini-Garderobenständer zu verkaufen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: UFO No You Didn't
Eine Schlacht entbrennt, als Teenager von Louises, Genes und Tinas Rodelgebiet Besitz ergreifen und einen epischen Revierkampf anzetteln. Währenddessen hilft Bob Linda, die in Zeitnot ist und bis Weihnachten noch drei Schals stricken muss.
Season: 9 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Schlacht um die Rodelbahn Localized description: Eine Schlacht entbrennt, als Teenager von Louises, Genes und Tinas Rodelgebiet Besitz ergreifen und einen epischen Revierkampf anzetteln. Währenddessen hilft Bob Linda, die in Zeitnot ist und bis Weihnachten noch drei Schals stricken muss. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Better Off Sled
Phil ist mit Claire wegen ihrer Angiografie im Krankenhaus. Dort treffen sie auf eine Familie, die wie eine künftige Version ihrer eigenen Familie wirkt. Manny sieht sich mit Jay eine Privatschule an.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Dunphys der Zukunft Localized description: Phil ist mit Claire wegen ihrer Angiografie im Krankenhaus. Dort treffen sie auf eine Familie, die wie eine künftige Version ihrer eigenen Familie wirkt. Manny sieht sich mit Jay eine Privatschule an. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Future Dunphys
Phil kann es kaum erwarten, die großartige Welt eines Immobilienmaklers in Lukes und Mannys Klasse vorzustellen. Doch leider taucht Phils Erzfeind, Gil Thorpe, auf und versaut ihm alles.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Lügen haben große Scheine Localized description: Phil kann es kaum erwarten, die großartige Welt eines Immobilienmaklers in Lukes und Mannys Klasse vorzustellen. Doch leider taucht Phils Erzfeind, Gil Thorpe, auf und versaut ihm alles. Original series title: Modern Family Original Episode title: Career Day
Chris ist auf der verzweifelten Suche nach dem perfekten Geschenk zum Vatertag. Doch Vater Julius wünscht sich nichts sehnlicher als einen einfach einen ganzen Tag für sich allein.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst den Vatertag Localized description: Chris ist auf der verzweifelten Suche nach dem perfekten Geschenk zum Vatertag. Doch Vater Julius wünscht sich nichts sehnlicher als einen einfach einen ganzen Tag für sich allein. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Father's Day
Martin kandidiert für den Vorstand der Wohnanlage und Frasier macht die ganze Arbeit.
Season: 10 Episode (Season): 3 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Proxy Prexy Localized description: Martin kandidiert für den Vorstand der Wohnanlage und Frasier macht die ganze Arbeit. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Proxy Prexy
Roz fühlt sich alt, als ihre zwanzigjährige Cousine in die Stadt kommt.
Season: 10 Episode (Season): 4 Localized series title: Frasier (1993) Localized episode title: Küssende Cousine Localized description: Roz fühlt sich alt, als ihre zwanzigjährige Cousine in die Stadt kommt. Original series title: Frasier (1993) Original Episode title: Kissing Cousin
Malcolms neue Mitschülerin Cynthia lässt nichts unversucht, um sich mit ihm anzufreunden. Als endlich auch bei Malcolm die Schmetterlinge im Bauch zu flattern beginnen, gelingt es Lois, alles zu vermasseln.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Frühlingsgefühle Localized description: Malcolms neue Mitschülerin Cynthia lässt nichts unversucht, um sich mit ihm anzufreunden. Als endlich auch bei Malcolm die Schmetterlinge im Bauch zu flattern beginnen, gelingt es Lois, alles zu vermasseln. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Krelboyne Girl
Malcolms Familie bekommt neue Nachbarn. Anfangs läuft alles prima, man versteht sich blendend. Doch der Friede ist trügerisch. Bald brechen die ersten Konflikte zwischen den Kindern auf: Reese wird dauernd von der Nachbarstochter gebissen!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Neue Nachbarn Localized description: Malcolms Familie bekommt neue Nachbarn. Anfangs läuft alles prima, man versteht sich blendend. Doch der Friede ist trügerisch. Bald brechen die ersten Konflikte zwischen den Kindern auf: Reese wird dauernd von der Nachbarstochter gebissen! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: New Neighbors
Mike und Chuck diskutieren über eine Maßnahme, bei der einige High Schools zusammengelegt werden.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Schulprobleme Localized description: Mike und Chuck diskutieren über eine Maßnahme, bei der einige High Schools zusammengelegt werden. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: School Merger
Mandy hat Geldprobleme mit ihrem angeschlagenen Online-Bekleidungsgeschäft.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Branding, Mandy! Localized description: Mandy hat Geldprobleme mit ihrem angeschlagenen Online-Bekleidungsgeschäft. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Mike Advises Mandy
Die Senioren müssen ihre Führerscheine abgeben, nachdem sie auf der Straße ein Chaos angerichtet haben. Stans Großvater bitte die AARP um Hilfe.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Revolution der Alten Säcke Localized description: Die Senioren müssen ihre Führerscheine abgeben, nachdem sie auf der Straße ein Chaos angerichtet haben. Stans Großvater bitte die AARP um Hilfe. Original series title: South Park Original Episode title: Grey Dawn
Nach dem Stan die neue Freundin von Steve als "zu dick" bezeichnet hat, bemerkt er, dass er selbst über Gewichtsprobleme zu klagen hat! Also versucht er, krampfhaft abzunehmen - und das teils sogar mit unlauteren Mitteln.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine Frage des Gewichts Localized description: Nach dem Stan die neue Freundin von Steve als "zu dick" bezeichnet hat, bemerkt er, dass er selbst über Gewichtsprobleme zu klagen hat! Also versucht er, krampfhaft abzunehmen - und das teils sogar mit unlauteren Mitteln. Original series title: American Dad! Original Episode title: The American Dad After School Special
Stan hat echte Probleme mit seinem Auto - und mit seinem Glauben! Unterdessen versuchen Steve und Roger auf eine ganz besondere Art, Girls anzubaggern.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die harte Tour Localized description: Stan hat echte Probleme mit seinem Auto - und mit seinem Glauben! Unterdessen versuchen Steve und Roger auf eine ganz besondere Art, Girls anzubaggern. Original series title: American Dad! Original Episode title: Failure is Not a Factory-Installed Option
Aus Verzweiflung beginnt Stan, ein Theaterstück zu schreiben.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Hauptsache Republikaner Localized description: Aus Verzweiflung beginnt Stan, ein Theaterstück zu schreiben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Lincoln Lover
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Futurama Localized episode title: The Inhuman Torch Original series title: Futurama Original Episode title: The Inhuman Torch
Als die Kinder am kostenlosen Eistag in der Schule einen Lauf abhalten müssen, hecken sie einen Plan aus, um nicht mitmachen zu müssen. Bob und Linda versuchen, günstige Tickets für eine Show im Wharf Arts Center zu ergattern.
Season: 9 Episode (Season): 20 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: The Gene Mile Localized description: Als die Kinder am kostenlosen Eistag in der Schule einen Lauf abhalten müssen, hecken sie einen Plan aus, um nicht mitmachen zu müssen. Bob und Linda versuchen, günstige Tickets für eine Show im Wharf Arts Center zu ergattern. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Gene Mile
Linda versucht, sich im Elternverband einzubringen, inspiriert von der scheinbar perfekten Vorsitzenden Joanne. Bob versucht, einen Baumarktbesitzer aufzumuntern, der einen Witz über seinen Vogel gemacht hat, der kürzlich weggeflogen ist.
Season: 9 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Lehrer-Eltern-Ausschuss Localized description: Linda versucht, sich im Elternverband einzubringen, inspiriert von der scheinbar perfekten Vorsitzenden Joanne. Bob versucht, einen Baumarktbesitzer aufzumuntern, der einen Witz über seinen Vogel gemacht hat, der kürzlich weggeflogen ist. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: PTA It Ain't So
Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm.
Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman Sucks Localized description: Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman Sucks
Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist.
Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Laustrophobie Localized description: Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist. Original series title: South Park Original Episode title: Lice Capades
Chris ist es leid an seiner schule ständig gehänselt zu werden. Kurzerhand beschließt er etwas zu unternehmen, damit er von der Schule geschmissen wird.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Alle Hassen Chris Localized episode title: Chris hasst seine Schule Localized description: Chris ist es leid an seiner schule ständig gehänselt zu werden. Kurzerhand beschließt er etwas zu unternehmen, damit er von der Schule geschmissen wird. Original series title: Everybody Hates Chris Original Episode title: Everybody Hates Corleone
Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Midlife Crisis Localized description: Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal Quits
Als Lois' Eltern überraschend ihren Besuch abstatten, gibt es schon bald Probleme mit den Alten: Dewey ist nur noch auf der Flucht, Malcolm wird von den Großeltern als Versager abgestempelt und Hal hat als Schwiegersohn ebenfalls nichts zu lachen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hilfe, Oma und Opa sind da Localized description: Als Lois' Eltern überraschend ihren Besuch abstatten, gibt es schon bald Probleme mit den Alten: Dewey ist nur noch auf der Flucht, Malcolm wird von den Großeltern als Versager abgestempelt und Hal hat als Schwiegersohn ebenfalls nichts zu lachen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Grandparents
Mit einem Wohnmobil will Phil einen Roadtrip mit der Familie unternehmen. Claire hält das für eine schlechte Idee, sagt aber nichts. Bei Lilys Turnwettkampf werden Mitch und Cam etwas zu ehrgeizig.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Homo ludens Localized description: Mit einem Wohnmobil will Phil einen Roadtrip mit der Familie unternehmen. Claire hält das für eine schlechte Idee, sagt aber nichts. Bei Lilys Turnwettkampf werden Mitch und Cam etwas zu ehrgeizig. Original series title: Modern Family Original Episode title: Games People Play
Manny reist für einen Monat allein nach Kolumbien, und Glorias Nerven liegen deswegen blank. Cam und Mitch haben Grund zu feiern, als gleichgeschlechtliche Ehen in Kalifornien legalisiert werden.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Plötzlich, im letzten Sommer Localized description: Manny reist für einen Monat allein nach Kolumbien, und Glorias Nerven liegen deswegen blank. Cam und Mitch haben Grund zu feiern, als gleichgeschlechtliche Ehen in Kalifornien legalisiert werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Suddenly, Last Summer
Vanessa hat die letzte von Mikes geliebten Glühbirnen verschenkt.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Glühbirnenwechsel Localized description: Vanessa hat die letzte von Mikes geliebten Glühbirnen verschenkt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Changing Light Bulbs
Mike möchte ein Fisch- und Wild-Lokal mit Kristin als Partnerin eröffnen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Das Wildrestaurant Localized description: Mike möchte ein Fisch- und Wild-Lokal mit Kristin als Partnerin eröffnen. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Outdoor Man Grill
Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: Futurama Localized episode title: Game of Tones Original series title: Futurama Original Episode title: Game of Tones
Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: Futurama Localized episode title: Murder on the Planet Express Original series title: Futurama Original Episode title: Murder on the Planet Express
Gene überredet Tina und Louise, ihm dabei zu helfen, ein Plankton vor dem Jacht-Club zu bewahren.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Was ist mit Blob? Localized description: Gene überredet Tina und Louise, ihm dabei zu helfen, ein Plankton vor dem Jacht-Club zu bewahren. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: What About Blob?
Die Schule wird von der neuen Schlagzeilen-Internetseite 'Eavesdropper' in Atem gehalten. Keine noch so kleine Sensation oder Peinlichkeit entgeht den Machern dieser Seite und so kommt jede Peinlichkeit sofort ans Tageslicht.
Season: 15 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Barsch-zu-Mund Localized description: Die Schule wird von der neuen Schlagzeilen-Internetseite 'Eavesdropper' in Atem gehalten. Keine noch so kleine Sensation oder Peinlichkeit entgeht den Machern dieser Seite und so kommt jede Peinlichkeit sofort ans Tageslicht. Original series title: South Park Original Episode title: Bass to Mouth
Die US-Regierung verkündet die Ergebnisse der South Park Grundschule an einem Fitnesstest. 99 % der Schüler haben dabei ein akzeptables Ergebnis erzielt, während ein einziges Kind schlecht abgeschnitten hat.
Season: 15 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: 1 % Localized description: Die US-Regierung verkündet die Ergebnisse der South Park Grundschule an einem Fitnesstest. 99 % der Schüler haben dabei ein akzeptables Ergebnis erzielt, während ein einziges Kind schlecht abgeschnitten hat. Original series title: South Park Original Episode title: 1 %
Francine entdeckt Stans geheime langjährige Leidenschaft für Eistanz.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Braut für alle Fälle Localized description: Francine entdeckt Stans geheime langjährige Leidenschaft für Eistanz. Original series title: American Dad! Original Episode title: Of Ice and Men
Da sie zu Hause intellektuell gehemmt werden, ziehen Roger und Steve nach New York City.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: In Sachen Steve Localized description: Da sie zu Hause intellektuell gehemmt werden, ziehen Roger und Steve nach New York City. Original series title: American Dad! Original Episode title: Irregarding Steve
Summer führt sich in dieser Folge ziemlich auf, und Morty dreht auch total durch.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Jenseits der Blutkuppel Localized description: Summer führt sich in dieser Folge ziemlich auf, und Morty dreht auch total durch. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rickmancing the Stone
Der bewegungsmüde Bastian ist beim Arzt - das Ergebnis der Untersuchung fällt schlecht aus: Ihm wird nahe gelegt, unbedingt etwas für seine Fitness zu tun. Er gibt nach und meldet sich im Fitnessstudio an - aber sein Körpergewicht will nicht sinken.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Das Fitness-Studio Localized description: Der bewegungsmüde Bastian ist beim Arzt - das Ergebnis der Untersuchung fällt schlecht aus: Ihm wird nahe gelegt, unbedingt etwas für seine Fitness zu tun. Er gibt nach und meldet sich im Fitnessstudio an - aber sein Körpergewicht will nicht sinken.
Original series title: Pastewka Original Episode title: Das Fitness-Studio
Mike steht zwischen Kristin und Ryan, als bekannt wird, dass Boyd nicht geimpft ist.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Einmal Windpocken, bitte! Localized description: Mike steht zwischen Kristin und Ryan, als bekannt wird, dass Boyd nicht geimpft ist. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Big Shots
Nachdem Kyle einen Motorradunfall hat, ist Mandy um seine Sicherheit besorgt.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Last Man Standing Localized episode title: Riskantes Verhalten Localized description: Nachdem Kyle einen Motorradunfall hat, ist Mandy um seine Sicherheit besorgt. Original series title: Last Man Standing Original Episode title: Risky Behavior
Mitchs Exfreund Teddy, ein erfolgreicher Arzt, lädt die ganze Familie zu einer Wohltätigkeitveranstaltung in der Rollschuhbahn-Halle ein. Cam wundert sich, wie gut sich alle mit Teddy zu verstehen scheinen.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der Super-Ex Localized description: Mitchs Exfreund Teddy, ein erfolgreicher Arzt, lädt die ganze Familie zu einer Wohltätigkeitveranstaltung in der Rollschuhbahn-Halle ein. Cam wundert sich, wie gut sich alle mit Teddy zu verstehen scheinen. Original series title: Modern Family Original Episode title: My Hero
Nach dem Tod von Phils Mutter kommen alle zur Beerdigung. Claire hilft Phil, den letzten Wunsch seiner Mutter zu erfüllen. Und Gloria muss sich mit einem in Florida ausstehenden Haftbefehl auseinandersetzen.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Trauer sucht Frau Localized description: Nach dem Tod von Phils Mutter kommen alle zur Beerdigung. Claire hilft Phil, den letzten Wunsch seiner Mutter zu erfüllen. Und Gloria muss sich mit einem in Florida ausstehenden Haftbefehl auseinandersetzen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Goodnight Gracie
Francis will unbedingt seinen Geburtstag zu Hause verbringen - und das aus gutem Grund: Denn an der Militärakademie ist es Brauch, dass an diesem Tag das Geburtstagskind am ganzen Körper rasiert und in einen Tümpel geworfen wird.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Alpha-Idiot Localized description: Francis will unbedingt seinen Geburtstag zu Hause verbringen - und das aus gutem Grund: Denn an der Militärakademie ist es Brauch, dass an diesem Tag das Geburtstagskind am ganzen Körper rasiert und in einen Tümpel geworfen wird. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Bully
Da hat Malcolm wieder mal etwas geliefert: Aus Versehen hat er seiner Nachbarin, der sonderbaren und furchterregenden alten Hexe Mrs. Griffin, den Arm gebrochen! Natürlich folgt die Strafe auf dem Fuße...
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die Hexe Localized description: Da hat Malcolm wieder mal etwas geliefert: Aus Versehen hat er seiner Nachbarin, der sonderbaren und furchterregenden alten Hexe Mrs. Griffin, den Arm gebrochen! Natürlich folgt die Strafe auf dem Fuße... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Old Mrs. Old
Dee verrät, dass sie schwanger ist, und die Jungs erinnern sich an die letzte Halloween-Party.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Wer hat Dee geschwängert? Localized description: Dee verrät, dass sie schwanger ist, und die Jungs erinnern sich an die letzte Halloween-Party. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Who Got Dee Pregnant?
Als Petey in die Ausbildung bei der Junior Police geht, zeigt Jimmy einem Straßenkind Wege in die Kriminalität.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Der Mann aus Bullenschweinhausen Localized description: Als Petey in die Ausbildung bei der Junior Police geht, zeigt Jimmy einem Straßenkind Wege in die Kriminalität. Original series title: Fugget About It Original Episode title: The Balls on This Room
Till Reiners sinniert über den Sinn des Lebens und kommt zu einem aufschlussreichen Fazit: Es ist reich werden. Genauer gesagt schweinereich werden ist das Ziel! Das und weitere Lebensziele, die die Lachmuskeln strapazieren im Solo von Till Reiners.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central Presents (Germany) Localized episode title: Till Reiners Localized description: Till Reiners sinniert über den Sinn des Lebens und kommt zu einem aufschlussreichen Fazit: Es ist reich werden. Genauer gesagt schweinereich werden ist das Ziel! Das und weitere Lebensziele, die die Lachmuskeln strapazieren im Solo von Till Reiners. Original series title: Comedy Central Presents (Germany) Original Episode title: Till Reiners
Macht uns der Selbstoptimierungswahn glücklich? Oder arm? Denn immer mehr Menschen geben Geld für Motivationscoaches aus, die ihnen dann erzählen, dass sie alles alleine schaffen können.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Selbstoptimierung Localized description: Macht uns der Selbstoptimierungswahn glücklich? Oder arm? Denn immer mehr Menschen geben Geld für Motivationscoaches aus, die ihnen dann erzählen, dass sie alles alleine schaffen können. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Selbstoptimierung
Die Bewohner treffen sich zum ersten Mal im Haus. Prinzessin Clara beleidigt Foxxy, indem sie sie als Dienstmädchen anspricht. Toot will mit Xandir anbandeln, aber er befindet sich bereits auf einer Mission seine Freundin zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Whirlpool Localized description: Die Bewohner treffen sich zum ersten Mal im Haus. Prinzessin Clara beleidigt Foxxy, indem sie sie als Dienstmädchen anspricht. Toot will mit Xandir anbandeln, aber er befindet sich bereits auf einer Mission seine Freundin zu retten. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Hot Tub
Kenny wird zum Medienstar, als Kyle und Stan herausfinden, dass er für Geld wirklich alles tut. Er bekommt seine eigene TV-Show "Krazy Kenny", isst vor laufender Kamera Hundekot und plant mehrere Stunden in Miss Crabtrees Gebärmutter zu verbringen.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Krazy Kenny Show Localized description: Kenny wird zum Medienstar, als Kyle und Stan herausfinden, dass er für Geld wirklich alles tut. Er bekommt seine eigene TV-Show "Krazy Kenny", isst vor laufender Kamera Hundekot und plant mehrere Stunden in Miss Crabtrees Gebärmutter zu verbringen. Original series title: South Park Original Episode title: Fat Camp
Kyle würde am liebsten seine Eltern loswerden, als sie ihm verbieten, auf ein wildes Rock-Konzert zu gehen. Cartman hat die Idee einfach zu behaupten, sie hätten ihn sexuell missbraucht. Keines der Kinder weiß zwar, was das heißt, aber es wirkt.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: South Park Localized episode title: Abenteuer Missbrauch Localized description: Kyle würde am liebsten seine Eltern loswerden, als sie ihm verbieten, auf ein wildes Rock-Konzert zu gehen. Cartman hat die Idee einfach zu behaupten, sie hätten ihn sexuell missbraucht. Keines der Kinder weiß zwar, was das heißt, aber es wirkt. Original series title: South Park Original Episode title: The Wacky Molestation Adventure
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German