¡Sean testigos del regreso de Sir Blaze y Sir AJ mientras se embarcan en una épica búsqueda para liberar a una unicornio mágica de una burbuja imbatible!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Sir Blaze y el unicornio Localized description: ¡Sean testigos del regreso de Sir Blaze y Sir AJ mientras se embarcan en una épica búsqueda para liberar a una unicornio mágica de una burbuja imbatible! Localized description (long): ¡Sean testigos del regreso de Sir Blaze y Sir AJ mientras se embarcan en una épica búsqueda para liberar a una unicornio mágica de una burbuja imbatible! Únete a nosotros para ver esta nueva aventura llena de diversión. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sir Blaze and the Unicorn
En la línea de salida de Carrera a la Montaña Cielo Alto, uno de los trucos de Crusher amenaza con dejar a Blaze para siempre. Para volver a esta carrera, Blaze necesitará... ¡Neumáticos de Potencia!
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Carrera a la Montaña Cielo Alto Localized description: En la línea de salida de Carrera a la Montaña Cielo Alto, uno de los trucos de Crusher amenaza con dejar a Blaze para siempre. Para volver a esta carrera, Blaze necesitará... ¡Neumáticos de Potencia! Localized description (long): En este nuevo episodio, en la línea de salida de Carrera a la Montaña Cielo Alto, uno de los trucos de Crusher amenaza con dejar a Blaze para siempre. Para volver a esta carrera, Blaze necesitará... ¡Neumáticos de Potencia! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to Sky High Mountain
¡Katie va a cantar su canción ganadora con Luke Estrellas! Pero Luke Estrellas queda atrapado en una cornisa de camino a Bahía Aventura. / ¡Gallileta se pierde en el Día de la Gallina! Los Paw Patrol deben encontrarla para salvar la celebración.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Luke Estrellas / Los cachorros salvan el Día de la Gallina Localized description: ¡Katie va a cantar su canción ganadora con Luke Estrellas! Pero Luke Estrellas queda atrapado en una cornisa de camino a Bahía Aventura. // ¡Gallileta se pierde en el Día de la Gallina! Los Paw Patrol deben encontrarla para salvar la celebración. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Luke Stars / Pups Save Chicken Day
Francois y un bebé pingüino quedan atrapados del otro lado de una grieta. / El Osado Danny X quiere una mascota propia, así que no puede creer la suerte que tiene cuando una bebé hipopótamo perdida lo encuentra.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a Francois el pingüino / Los cachorros salvan al hipopótamo de Danny Localized description: Francois y un bebé pingüino quedan atrapados del otro lado de una grieta. // El Osado Danny X quiere una mascota propia, así que no puede creer la suerte que tiene cuando una bebé hipopótamo perdida lo encuentra. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Francois the Penguin / Pups Save Daring Danny's Hippo
Tracker soñó que el Alcalde Humginder se convertía en bebé. / Alex dará una fiesta en Bahía Aventura pero su corazón se rompe cuando su piñata especial desaparece misteriosamente.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan al bebé Humdinger / Los cachorros salvan una piñata Localized description: Tracker soñó que el Alcalde Humginder se convertía en bebé. // Alex dará una fiesta en Bahía Aventura pero su corazón se rompe cuando su piñata especial desaparece misteriosamente. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Baby Humdinger / Pups Save a Pinata
El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una heladería! / ¡El equipo repara un chirrido! Localized description: El viento amenaza la construcción de una heladería. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. Localized description (long): Cuando el viento amenaza la construcción de una heladería, todo depende de Rubble, Mix, Wheeler y Charger. // Hay un chirrido en el ayuntamiento. ¡La alcaldesa Greatway les pide a Rubble y Charger que lo repareno antes de su gran discurso! Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Ice Cream Shop / The Crew Fixes A Squeak
Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un patio de juegos! / ¡El equipo repara un techo! Localized description: Speed Meister construye un patio de juegos inseguro. Rubble y equipo deben construir uno nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile se arruinará si los cachorros no reparan el techo del ayuntamiento! Localized description (long): Después de que Speed Meister construye un patio de juegos inseguro, Rubble y equipo se vuelven creativos y construyen uno completamente nuevo con materiales viejos. // ¡El festival del chile de Caleta Constructor se ve amenazado cuando el techo del ayuntamiento comienza a derrumbarse! Afortunadamente, los cachorros saben cómo solucionarlo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Playground / The Crew Fixes A Roof
Bailarina pierde a sus Adelitas, y Dora tiene que ir a recuperarlas. // El sol se niega a ocultarse sin su Nube Almohada perdida.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: DORA Localized episode title: Pequeña Bailarina / El Sol Dormilón Localized description: Bailarina pierde a sus Adelitas, y Dora tiene que ir a recuperarlas. // El sol se niega a ocultarse sin su Nube Almohada perdida. Original series title: DORA Original Episode title: Tiny Dancer / The Sleepy Sun
Barbalalá recibe un paquete y descubre dentro unos animalitos rosas, a los que llama los Skuíkis. // Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos se rían a su costa.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: BARBAPAPÁ: Una gran familia feliz Localized episode title: La Invasión / La Guerra de las Bromas Localized description: Barbalalá recibe un paquete y descubre dentro unos animalitos rosas, a los que llama los Skuíkis. // Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos se rían a su costa. Localized description (long): Barbalalá recibe un paquete enviado por su corresponsal brasileño. En su interior descubre dos preciosos animalitos rosas a los que bautiza con el nombre de skuíkis. En poco tiempo, los skuíkis se multiplican y acaban invadiendo toda la casa. // ¡Basta ya! Barbabravo, Barbalalá y Barbabello están hartos de que sus hermanos y hermanas se rían a su costa. Tenemos que organizar la broma más increíble para ganar la guerra de las bromas. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Invasion / Prank Day
El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington hace un espantapájaros / Paddington juega a las escondidas Localized description: El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue. Localized description (long): El señor Brown se lesiona al arreglar el jardín y Paddington va a ayudarlo, pero arruina el césped y debe volverlo a sembrar. Las aves se comen las semillas, así que Paddington hace un espantapájaros. El señor Curry se siente aterrado, pero descubrirá que tiene mucho en común con él. / Paddington aprende sobre el juego de las escondidas y pide a la señora Bird que juegue. Jonathan, Judy y Paddington no pueden encontrarla, tendrán que recorrer todo Windsor Gardens. ¿Dónde está la señora Bird? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el invitado / Paddington y la banana Localized description: Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Localized description (long): Paddington provoca una inundación en el baño del señor Curry. El oso invita a su vecino a quedarse en la casa de los Brown. El invitado reordena la casa. La familia no logra adaptarse al señor Curry. ¿Cuándo se irá? / Paddington se lleva una banana del café sin pagarla. Aterrado por la idea de ir a prisión, decide devolverla antes de que Sofia se dé cuenta, pero la señora Bird la horneó en un pan. Jonathan y Paddington deberán reemplazar la banana. ¿Qué podrán inventar los chicos? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Hay un monstruo en el cuarto de Paddington y la señora Bird emprenderá una cacería de monstruos con él.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y la cacería de monstruos Localized description: Hay un monstruo en el cuarto de Paddington y la señora Bird emprenderá una cacería de monstruos con él. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Monster Hunt
Kai salva a las tortuguitas y ellas forman un club de fans. Luego Kai intenta salvar al Bosque Central sin sus compañeros. / Rammy quiere ganar la maratón urbana, pero ¡el señor Steel es muy veloz!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Club de Fans / Steel Veloz Localized description: Kai salva a las tortuguitas y ellas forman un club de fans. Luego Kai intenta salvar al Bosque Central sin sus compañeros. / Rammy quiere ganar la maratón urbana, pero ¡el señor Steel es muy veloz! Localized description (long): Luego de que Kai salva a las tortuguitas, ellas forman un club de fans. Siendo engreído, Kai intenta salvar al Bosque Central de sobrecalentarse sin sus amigos. / Rammy quiere ganar la maratón urbana, pero ¡no puede igualar a las súper zapatillas del Señor Steel! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fan Club/Speeding Steel
El Cambiador de la profesora causa un caos cuando el Señor Steel lo usa para tener los poderes del equipo. / Rammy aprende a confiar en sus amigos mientras cuida un huevo en una invasión de hormigas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El cambiador / Protejan el huevo Localized description: El Cambiador de la profesora causa un caos cuando el Señor Steel lo usa para tener los poderes del equipo. / Rammy aprende a confiar en sus amigos mientras cuida un huevo en una invasión de hormigas. Localized description (long): El Cambiador de la profesora Scratch causa un caos cuando el Señor Steel lo usa para obtener los poderes del Deer Squad. / Rammy debe aprender a confiar en sus amigos cuando decide cuidar de un huevo abandonado, mientras lidian con una misteriosa invasión de hormigas. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Switcheroo/Protect the Egg
El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña!
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un minero perdido / Los cachorros salvan al tío Otis de su cabaña Localized description: El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña! Localized description (long): El tío Otis hace un viaje a una mina de oro perdida. Después de perderse, por supuesto, Ryder y los cachorros deben salvarlo de la mina llena de trampas. / ¡El tío Otis instala un sistema inteligente en su cabaña, que termina atrapando al él y al señor Wingnut dentro! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner / Pups Save Uncle Otis From His Cabin
Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. / El regalo de Ryder termina en la selva.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a un patinador en cohete / Los cachorros salvan la sorpresa de Ryder Localized description: Una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. / El regalo de Ryder termina en la selva. Localized description (long): En este nuevo episodio, una confusión en la entrega del correo lleva a la señorita Marjorie y a Danny a perder el control en Bahía Aventura. Ahora los cachorros deben rescatarlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. / En este nuevo episodio, el regalo de Ryder termina en la selva y Carlos queda atrapado en unas barras trepadoras. Depende de los cachorros salvar el regalo y a Carlos. Acompañanos a ver esta nueva aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rocket Roller Skater / Pups Save Ryder's Surprise
Los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. / En la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los alcaldes / Los cachorros salvan los juegos vaqueros Localized description: Los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. / En la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros. Localized description (long): En este nuevo episodio, mientras van a pescar en el hielo en las Tierras del Norte, los alcaldes Goodway y Hamdinger, junto con Gallileta, quedan atrapados en una grieta de hielo. Acompañanos a ver esta nueva aventura. /En este nuevo episodio, en la granja de los Wingnut se realiza el Programa de los Juegos Vaqueros presentado por la vaquera Beryl. Acompañanos a ver esta nuev aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Marooned Mayors / Pups Save the Game Show
Alex y el Sr. Porter están haciendo una entrega de masas de pizza para una gran fiesta cuando la camioneta pierde el control. // Skye está en camino a la Montaña de Jake para ver a Everest y Ace, pero choca contra la nieve.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: La Patrulla Canina Localized episode title: Los Cachorros Salvan la Pizza Localized description: Alex y el Sr. Porter están haciendo una entrega de masas de pizza para una gran fiesta cuando la camioneta pierde el control. // Skye está en camino a la Montaña de Jake para ver a Everest y Ace, pero choca contra la nieve.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pizza
Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un show de fuentes! / ¡El equipo construye un carrusel! Localized description: Rubble y Equipo causan una gran salpicada. // Gabriel quiere construir algo especial. Localized description (long): Cuando el gran escenario del concierto de Sierra Chispas debe ser extra especial, Rubble y Equipo utilizan una solución construcción para causar una gran salpicada. // Rubble y Equipo deciden hacer algo grande cuando Gabriel quiere construir algo especial fuera de su tienda de comestibles. Original series title: Rubble & Crew Original Episode title: The Crew Builds a Fountain Show / The Crew Builds A Carousel
¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo planea el día del abuelo! Localized description: ¡Es el día del abuelo Gravel! Pero los cachorros deben cambiar sus planes para ir a trabajar. Localized description (long): ¡Es el día especial del abuelo Gravel! Pero cuando se necesitan los cachorros, tienen que cambiar sus planes para el Día del Abuelo. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Plans Grandpa Day
El Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo para que cambie de opinión.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Acampar Con Dos Papás / El Carro De Bienvenida Localized description: El Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo para que cambie de opinión. Localized description (long): Es una batalla de papás cuando el Abuelo y Papá Tiburón no pueden ponerse de acuerdo sobre la mejor manera de acampar. / Llega un nuevo vecino al que no le agrada Tiburón Bebé, pero él hace todo lo posible para que cambie de opinión. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
¡¡Madre mía, qué calor hace!! ¡Y Sisi no ha bebido agua! ¡¡Emergencia!! Necesita la ayuda del resto de las Super Cute para no deshidratarse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Calor Caluroso Localized description: ¡¡Madre mía, qué calor hace!! ¡Y Sisi no ha bebido agua! ¡¡Emergencia!! Necesita la ayuda del resto de las Super Cute para no deshidratarse. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Calor Caluroso
¡Todo apunta a que hay un intruso en la guardería de las Super Cute! Se ha colado un virus. Menos mal que Sisi, Kala, Sofi y Gabi saben cómo acabar con él.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El bichito que no se ve Localized description: ¡Todo apunta a que hay un intruso en la guardería de las Super Cute! Se ha colado un virus. Menos mal que Sisi, Kala, Sofi y Gabi saben cómo acabar con él. Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El bichito que no se ve
¡El trébol da un nuevo aviso! Hay un pequeño cangrejito en peligro. Las Super Cute se van a la playa para salvarlo
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: El Cangrejo sin Casita Localized description: ¡El trébol da un nuevo aviso! Hay un pequeño cangrejito en peligro. Las Super Cute se van a la playa para salvarlo Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: El Cangrejo sin Casita
¿Sabías que las abejas son los insectos más importantes para la vida de las personas? ¡Pero están en peligro y las Super Cute se tienen que dar prisa para salvarlas!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Super Cute Little Babies Localized episode title: Salva a las Abejas Localized description: ¿Sabías que las abejas son los insectos más importantes para la vida de las personas? ¡Pero están en peligro y las Super Cute se tienen que dar prisa para salvarlas! Original series title: Super Cute Little Babies Original Episode title: Salva a las Abejas
Boris el elefante extraña su hogar. Los Barbapapás deciden llevarlo de regreso a África. Allí ayudan a Boris a aclimatarse. / Los Barbabebés encuentran a un bebé elefante perdido y lo cuidan en secreto.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Barbapapá y su familia Localized episode title: Boris /Nacido Para Ser Libre Localized description: Boris el elefante extraña su hogar. Los Barbapapás deciden llevarlo de regreso a África. Allí ayudan a Boris a aclimatarse. / Los Barbabebés encuentran a un bebé elefante perdido y lo cuidan en secreto. Localized description (long): Boris el elefante extraña su hogar. Los Barbapapás deciden llevarlo de regreso a África. Allí ayudan a Boris a aclimatarse. / Los Barbabebés encuentran a un bebé elefante perdido y lo cuidan en secreto. ¿Cómo reaccionarán Barbapapá y Barbamamá a Boris?" Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris/Born To Be Wild
El alcalde Humdinger engaña a Katie para que cuide a sus gatitos, se activa un sistema de alarma y los Paw Patrol deben rescatarlos. / El alcalde Humdinger roba uno de los primeros inventos de Ryder.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan a Katie y a algunos gatitos! / ¡Los cachorros salvan a Heli-Humdinger! Localized description: El alcalde Humdinger engaña a Katie para que cuide a sus gatitos, se activa un sistema de alarma y los Paw Patrol deben rescatarlos. / El alcalde Humdinger roba uno de los primeros inventos de Ryder. Localized description (long): Cuando el alcalde Humdinger engaña a Katie para que vaya a su guarida a cuidar a sus gatitos, inesperadamente se activa un sistema de alarma súper seguro, que los deja encerrados. Los Paw Patrol deberán rescatarlos antes de que el sistema se active por completo. / El alcalde Humdinger roba uno de los primeros inventos de Ryder, un avión, ya que se supone que tiene una característica muy especial, pero deberá ser rescatado por los Paw Patrol de un vuelo fuera de control. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Katie and Some Kitties / Pups Save Helo Humdinger
Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye un observatorio! / ¡El Equipo construye una tirolesa! Localized description: Los cachorros ayudan a River a sacar una foto de una estrella fugaz. // Los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Localized description (long): ¡Los cachorros entran en acción para construir un observatorio para ayudar a su amiga River a tomar una foto genial de una estrella fugaz! // Después de conocer a la guardabosques Rose, los cachorros se quedan atrapados en un sendero natural. Pero con Rubb Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds An Observatory/The Crew Builds A Zipline
Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo construye una biblioteca tetería! / ¡El quipo construye una pista de baile! Localized description: Los cachorros construyen una biblioteca en Caleta Constructor. // El abuelo le enseña a Charger algunos pasos de baile. Localized description (long): ¡La construcción de la primera biblioteca de Caleta Constructor está repleta de abejas! Esto requiere una solución de construcción extradulce. // El abuelo Gravel le enseña a Charger sus mejores movimientos para el gran concurso de baile. ¿Pero una bola di Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Library Tea Shop / The Crew Builds A Dance Floor
Empiezan a ocurrir cosas extrañas a bordo de la estación espacial. El Deer Squad investiga y descubre que hay un bromista a bordo: ¡Trickalien! // Jade descubre un Cristal del Tiempo y se ve obligada a aprender a usarlo para retroceder en el tiempo.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: El Misterio de la Estación Espacial / Cristal del Tiempo Localized description: Empiezan a ocurrir cosas extrañas a bordo de la estación espacial. El Deer Squad investiga y descubre que hay un bromista a bordo: ¡Trickalien! // Jade descubre un Cristal del Tiempo y se ve obligada a aprender a usarlo para retroceder en el tiempo. Localized description (long): Cosas extrañas empiezan a pasar a bordo de la estación espacial, así que el Deer Squad debe usar sus dotes detectivescas y descubrir que hay un bromista a bordo: ¡Trickalien! // Jade descubre un Cristal del Tiempo, pero no sabe cómo usarlo, y cuando la nave de Sir Steel empieza a pintar todo de rosa para Lady Fluffpot, el mundo se detiene por accidente, excepto Jade, que debe tomarse su tiempo para aprender a usar el poderoso cristal.. Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Space Station Mystery / Crystal Cracks
Sir Steel utiliza el rayo de crecimiento en el hámster mascota de Stu y Safia, convirtiéndolo en un hámster gigante. // Steel y Lady Fluffpot empiezan una batalla de robots de limpieza cuando Kai convierte a Botler en el robot más limpio de la ciudad
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: La Esfera Fugitiva / Limpiadores Localized description: Sir Steel utiliza el rayo de crecimiento en el hámster mascota de Stu y Safia, convirtiéndolo en un hámster gigante. // Steel y Lady Fluffpot empiezan una batalla de robots de limpieza cuando Kai convierte a Botler en el robot más limpio de la ciudad Localized description (long): Sir Steel quiere probar la esfera de hámster de Stu y Safia, pero cuando la agranda, accidentalmente hace crecer también al hámster. Mientras tanto, Lola descubre que es alérgica al pelo de hámster y sus estornudos hacen que su poder falle y crezcan plantas enormes por todas partes. // Steel y Lady Fluffpot empiezan una batalla de robots limpiadores, cuando Kai convierte a Botler en el robot más limpio del bosque. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Runaway Hamster Ball / The Perfectinator
Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El collar de la suerte/La sorpresa de Vigo Localized description: Tiburón Bebé no quiere darle su collar de la suerte a otro pez que lo necesite/Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo y creen que será algo malvado. Localized description (long): Tiburón Bebé tiene un collar de la suerte y no quiere dárselo a otro pez que lo necesite hasta que gane la figura de acción que tanto quiere./Súper Tiburón y el Capitán Algas descubren a Vigo tramando algo en la piscina de video juegos y creen que será algo malvado. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Blaze y Pegwheel el pirata se unen en la trepidante búsqueda de un tesoro pirata. Juntos deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial. Pero Crusher también navega por altamar y hará lo que sea para llegar al tesoro primero.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: La búsqueda del tesoro dorado Localized description: Blaze y Pegwheel el pirata se unen en la trepidante búsqueda de un tesoro pirata. Juntos deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial. Pero Crusher también navega por altamar y hará lo que sea para llegar al tesoro primero. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, Blaze y el pirata Llanta de Palo se unen para una gran búsqueda del tesoro. Juntos, deben encontrar tres llaves para abrir un cofre especial, pero Crusher también está en alta mar y hará lo que sea para llegar primero al tesoro. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race for the Golden Treasure
Los cachorros deben salvar a la Abuela Tilly cuando un torneo improvisado de los Turbot se vuelve muy competitivo.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Los cachorros salvan el torneo de los Turbot! Localized description: Los cachorros deben salvar a la Abuela Tilly cuando un torneo improvisado de los Turbot se vuelve muy competitivo. Localized description (long): Los Cachorros deben salvar a la abuela Tilly cuando el torneo improvisado de los Turbots, una carrera de marcha rápida, se vuelve demasiado competitiva y accidentalmente la ponen en peligro. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Turbot Tournament
El alcalde Humdinger se convierte en un superhéroe para robarle el protagonismo a la Cuadrilla Cat.
Season: 10 Episode (Season): 21 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: ¡Cachorros y gatos salvan a Humcatdingerman! Localized description: El alcalde Humdinger se convierte en un superhéroe para robarle el protagonismo a la Cuadrilla Cat. Localized description (long): El caos estalla en una ceremonia de premiación para la Cuadrilla Cat cuando el alcalde Humdinger intenta robar la atención haciéndose pasar por un nuevo superhéroe: ¡HumCatDingerMan! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Cats Save HumCatDingerMan
Rubble y los cachorros trabajan para construir una gran tienda de bicicletas. // Motor no quiere bañarse y los cachorros tienen que encontrar una solución.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡Los Cachorros Construyen Una Gran Tienda de Bicicletas! / ¡El Equipo Construye una Super Bañera! Localized description: Rubble y los cachorros trabajan para construir una gran tienda de bicicletas. // Motor no quiere bañarse y los cachorros tienen que encontrar una solución. Localized description (long): Rubble y los cachorros trabajan para construir una gran tienda de bicicletas a tiempo para el Festival de la Bicicleta. // Cuando Motor no quiere bañarse antes de la foto de familia, Rubble y los cachorros tienen que encontrar una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Builds A Big Bike Shop / The Crew Builds A Super Tub
Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: DORA Localized episode title: El Quickatoo / El Lorito Perdido Localized description: Dora y Botas le toman una foto a una ave rara para la Abuela. // Dora y Botas regresan a casa a un bebé lorito, que no deja de imitar a Botas. Original series title: DORA Original Episode title: Catch The Quickatoo / Lost Lorito
Paddington lidera una búsqueda de un tesoro para encontrar el botín del capitán Barba Verde. / Todos quieren ganar el concurso de castillos de arena y disfrutar de un helado como premio especial.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: La Búsqueda Del Tesoro De Paddington / El Increíble Castillo De Arena De Paddington Localized description: Paddington lidera una búsqueda de un tesoro para encontrar el botín del capitán Barba Verde. / Todos quieren ganar el concurso de castillos de arena y disfrutar de un helado como premio especial. Localized description (long): Paddington lidera una búsqueda de un tesoro para encontrar el botín del capitán Barba Verde, pero ¿seguirán siendo amigos todos y lo compartirán? / Todos quieren ganar el concurso de castillos de arena y disfrutar de un helado como premio especial, ¡pero la clave está en el trabajo en equipo! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Pirate Treasure Hunt / Paddington's Sandcastle Showstopper
¡La primera pijamada de Jade está llena de tropiezos pues Stu y Safia hacen llover ositos por toda la ciudad! / El Sr. Steel se desanima cuando descubre que no fue invitado a la fiesta de Lady Fluffpot.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Lluvia de Ositos / La Fiesta del Año Localized description: ¡La primera pijamada de Jade está llena de tropiezos pues Stu y Safia hacen llover ositos por toda la ciudad! / El Sr. Steel se desanima cuando descubre que no fue invitado a la fiesta de Lady Fluffpot. Localized description (long): El Deer Squad decide organizar una pijamada en el bosque en compañía de su nueva amiga Jade que nunca había dormido fuera de su cueva. Mientras tanto los sobrinos del señor Steel también tienen una pijamada con él. / Lady Fluffpot está preparando la fiesta del año y le encarga a su mayordomo robot Botler que entregue las invitaciones. Cuando está por entregar la invitación del señor Steel los robotones salen corriendo y provocan que la invitación salga volando por los aires Original series title: Deer Squad Original Episode title: Raining teddies/Party people
La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: El monstruo come caramelos/ Bebé Súper Tiburón Localized description: La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo./Vigo quiere convertir a todos en bebés, pero su plan se arruina gracias a Súper Tiburón y Capitán Algas. Localized description (long): La reputación de Goldie como la mejor haciendo fiestas pende de un hilo, cuando olvida comprar los caramelos para sus invitados./Vigo quiere convertir a todos los peces de Bahía Carnívora en bebés, pero su plan se arruina cuando Súper Tiburón y Capitán Algas, convertidos en bebés, resultan ser un gran dolor de cabeza. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden entrar a su casa club./La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: La contraseña/Los lunes divertidos Localized description: Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden entrar a su casa club./La familia Tiburón compite para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Localized description (long): Los amigos acuáticos se quedan fuera del fuerte porque no pueden recordar la contraseña para poder entrar a su casa club./La familia Tiburón compite en una serie de juegos para saber quién es el campeón de los lunes divertidos. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Secret Password / Monday Funday
La nueva máquina cosechadora de la granjera Yumi está fuera de control y Ryder y los Paw Patrol deben detenerla. / Dos águilas se llevan por error al osado Danny X, cuando estaba vestido como la mascota del equipo de baloncesto de Bahía Aventura.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la cosechamática / Los cachorros salvan a la mascota del equipo Localized description: La nueva máquina cosechadora de la granjera Yumi está fuera de control y Ryder y los Paw Patrol deben detenerla. / Dos águilas se llevan por error al osado Danny X, cuando estaba vestido como la mascota del equipo de baloncesto de Bahía Aventura. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Pluck-O-Matic / Pups Save a Mascot
Rocky y los cachorros arreglan un auto viejo para dárselo a Ace como regalo de cumpleaños. / Bahía Aventura trabaja muy duro para romper el record por la torre de pizzas más alta del mundo.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la fiesta de cumpleaños sorpresa de Ace / Los cachorros salvan la torre de pizzas Localized description: Rocky y los cachorros arreglan un auto viejo para dárselo a Ace como regalo de cumpleaños. / Bahía Aventura trabaja muy duro para romper el record por la torre de pizzas más alta del mundo. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Ace's Birthday Surprise / Pups Save a Tower of Pizza
Un témpano de hielo lleva a tres pingüinos a la selva. Ahora los cachorros deben llevarlos de vuelta a su frío hogar. / El Osado Danny X quedó encerrado fuera del faro que el Capitán Turbot le pidió cuidar.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan a los pingüinos de la selva / los cachorros salvan a un carguero Localized description: Un témpano de hielo lleva a tres pingüinos a la selva. Ahora los cachorros deben llevarlos de vuelta a su frío hogar.
/ El Osado Danny X quedó encerrado fuera del faro que el Capitán Turbot le pidió cuidar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Jungle Penguins / Pups Save a Freighter
El plan del alcalde Humdinger no resulta cuando su "melón" rebota por la ciudad. / Betina está nerviosa, y la camioneta del granjero Al queda atrapada en el puente. Los cachorros deben ayudar y descubrir qué le pasa a Betina.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan el festival del melón / Los cachorros salvan a Betina Localized description: El plan del alcalde Humdinger no resulta cuando su "melón" rebota por la ciudad. / Betina está nerviosa, y la camioneta del granjero Al queda atrapada en el puente. Los cachorros deben ayudar y descubrir qué le pasa a Betina. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival / Pups Save A Cow
La rica miel de Yumi desaparece de su granja, junto con sus abejas / El bolso de la alcaldesa Goodway desaparece, junto con su posesión más preciada, Gallileta.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la miel / los cachorros salvan el bolso de la alcaldesa Goodway Localized description: La rica miel de Yumi desaparece de su granja, junto con sus abejas / El bolso de la alcaldesa Goodway desaparece, junto con su posesión más preciada, Gallileta. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey / Pups Save Mayor Goodway's Purse
¿Qué es ese olor? Un extraño olor espanta a los animales de la selva de sus hogares. / Olivia, el avestruz, cayó en el cañón. Los cachorros deben trabajar unidos para recatarla, mientras mantienen tibios sus huevos a punto de eclosionar.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros y las burbujas apestosas / Los cachorros salvan a los avestruces bebés Localized description: ¿Qué es ese olor? Un extraño olor espanta a los animales de la selva de sus hogares. / Olivia, el avestruz, cayó en el cañón. Los cachorros deben trabajar unidos para recatarla, mientras mantienen tibios sus huevos a punto de eclosionar. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Stinky Bubble Trouble / Pups Save the Baby Ostriches
La guitarra de Gustavo no está y los cachorros deben encontrarla antes del concierto de esta noche. / Las cabras para yoga de Yumi desaparecieron y los Paw Patrol deben encontrarlas y llevarlas de vuelta a casa.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: PAW Patrol: Patrulla de Cachorros Localized episode title: Los cachorros salvan la guitarra de Gustavo / Los cachorros salvan a las cabras para yoga Localized description: La guitarra de Gustavo no está y los cachorros deben encontrarla antes del concierto de esta noche. / Las cabras para yoga de Yumi desaparecieron y los Paw Patrol deben encontrarlas y llevarlas de vuelta a casa. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Gustavo's Guitar / Pups Save the Yoga Goats
Chase se une a Rubble y equipo para ayudar a encontrar una estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo y Chase salvan el día! Localized description: Chase se une a Rubble y equipo para ayudar a encontrar una estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias. Localized description (long): ¡Se avecina un misterio en Caleta Constructor! Cuando la escultura de todos los habitantes del pueblo desaparece de repente, Chase se une a Rubble y equipo para resolver el caso de la estatua desaparecida... y construir un nuevo Centro de Ciencias para ayudar a investigar. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew and Chase Are On The Case
Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rubble y Equipo Localized episode title: ¡El equipo arregla el escenario del show de talentos!/ ¡El equipo construye instrumentos! Localized description: Los cachorros usan el talento de Motor para salvar el show de talentos. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor. Localized description (long): Speed Meister sabotea el show de talentos y los cachorros usan el talento de Motor para salvar el el día. // Sierra Chispas canta por el cumpleaños de Caleta Constructor pero cuando los instrumentos se estropean, Rubble y equipo deben construir una solución. Original series title: Rubble and Crew Original Episode title: The Crew Fixes The Talent Show Stage / The Crew Builds Instruments
Deer Squad va al rescate cuando Stu y Safia saltan al espacio. / ¡Un cristal de mal humor hace que Lola y muchos animales se pongan inesperadamente de mal humor!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Deer Squad Localized episode title: Salta y Baja / ¿Qué te Pasa, Lola? Localized description: Deer Squad va al rescate cuando Stu y Safia saltan al espacio. / ¡Un cristal de mal humor hace que Lola y muchos animales se pongan inesperadamente de mal humor! Localized description (long): El Deer Squad se encuentra saltando en su nuevo trampolín tomando turnos cuando los sobrinos del señor Steel quieren saltar y Kai les dice que si, pero deben esperar su turno, ellos se niegan a esperar y el señor Steel le pide a la Profesora Scratch que les fabrique uno para que sus sobrinos no tengan que esperar. / Jade visita a Lola y la invita a conocer los cristales que tiene en la montaña helada. Durante su visita, Lola cae bajo el efecto de unos cristales que la ponen de muy mal humor. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Jump up & get down/What's up Lola
Judy pierde un diente y hay mucha emoción por la inminente visita del Hada de los dientes. / El Sr. Brown trabaja desde casa y tiene un ayudante muy útil, Paddington.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington y el Hada de los Dientes / Paddington Va a Trabajar Localized description: Judy pierde un diente y hay mucha emoción por la inminente visita del Hada de los dientes. / El Sr. Brown trabaja desde casa y tiene un ayudante muy útil, Paddington. Localized description (long): Judy pierde un diente y hay mucha emoción por la inminente visita del Hada de los dientes. Sin embargo, se convierte en un diente extraviado cuando no puede encontrarlo y no hay tiempo que perder para asegurarse de que esté debajo de su almohada antes de acostarse. / El Sr. Brown trabaja desde casa y tiene un ayudante muy útil, Paddington, pero cuando le llaman a la oficina en el último momento, hay que correr por toda la ciudad para llevarle el maletín a tiempo para una importante presentación. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy/Paddington Goes to Work
Los Browns tienen nuevos vecinos y Toq está llena de historias. Pero no pueden ser ciertas, ¿verdad? / Paddington, Jonathan y Judy deciden crear un periódico, pero necesitan una historia.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Los Nuevos Vecinos de Paddington/ Paddington da las Noticias Localized description: Los Browns tienen nuevos vecinos y Toq está llena de historias. Pero no pueden ser ciertas, ¿verdad? / Paddington, Jonathan y Judy deciden crear un periódico, pero necesitan una historia. Localized description (long): Los Browns tienen nuevos vecinos y Toq está llena de historias como que hay un duende en el jardín y que su padre es un astronauta. No pueden ser ciertas, ¿verdad? / Paddington, Jonathan y Judy deciden crear un periódico, pero necesitan una historia de primera plana. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddingtons New Neighbour/Paddington Makes the News
El señor Curry está seguro de que hay un monstruo en el lago del parque.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Y El Monstruo Del Lago Localized description: El señor Curry está seguro de que hay un monstruo en el lago del parque. Localized description (long): El señor Curry está seguro de que hay un monstruo en el lago del parque y Paddington se dispone a ayudarlo a probarlo. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Lake Monster
El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona. / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Las aventuras del oso Paddington Localized episode title: Paddington Comparte una Buena Acción / Paddington se Vuelve Ecologista Localized description: El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona. / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch. Localized description (long): El Sr. Gruber le hace un favor a Paddington y le dice que puede agradecérselo pasándoselo a otra persona, ¡lo cual es más difícil de lo que parece! / Paddington aprende todo sobre el compostaje gracias al Sr. Mulch, pero ¿crecerán flores a tiempo para la tía Lucy? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed/Paddington Goes Green
Bebé y el abuelo quieren ganar un concurso de cohetes de burbujas. / Goldie monta una obra de teatro sobre una leyenda del skateboarding e interpretará el papel principal, en lugar de dar a Vola la oportunidad de brillar.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Interstelar / La mejor actuación de Goldie Localized description: Bebé y el abuelo quieren ganar un concurso de cohetes de burbujas. / Goldie monta una obra de teatro sobre una leyenda del skateboarding e interpretará el papel principal, en lugar de dar a Vola la oportunidad de brillar. Localized description (long): Bebé quiere participar en el concurso de cohetes de burbujas, pero no sabe cómo construir un cohete en miniatura. Por suerte, el abuelo es un experto en cohetes de burbujas y se ofrece a ayudarlo a construir un cohete sencillo que pueda elevarse hasta el hidroespacio. Ambos se sienten confiados hasta que Bebé se entera de que Shadow tiene un cohete enorme con todo tipo de accesorios fabulosos. A medida que se acerca el concurso, Bebé va en contra del consejo del abuelo y añade piezas extra a su cohete para poder competir con Shadow./Cuando Goldie escribe una obra sobre el ícono del skateboarding, Rosie Riptide, dice que necesita a una patinadora experta para interpretar el papel. Vola está encantada de interpretar a Rosie, pero Goldie no está acostumbrada a compartir el protagonismo. Quiere interpretar a Rosie ella misma, aunque tenga que aprender a andar en skate en un solo día. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Finterstellar/Goldie's Greatest Role
Los tiburones ayudan a Wavey Jones a encontrar su bola disco para que pueda celebrar una fiesta. // Cuando Hank se lleva accidentalmente un importante tesoro de Swimmy Hall, emprende una astuta misión para arreglar las cosas.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Fiesta en las Profundidades / La Misión de Hank Localized description: Los tiburones ayudan a Wavey Jones a encontrar su bola disco para que pueda celebrar una fiesta. // Cuando Hank se lleva accidentalmente un importante tesoro de Swimmy Hall, emprende una astuta misión para arreglar las cosas. Localized description (long): Cuando Wavey Jones se prepara para celebrar su primera Fiesta en las profundidades, descubre que ha perdido una importante decoración: su bola disco. Sin ella, teme que la fiesta sea un desastre y que nadie quiera ser su amigo. // Jozi, la madrastra de Hank, acaba de descubrir la legendaria Corona de Acuaseidón y la llevó a la alcaldía para que la vean todos los pececitos. Hank promete tener cuidado con la corona, pero bromea y accidentalmente se lleva el tesoro a casa. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Deep Dark Disco/Finception
Tiburón Bebé se deja llevar cuando ayuda a los abuelos a organizar su ceremonia de renovación de votos. // Tiburón Mamá demuestra un poder que sorprende a Tiburón Bebé, enviándolo a un viaje para encontrar el mismo superpoder en su interior.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Shark, el gran show Localized episode title: Novia del Tiburón Abuelo / Nadando solo Localized description: Tiburón Bebé se deja llevar cuando ayuda a los abuelos a organizar su ceremonia de renovación de votos. // Tiburón Mamá demuestra un poder que sorprende a Tiburón Bebé, enviándolo a un viaje para encontrar el mismo superpoder en su interior. Localized description (long): Cuando los abuelos anuncian que van a renovar sus votos, Tiburón Bebé no puede estar más emocionado. ¡Le encanta el amor! Incluso pide ser el organizador de la ceremonia, pero las cosas se le van de las manos cuando convierte su bonita y simple ceremonia en una extravagancia musical exagerada. // Cuando mamá se prepara para irse de la ciudad al Concurso de Perforadoras, Bebé se pregunta quién lo contendrá mientras ella no está. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Old Shark Bride/Swimming Solo
Es el segundo Desafío de Camiones por equipos, una gran carrera que empareja a camiones en equipos de carrera. Esta vez el compañero de equipo de Blaze es ¿Crusher? ¿Será Crusher capaz de no hacer trampas para ganar por primera vez en su vida?
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Ganar sin trampa Localized description: Es el segundo Desafío de Camiones por equipos, una gran carrera que empareja a camiones en equipos de carrera. Esta vez el compañero de equipo de Blaze es ¿Crusher? ¿Será Crusher capaz de no hacer trampas para ganar por primera vez en su vida? Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, es el segundo Desafío de Monster Machines en equipo, una gran carrera que empareja Monsters para que compitan juntos. Y esta vez, el compañero de Blaze es... ¿Crusher? ¿Logrará Chusher resistirse a hacer trampa para ganar una carrera por primera vez? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Defeat the Cheat
Es día de carrera y Crusher se esfuerza el doble haciendo trampas para derrotar a Blaze y Watts. ¡Envía a los dos conductores muy lejos! Pero Blaze y Watts están decididos a salvar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: El rescate del día de la carrera Localized description: Es día de carrera y Crusher se esfuerza el doble haciendo trampas para derrotar a Blaze y Watts. ¡Envía a los dos conductores muy lejos! Pero Blaze y Watts están decididos a salvar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar. Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze y los Monster Machines, es el día de la carrera y Crusher hace más trampa que nunca para vencer a Blaze y Watts y envía a sus conductores muy lejos. Blaze y Watts harán todo lo posible para rescatar a AJ y a Gabby y volver a la carrera a tiempo para ganar. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Raceday Rescue
Cuando Crusher lanza a tres de sus creaciones más destructivas sobre Ciudad Axle, sólo hay un héroe con la suficiente fuerza para arreglar las cosas: ¡Robot Blaze!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze y Los Monster Machines Localized episode title: Fuerza de robot Localized description: Cuando Crusher lanza a tres de sus creaciones más destructivas sobre Ciudad Axle, sólo hay un héroe con la suficiente fuerza para arreglar las cosas: ¡Robot Blaze! Localized description (long): En este nuevo episodio de Blaze and the Monster Machines, Crusher libera sin querer tres de sus creaciones más destructivas en ciudad Axle y hay un solo héroe con la fuerza suficiente para salvar el día: el Robot Blze. Esto sucede minetras le enseñaba a Blaze y Aj cómo construir y programar un robot usando los tres pasos de la robótica. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Blaze and The Monster Machines